# translation of nn-NO-i-opac-t-prog-v-3000000.po to Norwegian bokmål # translation of nn-NO-i-opac-t-prog-v-3000000.po to # translation of xx-XX-i-opac-t-prog-v-3000000.po to # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Axel Bojer , 2008, 2009. # Unni Knutsen, Marit Kristine Ådland , 2008. # Thomas Gramstad , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn-NO-i-opac-t-prog-v-3000000\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-10 07:43-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-08 12:05+0100\n" "Last-Translator: Axel Bojer \n" "Language-Team: Norwegian bokmål \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid " item(s) added to your cart" msgstr " dokument er lagt i korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 msgid "# days in advance" msgstr "# dagar på førehand" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42 #, c-format msgid "$%s" msgstr "$%s" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:146 msgid "$ " msgstr "$ " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:22 #, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 #, c-format msgid "%s %s's account" msgstr "%s %s " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24 #, c-format msgid "%s (Record no. %s)" msgstr "%s (post nummer %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1 #, c-format msgid "%s -- Self Checkout" msgstr "%s – Sjølvbetent utlån" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136 #, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s ;" #. %1$s: TMPL_VAR name=review #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:442 #, c-format msgid "%s Edit" msgstr "%s Rediger" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16 #, c-format msgid "%s Top level" msgstr "j%s Toppnivået" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Account for" msgstr "%s Katalog › Konto for" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Comments on %s" msgstr "%s Katalog › Kommentarar til %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › ISBD" msgstr "%s Katalog › ISBD" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 #, c-format msgid "%s Catalog › Reserving %s for" msgstr "%s Katalog › Reserverer %s til" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157 #, c-format msgid "%s Items Checked Out" msgstr "%s eksemplar er utlånt" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50 #, c-format msgid "%s Search" msgstr "%s Søk" #. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58 #, c-format msgid "%s Self Checkout" msgstr "%s Sjølvbetent utlån" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26 #, c-format msgid "%s Self Checkout System" msgstr "%s System for sjølvbetent utlån" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "%s postar" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s hefte" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:260 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s lån" #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s månader" #. %1$s: TMPL_VAR name=rank #. %2$s: TMPL_VAR name=reservecount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114 #, c-format msgid "%s out of %s" msgstr "%s av %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92 #, c-format msgid "%s record(s)" msgstr "%s post(ar)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s sidan" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:78 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s veker" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:123 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=address #. %2$s: TMPL_VAR name=city #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:81 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:49 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=atom" #. %1$s: TMPL_VAR name=OPACBaseURL #. %2$s: TMPL_VAR name=query_cgi #. %3$s: TMPL_VAR name=limit_cgi #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:20 #, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&format=rss2" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:227 #, c-format msgid "%s;" msgstr "%s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479 #, c-format msgid "©%s" msgstr "© %s" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 msgid ">" msgstr ">" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 #, c-format msgid "“%s%s”" msgstr "“%s%s”" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71 msgid "<<" msgstr "<<" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:246 msgid "<< Back to Cart" msgstr "<< Tilbake til korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Førre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104 msgid "<<Previous" msgstr "<<Førre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79 msgid "     Author Phrase" msgstr "     Forfattar (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152 msgid "     Call Number" msgstr "     Hylleplass" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91 msgid "     Conference Name" msgstr "     Konferansenamn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97 msgid "     Conference Name Phrase" msgstr "     Konferansenamn (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Institusjonsnamn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95 msgid "     Corporate Name Phrase" msgstr "     Institusjonsnamn (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102 msgid "     Personal Name" msgstr "     Personnamn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107 msgid "     Personal Name Phrase" msgstr "     Personnamn (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166 msgid "     Subject Phrase" msgstr "     Emne (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176 msgid "     Title Phrase" msgstr "     Tittel (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34 msgid " No results found." msgstr " Ingen resultat funne" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " med avgrensing(ar): '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "(%s postar)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "(%s av %s fornyingar igjen)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s totalt)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=weight_total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:143 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:211 #, c-format msgid "(%s)," msgstr "(%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:264 #, c-format msgid "(Browse Shelf)" msgstr "(Sjå på hylla)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59 #, c-format msgid "(Click here if you're not %s %s %s)" msgstr "(Trykk her dersom du ikkje er %s %s %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:64 msgid "(Checked out)" msgstr "(Lånt ut)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385 #, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(%s abonnement er knytt til denne tittelen)." #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 #, c-format msgid "(in %s only)" msgstr "(berre i %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:199 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(endra %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:75 msgid "(no title)" msgstr "(ingen tittel)" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32 #, c-format msgid "(published on %s)" msgstr "(publisert %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 msgid "(related searches:" msgstr "(liknande søk:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:481 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:128 #, c-format msgid ", ISSN %s" msgstr ", ISSN %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 msgid ", Shelving Location:" msgstr ", hylleplass:" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", av %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40 #, c-format msgid "" ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " "contact information on file." msgstr "" ", du kan ikkje setje deg på venteliste, fordi biblioteket ikkje har " "oppdatert kontaktinformasjon." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." msgstr ", du kan ikkje setje deg på venteliste fordi kontoen din er sperra." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47 msgid "" ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost " "or stolen." msgstr "" ", du kan ikkje setje deg på venteliste fordi lånarkortet ditt er merka som " "tapt eller stole." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:125 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:124 #, c-format msgid "- %s," msgstr "- %s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574 msgid "-- Choose Format --" msgstr "-- Vel format --" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 msgid "-- Library Catalog" msgstr "– Heile samlinga" #. %1$s: TMPL_VAR name=pages #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:216 #, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:33 msgid "...or..." msgstr "... eller ..." #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104 #, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 msgid "10 titles" msgstr "10 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 msgid "100 titles" msgstr "100 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 msgid "12 months" msgstr "12 månader" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 msgid "15 titles" msgstr "15 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37 msgid "2 months" msgstr "2 månader" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46 msgid "2 quarters" msgstr "2 kvartal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28 msgid "2 weeks" msgstr "2 veker" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52 msgid "2 years" msgstr "2 år" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 msgid "20 titles" msgstr "20 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 msgid "3 months" msgstr "3 månader" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31 msgid "3 weeks" msgstr "3 veker" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 msgid "30 titles" msgstr "30 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 msgid "40 titles" msgstr "40 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 msgid "50 titles" msgstr "50 titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 msgid "6 months" msgstr "6 månader" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14 #, c-format msgid "; By %s" msgstr "; Av %s" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:9 msgid " Search RSS Feed" msgstr " Search RSS Feed" #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "Trykk her for meir informasjon om abonnementshistorikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61 #, c-format msgid "HELP with the self checkoutsystem" msgstr "HJELP til sjølvbetent utlån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:469 #, c-format msgid "Log in to your account to post a comment." msgstr "Logg inn på kontoen din for å senda ein kommentar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:244 #, c-format msgid "Log in to create new Lists." msgstr "Logg inn for å oppretta ei ny liste." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115 #, c-format #, fuzzy msgid "Log in to see your own saved tags." msgstr "Logg inn for å oppretta ei ny liste." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14 #, c-format msgid "Normal View Full History" msgstr "Normal vising Full historikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23 #, c-format msgid "Normal View MARC View" msgstr "Normal vising MARC-vising" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201 #, c-format msgid "Select All Clear All" msgstr "Vel alle Slett alle" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201 #, c-format msgid "Selected items : Remove" msgstr "Valde dokument: Fjern " #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15 #, c-format msgid "Error type: %s" msgstr "Feiltype: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Tittel: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51 #, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Det finst alt ei liste som heiter %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Ein post med strekkoden %s finst allereide." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Referat/samandrag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139 msgid "Accepted by the library" msgstr "Godkjend av biblioteket" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44 msgid "Access Denied" msgstr "Tilgang nekta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76 #, c-format msgid "" "According to our records, we don't have up-to-date contact information on file. Please contact your librarian, or use the online update " "form to submit current information (Please note: there may be a " "delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Vi har ingen oppdatert kontaktinformasjon, i følgje våre " "oppføringar. Ta kontakt med biblioteket, eller bruk " "oppdateringsskjemaet for å leggja inn rett informasjon. (Merk: Dersom du bruker nettskjemaet kan det ta litt tid før informasjonen vert " "registrert)." