Intranet po files before updating
authorChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Sat, 20 Feb 2010 08:34:46 +0000 (21:34 +1300)
committerChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Sun, 21 Feb 2010 22:27:05 +0000 (11:27 +1300)
misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/fr-CA-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/hi-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po

index 15353c6..d3100a6 100644 (file)
@@ -2,13 +2,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-19 09:15+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:39+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 09:36+1300\n"
 "Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
@@ -1475,8 +1475,8 @@ msgid ""
 "&quot;Renewals allowed&quot; indicates how many times an items of this type "
 "may be renewed."
 msgstr ""
-"\"Verlängerungen möglich\" zeigt an, wie oft ein Exemplar dieses Medientyps "
-"verlängert werden kann."
+"&quot;Verlängerungen möglich&quot; zeigt an, wie oft ein Exemplar dieses "
+"Medientyps verlängert werden kann."
 
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8
 msgid ""
index 4ab82f3..a290f72 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:33+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-13 06:33+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:22+1300\n"
 "Last-Translator: Eric Bégin <eric.begin@inlibro.com>\n"
 "Language-Team: Français\n"
+"Language: fr_CA\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr_CA\n"
-"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr " dans l'onglet "
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n"
-msgstr ""
+msgstr " est obligatoire, au moins un des sous-champs doit être entré.\n"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr " numéro(s) attendu(s),"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98
 msgid " item(s) added to your cart"
-msgstr ""
+msgstr " document(s) ajouté(s) à votre panier"
 
 #
 #
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158
 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)"
-msgstr "champs obligatoires vides (voir les sous-champs en gras)"
+msgstr " champs obligatoires vides (voir les sous-champs en gras)"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
@@ -60,8 +60,8 @@ msgid ""
 " were entered. <br \\/>Please indicate which date(s) an issue is not "
 "expected<br \\/>"
 msgstr ""
-"sont entrés. <br \\/>Merci de signaler à quelle(s) date(s) vous n'attendez "
-"pas de numéro <br \\/>"
+" sont entrés. <br \\/>Indiquez la ou les dates auxquelles vous attendez pas "
+"de numéro <br \\/>"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid ""
 " were entered.<p class='warning'> You seem to have indicated more issues per "
 "year than expected.<\\/p>"
 msgstr ""
-"sont entrés.<p class='warning'>Vous semblez avoir signalé plus de numéros "
+" sont entrés.<p class='warning'>Vous semblez avoir signalé plus de numéros "
 "par an que prévu.<\\/p>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155
@@ -89,22 +89,22 @@ msgstr "!- Pas de code"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32
 msgid "#"
-msgstr "N°"
+msgstr "No"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85
 #, c-format
 msgid "# %s"
-msgstr "N° %s"
+msgstr "No %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:75
 msgid "# Bibs"
-msgstr "N° notices"
+msgstr "Notice"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:206
 msgid "# Items"
-msgstr "N° d'exemplaires"
+msgstr "Exemplaire"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181
 msgid "# Subs"
@@ -113,14 +113,14 @@ msgstr "N° Abt."
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24
 msgid "#- Blank"
-msgstr "#- blanc"
+msgstr "#- Blanc"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:685
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:687
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583
 msgid "#- National bibliographic agency"
-msgstr "#- Agence nationale bibliographique"
+msgstr "#- Agence bibliographique nationale"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:402
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "#- Pas de bibliographie"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:105
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:107
 msgid "#- No information provided"
-msgstr "#- information non fournie"
+msgstr "#- Aucune indication fournie"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:107
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:109
@@ -144,33 +144,33 @@ msgstr "#- Aucun des suivants"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:466
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:468
 msgid "#- Not a government agency"
-msgstr "#- Pas une agence gouvernementale"
+msgstr "#- N'est pas un organisme gouvernemental"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:179
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:181
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277
 msgid "#- Not a government publication"
-msgstr "#- Pas une publication gouvernementale"
+msgstr "#- N'est pas une publication gouvernementale"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:658
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:660
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540
 msgid "#- Not modified"
-msgstr "#- Non modifié"
+msgstr "#- Non modifiée"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:20
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:22
 msgid "#- Not subdivided geographically"
-msgstr "#- Pas de subdivision géographique"
+msgstr "#- Sans subdivision géographique"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:45
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:47
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150
 msgid "#- Unknown or not specified"
-msgstr "#- Inconnu ou non spécifié"
+msgstr "#- Inconnu ou non déterminé"
 
