German and Greek staff interface updates
authorChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Sat, 10 Oct 2009 00:38:31 +0000 (13:38 +1300)
committerChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Thu, 28 Jan 2010 19:13:47 +0000 (08:13 +1300)
misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po

index d851653..7351edb 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 21:21+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-09 08:47+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-10 09:04+1300\n"
 "Last-Translator: Katrin Fischer <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
@@ -18000,7 +18000,7 @@ msgstr "Lizenzen"
 #. INPUT type=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:149
 msgid "Lift Debarment"
-msgstr "Ausschluss aufheben"
+msgstr "Sperrung aufheben"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:4
 msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved."
@@ -41692,7 +41692,7 @@ msgstr "Videokassette"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876
 msgid "videodisc"
-msgstr "Vidsodisk"
+msgstr "Videodisk"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35
index 963b7ac..81ee29f 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:50+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-09 01:51+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-10 02:07+1300\n"
 "Last-Translator: Georgia Katsarou <gkatsa@dikemes.edu.gr>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -2841,18 +2841,20 @@ msgid ""
 "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General "
 "information"
 msgstr ""
+"006 Σταθερά στοιχεία δεδομένων--Επιπρόσθετα χαρακτηριστικά υλικού--Γενικές "
+"πληροφορίες"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:6
 msgid "007 Physical description fixed field--General information"
-msgstr ""
+msgstr "007 Σταθερό πεδίο φυσικής περιγραφής--Γενικές πληροφορίες"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:6
 msgid "008 Fixed-length data elements"
-msgstr ""
+msgstr "008 Σταθερά στοιχεία δεδομένων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:6
 msgid "008 Fixed-length data elements--General information"
-msgstr ""
+msgstr "008 Σταθερά στοιχεία δεδομένων--Γενικές πληροφορίες"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:430
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432
@@ -11139,7 +11141,7 @@ msgid ""
 "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the "
 "email alert rules"
 msgstr ""
-"Κάνοντας κλικ στα τετράγωνα στο πλέγμα θα αλλάξει το χρώμα και οι κανόνες "
+"Κάνοντας κλικ στα τετράγωνα, στο καλούπι θα αλλάξει το χρώμα και οι κανόνες "
 "ειδοποίησης με email"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55
@@ -21565,11 +21567,11 @@ msgstr "Τύπος Υλικού:"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:156
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:408
 msgid "Matrix"
-msgstr "Matrix"
+msgstr "Καλούπι"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:14
 msgid "Matrix:"
-msgstr "Matrix:"
+msgstr "Καλούπι:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:151
 msgid "Matthias Meusburger"
@@ -23816,8 +23818,8 @@ msgid ""
 "the holdings (items) have been deleted."
 msgstr ""
 "Σημείωση: η επιλογή διαγραφής στο πτυσσόμενο μενού επεξεργασίας θα γίνει "
-"γκÏ\81ι Ï\8cÏ\84αν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν ÎºÏ\81αÏ\84ήÏ\83ειÏ\82. Î\9cÏ\80οÏ\81είÏ\84ε Î½Î± Î´Î¹Î±Î³Ï\81άÏ\88εÏ\84ε Ï\84η Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î³Ï\81αÏ\86Î¹Îºή "
-"εγγÏ\81αÏ\86ή Î¼Ï\8cνο Î±Ï\86οÏ\8d Î´Î¹Î±Î³Ï\81άÏ\88εÏ\84ε Ï\84ιÏ\82 ÎºÏ\81αÏ\84ήÏ\83ειÏ\82."
+"γκÏ\81ι Ï\8cÏ\84αν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î±Î½Ï\84ίÏ\84Ï\85Ï\80α. Î\9cÏ\80οÏ\81είÏ\84ε Î½Î± Î´Î¹Î±Î³Ï\81άÏ\88εÏ\84ε Ï\84η Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î³Ï\81αÏ\86ική ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή "
+"μÏ\8cνο Î±Ï\86οÏ\8d Î´Î¹Î±Î³Ï\81άÏ\88εÏ\84ε Ï\84α Î±Î½Ï\84ίÏ\84Ï\85Ï\80α."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:172
 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values"
@@ -24680,7 +24682,7 @@ msgstr "Ondes Martenot"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121
 msgid "One or more selected items cannot be reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Ένα ή περισσότερα επιλεγμένα τεκμήρια δε μπορούν να κρατηθούν."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:33
@@ -24719,6 +24721,8 @@ msgstr "Μόνο τα διαθέσιμα τεκμήρια"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:252
 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
 msgstr ""
+"Μόνο μέλη από την οικεία βιβλιοθήκη του τεκμηρίου μπορούν να κάνουν κράτηση "
+"σε αυτό το βιβλίο."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93
 msgid "Opac:"
@@ -24734,7 +24738,7 @@ msgstr "Ανοικτή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:106
 msgid "Open in new window"
-msgstr ""
+msgstr "Άνοιξε σε ένα νέο παράθυρο"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate
@@ -24951,14 +24955,12 @@ msgid "Orgue"
 msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:58
-#, fuzzy
 msgid "Original Cataloging"
-msgstr "Î\9cέÏ\83Ï\89 Ï\84ηÏ\82 Î\9aαÏ\84αλογογÏ\81άÏ\86ηÏ\83ηÏ\82"
+msgstr "ΠÏ\81Ï\89Ï\84Ï\8cÏ\84Ï\85Ï\80η Î\9aαÏ\84αλογογÏ\81άÏ\86ηÏ\83η"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Original cataloging OR"
-msgstr "Î\9cέÏ\83Ï\89 Ï\84ηÏ\82 Î\9aαÏ\84αλογογÏ\81άÏ\86ηÏ\83ηÏ\82"
+msgstr "ΠÏ\81Ï\89Ï\84Ï\8cÏ\84Ï\85Ï\80η ÎºÎ±Ï\84αλογογÏ\81άÏ\86ηÏ\83η Î\89"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695
 msgid "Ornamental Device:"
@@ -24979,9 +24981,8 @@ msgid "Other"
 msgstr "Άλλο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:181
-#, fuzzy
 msgid "Other Librarians"
-msgstr "Î\92ιβλιοθηκονÏ\8cμοÏ\82"
+msgstr "Î\86λλοι Î\92ιβλιοθηκονÏ\8cμοι"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:120
 msgid "Other Options: (choose one)"
@@ -25056,15 +25057,14 @@ msgstr ""
 "δημιουργία ειδοποίησης εκπρόθεσμου για αυτό το τύπο χρηστών."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:87
-#, fuzzy
 msgid "Overdue Report"
-msgstr "Î\91Ï\80οθηκεÏ\85μένεÏ\82 Î\95κθέÏ\83ειÏ\82"
+msgstr "Î\88κθεÏ\83η Î\95κÏ\80Ï\81Ï\8cθεÏ\83μÏ\89ν"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Overdue as of %s"
-msgstr "Εκπρόθεσμα τεκμήρια από %s"
+msgstr "Εκπρόθεσμα από %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:3
 msgid "Overdue fines"
@@ -25107,7 +25107,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση του υπάρχοντος με αυτό"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86
 msgid "Owen Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Owen Leonard"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:230
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:251
@@ -25124,6 +25124,8 @@ msgid ""
 "PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
 "on a printer"
 msgstr ""
+"PDF - Συμβατό με κάθε βασικό PDF reader, καθιστώντας τις ετικέτες "
+"εκτυπώσιμες από έναν οποιοδήποτε εκτυπωτή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175
@@ -25132,7 +25134,7 @@ msgstr "PICAMARC"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187
 msgid "PTFS"
-msgstr ""
+msgstr "PTFS"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:188
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:231
@@ -25354,9 +25356,8 @@ msgid "Patron Information"
 msgstr "Πληροφορίες Μέλους"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/messaging.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Patron Messaging Queue"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Î\9cηνημάτων Μελών"
+msgstr "ΣειÏ\81ά Î\9cηνÏ\85μάτων Μελών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:50
 msgid "Patron Name"
@@ -25482,9 +25483,8 @@ msgstr "Το μέλος είναι περιορισμένο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:1026
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:286
-#, fuzzy
 msgid "Patron messaging preferences"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Î\9cηνημάÏ\84Ï\89ν Î\9cελών"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Î¼Î·Î½Ï\85μάÏ\84Ï\89ν Î¼ελών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22
 msgid "Patron name"
@@ -25656,6 +25656,7 @@ msgstr "Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:251
 msgid "Patrons from any library may put this item on hold."