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:260 msgid "Account Frozen" msgstr "Kontoen er sperra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 msgid "Acquired in the last:" msgstr "Skaffa siste:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Innkjøpsdato: Nyaste til eldste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Innkjøpsdato: Eldste til nyaste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:285 msgid "Actions:" msgstr "Handlingar:" #. INPUT type=submit name=tagbutton #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:204 msgid "Add" msgstr "Legg til" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "Add %s items to" msgstr "Legg til %s dokument i" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 msgid "Add another field" msgstr "Legg til eit nytt felt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "Add to" msgstr "Legg til i" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:290 msgid "Add to Cart" msgstr "Legg i korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544 msgid "Add to Your Cart" msgstr "Legg i korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46 msgid "Add to a New List:" msgstr "Legg i ei ny liste:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:204 msgid "Add to a list" msgstr "Legg i ei lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 msgid "Add to list:" msgstr "Legg i lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509 msgid "Add your own review" msgstr "Legg til bokomtale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266 msgid "Additional Content Types" msgstr "Andre typar innhald" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238 msgid "Adult" msgstr "Vaksen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "Adult, General" msgstr "Vaksen, generelt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Adult, serious" msgstr "Vaksen, alvorleg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 msgid "Advanced Search" msgstr "Avansert søk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:109 msgid "All Tags" msgstr "Alle taggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 msgid "All branches" msgstr "Alle bibliotek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 msgid "All item types" msgstr "Alle medietypar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:305 msgid "All libraries" msgstr "Alle bibliotek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:58 msgid "Alternate Contact Details" msgstr "Alternativ kontakt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59 msgid "Alternate Contact:" msgstr "Alternativ kontakt:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:239 msgid "Amazon Reviews" msgstr "Bokomtalar frå Amazon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:119 msgid "Amount" msgstr "Sum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Du skuldar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10 msgid "An Error has Occurred" msgstr "Det har oppstått ein feil" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15 msgid "An error occurred while try to process your request." msgstr "Det oppsto ein feil då søket ditt vart handsama." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Annual" msgstr "Årleg" #. INPUT type=checkbox name=request #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 msgid "Any" msgstr "Alle" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234 msgid "Any Audience" msgstr "Alle målgrupper" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242 msgid "Any Content" msgstr "Alt innhald" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 msgid "Any Format" msgstr "Alle format" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102 msgid "Any Phrase" msgstr "Alle fraser" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101 msgid "Any Word" msgstr "Alle ord" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 msgid "Any regularity" msgstr "Alle typar regularitet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 msgid "Any type" msgstr "Alle typar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92 msgid "Anyone" msgstr "Kven som helst" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50 msgid "Anywhere:" msgstr "Kvar som helst" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Er du sikker på at du vil tømma korga?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna dei valde dokumenta?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:57 msgid "Arrived" msgstr "Motteke" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:387 #, c-format msgid "At branch: %s" msgstr "Ved bibliotek: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #. %2$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:40 #, c-format msgid "At library: %s %s" msgstr "Ved bibliotek: %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42 #, c-format msgid "Attempting to issue %s" msgstr "Prøver å låna ut %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43 #, c-format msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s." msgstr "Prøver å låna ut %s av %s til %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4 msgid "Audience" msgstr "Målgruppe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:35 msgid "Author" msgstr "Forfattar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Forfattar (A–Å)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Forfattar (Å–A)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64 msgid "Author:" msgstr "Forfattar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41 msgid "Authorities" msgstr "Autoritetsdata" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Autoritet # %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 msgid "Authority Search Result" msgstr "Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17 msgid "Authority search" msgstr "Søk i autoritetsdata" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12 msgid "Authority search results" msgstr "Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42 msgid "Authorized Headings" msgstr "Autoriserte former" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12 msgid "Authors" msgstr "Forfattarar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:85 msgid "Authors:" msgstr "Forfattarar:" #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:30 #, c-format msgid "Authors: %s" msgstr "Forfattarar: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Tilgjenge" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224 msgid "Availability:" msgstr "Tilgjenge:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291 msgid "Available" msgstr "Tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88 msgid "Available Issues" msgstr "Tilgjengelege nummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:142 msgid "Available in the library" msgstr "Tilgjengeleg på biblioteket" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497 msgid "Average Rating (from Amazon.com):" msgstr "Gjennomsnittleg vurdering (frå Amazon.com):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403 msgid "Awaited" msgstr "Er venta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15 msgid "Back to biblio" msgstr "Tilbake til postane" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69 msgid "Barcode" msgstr "Strekkode" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:41 msgid "Below is a list of the three latest issues :" msgstr "Nedafor er ei liste over dei tre siste nummera:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Biannual" msgstr "Annankvart år" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 msgid "Biblio records" msgstr "Postar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268 msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografiar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Bimonthly" msgstr "Annankvar månad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 msgid "Biography" msgstr "Biografi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Biweekly" msgstr "Annankvar veke" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90 msgid "Book Cover Image" msgstr "Bilete av bokomslag" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "Books" msgstr "Bøker" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 msgid "Books on Tape" msgstr "Lydbøker" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" msgstr "" "Bøker, småtrykk, tekniske rapportar, manuskript, lovsamlingar, oppgåver og " "avhandlingar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255 msgid "Braille" msgstr "Blindeskrift (Braille)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Blindeskrift (Braille) eller Moon-skrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47 msgid "Brief Display" msgstr "Vising i kort format" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Browse by Hierarchy" msgstr "Bla hierarkisk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Browse by Subject" msgstr "Bla etter emne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12 msgid "Browse our catalogue" msgstr "Bla i katalogen" #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 #, c-format msgid "Browsing %s Library" msgstr "Blar i bibliotek: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261 msgid "CD Software" msgstr "CD med programvare" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257 msgid "CD audio" msgstr "Lyd-CD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:52 msgid "CGI debug is on." msgstr "CGI feilretting er på." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:44 msgid "Call No." msgstr "Hylleplass" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:55 msgid "Call Number" msgstr "Hylleplass" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Hylleplass (skjønnlitteratur Å–A, faglitteratur 9–0)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Hylleplass (faglitteratur 0–9, skjønnlitteratur A–Å)" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17 msgid "Card Number:" msgstr "Lånarnummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258 msgid "Cassette recording" msgstr "Kassettopptak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 msgid "Catalog ›" msgstr "Katalog ›" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 msgid "Catalog › Account for" msgstr "Katalog › Konto for" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Account for %s %s" msgstr "Katalog › Konto for %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Catalog › Add to Your List" msgstr "Katalog › Legg til i lista di" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › Advanced Search" msgstr "Katalog › Avansert søk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 msgid "Catalog › An Error Has Occurred" msgstr "Katalog › Det har oppstått ein feil" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 msgid "Catalog › Authority Search" msgstr "Katalog › Søk i autoritetsdata" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5 msgid "Catalog › Catalog Login Disabled" msgstr "Katalog › Kataloginnlogging er skrudd av" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 msgid "Catalog › Details for:" msgstr "Katalog › Detaljar for:" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Details for: %s %s" msgstr "Katalog › Detaljar for %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1 msgid "Catalog › Dictionary Search" msgstr "Katalog › Ordlistesøk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD" msgstr "Katalog › ISBD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD View" msgstr "Katalog › ISBD-vising" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 msgid "Catalog › Library Home for" msgstr "Katalog › Startside for" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:3 msgid "Catalog › Log in to Your Account" msgstr "Katalog › Logg inn på kontoen din" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s" msgstr "Katalog › MARC-vising for post nr. %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 msgid "Catalog › Most Popular Titles" msgstr "Katalog › Dei mest populære titlane" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 #, c-format msgid "Catalog › Personal Details for %s %s" msgstr "Katalog › Personopplysningar om %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 msgid "Catalog › Sending Your Cart" msgstr "Katalog › Sender korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 msgid "Catalog › Serials" msgstr "Katalog › Periodika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 msgid "Catalog › Tags" msgstr "Katalog › Taggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1 msgid "Catalog › Updating Details for" msgstr "Katalog › Oppdaterer informasjonen om" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 msgid "Catalog › Your Cart" msgstr "Katalog › Korg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69 msgid "Catalog Search Results" msgstr "Søkeresultat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269 msgid "Catalogs" msgstr "Katalogar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:292 msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 msgid "Change your Password" msgstr "Endre passord" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92 msgid "Check out or return an item:" msgstr "Lån ut eller lever inn eit dokument:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:86 msgid "Checked Out" msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275 msgid "Checked out" msgstr "Lånt ut" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218 #, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Lånt ut (%s)," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:103 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "Lånt ut til %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 msgid "Checkout History" msgstr "Utlånshistorikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55 msgid "Checkouts" msgstr "Utlån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53 msgid "City, State:" msgstr "By, område:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159 msgid "Classification" msgstr "Klassifikasjon" #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:45 #, c-format msgid "Classification: %s" msgstr "Klassifikasjon: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 msgid "Clear All" msgstr "Slett alle" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:100 msgid "Click Here to Complete Transaction" msgstr "Trykk her for å fullføre overføringa" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69 msgid "Click Here to End Transaction" msgstr "Trykk her for å avslutte overføringa" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100 msgid "Click here if done." msgstr "Trykk her dersom du er ferdig" #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228 msgid "Click to add to cart" msgstr "Legg i korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 msgid "Close Shelf Browser" msgstr "Lukk hyllelesaren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69 msgid "Close this window." msgstr "Lukk dette vindauget." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10 msgid "Close window" msgstr "Lukk vindauget" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 msgid "Coded Fields" msgstr "Koda felt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:108 msgid "Collection" msgstr "Samling" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:126 msgid "Collection:" msgstr "Samling:" #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38 #, c-format msgid "Collection: %s" msgstr "Samling: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:448 #, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "Kommentert av %s %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27 msgid "Comment:" msgstr "Kommentar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:235 msgid "Comments" msgstr "Kommentarar" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #, c-format msgid "Comments on %s %s" msgstr "Kommentarar til %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23 msgid "Compact view" msgstr "Kompakt vising" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "Computer Files" msgstr "Datafiler" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "Datafiler, data, programvare" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229 msgid "Confirm" msgstr "Stadfest" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:218 msgid "Confirm Reservation" msgstr "Stadfest reserveringa" #. INPUT type=button name=confirmed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48 msgid "Confirm?" msgstr "Stadfesta?