 #
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27
@@ -178,28 +178,28 @@ msgid ""
 "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, "
 "#2006/1"
 msgstr ""
-"N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° "
-"2005/4, N°2006/1"
+"No2004/1, No2004/2, No2004/3, No2004/4, No2005/1, No2005/2, No2005/3, No "
+"2005/4, No2006/1"
 
 #
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26
 msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1"
 msgstr ""
-"N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° "
-"2005/4, N°2006/1"
+"No2004/1, No2004/2, No2004/3, No2004/4, No2005/1, No2005/2, No2005/3, "
+"No2005/4, No2006/1"
 
 #. %1$S: type=text name=rrp
 #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:283
 #, c-format
 msgid "%S (adjusted for %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (ajusté pour %s)"
 
 #. %1$S: type=text name=total
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:314
 #, c-format
 msgid "%S (budgeted cost * quantity)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (coût budgété x quantité)"
 
 #. %1$S: type=text name=phone
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "%S (ex. 5338644143)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115
 #, c-format
 msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)"
-msgstr "%S (cote de l'exemplaire)"
+msgstr "%S (ex: titre ou cote)"
 
 #. %1$S: type=text name=sublength
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1325
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%S (Entrer le montant en chiffre)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264
 #, c-format
 msgid "%S (entered as %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (Entré comme %s)"
 
 #. %1$S: type=text name=minlocation
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%S (cote de l'exemplaire)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113
 #, c-format
 msgid "%S (see online help)"
-msgstr "%S (voir aide en ligne)"
+msgstr "%S (voir l'aide en ligne)"
 
 #. %1$S: type=text name=histstartdate
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322
@@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "%S (Date du premier abonnement)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196
 #, c-format
 msgid "%S (use * to do a fuzzy search)"
-msgstr "%S (utiliser * pour une recherche floue)"
+msgstr "%S ( * pour une recherche floue)"
 
 #. %1$S: type=text name=other_reason<!-- TMPL_VAR NAME="suggestiontype" -->
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%S <a1>Cancel</a>"
-msgstr ". <a1>Annuler réservation(s)</a>"
+msgstr "%S <a1>Annuler</a>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$S: type=text name=amount
@@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "%S Trié par"
 
 #. %1$S: type=text name=graceperiod
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%S day(s)"
-msgstr "%s jour(s)"
+msgstr "%S jours(s)"
 
 #. %1$S: type=text name=delay
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100
@@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "%S mois"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
 #, c-format
 msgid "%S order by:"
-msgstr "%S Trié par"
+msgstr "%S Trié par&nbsp;:"
 
 #. %1$S: type=text name=dont_export_fields
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114
 #, c-format
 msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
-msgstr "%S séparé par un blanc. (ex. 100a 200 606)"
+msgstr "%S séparé par des espaces. (ex. 100a 200 606)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "%p fichier compressé"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285
 #, c-format
 msgid "%pAccept %pCheck %pReject"
-msgstr ""
+msgstr "%pAccepter %pVérifier %pRejeter"
 
 #. %1$p: type=radio name=<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_all value=all
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "%p Toutes dates"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201
 #, c-format
 msgid "%pDate range"
-msgstr "%p Limite de date"
+msgstr "%p Plage de dates"
 