 msgstr ""
+"Μπορεί να γίνει κράτηση σε αυτό τεκμήριο από μέλη οποιασδήποτε βιβλιοθήκης."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3
 msgid "Patrons help"
@@ -25713,7 +25714,7 @@ msgstr "Μέλος:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87
 msgid "Paul Poulain"
-msgstr ""
+msgstr "Paul Poulain"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:160
 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)"
@@ -25836,7 +25837,7 @@ msgstr "Philadelphia, USA"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:140
 msgid "Philippe Jaillon"
-msgstr ""
+msgstr "Philippe Jaillon"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:115
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:52
@@ -25912,9 +25913,8 @@ msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit name=pick
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:114
-#, fuzzy
 msgid "Pick"
-msgstr "Τιμή"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλογή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:59
@@ -25971,15 +25971,13 @@ msgstr "Κράτηση στο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Place hold on this item?"
-msgstr "σε αυτό το τεκμήριο"
+msgstr "Κράτηση σε αυτό το τεκμήριο;"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "Place hold?"
-msgstr "Κράτηση"
+msgstr "Κράτηση;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:60
 msgid "Place holds on books for patrons via the staff interface"
@@ -26043,9 +26041,8 @@ msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε το log για περαιτέρω λε
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:95
-#, fuzzy
 msgid "Please choose a file to upload"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε Ï\84ο Î±Ï\81Ï\87είο Î³Î¹Î± Ï\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η:"
+msgstr "ΠαÏ\81ακαλÏ\8e, ÎµÏ\80ιλέξÏ\84ε Î­Î½Î± Î±Ï\81Ï\87είο Î³Î¹Î± Ï\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935
@@ -26057,9 +26054,8 @@ msgid "Please choose a supplier."
 msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε έναν προμηθευτή."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89
-#, fuzzy
 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
-msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε Ï\84ο Î±Ï\81Ï\87είο Î³Î¹Î± Ï\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η:"
+msgstr "ΠαÏ\81ακαλÏ\8e ÎµÏ\80ιλέξÏ\84ε Î­Î½Î± Î® Ï\80εÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81α Ï\86ίλÏ\84Ï\81α Î³Î¹Î± Î½Î± Ï\83Ï\85νεÏ\87ίÏ\83εÏ\84ε."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54
 msgid "Please click Next to continue if this information is correct"
@@ -26097,7 +26093,7 @@ msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε μία βάση δεδομέν
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158
 msgid "Please enter a number of items to create."
-msgstr ""
+msgstr "Παρακαλώ εισάγετε έναν αριθμό τεκμηρίων προς δημιουργία."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39
 msgid "Please enter your username and password:"
@@ -26191,7 +26187,7 @@ msgstr "Polski (Πολωνικά)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155
 msgid "Polytechnic University"
-msgstr ""
+msgstr "Polytechnic University"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
@@ -26376,9 +26372,8 @@ msgstr "Εκτύπωση Δελτίου και Επιβεβαίωση"
 
 #. INPUT type=button
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:23
-#, fuzzy
 msgid "Print This Label"
-msgstr "Εκτύπωση σελίδας"
+msgstr "Εκτύπωση Αυτής της Ετικέτας"
 
 #. INPUT type=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:111
@@ -26479,9 +26474,8 @@ msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:79
-#, fuzzy
 msgid "Process offline circulation file"
-msgstr "Î\9cέλη ÎºÎ±Î¹ ÎºÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ία Ï\85λικοÏ\8d"
+msgstr "Î\94ιεÏ\81γαÏ\83ία Î±Ï\81Ï\87είοÏ\85 ÎºÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ίαÏ\82 Ï\85λικοÏ\8d Ï\87Ï\89Ï\81ίÏ\82 Ï\83Ï\8dνδεÏ\83η"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66
 msgid "Production elements"
@@ -26516,7 +26510,6 @@ msgstr ""
 "έναν οργανισμό)."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:188
-#, fuzzy
 msgid "Professional mobile:"
 msgstr "Επαγγελματικό κινητό:"
 
@@ -26537,9 +26530,8 @@ msgid "Profile Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις Προφίλ"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:46
-#, fuzzy
 msgid "Profile Unassigned"
-msgstr "Î\95Ï\80αγγελμαÏ\84ίαÏ\82"
+msgstr "Î\91καθÏ\8cÏ\81ιÏ\83Ï\84ο Î Ï\81οÏ\86ίλ"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:101
 msgid "Profile:"
@@ -26549,9 +26541,8 @@ msgstr "Προφίλ:"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:72
-#, fuzzy
 msgid "Profiles"
-msgstr "Προφίλ:"
+msgstr "Προφίλ"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192
 msgid "Programmed texts"
@@ -26847,9 +26838,8 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:196
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:30
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "Questions"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\84άσεις"
+msgstr "Î\95Ï\81Ï\89Ï\84ήσεις"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184
 msgid "Queue"
@@ -26864,15 +26854,13 @@ msgstr "Σειρά:"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:109
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95
-#, fuzzy
 msgid "Quick Slip"
-msgstr "Î\95κÏ\84Ï\8dÏ\80Ï\89Ï\83η Î\94ελÏ\84ίοÏ\85"
+msgstr "Î\93Ï\81ήγοÏ\81η Î\91Ï\80Ï\8cδειξη"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:28
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Quick Spine Label Creator"
-msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γÏ\8cÏ\82 Î\95Ï\84ικέÏ\84ας"
+msgstr "Î\93Ï\81ήγοÏ\81οÏ\82 Î\94ημιοÏ\85Ï\81γÏ\8cÏ\82 Î\95Ï\84ικεÏ\84Ï\8eν Î¡Î¬Ï\87ης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:24
 msgid "RESERVED ITEM"
@@ -26887,9 +26875,8 @@ msgid "RRP"
 msgstr "RRP"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "Rachel Hamilton-Williams"
-msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki από το 2004 μέχρι σήμερα)"
+msgstr "Rachel Hamilton-Williams"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:231
 msgid "Radoslav Kolev"
@@ -26929,7 +26916,7 @@ msgstr "Ποσοστό:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:57
 msgid "Raw (any):"
-msgstr ""
+msgstr "Ακατέργαστο (αν υπάρχει):"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10
 msgid "Read Koha Documentation"
@@ -27248,17 +27235,15 @@ msgstr "Απομάκρυνση"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:175
-#, fuzzy
 msgid "Remove Duplicates"
-msgstr "Î\91Ï\80ομάκÏ\81Ï\85νÏ\83η Î´ιπλότυπων"
+msgstr "Î\91Ï\80ομάκÏ\81Ï\85νÏ\83η Î\94ιπλότυπων"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:173
-#, fuzzy
 msgid "Remove Item(s)"
-msgstr "Î\91Ï\80ομάκÏ\81Ï\85νÏ\83η ÎµÏ\80ιλεγμένÏ\89ν Î¤ÎµÎºÎ¼Î·Ï\81ίÏ\89ν"
+msgstr "Απομάκρυνση Τεκμηρίων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109
 msgid "Remove non-local items"
@@ -27362,7 +27347,7 @@ msgstr "Ανανεώσεις:"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:58
 #, c-format
 msgid "Renewed <a1>%s</a> (%s) for <a2>%s %s</a> (%s): %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ανανεώθηκε <a1>%s</a> (%s) για το μέλος <a2>%s %s</a> (%s): %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:25
 msgid ""
@@ -27433,7 +27418,7 @@ msgstr "Επαναλαμβανόμενο:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:130
 msgid "Replace all Extended Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Αντικατάσταση όλων τον Διευρυμένων Αποδόσεων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7
 msgid "Replace existing record with incoming record"
@@ -27441,7 +27426,7 @@ msgstr "Αντικατάσταση υπάρχουσας εγγραφής με ε
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:133
 msgid "Replace only included Extended Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Αντικατάσταση μόνο των συμπεριλαμβανομένων Διευρυμένων Αποδόσεων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82
 msgid "Replacement Price"
@@ -27599,7 +27584,7 @@ msgstr ""
 #. IMG
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:368
 msgid "Requires override of hold policy"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτεί παράβλεψη του κανόνα κρατήσεων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6
 msgid ""
@@ -27714,7 +27699,7 @@ msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:15
 msgid "Return To Spine Label Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Επιστροφή Στον Εκτυπωτή Ετικετών Ράχης"
 
 #. INPUT type=submit name=return_all
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:507
@@ -27745,9 +27730,8 @@ msgid "Returns"
 msgstr "Επιστροφές"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:48
-#, fuzzy
 msgid "Reverse"
-msgstr "Î\91ξιολογήÏ\83ειÏ\82"
+msgstr "Î\91νÏ\84ιÏ\83Ï\84Ï\81οÏ\86ή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2
 msgid "Review &rsaquo;"
@@ -27768,11 +27752,11 @@ msgstr "Αξιολογήσεις"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:148
 msgid "Ricardo Dias Marques"
-msgstr ""
+msgstr "Ricardo Dias Marques"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176
 msgid "Rick Welykochy"
-msgstr ""
+msgstr "Rick Welykochy"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:842
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:844
@@ -27889,11 +27873,11 @@ msgstr "Τρέξιμο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127
 msgid "Russel Garlick"
-msgstr ""
+msgstr "Russel Garlick"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:134
 msgid "Ryan Higgins"
-msgstr ""
+msgstr "Ryan Higgins"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188
@@ -28036,9 +28020,8 @@ msgstr "Αποθήκευση Συνδυασμού"
 
 #. INPUT type=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:200
-#, fuzzy
 msgid "Save Message"
-msgstr "Î\9cηνÏ\8dμαÏ\84α"
+msgstr "Î\91Ï\80οθήκεÏ\85Ï\83η Î\9cηνÏ\8dμαÏ\84οÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:385
 msgid "Save Record"
@@ -28107,13 +28090,12 @@ msgstr "Αποθήκευση Έκθεσης"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Saving..."
-msgstr "Γίνεται ταξινόμηση..."
+msgstr "Γίνεται Αποθήκευση..."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:159
 msgid "Savitra Sirohi"
-msgstr ""
+msgstr "Savitra Sirohi"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45
@@ -28395,9 +28377,8 @@ msgid "Search for the Authority"
 msgstr "Αναζήτηση Καθιερωμένου Όρου"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:115
-#, fuzzy
 msgid "Search for the authority"
-msgstr "Î\91ναζήÏ\84ηÏ\83η Î\9aαθιεÏ\81Ï\89μένοÏ\85 Î\8cÏ\81οÏ\85"
+msgstr "Î\91ναζήÏ\84ηÏ\83η ÎºÎ±Î¸Î¹ÎµÏ\81Ï\89μένοÏ\85 Ï\8cÏ\81οÏ\85"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:233
 msgid ""
@@ -28405,15 +28386,18 @@ msgid ""
 "Record and from there you can do a Z39.50 search to pull in a more full "
 "record or you can do your full cataloging there."
 msgstr ""
+"Αναζητήστε τη μερική εγγραφή στον κατάλογό σας και μετά πηγαίντε στην "
+"Επεξεργασία Εγγραφής και από εκεί μπορείτε να κάνετε μία Z39.50 αναζήτηση "
+"για να ανακτήσετε μία πιο πλήρη εγγραφή ή διαφορετικά μπορείτε να κάνετε τη "
+"δική σας πλήρη καταλογογράφηση."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:35
 msgid "Search for the patron you have the image for"
 msgstr "Αναζητήστε το μέλος στο οποίο αντιστοιχεί η φωτογραφία"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:217
-#, fuzzy
 msgid "Search for the record you'd like to copy"
-msgstr "Î\91ναζηÏ\84ήÏ\83Ï\84ε Ï\84ο Î¼Î­Î»Î¿Ï\82 Ï\80οÏ\85 ÎµÏ\80ιθÏ\85μείÏ\84ε Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είτε"
+msgstr "Î\91ναζηÏ\84ήÏ\83Ï\84ε Ï\84ην ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή Ï\80οÏ\85 Î¸Î­Î»ÎµÏ\84ε Î½Î± Î±Î½Ï\84ιγÏ\81άÏ\88ετε"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:6
 msgid "Search for the vendor you want by using the 'Vendor Search' at the top."