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21 msgid "Contact Details" msgstr "Kontaktinformasjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:26 msgid "Contact Information" msgstr "Kontaktinformasjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 msgid "Content" msgstr "Innhald" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220 msgid "Content Cafe" msgstr "Content Cafe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "Contents" msgstr "Innhald" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Innhald på %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127 msgid "Copies" msgstr "Eksemplar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:204 msgid "Copies available at:" msgstr "Eksemplara er tilgjengelege på:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:226 msgid "Copies available:" msgstr "Tilgjengelege eksemplar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252 msgid "Copy" msgstr "Eksemplar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:124 msgid "Copyright" msgstr "Opphavsrett" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65 msgid "Copyright date:" msgstr "År:" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40 #, c-format msgid "Copyright year: %s" msgstr "År for opphavsrett: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20 msgid "Copyright:" msgstr "Opphavsrett:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290 msgid "Copyrightdate" msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125 msgid "Count" msgstr "Tel" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:52 msgid "Cover Image" msgstr "Omslagsbilete" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:277 msgid "Create a New List" msgstr "Lag ei ny liste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117 msgid "Credits" msgstr "Kreditt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33 msgid "Current Password:" msgstr "Passord per i dag:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD-video / videodisk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Daily" msgstr "Dagleg" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:221 #, c-format msgid "Damaged (%s)," msgstr "Skada (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:45 msgid "Date" msgstr "Dato" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 msgid "Date Added" msgstr "Dato er lagt til" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:258 msgid "Date Due" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:59 msgid "Date of Birth:" msgstr "Fødselsdato:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37 msgid "Date received" msgstr "Dato for mottak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221 msgid "Date:" msgstr "Dato:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231 msgid "Delete" msgstr "Slett" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:149 msgid "Delete Checked Items" msgstr "Slett postane som er merka" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95 msgid "Delete List" msgstr "Slett lista" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:152 msgid "Delete this List" msgstr "Slett denne lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22 msgid "Description" msgstr "Omtale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231 msgid "Descriptions" msgstr "Omtalar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50 msgid "Detailed notes:" msgstr "Detaljerte merknader" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102 msgid "Details" msgstr "Detaljar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:153 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44 #, c-format msgid "Dewey: %s" msgstr "Dewey: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270 msgid "Dictionaries" msgstr "Ordbøker" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4 msgid "Dictionary Search" msgstr "Ordlistesøk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69 msgid "Did you mean:" msgstr "Meinte du:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 msgid "Digests only?" msgstr "Kun samanfatting?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283 msgid "Directories" msgstr "Katalogar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276 msgid "Discographies" msgstr "Diskografiar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14 msgid "" "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription " "arrives?" msgstr "" "Vil du motta e-post når det kjem eit nye utgjevingar knytt til dette " "abonnementet?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52 msgid "DoB:" msgstr "Fødselsdato:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Har du ikkje lånarkort?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Manglar du passord?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:576 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:237 msgid "Due" msgstr "Utlånt til" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:182 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Utlånt til %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67 msgid "Due Date" msgstr "Forfallsdato" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23 msgid "E-mail Address:" msgstr "E-postadresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32 msgid "E-mail:" msgstr "E-post:" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:74 #, c-format msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed." msgstr "FEIL: Databasefeil. Klarte ikkje å sletta (listenummer %s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:77 #, c-format msgid "ERROR: List number %s unrecognized." msgstr "FEIL: Listenummeret «%s» vart ikkje attkjend." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:53 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "FEIL: Ingen strekkode er oppgjeve." #. %1$s: TMPL_VAR name=bad_biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88 #, c-format msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s." msgstr "FEIL: Fann ingen postar med nummer %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:85 msgid "ERROR: No biblionumber received." msgstr "FEIL: Har ikkje motteke nummeret på posten." #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:65 #, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "FEIL: Fann ingen eksemplar med strekkode %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "FEIL: Hyllenummer vart ikkje oppgjeve." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66 #, c-format msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." msgstr "FEIL: Du kan ikkje sletta taggen %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "FEIL: Du har ikkje tillating til å utføra denne handlinga på lista %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65 msgid "ERROR: You must log in to complete that action." msgstr "FEIL: Du må logga inn for å fullføra denne handlinga." #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64 #, c-format msgid "ERROR: illegal parameter %s" msgstr "FEIL: ulovleg innstilling %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235 msgid "Easy" msgstr "Lett" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:222 msgid "Edit" msgstr "Rediger" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:92 msgid "Edit List" msgstr "Rediger lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158 msgid "Editing" msgstr "Rediger" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104 msgid "Edition statement:" msgstr "Utgåve:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237 msgid "Editions" msgstr "Utgåver" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:40 msgid "Email:" msgstr "E-post:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:50 msgid "Empty and Close" msgstr "Tøm og lukk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271 msgid "Encyclopedias" msgstr "Leksika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220 msgid "Enhanced Content:" msgstr "Ekstrainnhald" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57 msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Skriv inn forslag til innkjøp" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183 msgid "Enter search terms" msgstr "Skriv inn søkeord" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:105 msgid "Enter the item barcode:" msgstr "Skriv inn strekkode" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16 msgid "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)." msgstr "Skriv inn brukaridentiteten din og bruk Send-knappen (eller trykk «Enter»)." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13 msgid "Error 404" msgstr "Feil nr. 404" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:84 msgid "Error Issuing Book" msgstr "Feil ved utlån av dokument" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel." msgstr "" "Feil! Du kan ikkje legga til ein tom kommentar. Legg til innhald eller " "avbryt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61 msgid "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added." msgstr "Feil! Kommentaren din inneheld feilkoding. Den er IKKJE lagra." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81 msgid "Error:" msgstr "Feil:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:46 msgid "Expires:" msgstr "Utløpar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30 msgid "Fax:" msgstr "Faks:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:61 msgid "Female" msgstr "Kvinne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Festskrift, for person" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243 msgid "Fiction" msgstr "Skjønnlitteratur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282 msgid "Filmographies" msgstr "Filmografiar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23 msgid "Fine Amount" msgstr "Gebyr" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:166 msgid "Fines" msgstr "Gebyr" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:108 msgid "Fines and Charges" msgstr "Gebyr og satsar" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:238 msgid "Finish and Place Reservation" msgstr "Fullfør og reserver" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21 msgid "First Name:" msgstr "Førenamn:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Sett medietype" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109 msgid "For:" msgstr "For:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18 msgid "Format:" msgstr "Format:" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Frå %s:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:16 msgid "From:" msgstr "Frå:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47 msgid "Full Heading" msgstr "Fullstendig innførsel" #. INPUT type=submit name=save #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:580 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65 msgid "Go" msgstr "Utfør" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67 msgid "Guarantor:" msgstr "Garantist:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272 msgid "Handbooks" msgstr "Handbøker" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Stigande rekkefølgje" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65 msgid "Heading Descendant" msgstr "Synkande rekkefølgje" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59 #, c-format msgid "Hello, %s %s" msgstr "Hei, %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6 msgid "" "Hi, Here is your cart, sent from our Online Catalog. Please note that the " "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "" "Hei! Her er korga di, send til deg frå publikumskatalogen vår. Ver merksam " "på at den vedlagde fila inneheld bibliografiske postar i MARC-format som kan " "importerast til programvare som EndNote, Reference Manager eller ProCite." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51 msgid "Hide Window" msgstr "Skjul vindauget" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:148 msgid "Hold" msgstr "Reservering" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133 msgid "Hold date" msgstr "Reserveringsdato" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "Reserveringar ( %s )" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277 msgid "Holds" msgstr "Reserveringar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130 msgid "Holds Waiting" msgstr "Ventande reservasjonar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154 msgid "Home Library" msgstr "Ditt vanlege bibliotek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34 msgid "Home Phone:" msgstr "Telefon (heime)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23 msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67 msgid "ISBD View" msgstr "ISBD-vising" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:45 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:123 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51 msgid "Identity Details" msgstr "Identitetsinformasjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:50 msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" "Dersom dette er feil, ta lånarkortet ditt med til ditt vanlege bibliotek. " "Der vil feilen bli retta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11 msgid "" "If this is your first time using the self checkout system, or if the system " "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" "Dersom dette er første gongen du brukar sjølvbetent utlån, eller dersom " "systemet ikkje oppfører seg som forventa, kan du ha nytte av denne " "vegleiinga for å koma i gang." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "" "Dersom du ikkje har lånarkort, kontakt det lokale biblioteket for å " "registrera deg." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "Dersom du ikkje har eit passord, kontakt biblioteket for å få dette ordna." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 msgid "Illustration" msgstr "Illustrasjon" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223 #, c-format msgid "In transit (%s)," msgstr "På veg (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147 #, c-format msgid "In transit from %s to %s" msgstr "På veg frå %s til %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "På veg frå %s til %s sidan %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "På veg frå %s, til %s, sidan %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99 msgid "Indexed in:" msgstr "Registrert i:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274 msgid "Indexes" msgstr "Register" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158 msgid "Information" msgstr "Informasjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:393 msgid "Issue #" msgstr "Nummer #" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47 msgid "Issue number" msgstr "Heftenummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84 msgid "Issues" msgstr "Nummer" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105 #, c-format msgid "Issues for %s" msgstr "Utlånt til %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13 msgid "Issues for a subscription" msgstr "Nummer i eit abonnement" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100 msgid "Issues summary" msgstr "Samandrag av nummeret" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42 msgid "Issuing Question" msgstr "Spørsmål i samband med utlån" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "Den har %s oppføringar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43 msgid "Item Type" msgstr "Medietype" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224 msgid "Item Type:" msgstr "Medietype:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:226 msgid "Item Types:" msgstr "Medietypar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13 msgid "Item cannot be issued." msgstr "Eksemplaret kan ikkje lånast ut." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286 msgid "Item damaged" msgstr "Eksemplaret er skada" #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320 #, c-format msgid "Item in transit from %s since %s" msgstr "Dokumentet har vore på veg frå %s sidan %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316 #, c-format msgid "Item in transit to %s" msgstr "Dokumentet er på veg til %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281 msgid "Item lost" msgstr "Eksemplaret er tapt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247 msgid "Item type" msgstr "Medietype" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:157 msgid "Item type :" msgstr "Medietype:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102 msgid "Item type:" msgstr "Medietype:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:310 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Dokumentet ventar ved %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:323 msgid "Item waiting to be pulled" msgstr "Dokumentet ventar på å verta henta" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313 #, c-format msgid "Item waiting to be pulled from %s" msgstr "Dokumentet ventar på å verta henta frå %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:284 msgid "Item withdrawn" msgstr "Eksemplaret er trekt tilbake" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:48 msgid "Items :" msgstr "Dokument:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54 msgid "Itemtype" msgstr "Medietype" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44 msgid "Joined:" msgstr "Registreringsdato:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Joining Branch:" msgstr "Innlemma ved bibliotek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236 msgid "Juvenile" msgstr "Ungdom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "Keyword" msgstr "Søk i alle felt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8 msgid "Keyword(s):" msgstr "Søk i alle felt:" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224 msgid "Kits" msgstr "Sett" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10 msgid "Koha - RSS" msgstr "RSS" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 msgid "Koha " msgstr "Koha " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 msgid "Koha Online" msgstr "Bibliotekkatalogen på nettet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15 msgid "Koha Online Catalog" msgstr "Bibliotekkatalogen på nettet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5 msgid "Koha Self Checkout" msgstr "Sjølvbetent utlån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165 msgid "LCCN" msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number):" #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:46 #, c-format msgid "LCCN: %s" msgstr "LCCN (Library of Congress Control Number): %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115 msgid "Language" msgstr "Språk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10 msgid "Languages:" msgstr "Språk:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254 msgid "Large print" msgstr "Storskrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155 msgid "Last Location" msgstr "Siste plassering" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22 msgid "Last Name:" msgstr "Etternamn:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68 msgid "Last Seen" msgstr "Sist sett" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:58 msgid "Late" msgstr "Sein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287 msgid "Law reports and digests" msgstr "Juridiske dokument" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273 msgid "Legal articles" msgstr "Juridiske artiklar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Juridiske saker og rettslege dokument" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277 msgid "Legislation" msgstr "Lovgjeving" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Bibliotek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33 msgid "Library" msgstr "Bibliotek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 msgid "Library Catalog" msgstr "Bibliotekkatalog" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66 msgid "Library Use:" msgstr "Bibliotekbruk:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Avgrens til dokument som er tilgjengelege." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:26 msgid "Limit to:" msgstr "Avgrensa til:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210 msgid "Limit type to: match any of the following" msgstr "Avgrens: Samsvarer med følgjande" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194 msgid "Limit type to: match any of the following:" msgstr "Avgrens: Samsvarer med følgjande:" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71 #, c-format msgid "List %s Deleted." msgstr "Lista %s er sletta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "List Name" msgstr "Listenamn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279 msgid "List Name:" msgstr "Listenamn:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70 msgid "Lists" msgstr "Lister" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 msgid "Local History Materials" msgstr "Lokalhistorisk materiale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66 msgid "Location" msgstr "Plassering" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:302 msgid "Location and availability:" msgstr "Plassering og tilgang:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:184 msgid "Location(s)" msgstr "Plassering(ar)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106 msgid "Log In" msgstr "Logg inn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Logg inn på kontoen din" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 msgid "Log Out" msgstr "Logg ut" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124 msgid "Log in to Create Your Own Lists" msgstr "Logg inn for å laga eigne lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 msgid "Log in to Your Account" msgstr "Logg inn på kontoen din" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:101 msgid "Log in to Your Account:" msgstr "Logg inn på kontoen din" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:212 msgid "Log in to add tags." msgstr "Logg inn for å leggja til taggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." msgstr "Biblioteket har ikkje slått på funksjonen for å logga på katalogen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103 msgid "Login:" msgstr "Innlogging:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220 #, c-format msgid "Lost (%s)," msgstr "Tapt (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (ikkje Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1 msgid "MARC View" msgstr "MARC-vising" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 msgid "Mailing Address:" msgstr "Postadresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26 msgid "Main entry ($a only):" msgstr "Hovudoppføring (berre $a):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38 msgid "Main entry:" msgstr "Hovudoppføring:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 #, c-format msgid "Make a purchase suggestion" msgstr "Forslag til innkjøp" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:62 msgid "Male" msgstr "Mann" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122 msgid "Manage Lists" msgstr "Handsama lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:22 msgid "Manage your Messaging settings" msgstr "Handsama oppsettet for meldingar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 msgid "Managed by" msgstr "Handsama av" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220 msgid "Maps" msgstr "Kart" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220 msgid "Maps, Globes" msgstr "Kart. globusar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:283 msgid "Match:" msgstr "Treff:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93 msgid "Me" msgstr "Meg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40 msgid "Membership Category:" msgstr "Lånarkategori:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:37 msgid "Membership Details" msgstr "Lånarinformasjon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38 msgid "Membership Number:" msgstr "Lånarnummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8 msgid "Message Sent" msgstr "Melding sendt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:65 msgid "Message from the library" msgstr "Melding frå biblioteket" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:59 msgid "Missing" msgstr "Manglar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35 msgid "Mobile Phone:" msgstr "Mobiltelefon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:284 msgid "Modify" msgstr "Endre" #. INPUT type=submit name=Modify #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:74 msgid "Modify Your Record" msgstr "Endre posten din" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 msgid "Monographical series" msgstr "Monografiserie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Monthly" msgstr "Månadleg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47 msgid "More Details" msgstr "Fleire detaljar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 msgid "More details" msgstr "Fleire detaljar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Most Popular" msgstr "Mest populære" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "" "Film, videoopptak, filmrullar, lysbilete, lysark, fotografi, kort, diagram, " "teikningar" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223 msgid "Music" msgstr "Musikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246 msgid "Musical recording" msgstr "Musikkopptak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 msgid "My" msgstr "Min" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "My Lists" msgstr "Listene mine" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90 msgid "My Tags" msgstr "Mine taggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20 msgid "Name" msgstr "Namn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51 msgid "Narrower terms" msgstr "Snevrare omgrep" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:242 msgid "New List" msgstr "Ny liste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34 msgid "New Password:" msgstr "Nytt passord:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153 msgid "New purchase suggestion" msgstr "Nytt innkjøpsforslag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269 msgid "New tag:" msgstr "Ny tagg:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:203 msgid "New:" msgstr "Ny:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Newspaper" msgstr "Avis" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339 msgid "Next" msgstr "Neste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Neste >>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114 msgid "Next>>" msgstr "Neste>>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:35 msgid "No" msgstr "Nei" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 msgid "No Private Lists" msgstr "Ingen private lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:239 msgid "No Private Lists." msgstr "Ingen private lister." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97 msgid "No Public Lists" msgstr "Ingen offentlege lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:269 msgid "No Public Lists." msgstr "Ingen offentlege lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133 msgid "No Result found !" msgstr "Ingen resultat funne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70 msgid "No alternate contact on file." msgstr "Det er ikkje registrert nokon alternativ kontakt." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:91 #, c-format msgid "No borrower matched %s" msgstr "Ingen lånar passar med %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81 msgid "No copies available." msgstr "Ingen eksemplar er tilgjengelege." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60 msgid "" "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" " "field can be used to provide any additional information." msgstr "" "Ingen av felta er obligatoriske. Skriv inn den informasjonen du har. Bruk " "merknadsfeltet til tilleggsinformasjon." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "No item was added to your cart" msgstr "Ingen dokument vart lagt i korga" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "No item was selected" msgstr "Ingen dokument vart valde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215 msgid "No items available:" msgstr "Ingen eksemplar er tilgjengelege" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 msgid "No limit" msgstr "Inga grense" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306 msgid "No physical items for this record" msgstr "Ingen eksemplar er knytt til denne posten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:264 msgid "No renewals left" msgstr "Kan ikkje fornya fleire gonger" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:137 msgid "No result found !" msgstr "Fann ingen resultat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 msgid "No results found" msgstr "Fann ingen resultat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35 msgid "No results found in Authorities." msgstr "Fann ingen resultat i autoritetsfila." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119 msgid "No results found in the catalog." msgstr "Fann ingen resultat i katalogen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64 msgid "No results in Authorities" msgstr "Ingen resultat i autoritetsfila" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 msgid "No results match your search for" msgstr "Ingen resultat passa med ditt søk etter" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197 msgid "No tags for this title." msgstr "Ingen taggar er knytt til denne tittelen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244 msgid "Non Fiction" msgstr "Faglitteratur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247 msgid "Non-musical recording" msgstr "Lydopptak (ikkje musikk)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 msgid "None" msgstr "Ingen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67 msgid "Normal View" msgstr "Normal vising" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Normalised irregular" msgstr "Normalisert uregelmessig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:411 msgid "Not Issued" msgstr "Ikkje utgjeve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60 msgid "Not Published" msgstr "Ikkje utgjeve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Not a biography" msgstr "Ikkje ein biografi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Finn du ikkje det du leitar etter?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:272 msgid "Not for loan" msgstr "Ikkje til utlån" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:193 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Ikkje til utlån (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:202 msgid "Not on hold" msgstr "Ikkje reservert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:204 msgid "Not renewable" msgstr "Kan ikkje fornyast" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:111 msgid "Note" msgstr "Merknad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:27 msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "Merk: Denne funksjonen er under utvikling." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian." msgstr "Merk: Kommentaren din må godkjennast av ein bibliotektilsett." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds" msgstr "Merk: Dette vindauget vert lukka automatisk om 5 sekund" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67 msgid "Note: you can only delete your own tags." msgstr "Merk: Du kan berre sletta eigne taggar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57 msgid "" "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the " "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to " "retain the comment as is." msgstr "" "Merk: Kommentaren din inneheld ulovleg kode. Den er lagra utan kodar, som " "nedanfor. Du kan endra kommentaren, eller avbryta for å la kommentaren vera " "som han er." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." msgstr "Merk: Taggen inneheldt koding som er fjerna." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." msgstr "Merk: Taggen var berre kode. Den vart difor ikkje lagt til." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:131 msgid "Notes" msgstr "Merknader" #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41 #, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "Merknader: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120 msgid "Notes/Comments" msgstr "Merknader/kommentarar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35 msgid "Notes:" msgstr "Merknader:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:39 msgid "Number" msgstr "Nummer" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:263 msgid "On Reserve" msgstr "Reservert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197 msgid "On hold" msgstr "Reservert" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:222 #, c-format msgid "On order (%s)," msgstr "Bestilt (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166 msgid "Online Resources:" msgstr "Nettressursar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:566 msgid "Online Stores (Bookfinder.com)" msgstr "Nettbutikkar (Bookfinder.com)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316 msgid "Only items currently available" msgstr "Berre eksemplar som er tilgjengelege no" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:263 msgid "Open" msgstr "Opne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62 msgid "Order by:" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140 msgid "Ordered by the library" msgstr "Bestilt av biblioteket" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Other" msgstr "Anna" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565 msgid "Other Databases (Google Scholar)" msgstr "Andre databasar (Google Scholar)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476 msgid "Other Editions of this Work" msgstr "Andre utgåver av dette verket" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:564 msgid "Other Libraries (WorldCat)" msgstr "Andre bibliotek (WorldCat)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87 msgid "Overdue" msgstr "Forfalt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231 msgid "Overdues" msgstr "Forfalne lån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44 msgid "Password Updated" msgstr "Passordet er oppdatert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50 msgid "Password or PIN" msgstr "Passord eller PIN-kode" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:104 msgid "Password:" msgstr "Passord:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password." msgstr "Passorda er ulike. Skriv det nye passordet om att." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275 msgid "Patent document" msgstr "Patentdokument" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69 msgid "Patron Category:" msgstr "Lånarkategori:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68 msgid "Patron Number:" msgstr "Lånarnummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54 msgid "Pending" msgstr "Uteståande" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Periodical" msgstr "Tidsskrift, aviser o.l." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 msgid "Periodicity" msgstr "Periodisitet (oppgitt utgjevingsfrekvens)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:46 msgid "Permanent Address" msgstr "Fast adresse" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 msgid "Permanent Address:" msgstr "Permanent adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:49 msgid "Permanent or Alternate Address:" msgstr "Fast eller anna adresse:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid "Personal Details" msgstr "Personopplysningar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28 msgid "Phone (Daytime):" msgstr "Telefon (på dagtid):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26 msgid "Phone (Home):" msgstr "Telefon (heim):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:61 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32 msgid "Physical Details:" msgstr "Fysisk beskriving" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114 msgid "Physical details:" msgstr "Fysisk beskriving:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134 msgid "Pick Up Library" msgstr "Hentestad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282 msgid "Pick Up Location" msgstr "Hentestad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:234 msgid "Pick up From:" msgstr "Hent frå: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:117 msgid "Pick up from:" msgstr "Hent frå:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167 msgid "Picture" msgstr "Bilete" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:227 msgid "Place Hold" msgstr "Reserver" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98 #, c-format msgid "Place a hold on %s" msgstr "Reserver %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:146 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "Reserver eit bestemt eksemplar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:130 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "Reserver det neste tilgjengelege eksemplaret" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281 msgid "Placed On" msgstr "Reserveringsdato" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15 msgid "Places" msgstr "Stader" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34 msgid "Please Click Here to Exit" msgstr "Trykk her for å gå ut" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28 msgid "" "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue " "arrives for this subscription" msgstr "" "Stadfest at du ikkje vil ha e-post når det kjem nye utgjevingar knytt til " "dette abonnementet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27 msgid "Please confirm the issue:" msgstr "Stadfest utlånet:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:42 #, c-format msgid "" "Please contact your librarian, or use the online update form to " "submit current information (Please note: there may be a delay in " "restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Kontakt biblioteket eller bruk oppdateringsskjemaet for å korrigera " "informasjonen (Merk: Gjer du dette via nett, kan det ta litt tid " "før kontoen din er oppdatert)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:82 msgid "Please enter your cardnumber:" msgstr "Skriv inn lånarnummeret ditt:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59 msgid "" "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an " "email when the library processes your purchase suggestion" msgstr "" "Fyll ut dette skjemaet for å foreslå eit nytt innkjøp. Du vil få ein e-post " "når biblioteket handsamar forslaget." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:86 msgid "" "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will " "notify a library staff member, who will make the changes permanent." msgstr "" "Skriv inn dei endringane som trengst. Dersom du sender opplysningane inn, " "vil biblioteket gjera endringane permanente." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79 msgid "Please note:" msgstr "Merk:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71 msgid "Please try again with plain text." msgstr "Prøv igjen med rein tekst." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Popularitet (lågast til høgast)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Popularitet (høgast til lågast)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:465 msgid "Post or edit your comments on this item." msgstr "Legg inn eller rediger kommentarane dine til dette dokumentet." #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315 msgid "Previous" msgstr "Førre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:156 msgid "Previous Issues" msgstr "Tidlegare nummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Barneskule (4-7)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:294 msgid "Private" msgstr "Privat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13 msgid "Problem sending the cart..." msgstr "Greidde ikkje å senda korga ..." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281 msgid "Programmed texts" msgstr "Programmerte tekstar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:295 msgid "Public" msgstr "Offentleg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89 msgid "Public Lists" msgstr "Offentlege lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104 msgid "Publication year:" msgstr "Utgjevingsår:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Utgjevingsår/opphavsrettsår: Nyaste til eldste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Utgjevingsår/opphavsrettsår: Eldste til nyaste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213 msgid "Publication:" msgstr "Utgjeving:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:255 msgid "Published" msgstr "Utgjeve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107 msgid "Published by :" msgstr "Utgjeve av" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Utgjeve av: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:95 msgid "Publisher" msgstr "Utgjevar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130 msgid "Publisher Location" msgstr "Utgjevingsstad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29 msgid "Publisher:" msgstr "Utgjevar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Purchase Suggestions" msgstr "Innkjøpsforslag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Quarterly" msgstr "Kvartalsvis" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5 msgid "RECEIPT" msgstr "KVITTERING" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:120 msgid "Rating (from Amazon.com):" msgstr "Vurdering (frå Amazon.com):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35 msgid "Re-Type New Password:" msgstr "Nytt passord ein gong til:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46 msgid "Record No.:" msgstr "Post nummer:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51 msgid "Record not found" msgstr "Fann ikkje posten" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225 msgid "Reference" msgstr "Referanse" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2 msgid "Refine your search" msgstr "Endre søket" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 msgid "Regular" msgstr "Vanleg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253 msgid "Regular print" msgstr "Vanleg skrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 msgid "Regularity" msgstr "Regularitet (faktisk utgjevingsmønster)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55 msgid "Related links:" msgstr "Relaterte lenker:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63 msgid "Relationship:" msgstr "Tilknyting:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Relevans" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147 msgid "Remove Selected Items" msgstr "Fjern dei valde dokumenta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262 msgid "Renew" msgstr "Forny" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38 msgid "Renew Item" msgstr "Forny lånet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138 msgid "Requested" msgstr "Etterspurd" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Resultat %s til %s av %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in Authorities." msgstr "Resultat %s til %s av %s i autoritetsfila" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the catalog" msgstr "Resultat %s til %s av %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the catalog." msgstr "Resultat %s til %s av %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 msgid "Results of Search" msgstr "Søkeresultat" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36 msgid "Return Item" msgstr "Lever lånet tilbake" #. INPUT type=button name=returnbook #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21 msgid "Return this item" msgstr "Lever dette lånet tilbake" #. INPUT type=submit name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23 msgid "Return to Account Summary" msgstr "Tilbake til kontosamandraget" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48 msgid "Return to Your Record" msgstr "Gå tilbake til oppføringa di" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27 msgid "Return to the Self-Checkout." msgstr "Gå tilbake til sjølvbetent utlån." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280 msgid "Reviews" msgstr "Omtalar" #. %1$S: type=text name=SMSnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:90 #, c-format msgid "SMS number: %S" msgstr "Nummer for SMS: %S" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299 msgid "Save" msgstr "Lagre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572 msgid "Save Record:" msgstr "Lagre post:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:288 msgid "Save to Lists" msgstr "Lagre i listene" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539 msgid "Save to Your Lists" msgstr "Lagre i listene dine" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Søk i registeret etter: %S" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89 msgid "Scan Index:" msgstr "Søk i registeret:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74 msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "Skann eit nytt dokument eller oppgje strekkoden:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19 msgid "" "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next " "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" "Skann kvart dokument og vent på at sida skal oppdaterast før du skannar " "neste dokument. Dokumenta du har lånt vil dukka opp på lista over lån. Bruk " "Send-knappen berre dersom du skriv strekkoden inn manuelt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100 msgid "Scan next item, or" msgstr "Skann neste dokument, eller" #. INPUT type=submit name=do #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 msgid "Search" msgstr "Søk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:562 msgid "Search for this title in:" msgstr "Søk etter denne tittelen i:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82 msgid "Search for:" msgstr "Søk etter:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 msgid "Search results" msgstr "Søkeresultat" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5 #, c-format msgid "Search the %s" msgstr "Søk i %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19 msgid "Search: :" msgstr "Søk: :" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 msgid "See Baker & Taylor" msgstr "Sjå Baker og Taylor" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77 msgid "See the Most Popular Titles" msgstr "Sjå dei mest populære titlane" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96 msgid "Sel & close" msgstr "Vel og lukk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95 msgid "Select" msgstr "Vel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104 msgid "Select All" msgstr "Vel alt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27 msgid "Select a List" msgstr "Vel ei liste" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18 msgid "Select local databases:" msgstr "Vel ein lokal database:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33 msgid "Select remote databases:" msgstr "Vel ein ekstern database:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9 msgid "Self Checkout Help" msgstr "Hjelp til sjølvbetent utlån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Semiannual" msgstr "Kvart halvår" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semimonthly" msgstr "To gongar i månaden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 msgid "Semiweekly" msgstr "To gongar i veka" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48 msgid "Send" msgstr "Send" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21 msgid "Sending your cart" msgstr "Sender korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:147 msgid "Serial" msgstr "Periodikum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254 msgid "Serial Data" msgstr "Informasjon om tidsskrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 msgid "Serial Type" msgstr "Periodikatype" #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43 #, c-format msgid "Serial: %s" msgstr "Periodikum: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 msgid "Serials" msgstr "Periodika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:16 msgid "Series" msgstr "Serie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111 msgid "Series Title" msgstr "Serietittel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95 msgid "Series:" msgstr "Serie:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 msgid "Session Lost" msgstr "Økta er tapt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48 msgid "Session timed out" msgstr "Tidsavbrot" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:24 msgid "Settings Updated" msgstr "Innstillingane er oppdatert" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54 msgid "Sex:" msgstr "Kjønn:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:17 msgid "Show" msgstr "Vis" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Show All Items" msgstr "Vis alle lån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 msgid "Show Last 50 Items Only" msgstr "Vis berre dei 50 siste låna" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 msgid "Show More" msgstr "Vis meir" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 msgid "Show the top" msgstr "Vis inntil" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:112 msgid "Show up to" msgstr "Vis inntil" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35 msgid "Showing All Items" msgstr "Viser alle låna" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Showing Last 50 Items" msgstr "Viser dei femti siste låna" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "Viser berre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:550 msgid "Similar Items" msgstr "Liknande dokument" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55 msgid "Sorry" msgstr "Orsak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45 msgid "" "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem." msgstr "" "Dette sjølvbetente utlånet er diverre ute av drift. Ta kontakt med " "bibliotekpersonalet for å få ei løysing på problemet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station." msgstr "Dette dokumentet diverre kan ikkje lånast ut herifrå." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31 msgid "Sorry, checkout cannot proceed" msgstr "Utlånet kan diverre ikkje fullførast" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." msgstr "Det er ikkje lagt til rette for tagging i dette systemet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Du har vel ikkje tilgang til denne sida?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title." msgstr "Det finst diverre ingen omtalar av denne tittelen." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:62 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s." msgstr "Du kan diverre ikkje reservera, fordi du skuldar %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:66 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds." msgstr "Du kan diverre ikkje leggja inn fleire enn %s reserveringar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48 msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "Grunna tidsavbrot, må du diverre logga inn på nytt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Grunna tidsavbrot, må du diverre logga inn på nytt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 msgid "Sort by" msgstr "Sorter etter" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:322 msgid "Sort by:" msgstr "Sorter etter:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286 msgid "Sort this list by:" msgstr "Sorter lista etter:" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "Lydbøker på CD eller kassett" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137 msgid "Standard Number" msgstr "Standardnummer" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11 msgid "Start search" msgstr "Start søk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284 msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15 msgid "Step One: Enter your user id" msgstr "Trinn ein: Skriv inn brukaridentiteten din" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done." msgstr "" "Trinn tre: Bruk knappen «Trykk her når du er ferdig» når du har skanna alle " "dokumenta du vil låna." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "Trinn to: Skann strekkoden for kvart dokument, eitt om gongen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:40 msgid "Subject" msgstr "Emne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107 msgid "Subject Phrase" msgstr "Emne (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11 msgid "Subject cloud" msgstr "Emnesky" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115 msgid "Subject(s)" msgstr "Emne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41 msgid "Subject(s):" msgstr "Emne:" #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39 #, c-format msgid "Subject: %s" msgstr "Emne: %s" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45 msgid "Submit" msgstr "Søk" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97 msgid "Submit Changes" msgstr "Send endringar" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 msgid "Submit Your Suggestion" msgstr "Send" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 msgid "Submit and close this window" msgstr "Send og lukk vindauget" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12 msgid "Subscribe issue receive warning" msgstr "Melding om ny utgjeving i abonnement" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112 msgid "Subscribe to email notification on new issues" msgstr "Motta e-postmeldingar ved nye utgjevingar" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 msgid "Subscribe to this search" msgstr "Abonner på dette søket" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Abonnementsinformasjon for %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnement" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233 msgid "Subtype limits" msgstr "Avgrensing av undergruppe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112 msgid "Suggested by" msgstr "Foreslått av" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:88 msgid "Suggested by:" msgstr "Foreslått av:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141 msgid "Suggestion declined" msgstr "Forslaget er avvist" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78 msgid "Summary" msgstr "Samandrag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279 msgid "Surveys" msgstr "Kartleggingar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11 #, c-format msgid "" "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please " "contact the Site Administrator" msgstr "" "Vedlikehald av systemet ... me kjem snart tilbake! Kontakt Administrator " "for sida dersom du har spørsmål" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Tag Cloud" msgstr "Emnesky" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208 msgid "Tag status here." msgstr "Status for taggar her." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:193 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285 msgid "Technical reports" msgstr "Tekniske rapportar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48 msgid "Term" msgstr "Term" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124 msgid "Term/Phrase" msgstr "Term/frase" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61 msgid "Thank you!" msgstr "Takk!" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40 #, c-format msgid "The %s most checked-out" msgstr "Den %s mest lånte" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30 msgid "The ISBD cloud is not enabled." msgstr "Skya er ikkje tilgjengeleg." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43 #, c-format msgid "" "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the " "Koha Wiki for more information on what it does and how to configure " "it." msgstr "" "Tabellen i nettlesaren er tom. Denne funksjonen er ikkje sett opp. Dersom du " "er interessert, kan du sjå i Wiki for Koha for meir informasjon om " "kva funksjonen inneber og korleis han skal setjast opp." #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Korga vart send til: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20 #, c-format msgid "The current subscription began on %s and is issued every" msgstr "Abonnementet starta %s og publikasjonen kjem ut kvar" #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" msgstr "Abonnementet starta %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "Lista %s er ikkje tom." #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83 #, c-format msgid "The subscription expired on %s" msgstr "Abonnementet gjekk ut %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69 #, c-format msgid "The tag was added as "%s"." msgstr "Taggen vart lagt til som «%s»" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390 msgid "The three latest issues for this subscription:" msgstr "Dei tre siste nummera av dette abonnementet:" #. %1$s: TMPL_VAR name=userid #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 #, c-format msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again." msgstr "Klarte ikkje å finna brukaridentiteten %s i databasen. Prøv ein gong til." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:460 msgid "There are no comments for this item." msgstr "Det er ingen kommentarar til dette dokumentet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153 msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Det finst ingen uteståande innkjøpsforslag." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32 msgid "" "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation " "desk." msgstr "" "Det er eit problem med kontoen din. Kontakt bibliotekpersonalet for å få " "hjelp." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62 msgid "There was a problem with this operation:" msgstr "Det oppsto eit problem under denne operasjonen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15 msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Det oppsto eit problem med sendinga di" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278 msgid "Theses" msgstr "Oppgåver" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14 msgid "" "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on " "any subject below to see the items in our collection." msgstr "" "Denne «skya» viser dei mest brukte emna i samlinga. Vel eit av emna for å sjå " "kva dokument som er knytt til det." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:137 #, c-format msgid "" "This List is empty. You can add to your lists from the results of any " "search!" msgstr "" "Lista er tom. Du kan leggja til i lista resultata frå kva søk som " "helst." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." msgstr "Denne feilen tyder at programmet viser til ei død lenke." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15 msgid "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist." msgstr "Denne feilen tyder at lenka var død og at sida ikkje finst." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15 msgid "" "This error means that the you are trying to access a link that you're not " "authorized to see." msgstr "Denne feilen tyder du prøver å følgja ei lenke du ikkje har tilgang til." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15 msgid "This error means that you are forbidden for some reason to see this page." msgstr "" "Denne feilen tyder at du av ein eller annan grunn ikkje har lov til å sjå " "denne sida." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Dette er eit abonnement på eit periodikum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it." msgstr "Dette er ikkje ei open lista. Du kan ikkje leggja til dokument." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Dette dokumentet er lagt i korga" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Dette dokumentet ligg i korga di frå før" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:239 msgid "This record has no items." msgstr "Denne posten har ingen eksemplar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Three times a month" msgstr "Tre gonger i månaden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Three times a week" msgstr "Tre gonger i veka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Three times a year" msgstr "Tre gongar i året" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 msgid "Title" msgstr "Tittel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Tittel (A–Å)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Tittel (Å–A)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104 msgid "Title Phrase" msgstr "Tittel (frase)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63 msgid "Title:" msgstr "Tittel:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13 msgid "Titles" msgstr "Titlar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" "For å melda frå om denne feilen, kan du sende ein e-post til " "administratoren av systemet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:137 msgid "Today's Issues" msgstr "Dagens nummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39 msgid "Today's issues" msgstr "Dagens nummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14 msgid "Topics" msgstr "Emne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30 msgid "Total Due" msgstr "Uteståande i alt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288 msgid "Treaties" msgstr "Traktatar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Triennial" msgstr "Kvart tredje år" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16 msgid "Try logging in to the catalog" msgstr "Prøv å logga inn i katalogen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "Type" msgstr "Type" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43 msgid "Type of Heading" msgstr "Type innførsel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64 msgid "Type/Format" msgstr "Type/format" #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:47 #, c-format msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172 msgid "URL(s)" msgstr "URL(-ar)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:189 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Ikkje tilgjengeleg (tapt eller sakna)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94 msgid "Unavailable Issues" msgstr "Utilgjengelege nummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141 msgid "Unified title" msgstr "Standardtittel" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42 #, c-format msgid "Unified title: %s" msgstr "Standardtittel: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134 msgid "Uniform titles:" msgstr "Standartitlar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72 msgid "Unrecognized error." msgstr "Ukjend feil." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26 msgid "Unsubscribe" msgstr "Avslutt abonnement" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "Bruk knappen «Stadfest» nedanfor for å sletta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Bruk menyen øvst på sida for å gå til ein annen del systemet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79 msgid "Used in" msgstr "Brukt i" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "User Tags" msgstr "Brukartaggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:57 #, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If your account page shows your account to be clear, please consult " "a librarian." msgstr "" "Den vanlege grunnen til at ein konto er sperra, er ubetalte purregebyr eller " "erstatningskrav. Ta kontakt med biblioteket dersom kontosida di " "viser at det ikkje er dette som er grunnen til sperringa." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS-video/videokassett" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 msgid "Video Types" msgstr "Videotypar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62 msgid "View Full Heading" msgstr "Vis heile innførselen" #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #, c-format msgid "View all %s of your lists" msgstr "Vis alle %s av listane dine" #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101 #, c-format msgid "View all %s public lists" msgstr "Se alle dei %s offentege listane" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189 msgid "View details for this title" msgstr "Vis detaljar for denne tittelen" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "Visual Materials" msgstr "Visuelt materiale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251 msgid "Vol Info" msgstr "Informasjon om årgangen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:56 msgid "Waited" msgstr "Er venta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197 msgid "Waiting" msgstr "Ventar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41 msgid "Warning:" msgstr "Advarsel:" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37 #, c-format msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." msgstr "Det er %s abonnent(ar) knytt til denne tittelen." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262 msgid "Website" msgstr "Nettstad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 msgid "Weekly" msgstr "Kvar veke" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 #, c-format msgid "Welcome, " msgstr "Velkomen, " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Trukke tilbake (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Without periodicity" msgstr "Fullstendig uregelmessig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38 msgid "Work phone:" msgstr "Arbeidstelefon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:154 msgid "Year :" msgstr "År:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:34 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71 #, c-format msgid "" "You already have a hold placed on this item. Return to Item Detail " "Screen" msgstr "" "Du har allereie reservert dette dokumentet. Gå tilbake til skjermbiletet " "med eksemplardetaljar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again." msgstr "Du kjem frå ei anna IP-adresse. Logg inn på nytt." #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66 #, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "Du er logga inn som %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "Du loggar inn frå ei anna IP-adresse. Logg inn på nytt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 msgid "You can't change your password." msgstr "Du kan ikkje endra passordet." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:128 msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Du har ikkje lånt noko." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Du skuldar gebyr på til saman:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Du oppgav ikkje kva du ville søka på" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr "" "Du oppgav feil brukarnamn og/eller passord. Prøv på nytt. Hugs at i " "brukarnamn og passord er det forskjell på bruk av små og store bokstavar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120 msgid "You have a credit of:" msgstr "Du har et til gode:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 msgid "You have never borrowed anything from this library." msgstr "Du har aldri lånt noko frå dette biblioteket." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49 msgid "You have no Fines or Charges" msgstr "Du skuldar ingenting" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:224 msgid "You have nothing checked out" msgstr "Du har ikkje lånt noko" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107 #, c-format msgid "" "You have subscribed to email notification on new issues Cancel email " "notification " msgstr "" "Du har bede om å få e-postmelding når det kjem nye utgjevingar. Skru av " "melding via e-post" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:81 msgid "You must select a library for pickup." msgstr "Du må velja kva bibliotek du vil henta frå." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76 msgid "You must select at least one item." msgstr "Du må velja minst et dokument." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "Young Adult" msgstr "Ung vaksen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 msgid "Your Cart" msgstr "Korg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438 msgid "Your Comment" msgstr "Kommentar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:106 msgid "Your Lists" msgstr "Lister" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14 msgid "Your Messaging Settings" msgstr "Innstillingar for meldingar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 msgid "Your Personal Details" msgstr "Personopplysningar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again." msgstr "Brukaridentiteten din vart ikkje funnen i databasen. Prøv på nytt. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73 #, c-format msgid "" "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is " "old overdues or damage fees.If your account page shows your account " "to be clear, please consult a librarian." msgstr "" "Kontoen din er sperra. Den vanlege grunnen til at ein konto er sperra, er " "ubetalte purregebyr eller erstatningskrav. Ta kontakt med biblioteket dersom " "kontosida di viser at det ikkje er dette som er grunnen til " "sperringa." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48 msgid "Your card number" msgstr "Lånarnummer" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Korga er tom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84 msgid "Your cart is empty." msgstr "Korga er tom." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61 msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." msgstr "" "Endringane dine er send til biblioteket som vil leggja inn opplysningane så " "snart som mogleg." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24 msgid "" "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, " "please ask a librarian to re-set your password for you." msgstr "" "Det noverande passordet ditt vart skrive feil. Dersom problemet varer ved, " "kontakt biblioteket for å få hjelp." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79 msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please take your card to the circulation desk at your local library and the " "error will be corrected." msgstr "" "Lånarkortet ditt er merka som tapt eller stole. Dersom dette ikkje stemmer, " "kontakt biblioteket slik at feilen kan rettast opp." #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 #, c-format msgid "Your new password must be at least %s characters long" msgstr "Det nye passordet må vera på minst %s teikn." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45 msgid "Your password has been changed" msgstr "Passordet er endra" #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Passordet må vera på minst %s teikn." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "" "Det er ikkje registrert aktivitet på ei stund. Økta er difor avslutta. Logg " "inn på nytt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:54 msgid "Zip Code" msgstr "Postnummer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33 msgid "Zip Code:" msgstr "Postnummer:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Færre val]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336 msgid "[More options]" msgstr "[Fleire val]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:338 msgid "[New Search]" msgstr "[Nytt søk]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "a list:" msgstr "ei liste:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "abstract" msgstr "samandrag" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "already in your cart" msgstr "ligg allereide i korga" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "any" msgstr "alle" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 msgid "arrive ?" msgstr "motteken?