 #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid ""
 "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after "
 "the installation has completed"
 msgstr ""
-"%pZebra : j'ai un gros catalogue, je configurerai zebra après que la fin de "
+"%pZebra : j'ai un gros catalogue, je configurerai Zebra après la fin de "
 "l'installation"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=discount
@@ -409,8 +409,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %"
 "s %s, enter the name of an image file to upload."
 msgstr ""
-"%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, saisissez le "
-"nom du fichier image à télécharger."
+"%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, entrer le nom "
+"du fichier à téléverser."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
@@ -428,22 +428,22 @@ msgstr "%s %s (%s)"
 #. %3$s: TMPL_VAR name=message
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:554
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:568
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s <i>\"%s\"</i>"
-msgstr "à <i>%s</i>"
+msgstr "%s %s <i>\"%s\"</i>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84
 #, c-format
 msgid "%s %s has no outstanding fines."
-msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer"
+msgstr "%s %s n'a pas de frais à payer"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "%s &rsaquo; Modify subscription"
-msgstr "%s &rsaquo; Modifier un abonnement pour"
+msgstr "%s &rsaquo; Modifier un abonnement"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate
 #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince
@@ -483,8 +483,7 @@ msgstr "%s (%s)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99
 #, c-format
 msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)"
-msgstr ""
-" %s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)"
+msgstr "%s (sous-champ est un hyperlien)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value
@@ -505,7 +504,9 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
-msgstr "%s (ignore signifie que le sous-champ n'est PAS géré par Koha)"
+msgstr ""
+"%s (ignore signifie que le sous-champ n'apparait pas dans l'éditeur des "
+"notices)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:369
@@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "%s (retards)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:95
 #, c-format
 msgid "%s (see online help)"
-msgstr "%s (voir aide en ligne)"
+msgstr "%s (voir l'aide en ligne)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield
@@ -564,9 +565,9 @@ msgstr "%s / %s"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone
 #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s / Fax: %s"
-msgstr "%s / %s"
+msgstr "%s / télécopieur : %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name
@@ -592,14 +593,14 @@ msgstr "%s : %s"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157
 #, c-format
 msgid "%s <em>(%s)</em>"
-msgstr "%s <em>(%s</b>)</em>"
+msgstr "%s <em>(%s)</em>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel
 #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239
 #, c-format
 msgid "%s <h3>Confirm Deletion of Server %s</h3>"
-msgstr "%s <h3>Confirmer la suppression du serveur  %s</h3>"
+msgstr "%s <h3>Confirmer la suppression du serveur %s</h3>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=crit
@@ -620,13 +621,13 @@ msgstr "%s = %s"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24
 #, c-format
 msgid "%s =%s"
-msgstr "%s=%s"
+msgstr "%s = %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91
 #, c-format
 msgid "%s An unknown error has occurred."
-msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite."
+msgstr "%s Une erreur s'est produite."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount
@@ -653,23 +654,23 @@ msgstr "%s Grille de catalogage"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:590
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Hold(s)"
 msgstr "%s Réservation(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Item"
-msgstr "Exemplaire perdu"
+msgstr "%s exemplaire"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:30
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Single Labels"
-msgstr "s- date simple"
+msgstr "%s Étiquettes simples"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168
@@ -688,15 +689,15 @@ msgstr "%s [%s]"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=availablecount
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s available:"
-msgstr "disponible :"
+msgstr "%s disponible :"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=multi_batch_count
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s batch(es) to export."
-msgstr "Pas de statistiques à présenter"
+msgstr "%s lot(s) à exporter"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69
@@ -720,32 +721,32 @@ msgstr "%s donnée ajoutée"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44
 #, c-format
 msgid "%s directorie(s) processed."
-msgstr "%s répertoires traités."
+msgstr "%s répertoire(s) traité(s)."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43
 #, c-format
 msgid "%s directorie(s) scanned."