@@ -28490,7 +28474,7 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
 #. %2$s: TMPL_VAR name=to
 #. %3$s: TMPL_VAR name=total
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search results from %s to %s of %s"
 msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s"
 
@@ -28642,15 +28626,13 @@ msgid "Second (complete with 0):"
 msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:122
-#, fuzzy
 msgid "Second Letter"
-msgstr "Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή Î³Ï\81άμμαÏ\84οÏ\82"
+msgstr "Î\94εÏ\8dÏ\84εÏ\81ο Î\93Ï\81άμμα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160
-#, fuzzy
 msgid "Second overdue"
-msgstr "δεύτερο εκπρόθεσμο"
+msgstr "Î\94εύτερο εκπρόθεσμο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208
 msgid "Secondary support material"
@@ -28669,14 +28651,14 @@ msgid "See &gt; More details about Planning"
 msgstr "Βλέπε &gt; Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον Σχεδιασμό"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "See <a1>MARC Code List for Countries</a>"
-msgstr "35-37 Για γλώσσα βλέπε <a1>Λίστα κωδικών MARC για τις Γλώσσες</a>"
+msgstr "Βλέπε τη <a1>Λίστα Κωδικών MARC για τις Χώρες</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "See <a1>MARC Code List for Languages</a>"
-msgstr "35-37 Για γλώσσα βλέπε <a1>Λίστα κωδικών MARC για τις Γλώσσες</a>"
+msgstr "Βλέπε τη <a1>Λίστα Κωδικών MARC για τις Γλώσσες</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34
 msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula"
@@ -28742,6 +28724,8 @@ msgstr "Επιλογή Ημέρας:"
 msgid ""
 "Select Delete from the Edit dropdown menu in the normal view of the record."
 msgstr ""
+"Επιλέξτε Διαγραφή από το πτυσσόμενο μενού Επεξεργασία στην κανονική προβολή "
+"της εγγραφής."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:386
 msgid "Select Download Format:"
@@ -28756,9 +28740,8 @@ msgid "Select Month:"
 msgstr "Επιλογή Μήνα:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:189
-#, fuzzy
 msgid "Select Note"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλογή ÎµÎ¹Î´Î¿Ï\80οίηÏ\83ηÏ\82:"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλογή Î£Î·Î¼ÎµÎ¯Ï\89Ï\83ηÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27
 msgid "Select Records to Export"
@@ -28799,9 +28782,8 @@ msgid "Select a file to import into the borrowers table"
 msgstr "Επιλέξετε ένα αρχείο για εισαγωγή στον πίνακα μελών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "Select a layout to be applied:"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλογή Ï\80Ï\81ομηθεÏ\85Ï\84ή"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε Ï\83Ï\87εδιάγÏ\81αμμα Ï\80Ï\81οÏ\82 ÎµÏ\86αÏ\81μογή: "
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:179
@@ -28830,9 +28812,8 @@ msgid "Select a patron:"
 msgstr "Επιλογή μέλους:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124
-#, fuzzy
 msgid "Select a template to be applied:"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε Ï\84ο Î±Ï\81Ï\87είο Î³Î¹Î± Ï\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η:"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε Ï\80Ï\81Ï\8cÏ\84Ï\85Ï\80ο Ï\80Ï\81οÏ\82 ÎµÏ\86αÏ\81μογή:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187
 msgid "Select an authority framework"
@@ -28956,7 +28937,6 @@ msgid "Selecting Default Settings"
 msgstr "Επιλογή των Προκαθορισμένων Ρυθμίσεων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:271
-#, fuzzy
 msgid "Selma Aslan"
 msgstr "Selma Aslan"
 
@@ -29072,9 +29052,8 @@ msgid "Serials Claims"
 msgstr "Αξιώσεις Περιοδικών Εκδόσεων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Serials Statistics"
-msgstr "Στατιστικά στοιχεία καταλόγου"
+msgstr "Στατιστικά Στοιχεία Σειρών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:3
 msgid "Serials issues and summary"
@@ -29233,9 +29212,8 @@ msgid "Set to Patron"
 msgstr "Επιλογή Μέλους"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Setting Limits"
-msgstr "Î\9eεκινάει Î¼Îµ:"
+msgstr "ΡÏ\8dθμιÏ\83η Î\9fÏ\81ίÏ\89ν"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:2
 msgid "Setting Patron Permissions"
@@ -29290,6 +29268,8 @@ msgid ""
 "Should you want to forgive any overdue fines on the item you're checking in, "
 "you can click the 'Forgive overdue charges' box."
 msgstr ""
+"Αν θέλετε να παραβλέψετε τυχόν πρόστιμα στο τεκμήριο που επιστρέφετε, "
+"μπορείτε να κάνετε κλικ στο κουτί 'Διαγραφή Χρεώσεων Εκπρόθεσμων'."
 
 #. INPUT type=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94
@@ -29422,7 +29402,7 @@ msgstr "Εμφάνιση μόνο"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:442
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:473
 msgid "Shows on transit slips"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζεται στις αποδείξεις διακίνησης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55
@@ -29447,7 +29427,7 @@ msgstr "Από"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:53
 msgid "Single Branch mode is ON."
-msgstr ""
+msgstr "Η λειτουργία Μοναδικού Παραρτήματος είναι ΑΝΟΙΚΤΗ."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106
 msgid "Skip copies on loan:"
@@ -29469,19 +29449,22 @@ msgid "Slides 21⁄4 x 21⁄4 in. (5.5*5.5 cm)"
 msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189
-#, fuzzy
 msgid "Software Coop"
-msgstr "CD Λογισμικού"
+msgstr "Software Coop"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:112
 msgid "Some fields (such as the 100) offer Authority Plugins"
 msgstr ""
+"Μερικά πεδία (όπως το 100) προσφέρουν Συνδεόμενες Υπομονάδες για τους "
+"Καθιερωμένους Όρους"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:68
 msgid ""
 "Some of these will automatically enter the data just by clicking in the text "
 "field, others require that you click on the '...'"
 msgstr ""
+"Μερικά από αυτά θα εισάγουν αυτόματα δεδομένα με ένα μόνο κλικ μέσα στο "
+"πεδίο ενώ σε άλλα πρέπει να κάνετε κλικ στο '...'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35
 msgid "Some perl modules are missing."
@@ -29619,9 +29602,8 @@ msgid "Source in use?"
 msgstr "Πηγή σε χρήση;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:161
-#, fuzzy
 msgid "Southeastern University"
-msgstr "Near East University"
+msgstr "Southeastern University"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935
@@ -29646,7 +29628,6 @@ msgid "Specialized"
 msgstr "Εξειδικευμένο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Specialized help will be available after that point."
 msgstr "Μετά από αυτό το σημείο θα είναι διαθέσιμη εξειδικευμένη βοήθεια."