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198 msgid "at" msgstr "ved" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:145 #, c-format msgid "at %s" msgstr "ved %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 msgid "autobiography" msgstr "sjølvbiografi" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "available" msgstr "tilgjengeleg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "bibliography" msgstr "bibliografi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 msgid "bristol board" msgstr "Bristol-papir" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:479 #, c-format msgid "by %s" msgstr "av %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191 #, c-format msgid "by %s" msgstr "av %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 msgid "canvas" msgstr "lerret" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "kartong/teiknebrett" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "teikneseriar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 msgid "catalogue" msgstr "katalog" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:11 msgid "change my password" msgstr "Endre passord" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "charts" msgstr "diagram" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "children (9-14)" msgstr "barn (9–14)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "coats of arms" msgstr "våpenskjold" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "collage" msgstr "kollasj" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "collective biography" msgstr "samlebiografi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52 msgid "contains" msgstr "inneheld" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "contains biogr. data" msgstr "inneheld biografisk informasjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46 msgid "copyright" msgstr "opphavsrett" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:117 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft." "aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft." "aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:229 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&" "rft.isbn=&rft.aucorp=&" "rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22 msgid "day" msgstr "dag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "dictionary" msgstr "ordbok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "directory" msgstr "mappe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" msgstr "Avhandling eller oppgåve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 msgid "do not notify" msgstr "Ikkje meld frå" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 msgid "drama" msgstr "skodespel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 msgid "drawing" msgstr "teikning" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:55 msgid "email" msgstr "e-post" #. META http-equiv=Content-Language #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5 msgid "en-us" msgstr "en-am" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "encyclopaedia" msgstr "leksikon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 msgid "essays" msgstr "essay" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "examination paper" msgstr "eksamensoppgåver" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198 msgid "expected at" msgstr "forventa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "facsimiles" msgstr "faksimilar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "fiction" msgstr "skjønnlitteratur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76 msgid "for" msgstr "for" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "for «%s»" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197 msgid "for patron" msgstr "for lånaren" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "forms" msgstr "skjema" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "genealogical tables" msgstr "slektstavler" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "glass" msgstr "glas" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "hand-written" msgstr "handskrive" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "hardboard" msgstr "sponplate" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "humour, satire" msgstr "humor, satire" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "illuminations" msgstr "illuminerte skrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "illustrations" msgstr "illustrasjonar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 msgid "in" msgstr "i" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 #, c-format msgid "in %s Catalog. " msgstr "i %s sin katalog. " #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49 #, c-format msgid "in the past %s months" msgstr "i dei siste %s månadene" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 msgid "index" msgstr "register" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 msgid "individual biography" msgstr "biografi om ein person" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "irregular" msgstr "uregelmessig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54 msgid "is exactly" msgstr "er nøyaktig" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "lån. Vis alle lån" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "juvenile, general" msgstr "ungdom, generelt" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6 #, c-format msgid "koha opac %s" msgstr "Publikumskatalog for %s" #. ABBR #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120 msgid "koha:isbn:" msgstr "ISBN:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 msgid "large print" msgstr "storskrift" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "laws and legislation" msgstr "lover og lovtekstar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "letters" msgstr "brev" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "bokomtalar og kartlegging av litteratur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 msgid "maps" msgstr "kart" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198 msgid "mc-:" msgstr ":" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 msgid "mc-collection:LH" msgstr "mc-collection:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225 msgid "mc-collection:REF" msgstr "mc-collection:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 msgid "mc-rtype:i" msgstr "mc-rtype:i" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223 msgid "mc-rtype:j" msgstr "mc-rtype:j" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224 msgid "mc-rtype:o" msgstr "mc-rtype:o" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220 msgid "mc:a" msgstr "mc:a" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "mc:c" msgstr "mc:c" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "mc:t" msgstr "mc:t" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "mc:v" msgstr "mc:v" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "metal" msgstr "metall" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "microprint" msgstr "mikrotrykk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "mini-print" msgstr "mini-trykk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "mixed collection" msgstr "blanda samlingar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34 msgid "month" msgstr "månad" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "motion picture" msgstr "film" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "multimedia" msgstr "multimedia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "fleire eller andre litterære sjangrar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "music" msgstr "musikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5 msgid "my fines" msgstr "Gebyr" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:25 msgid "my lists" msgstr "Listar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:22 msgid "my messaging" msgstr "Tekstmeldingar:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 msgid "my personal details" msgstr "Personopplysningar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:18 msgid "my purchase suggestions" msgstr "Innkjøpsforslag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:14 msgid "my reading history" msgstr "Lesehistorikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 msgid "my summary" msgstr "Oversikt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 msgid "my tags" msgstr "Mine taggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 msgid "newspaper format" msgstr "avisformat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "no illustrations" msgstr "utan illustrasjonar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "not a literary text" msgstr "ikkje ein litterær tekst" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "numeric table" msgstr "numerisk tabell" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50 msgid "of all time" msgstr "noko sinne" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67 msgid "on Friday" msgstr "på fredag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55 msgid "on Monday" msgstr "på måndag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70 msgid "on Saturday" msgstr "på laurdag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73 msgid "on Sunday" msgstr "på sundag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64 msgid "on Thursday" msgstr "på torsdag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58 msgid "on Tuesday" msgstr "på tysdag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61 msgid "on Wednesday" msgstr "på onsdag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "other" msgstr "andre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "other form of textual material" msgstr "andre typar tekstmateriale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "andre grafiske format som er ugjennomtrengjelege for lys" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "others" msgstr "anna" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "painting" msgstr "måleri" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "paper" msgstr "papir" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "patent" msgstr "patent" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "fotomekanisk reproduksjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "photonegative" msgstr "biletnegativ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "photoprint" msgstr "fotografisk kopi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "picture" msgstr "bilete" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "plans" msgstr "planteikningar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "plaster" msgstr "gips" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "plates" msgstr "plater" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "poetry" msgstr "poesi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "porcelaine" msgstr "porselen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 msgid "portraits" msgstr "portrett" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "småbarn (0–5)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "print" msgstr "trykk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "programmed text books" msgstr "programmerte lærebøker" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "project description" msgstr "prosjektframstilling" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47 msgid "publication year" msgstr "utgjevingsår" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43 msgid "quarter" msgstr "kvartal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "regular print" msgstr "vanleg trykk" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131 #, c-format msgid "returned %s results." msgstr "gav %s treff." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:75 msgid "rss" msgstr "rss" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "samples" msgstr "utval" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "short stories" msgstr "noveller" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "skin" msgstr "skinn" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:45 msgid "sms" msgstr "sms" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "sound recordings" msgstr "lydopptak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "speeches, oratory" msgstr "taler, lydmateriale" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "standard" msgstr "standard" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53 msgid "starts with" msgstr "startar med" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "statistics" msgstr "satistikk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "stone" msgstr "stein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 msgid "successfully added." msgstr "Lagd til." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83 msgid "successfully deleted." msgstr "Sletta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "synthetics" msgstr "syntetisk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83 msgid "tag" msgstr "tagg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83 msgid "tags" msgstr "Taggar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:113 msgid "tags from other users." msgstr "taggar frå andre brukarar." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "technical drawing" msgstr "teknisk teikning" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "technical report" msgstr "teknisk rapport" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6 msgid "text/html; charset=iso-8859-1" msgstr "text/html; teiknesett=iso-8859-1" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; teiknsett=utf-8" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "textile" msgstr "tekstil" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 msgid "titles" msgstr "titlar" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43 #, c-format msgid "to %s %s." msgstr "til %s %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "transparencies" msgstr "lysark" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "treaties" msgstr "traktatar" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 msgid "unAPI" msgstr "unAPI" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "unknown" msgstr "ukjend" #. %1$S: type=text name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 #, c-format msgid "up to %S subjects" msgstr "opp til %S emne  " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 msgid "video recording" msgstr "videoopptak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 msgid "visual projection" msgstr "visuell projeksjon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25 msgid "week" msgstr "veke" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "wood" msgstr "tre" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:49 msgid "year" msgstr "år" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:87 msgid "‡ " msgstr "‡