-msgstr "%s répertoires scannés."
+msgstr "%s répertoires parcourus."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_count
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s duplicate item(s) found"
-msgstr "%s document(s) perdu(s) trouvé(s)"
+msgstr "%s doublon(s) trouvé(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
 #, c-format
 msgid "%s failed to unpack."
-msgstr "%s impossible à décompresser"
+msgstr "%s : la décompression a échouée."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name
 #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s for period %s"
-msgstr "%s notice(s)"
+msgstr "%s pour la période %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48
@@ -783,21 +784,21 @@ msgstr "%s document(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:94
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s item(s) could not be deleted :"
-msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base :"
+msgstr "%s document non effacé : "
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s item(s) deleted."
-msgstr "%s document(s)"
+msgstr "%s document(s) effacé(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s items found for"
-msgstr "%s documents trouvés pour %s"
+msgstr "%s documents trouvés pour"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=Number
 #. %2$s: TMPL_VAR name=date
@@ -810,7 +811,7 @@ msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s) : vu pour la dernière fois fixé à %s"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:147
 #, c-format
 msgid "%s lines found."
-msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)."
+msgstr "%s ligne(s) trouvée(s)."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23
@@ -833,14 +834,13 @@ msgstr "%s mois"
 msgid ""
 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled"
 msgstr ""
-"%s non importé(s), parce que déjà dans la table des usagers et écrasement "
-"désactivé"
+"%s non importé(s) : déjà dans la table des usagers et écrasement désactivé"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29
 #, c-format
 msgid "%s not imported because they are not in the expected format"
-msgstr "%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu !"
+msgstr "%s non importé(s) : mauvais format"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27
@@ -857,25 +857,25 @@ msgstr "%s écrasés"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80
 #, c-format
 msgid "%s patron"
-msgstr "Usager adulte"
+msgstr "%s usager"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142
 #, c-format
 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
-msgstr "%s usagers ont été effacés avec succès"
+msgstr "%s usagers effacés"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140
 #, c-format
 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
-msgstr "%s usagers ont été effacés avec succès"
+msgstr "%s usagers effacés"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=tab
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244
 #, c-format
 msgid "%s preferences"
-msgstr "%s Préférences"
+msgstr "%s préférences"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=num
@@ -889,19 +889,19 @@ msgstr "%s notice(s)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46
 #, c-format
 msgid "%s records in file"
-msgstr "%s enregistrement(s) dans le fichier"
+msgstr "%s notice(s) dans le fichier"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:47
 #, c-format
 msgid "%s records not staged because of MARC error"
-msgstr "%s enregistrement(s) non pris en compte à cause d'une erreur MARC"
+msgstr "%s notices(s) avec erreur MARC"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=total
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30
 #, c-format
 msgid "%s records parsed"
-msgstr "%s notices traitée(s)"
+msgstr "%s notice(s) traitée(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=staged
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48
@@ -938,9 +938,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=count
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s shipments"
-msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)"
+msgstr "%s livraison(s)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
@@ -995,9 +995,9 @@ msgstr "%s année(s)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=GST
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%%"
-msgstr "%s %%"
+msgstr "%s%%"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80
@@ -1125,9 +1125,9 @@ msgstr "%s : %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%ss: <a1>Check All</a>"
-msgstr ". <a1>Annuler réservation(s)</a>"
+msgstr "%ss: <a1>Tout sélectionner</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier
 #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persan)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69
 msgid "&#169;"
-msgstr ""
+msgstr "&#169;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234
 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
@@ -1216,9 +1216,8 @@ msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Coréen)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81
-#, fuzzy
 msgid "&#8225;"
-msgstr "&#8722;"
+msgstr "&#8225;"
 