 
@@ -29754,7 +29735,7 @@ msgstr "Μέλη Προσωπικού: Μέλη του προσωπικού τη
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1039
 msgid "Staff and Public Display"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή Προσωπικού και Δημόσια"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
@@ -29790,12 +29771,11 @@ msgstr "Οργανωμένο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105
 msgid "Stan Brinkerhoff"
-msgstr ""
+msgstr "Stan Brinkerhoff"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:64
-#, fuzzy
 msgid "Standard ID:"
-msgstr "πρότυπο"
+msgstr "Σταθερό ID:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:36
@@ -29820,6 +29800,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Start by searching the catalog to see if your item is already in the system"
 msgstr ""
+"Ξεκινήστε αναζητώντας τον κατάλογο για να δείτε αν το τεκμήριό σας υπάρχει "
+"ήδη στο σύστημα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:312
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:214
@@ -29865,9 +29847,8 @@ msgstr "Ημερομηνία έναρξης:"
 
 #. INPUT type=text name=start_label
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:151
-#, fuzzy
 msgid "Starting label number"
-msgstr "Î\88ναÏ\81ξη ÎµÎºÏ\84Ï\8dÏ\80Ï\89Ï\83ηÏ\82 Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î¼Îµ Ï\84ον Î±Ï\81ιθμÏ\8c:"
+msgstr "Î\91Ï\81Ï\87ικÏ\8cÏ\82 Î±Ï\81ιθμÏ\8cÏ\82 ÎµÏ\84ικέÏ\84αÏ\82"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -30064,9 +30045,8 @@ msgid "Step 7: Add Subscription"
 msgstr "Βήμα 7: Προσθήκη Συνδρομής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118
-#, fuzzy
 msgid "Stephen Edwards"
-msgstr "Stephen Hedges"
+msgstr "Stephen Edwards"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199
 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
@@ -30100,9 +30080,8 @@ msgid "Stockholm, Sweden"
 msgstr "Stockholm, Sweden"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:39
-#, fuzzy
 msgid "Stop Word"
-msgstr "Î\95ξαιÏ\81οÏ\8dμενεÏ\82 Î\9bέξειÏ\82"
+msgstr "Î\95ξαιÏ\81οÏ\8dμενη Î\9bέξη"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
@@ -30758,7 +30737,7 @@ msgstr "Διαχείριση προτιμήσεων συστήματος"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:135
 msgid "Sèbastien Hinderer"
-msgstr ""
+msgstr "Sèbastien Hinderer"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10
 msgid ""
@@ -30791,6 +30770,8 @@ msgid ""
 "TIP: 1xx fields will be found under tab 1, 2xx fields will be found under "
 "tab 2, etc"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα πεδία 1xx βρίσκονται στην καρτέλα 1, τα 2xx βρίσκονται στην "
+"καρτέλα 2 κτλ."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:18
 msgid ""
@@ -30841,10 +30822,14 @@ msgid ""
 "TIP: By choosing 'Others...' from the reason pull down you will be able to "
 "enter a free text reason."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Επιλέγοντας 'Άλλοι...' από τη πτυσσόμενη λίστα με τις αιτίες, σας "
+"δίνεται η δυνατότητα να εισάγετε ελεύθερο κείμενο."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:23
 msgid "TIP: Choose 'default' if you have not yet created a new framework"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Επιλέξτε 'προκαθορισμένο' αν δεν έχετε δημιουργήσει ένα νέο "
+"πλαίσιο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:14
 msgid ""
@@ -30859,12 +30844,19 @@ msgid ""
 "TIP: Do not use this method to check items in if you want to forgive fines "
 "or use dropbox mode, instead use the check in form found under Circulation."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μη χρησιμοποιείται αυτή τη μέθοδο για την επιστροφή τεκμηρίων αν "
+"θέλετε να διαγράψετε πρόστιμα ή να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία επιστροφών "
+"εκτός γραφείου δανεισμού. Αντί για αυτή χρησιμοποιήστε τη φόρμα επιστροφής "
+"κάτω από την Κυκλοφορία Υλικού."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:49
 msgid ""
 "TIP: Dropbox mode will check the calendar and assume that the book was "
 "returned on the last day that the library was open."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η λειτουργία επιστροφών εκτός γραφείου δανεισμού θα ελέγχει το "
+"ημερολόγιο και θα υπολογίζει ότι το βιβλίο επιστράφηκε τη τελευτάι ημέρα που "
+"ήταν ανοιχτή η βιβλιοθήκη."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:114
 msgid ""
@@ -30883,10 +30875,14 @@ msgid ""
 "TIP: Find out more about printing to your receipt printer here: <a1>http://"
 "wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing</a>"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μάθετε περισσότερα σχετικά με την εκτύπωση στον  εκτυπωτή "
+"αποδείξεων εδώ: <a1>http://wiki.koha.org/doku.php?id=receipt_printing</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:141
 msgid "TIP: First make sure you have set up your Z39.50 search targets"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πρώτα σιγουρευτείτε ότι έχετε ρυθμίσει τους στόχους αναζήτησης "
+"Z39.50"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:31
 msgid "TIP: For electronic resources you might want to enter"
@@ -30926,6 +30922,10 @@ msgid ""
 "characters). This code will be used in Koha's database to identify each "
 "library."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Δώστε σε κάθε βιβλιοθήκη έναν μοναδικό και εύκολο προς "
+"απομνημόνευση κωδικό (μέχρι 4 χαρακτήρες). Αυτός ο κωδικός θα "
+"χρησιμποποιείται στη βάση δεδομένων του Koha για να αναγνωρίζει κάθε "
+"βιβλιοθήκη."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:14
 msgid ""
@@ -30964,6 +30964,9 @@ msgid ""
 "TIP: If you accidentally click all the items that can be transferred, you "
 "can click the 'Swap All' button to change your selection"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν καταλάθος κάνετε κλικ σε όλα τα τεκμήρια που μπορούν να "
+"μεταφερθούν κάντε κλικ στο κουμπί 'Αλλαγή Όλων' για να αλλάξετε την επιλογή "
+"σας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:13
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:28
@@ -30979,12 +30982,17 @@ msgid ""
 "TIP: If you have the library select box set to 'Default' the matrix will "
 "apply to all libraries."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης στο 'Προκαθορισμένο' το "
+"καλούπι θα εφαρμόζεται σε όλες τις βιβλιοθήκες."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:23
 msgid ""
 "TIP: If you have the library select box set to a specific branch the matrix "
 "will apply just to that branch, showing the branch code in the message."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Αν έχετε το κουτί επιλογής βιβλιοθήκης σε ένα συγκεκριμένο "
+"παράρτημα το καλούπι θα εφαρμόζεται μόνο σε αυτό το παράρτημα, δείχνοντας "
+"τον κωδικό παραρτήματος στο μήνυμα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:13
 msgid ""
@@ -31123,6 +31131,8 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:32
 msgid "TIP: Reasons are the librarian's reason for accepting/rejecting request"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Τα Αίτια είναι οι λόγοι για τους οποίους οι βιβλιοθηκονόμοι "
+"αποδέχονται/απορρίπτουν αιτήματα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:17
 msgid "TIP: Separate these fields by a space."