 #. A
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138
@@ -1288,13 +1287,12 @@ msgstr "&lt;&lt;"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:225
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:319
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351
-#, fuzzy
 msgid "&lt;&lt; Back"
-msgstr "&lt;&lt;"
+msgstr "&lt;&lt; Retour"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:423
 msgid "&lt;&lt; Back to Cart"
-msgstr ""
+msgstr "&lt;&lt; Retour au panier"
 
 #. INPUT type=button name=delete
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:214
@@ -1412,16 +1410,16 @@ msgid "&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'"
 msgstr "&nbsp;avec limite(s):&nbsp;'%s'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;|&nbsp; <a1>Phone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Notice</a>"
-msgstr "&nbsp;|&nbsp; <a1>téléphone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Message</a>"
+msgstr "&nbsp;|&nbsp; <a1>Téléphone</a> &nbsp;|&nbsp; <a2>Message</a>"
 
-# Recherche:&nbsp;
+# Recherche: 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:235
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&ndash; %s"
-msgstr "Chercher :&nbsp;"
+msgstr "&ndash; %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288
@@ -1467,7 +1465,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "&quot;I searched on the MARC record I just added, and no results were "
 "found&quot;"
-msgstr ""
+msgstr "&quot;Aucun résultat trouvé dans les notices ajoutées&quot;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9
 msgid ""
@@ -1519,18 +1517,18 @@ msgstr "&rsaquo; %s"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
 #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a>"
-msgstr "&rsaquo; <a1>Exemplaires</a>"
+msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
 #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
 #. %3$s: TMPL_VAR name=action
 #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; %s %s"
-msgstr "&rsaquo; <a1>Documents perdus</a> &rsaquo; Résultats"
+msgstr "&rsaquo; <a1>%s (%s)</a> &rsaquo; %s %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10
 #, c-format
@@ -1626,9 +1624,8 @@ msgid "&rsaquo; Batch %s"
 msgstr "&rsaquo; traitement %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Batch List"
-msgstr "&rsaquo; traitement %s"
+msgstr "&rsaquo; Lots"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7
@@ -1684,56 +1681,54 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:6
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:62
-#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Authority Type"
-msgstr "Types d'autorité &rsaquo; Confirmer la suppression du type d'autorité"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'un type d'autorité"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:30
-#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of City"
-msgstr "Villes &rsaquo; Confirmer suppression de la ville"
+msgstr "Villes &rsaquo; Suppression d'une ville"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:6
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Group %s"
-msgstr "Villes &rsaquo; Confirmer suppression de la ville"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'un groupe %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm Deletion of Tag '%s'"
-msgstr "Villes &rsaquo; Confirmer suppression de la ville"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'un tag '%s'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de remplissage"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'un indice de classification"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of classification source %s"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de remplissage %s"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'un indice de classification %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'une règle de remplissage"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of filing rule %s"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement %s"
+msgstr "&rsaquo; Suppression d'une règle de remplissage %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:10
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of library '%s'"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement %s"
+msgstr "&rsaquo; Suppression de la bibliothèque %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=code
@@ -1741,7 +1736,7 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de classement %s"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot;"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'attribut usager &quot;%s&quot;"
+msgstr "&rsaquo; Suppression de l'attribut usager &quot;%s&quot;"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=code
@@ -1749,7 +1744,7 @@ msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de l'attribut usager &quot;%s&quot;"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot;"
-msgstr "&rsaquo; Confirmer la suppression de la règle de concordance %s"
+msgstr "&rsaquo; Suppression de la règle de concordance %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99
@@ -1775,48 +1770,46 @@ msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:6
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:45
-#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Data deleted"
 msgstr "&rsaquo; Donnée supprimée"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:4
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Data recorded"
-msgstr "Mots vides &rsaquo; Donnée enregistrée"
+msgstr "&rsaquo; Donnée enregistrée"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext
 #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:6
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete Framework for %s (%s)?"
-msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s)?"
+msgstr "&rsaquo; Supprimer la grille pour %s (%s)?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete Stop Word '%s' ?"
-msgstr "Mots vides &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?"
+msgstr "&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete root budget '%s'?"