@@ -31141,12 +31151,16 @@ msgid ""
 "TIP: Start by adding your Groups/Categories (if you have any) before adding "
 "Libraries."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Ξεκινήστε με την προσθήκη Ομάδων/Κατηγοριών (αν δεν έχετε ήδη) "
+"πριν αρχίσετε να προσθέτετε Βιβλιοθήκες."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:58
 msgid ""
 "TIP: Statuses can be updated in bulk by choosing from the pull down at the "
 "bottom and clicking 'Mark all with this reason'"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι Καταστάσεις μπορούν να ανανεώνονται ομαδικά επιλέγοντας και "
+"κάνοντας κλικ στο 'Χαρακτήρισε όλα με αυτό το αίτιο' στη πτυσσόμενη λίστα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:35
 msgid ""
@@ -31172,6 +31186,8 @@ msgid ""
 "TIP: The noissuescharge system preference defines when checkouts will be "
 "disabled"
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η προτίμηση συστήματος noissuescharge καθορίζει πότε θα "
+"απενεργοποιούνται οι δανεισμοί"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:35
 msgid ""
@@ -31179,6 +31195,10 @@ msgid ""
 "at the top will produce a confirmation for one book at a time, the box above "
 "the list of 'Checked-In items' will continue to update the list."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Η μοναδική διαφορά μεταξύ αυτών των πεδίων είναι το κουτί γρήγορης "
+"επιστροφής στην κορυφή θα βγάλει μία επιβεβαίωση για ένα βιβλίο τη φορά ενώ "
+"το από κάτω κουτί κάτω από τη λίστα 'Δανεισμέων τεκμηρίων' θα συνεχίσει να "
+"ανανεώνει τη λίστα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:8
 msgid ""
@@ -31202,6 +31222,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9
 msgid "TIP: The terms 'Library' and 'Branch' are interchangeable in Koha."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Οι όροι '΄Βιβλιοθήκη' και 'Παράρτημα' είναι ανταλλάξιμοι στο Koha."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:25
 msgid ""
@@ -31280,6 +31301,8 @@ msgid ""
 "TIP: To delete a BIB Record, first delete all holdings (items) attached to "
 "the bib."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να διαγράψετε μία Βιβλιογραφική Εγγραφή, πρώτα διαγράψτε όλα "
+"τα αντίτυπα που συνδέονται με την εγγραφή."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:20
 msgid ""
@@ -31304,6 +31327,9 @@ msgid ""
 "button, click the 'Z30.50 Search' button to search for a record from another "
 "target."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Για να ξεκινήσετε γρήγορα τη μη πρωτότυπη καταλογογράφηση, αντί να "
+"κάνετε κλικ στο 'Νέα Εγγραφή', κάντε κλικ στο 'Αναζήτηση Z39.50' για να "
+"αναζητήσετε μία εγγραφή από κάποια άλλη βιβλιοθήκη."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:33
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tmpl:5
@@ -31345,6 +31371,9 @@ msgid ""
 "TIP: When you have multiple branches in your system, Koha will notify you "
 "when a book needs returned to its home branch."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Όταν έχετε πολλαπλά παραρτήματα στο σύστημά σας, το Koha θα σας "
+"ειδοποιήσει όταν κάποιο βιβλίο πρέπει να επιστραφεί στο οικείο του "
+"παράρτημα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10
 msgid "TIP: Why educators might use Lists"
@@ -31378,6 +31407,9 @@ msgid ""
 "TIP: You can use the 'Specify Due Date' field to change the programmed due "
 "date if you want to offer an exception."
 msgstr ""
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πεδίο 'Καθορισμός Ημερομηνίας "
+"Επιστροφής' για να αλλάξετε τη προγραμματισμένη ημερομηνία επιστροφής αν "
+"θέλετε να κάνετε μία εξαίρεση."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:24
 msgid ""
@@ -31513,9 +31545,8 @@ msgid "Tambour, batterie"
 msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190
-#, fuzzy
 msgid "Tamil"
-msgstr "la- Tamil"
+msgstr "Tamil"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356
 msgid "Tape configuration:"
@@ -31599,9 +31630,8 @@ msgid "Template Description:"
 msgstr "Περιγραφή Προτύπου:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:26
-#, fuzzy
 msgid "Template ID:"
-msgstr "ID Προτύπου: %s"
+msgstr "ID Προτύπου: "
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:42
 msgid "Template Name:"
@@ -31729,9 +31759,9 @@ msgstr "Το"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:411
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
-msgstr "Τα τρία τελευταία τεύχη που σχετίζονται με αυτή τη συνδρομή:"
+msgstr "Τα %s τελευταία τεύχη που σχετίζονται με αυτή τη συνδρομή:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:63
 msgid ""
@@ -31861,12 +31891,18 @@ msgid ""
 "print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
 "of the features of the Label Creator module:"
 msgstr ""
+"Ο Δημιουργός Ετικετών σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε σχεδιαγράμματα και "
+"πρότυπα τα οποία σχεδιάζετε για να εκτυπώσετε μία σχεδόν απεριόριστη "
+"ποικιλία ετικετών συμπεριλαμβάνοντας τα barcodes. Εδώ υπάρχουν μερικές "
+"λειτουργίες του υποσυστήματος Δημιουργού Ετικετών:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77
 msgid ""
 "The Leader is a fixed field at the beginning of each MARC record that "
 "contains coded information for the processing of the record."
 msgstr ""
+"Η Ετικέτα Εγγραφής είναι ένα σταθερό πεδίο στο ξεκίνημα κάθε MARC εγγραφής "
+"που περιέχει κωδικοποιημένες πληροφορίες για τη διεργασία της εγγραφής."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:7
 #, c-format
@@ -31875,6 +31911,11 @@ msgid ""
 "access.&nbsp; Learn more about the tool here: <a1>http://kylehall.info/index."
 "php/projects/koha-tools/koha-offline-circulation/</a>"
 msgstr ""
+"Το εργαλείο Κυκλοφορίας Υλικού Χωρίς Σύνδεση μπορεί να χρησιμοποιηθεί αν η "
+"βιβλιοθήκη σας για κάποιο λόγο δεν έχει σύνδεση στο Ίντερνετ. Μάθετε "
+"περισσότερα για αυτό το εργαλείο εδώ: "
+"<a1>http://kylehall.info/index.php/projects/koha-tools/koha-offline-"
+"circulation/</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6
 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons."
@@ -31890,9 +31931,9 @@ msgstr "Η τιμή απόδοσης %s χρησιμοποιείται ήδη σ
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=Barcode
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tmpl:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The barcode %s was not found."
-msgstr "Το barcode δε βρέθηκε"
+msgstr "Το barcode %s δε βρέθηκε."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:300
 msgid "The barcode was not found"
@@ -31974,6 +32015,10 @@ msgid ""
 "encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
 "<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
 msgstr ""
+"Οι προγραμματιστές του υποσυστήματος Δημιουργίας Ετικετών ελπίζουν ότι θα το "
+"βρείτε εξαιρετικά χρήσιμο κατά την καταλογογράφηση. Είστε ευπρόσδεκτοι να "
+"υποβάλλετε αιτήματα επέκτασης καθώς και σφάλματα μέσω του <a1>Koha Project "
+"Bugzilla</a>."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:6
 msgid ""
@@ -32047,13 +32092,12 @@ msgstr ""
 "ταξινόμησης πριν ξαναπροσπαθήσετε."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
 "less than the third for the"
 msgstr ""
-"Î\97 Î\9aαθÏ\85Ï\83Ï\84έÏ\81ηÏ\83η1 Ï\80Ï\81έÏ\80ει Î½Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î»Î¹Î³Ï\8cÏ\84εÏ\81η Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην Î\9aαθÏ\85Ï\83Ï\84έÏ\81ηÏ\83η2 Î· Î¿Ï\80οία Ï\80Ï\81έÏ\80ει "
-"να ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î»Î¹Î³Ï\8cÏ\84εÏ\81η Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην Î\9aαθÏ\85Ï\83Ï\84έÏ\81ηÏ\83η3 Î³Î¹Î± Ï\84ην ÎºÎ±Ï\84ηγοÏ\81ία Î¼ÎµÎ»Ï\8eν %s"
+"Î\97 ÎºÎ±Î¸Ï\85Ï\83Ï\84έÏ\81ηÏ\83η Ï\84ηÏ\82 Ï\80Ï\81Ï\8eÏ\84ηÏ\82 ÎµÎ¹Î´Î¿Ï\80οίηÏ\83ηÏ\82 Ï\80Ï\81έÏ\80ει Î½Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î»Î¹Î³Ï\8cÏ\84εÏ\81η Î±Ï\80Ï\8c Ï\84η "
+"δεÏ\8dÏ\84εÏ\81η, Î· Î¿Ï\80οία Ï\80Ï\81έÏ\80ει Î½Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î»Î¹Î³Ï\8cÏ\84εÏ\81η Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην Ï\84Ï\81ίÏ\84η Î³Î¹Î± "
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231
 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
@@ -32066,11 +32110,10 @@ msgid "The following error was encountered:"
 msgstr "Αντιμετωπίστηκε το ακόλουθο σφάλμα:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:53
-#, fuzzy
 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
 msgstr ""
-"Τα Î±ÎºÏ\8cλοÏ\85θα Ï\80εδία Î­Ï\87οÏ\85ν Î¼Î¯Î± Î±Ï\80αγοÏ\81εÏ\85μένη Ï\84ιμή.  Î\94ιοÏ\81θÏ\8eÏ\83Ï\84ε Ï\84α ÎºÎ±Î¹ Ï\80αÏ\84ήÏ\83Ï\84ε "
-"πάλι OK :"
+"Î\92Ï\81έθηκαν Ï\84α Î±ÎºÏ\8cλοÏ\85θα Ï\83Ï\86άλμαÏ\84α.  Î Î±Ï\81ακαλÏ\8e Î´Î¹Î¿Ï\81θÏ\8eÏ\83Ï\84ε Ï\84α ÎºÎ±Î¹ Ï\85Ï\80οβάλλεÏ\84έ Ï\84α Î¾Î±Î½Î¬ "
+":"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111
 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
@@ -32160,6 +32203,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:60
 msgid "The item will be moved to the 'Accepted' or 'Rejected' menu"
 msgstr ""
+"Το τεκμήριο θα μεταφερθεί είτε στο μενού 'Αποδεκτά' είτε στο 'Απορριπτέα'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:7
 msgid ""
@@ -32182,6 +32226,11 @@ msgid ""
 "acquisitions so that the item gets attached to that full record? Or if not "
 "that, a way to replace the brief record with a complete one?"
 msgstr ""
+"Ο βιβλιοθηκονόμος πρόσθεσε παραγγελίες χρησιμοποιώντας τη φόρμα στο Koha, "
+"όταν τις 'παρέλαβε' σε αυτή τη σύντομη εγγραφή. Υπάρχει κάποιος τρόπος να "
+"γίνει μεταφόρτωση της πλήρης εγγραφής στις προσκτήσεις έτσι ώστε το τεκμήριο "
+"να συνδέεται με την πλήρη εγγραφή. Ή αν όχι, ένας τρόπος να αντικατασταθεί "
+"η σύντομη εγγραφή με μία πλήρη;"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:100
@@ -32282,9 +32331,9 @@ msgstr "Ο Κωδικός Πρόσβασης είναι πολύ μικρός"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=DEBT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:218
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The patron has a debt of %s"
-msgstr "Το μέλος έχει ένα χρέος %s"
+msgstr "Το μέλος έχει ένα χρέος %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:7
 msgid ""
@@ -32544,9 +32593,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There Are No %s Currently Available."
-msgstr "Î\9cÏ\8cνο Ï\84α Î´Î¹Î±Î¸Î­Ï\83ιμα Ï\84εκμήÏ\81ια"
+msgstr "Î\94εν Î¥Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν %s Î\94ιαθέÏ\83ιμα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5
 msgid "There are 2 types of holiday:"
@@ -32561,9 +32610,8 @@ msgid "There are four sections to this form:"
 msgstr "Υπάρχουν τέσσερα τμήματα σε αυτή τη φόρμα:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:50
-#, fuzzy
 msgid "There are no items in this batch yet"
-msgstr "Î¥Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν 2 Ï\84Ï\8dÏ\80οι Î±Ï\81γιÏ\8eν:"
+msgstr "Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î±ÎºÏ\8cμα Ï\84εκμήÏ\81ια Ï\83ε Î±Ï\85Ï\84ή Ï\84η Ï\80αÏ\81Ï\84ίδα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:87
 msgid "There are no late orders."
@@ -32663,6 +32711,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχει τύπος κατηγορίας για προσθ
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:53
 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
 msgstr ""
+"Δεν υπάρχει καμία καταγραφή μηνυμάτων που έχουν σταλεί σε αυτό το μέλος."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34
 msgid "There is no sanity checker in the reports engine"
@@ -32686,16 +32735,16 @@ msgid ""
 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
 "\"Default\" library."
 msgstr ""
+"Αυτά έχουν απενεργοποιηθεί σε ΟΛΕΣ τις βιβλιοθήκες. Για να αλλάξετε αυτές "
+"τις ρυθμίσεις, επιλέξτε την 'Προκαθορισμένη' βιβλιοθήκη."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:133
-#, fuzzy
 msgid "These are disabled for the current library."
-msgstr "Î\97μεÏ\81ομηνία Î¬Ï\86ιξηÏ\82 Ï\83Ï\84ην Ï\84Ï\81έÏ\87οÏ\85Ï\83α Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·"
+msgstr "Î\91Ï\85Ï\84ά ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î±Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οιημένα Ï\83Ï\84η Ï\84Ï\81έÏ\87οÏ\85Ï\83α Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:137
-#, fuzzy
 msgid "These are enabled."