-msgstr "Mots vides &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?"
+msgstr "&rsaquo; Supprimer le budget '%s' ?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&rsaquo; Delete stop word '%s' ?"
-msgstr "Mots vides &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?"
+msgstr "&rsaquo; Supprimer le mot vide '%s' ?"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Edit List %s"
-msgstr "&rsaquo; Modification de la liste %s"
+msgstr "&rsaquo; Modifier la liste %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99
@@ -1988,7 +1981,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13
 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user"
-msgstr ""
+msgstr "'libre' : les listes libres peuvent être vue et éditée par tous"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156
 msgid ""
@@ -2005,18 +1998,18 @@ msgid ""
 "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who "
 "created the list."
 msgstr ""
+"'privée' : les listes privées peut être vue et édité par leur créateur "
+"suelement"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid ""
 "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited "
 "by the user who created the list."
 msgstr ""
-"Listes publiques: tout le monde peut voir le contenu d'une liste publique, "
-"mais seule la personne l'ayant créée peut la modifier."
+"'publique' : le contenu est visible par tous, seul son créateur peut la "
+"modifier."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid ""
 "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
 "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', "
@@ -2031,14 +2024,19 @@ msgid ""
 "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', "
 "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'"
 msgstr ""
-"'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', "
-"'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', "
-"'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
-"'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', "
-"'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', "
-"'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', "
-"'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
-"'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'"
+"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', "
+"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', "
+"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', "
+"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', "
+"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', "
+"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', "
+"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', "
+"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', "
+"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', "
+"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', "
+"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', "
+"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', "
+"'patron_attributes'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22
 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')"
@@ -2093,9 +2091,8 @@ msgid "(<a1>View item's checkout history</a>)"
 msgstr "(<a1>Historique de circulation</a>)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:187
-#, fuzzy
 msgid "(All)"
-msgstr "Tous"
+msgstr "(Tous)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12
 msgid "(Complete with 0 on the left)"
@@ -2157,64 +2154,55 @@ msgid "(In transit)"
 msgstr "(en transit)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:208
-#, fuzzy
 msgid ""
 "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as "
 "needed. )"
 msgstr ""
-"(inclus, par défaut : 10 ans en arrière jusqu'à hier, positionnez à "
-"\"Aujourd'hui\" si nécessaire. )"
+"(inclusif, par défaut 2 jours en arrière jusqu'à aujourd'hui.  Au besoin, "
+"spécifier une autre plage de dates )"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251
 msgid "(Indonesian)"
 msgstr "(Indonésien)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84
-#, fuzzy
 msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)"
-msgstr "<b>Pate Eyler</b> (Kaitiaki de 2002 à 2004)"
+msgstr "(Kaitiaki de 2004 à aujourd'hui)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)"
-msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)"
+msgstr ""
+"(Responsable de la version Koha 1.x, Responsable de la traduction Koha 3.2)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)"
-msgstr "Nouvelle-Zélande (Responsable des Versions 1.0 et 1.2)"
+msgstr "(Responsable de la maintenance de Koha 2.0)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)"
-msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)"
+msgstr ""
+"(Responsable de la version 2.0 et responsable de la version et de la "
+"maintenance de Koha 2.2)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)"
-msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)"
+msgstr "(Responsable de la version 3.0)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 3.0 Release Manager &amp; Translation Manager)"
-msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)"
+msgstr "(Responsable de la version et de la traduction de Koha 3.0)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 3.2 Release Manager)"
-msgstr "Nouvelle-Zélande (Responsable des Versions 1.0 et 1.2)"
+msgstr "(Responsable des Versions 3.2)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)"
-msgstr ""
-"Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de "
-"Koha)"
+msgstr "(Responsable de la documentation de la version 3.x)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "(Koha 3.x Interface Design)"
-msgstr ", Ohio, USA (ergonomie de l'interface)"
+msgstr "(ergonomie de l'interface de la version 3.x)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:515
 msgid "(Lost)"
@@ -2240,9 +2228,9 @@ msgstr "(Notice n°%s) &rsaquo; Exemplaires"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
-msgstr "(Nous avons  %s abonnement(s) à ce titre)."
+msgstr "(Nous avons %s abonnement(s) à ce titre)."
 