-msgstr "Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Î±Ï\81γοÏ\80οÏ\81ημένεÏ\82 Ï\80αÏ\81αγγελίεÏ\82."
+msgstr "Î\91Ï\85Ï\84ά ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÎµÎ½ÎµÏ\81γοÏ\80οιημένα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16
 msgid ""
@@ -32739,9 +32788,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ratio
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
-msgstr "Τα Î±ÎºÏ\8cλοÏ\85θα Ï\84εκμήÏ\81ια Î­Ï\87οÏ\85ν Î¼ÎµÎ³Î¬Î»Î¿ Î±Ï\81ιθμÏ\8c ÎºÏ\81αÏ\84ήÏ\83εÏ\89ν."
+msgstr "Î\91Ï\85Ï\84ά Ï\84α Ï\84εκμήÏ\81ια Î­Ï\87οÏ\85ν Î­Î½Î± Ï\80οÏ\83οÏ\83Ï\84Ï\8c ÎºÏ\81αÏ\84ήÏ\83εÏ\89ν %s."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:22
 msgid ""
@@ -32762,9 +32811,8 @@ msgid "Third"
 msgstr "Τρίτο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162
-#, fuzzy
 msgid "Third Letter"
-msgstr "i- Γράμματα"
+msgstr "Τρίτο Γράμμα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84
 msgid "Third overdue"
@@ -33050,34 +33098,38 @@ msgstr "Αυτό το τεκμήριο πρέπει να μεταφερθεί σ
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from "
 msgstr ""
+"Κανονικά δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε αυτό το τεκμήριο εκτός και αν "
+"πρόκειται να γίνει σε μέλη από"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "This item normally cannot be put on hold."
-msgstr ""
+msgstr "Κανονικά δεν μπορεί να γίνει κράτηση σε αυτό το τεκμήριο."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tmpl:5
 msgid ""
 "This matrix is to be used to create all of the rules associated with "
 "circulation and fines."
 msgstr ""
-"Î\91Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο Î´Î¯ÎºÏ\84Ï\85ο είναι για να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία όλων των κανόνων "
+"Î\91Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο ÎºÎ±Î»Î¿Ï\8dÏ\80ι είναι για να χρησιμοποιηθεί στη δημιουργία όλων των κανόνων "
 "που σχετίζονται με την κυκλοφορία υλικού και τα πρόστιμα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This matrix is to be used to define rules for check-in and checkout "
 "notifications for combinations of libraries, patron categories, and item "
 "types"
 msgstr ""
-"Καθορίστε κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων για συνδυασμούς "
-"βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους τεκμηρίων"
+"Το καλούπι χρησιμοποιείται για να ορίσει κανόνες ειδοποιήσεων επιστροφής και "
+"δανεισμού για συνδυασμούς βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους "
+"τεκμηρίων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:60
 msgid ""
 "This means that the Lost status is changed on the item back to available."
 msgstr ""
+"Αυτό σημαίνει ότι η κατάσταση Απωλεσθέν αλλάζει όταν το τεκμήριο γίνεται "
+"διαθέσιμο."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:825
 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
@@ -33252,9 +33304,8 @@ msgstr ""
 "σημειωμένη ως &quot;Σε Μεταφορά&quot;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tmpl:5
-#, fuzzy
 msgid "This report shows items that:"
-msgstr "αÏ\85Ï\84ή Î· ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή Î´ÎµÎ½ Î­Ï\87ει Ï\83Ï\85νημμένα Ï\84εκμήÏ\81ια"
+msgstr "Î\91Ï\85Ï\84ή Î· Î­ÎºÎ¸ÎµÏ\83η Î´ÎµÎ¯Ï\87νει Ï\84εκμήÏ\81ια Ï\84α Î¿Ï\80οία:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/billing.tmpl:5
 msgid "This report will list all outstanding bills for your library system."
@@ -33369,6 +33420,8 @@ msgid ""
 "This tab shows the status of patron notification messages. Once a message is "
 "sent it will say so in the status column."
 msgstr ""
+"Αυτή η καρτέλα δείχνει την κατάσταση των μηνυμάτων ειδοποίησης μελών. Απο τη "
+"στιγμή που αποστέλεται ένα μήνυμα, θα εμφανίζεται στη στήλη κατάστασης."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tmpl:5
 msgid ""
@@ -33418,6 +33471,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This tool allows you to enter a barcode to generate a printable spine label"
 msgstr ""
+"Αυτό το εργαλείο σας επιτρέπει να εισάγετε ένα barcode για να δημιουργήσετε "
+"εκτυπώσιμες ετικέτες ράχης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4
 msgid "This tool allows you to upload multiple patron images as a batch."
@@ -33481,6 +33536,8 @@ msgid ""
 "This will result in a list of values that can be added to or edited at any "
 "time"
 msgstr ""
+"Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα μία λίστα τιμών που μπορούμε να προσθέσουμε ή να "
+"επεξεργαστούμε μία οποιαδήποτε στιγμή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tmpl:5
 msgid ""
@@ -33549,7 +33606,7 @@ msgstr "Κλείσιμο Ταμείου"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:45
 msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Ώρα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:47
 msgid "Time Prepared"
@@ -33658,9 +33715,8 @@ msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "Τίτλος (Ω-Α)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:129
-#, fuzzy
 msgid "Title - 245"
-msgstr "Τίτλος (Α-Ω)"
+msgstr "Τίτλος - 245"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:70
@@ -33756,9 +33812,8 @@ msgid "To add a new category, click 'New Category'"
 msgstr "Για να προσθέσετε μία νέα κατηγορία, κάντε κλικ στο 'Νέα Κατηγορία'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid "To add a new group click 'New Group'"
-msgstr "Î\93ια Î½Î± Ï\80Ï\81οÏ\83θέÏ\83εÏ\84ε Î¼Î¯Î± Î½Î­Î± ÎºÎ±Ï\84ηγοÏ\81ία, ÎºÎ¬Î½Ï\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\9dέα Î\9aαÏ\84ηγοÏ\81ία'"
+msgstr "Î\93ια Î½Î± Ï\80Ï\81οÏ\83θέÏ\83εÏ\84ε Î¼Î¯Î± Î½Î­Î± Î¿Î¼Î¬Î´Î±, ÎºÎ¬Î½Ï\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\9dέα Î\9fμάδα'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:20
 msgid "To add a new holiday, click on the date you'd like to add a holiday to"
@@ -33773,9 +33828,10 @@ msgstr ""
 "Τεκμηρίου'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:44
-#, fuzzy
 msgid "To add a new library or branch click 'New Library'"
-msgstr "Για να προσθέσετε μία νέα κατηγορία, κάντε κλικ στο 'Νέα Κατηγορία'"
+msgstr ""
+"Για να προσθέσετε μία νέα βιβλιοθήκη ή παράρτημα, κάντε κλικ στο 'Νέα "
+"Βιβλιοθήκη'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:10
 msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:"