 #
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514
@@ -2258,12 +2246,11 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294
 #, c-format
 msgid "(adjusted for %s%% discount)"
-msgstr ""
+msgstr "(ajusté pour %s%% de remise)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "(auto-calculated)"
-msgstr "(auto-calculé)"
+msgstr "(calculé automatiquement)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134
index 16085f8..0fff348 100644 (file)
@@ -6,13 +6,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:01+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-03 21:44+1200\n"
-"Last-Translator: savitra sirohi <savitra.sirohi@osslabs.biz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-18 01:38+1300\n"
+"Last-Translator:  <ragini@girivraja.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "%S (अंकों में) राशि प्रविष्ट क
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264
 #, c-format
 msgid "%S (entered as %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%S (प्रवेश के रूप में%s)"
 
 #. %1$S: type=text name=minlocation
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93
@@ -245,9 +246,9 @@ msgstr "%S (%s एक फजी खोज करने के लिए) का
 
 #. %1$S: type=text name=other_reason<!-- TMPL_VAR NAME="suggestiontype" -->
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%S <a1>Cancel</a>"
-msgstr ". <a1>Cancel </a> पकड़ "
+msgstr ". <a1>रद्द करना </a>"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$S: type=text name=amount
@@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "%p ज़िप फ़ाइल "
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285
 #, c-format
 msgid "%pAccept %pCheck %pReject"
-msgstr ""
+msgstr "%pस्वीकार %pजाँचना %pअस्वीकार"
 
 #. %1$p: type=radio name=<!-- TMPL_VAR NAME="name" -->_all value=all
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199
@@ -642,9 +643,9 @@ msgstr "%s फ्रेमवर्क "
 #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:590
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Hold(s)"
-msgstr "%s holds (ओं) "
+msgstr "%s रोकना"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93
index 3576d05..3d84cf5 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:59+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-12 20:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-15 23:38+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Wejman <ropuch@bagno.be>\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -31143,19 +31143,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189
 msgid "Theses"
-msgstr ""
+msgstr "Prace dyplomowe"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:78
 msgid "Third"
-msgstr ""
+msgstr "Trzeci"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162
 msgid "Third Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Trzecia litera"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84
 msgid "Third overdue"
-msgstr ""
+msgstr "Trzecie przetrzymanie"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7
 msgid ""
@@ -31168,7 +31168,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20
 msgid "This allows staff members access to specific tools"
-msgstr ""
+msgstr "To pozwala pracownikom na dostęp do poszczególnych narzędzi"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11
 msgid ""
@@ -31187,7 +31187,7 @@ msgstr "Ta kategoria została użyta %s"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:123
 #, c-format
 msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible"
-msgstr ""
+msgstr "Ta waluta została użyta %s razy. Usunięcie nie jest możliwe"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20
@@ -31196,11 +31196,12 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20
 msgid ""
 "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist"
-msgstr ""
+msgstr "Ten błąd oznacza, że link jest uszkodzony, a strona nie istnieje"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20
 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page"
 msgstr ""
+"Ten błąd oznacza, że próbujesz otworzyć stronę do której nie masz uprawnień"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19
 msgid "This feature is under Global System Preferences:"
@@ -44324,7 +44325,7 @@ msgstr "transfery do twojej biblioteki"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79
 msgid "transparencies"
-msgstr ""
+msgstr "przezrocza"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436
@@ -44765,29 +44766,29 @@ msgstr "zapis wideo"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870
 msgid "videocartridge"
-msgstr ""
+msgstr "wideokardridż"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882
 msgid "videocassette"
-msgstr ""
+msgstr "kaseta wideo"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876
 msgid "videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "dysk wideo"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35
 msgid "videorecording"
-msgstr ""
+msgstr "zapis wideo"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888
 msgid "videoreel"
-msgstr ""
+msgstr "szpula wideo"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181
@@ -44828,7 +44829,7 @@ msgstr "winieta"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116
 msgid "visual projection"
-msgstr ""
+msgstr "prezentacja"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:114
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:116
@@ -44903,7 +44904,7 @@ msgstr "wosk"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92
 msgid "wax (instantaneous)"
-msgstr ""
+msgstr "wosk)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32
 msgid "week"
@@ -44948,7 +44949,7 @@ msgstr "zaskutkuje następującymi numerami:"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40
 msgid "wire recording"
-msgstr ""
+msgstr "zapis drutowy"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=issn
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:81
@@ -45145,7 +45146,7 @@ msgstr "z- nie ma zastosowania"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251
 msgid "z- Not applicableFull level"
-msgstr ""
+msgstr "z- nie ma zastosowania"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:362
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:364