msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-18 19:44+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-18 22:12+1200\n"
-"Last-Translator: Russel Garlick <russ@russandsarah.gen.nz>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-31 15:58+1300\n"
+"Last-Translator: Chris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: en_NZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395
-#, fuzzy
msgid "y - no illustration"
msgstr "01-04 Illustrations"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211
msgid "yellow strip"
-msgstr ""
+msgstr "yellow strip"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "yesterday"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1079
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081
msgid "z - multiple or other literary forms"
-msgstr ""
+msgstr "z - multiple or other literary forms"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:942
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:944
msgid "z - other"
-msgstr ""
+msgstr "z - other"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:60
msgid "z- Authority data"
-msgstr ""
+msgstr "z- Authority data"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:244
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249
msgid "z- Not applicable"
-msgstr ""
+msgstr "z- Not applicable"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251
msgid "z- Not applicableFull level"
-msgstr ""
+msgstr "z- Not applicableFull level"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:362
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:364
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340
msgid "z- Other"
-msgstr ""
+msgstr "z- Other"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83
msgid "z- other non-projected graphic type"
-msgstr ""
+msgstr "z- other non-projected graphic type"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:597
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:601
msgid "z39.50 Search"
-msgstr ""
+msgstr "z39.50 Search"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74
msgid "z39.50 Servers"
-msgstr ""
+msgstr "z39.50 Servers"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3
msgid "z39.50 Servers ›"
msgstr ""
"Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-13 17:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-17 20:20+1300\n"
-"Last-Translator: Henri-Damien LAURENT <henridamien.laurent@biblibre.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-31 00:22+1300\n"
+"Last-Translator: nicolas morin <nicolas.morin@biblibre.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:231
msgid "Upload Patron Image"
-msgstr "Téléchargemer les photos adhérents"
+msgstr "Télécharger la photo adhérent"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80
#~ msgid ""
#~ msgstr "(si applicable)"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "(not set)"
#~ msgstr "(Perdu)"
#~ msgid ""
#~ msgstr ", %s /"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid ", UK (Installer)"
#~ msgstr "Installeur de Koha 3.0"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "0- Notice non modifiee"
#~ msgstr "#- Non modifié"
#~ msgid ""
#~ msgstr "01 Désignation spécifique"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "1- notice modifiee"
#~ msgstr "#- Non modifié"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "6 pistes"
#~ msgstr "%S document(s)"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "8 pistes"
#~ msgstr "%S document(s)"
#~ "<a1>Accueil</a> › <a2>Acquisitions</a> › Recherche de "
#~ "notices existantes"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<a1>Home</a> › <a2>Administration</a> › Set Library "
#~ msgstr ""
#~ "<a1>Accueil</a> › <a2>Circulation</a> › Sélectionner site"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "<a1>Offline Circulation File Upload</a> › Results"
#~ msgstr "<a1>Documents circulant le plus</a> › Résultats"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "<a1>Stage MARC Records For Import</a> › Upload Results"
#~ msgstr "<a1>Préparation des notices MARC à l'import dans le réservoir</a>"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "> %s = %s"
#~ msgstr "%s = %s"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Résumé : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Acceptable"
#~ msgstr "Accepté"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Adresse ligne 2 :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Aerienne"
#~ msgstr "Arménien"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Ailé Filippi"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Airs"
#~ msgstr "Premier"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Ajouter"
#~ msgstr "Sud"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Albers"
#~ msgstr "Filtres"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Allegorie"
#~ msgstr "Autorisé"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Aluminographie"
#~ msgstr "Filmographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Annee:"
#~ msgstr "aucun"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Annuel"
#~ msgstr "aucun"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Aquarelle"
#~ msgstr "trimestre"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Argile"
#~ msgstr "Avril"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Armoiries"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Autorité numéro <!-- TMPL_VAR name=\"authid\" -->"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Autobiographie"
#~ msgstr "a- autobiographie"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Autre tirage"
#~ msgstr "Autorités"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Autre type connu"
#~ msgstr "Type d'autorité"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Autre type de video"
#~ msgstr "Type de document non défini"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Autres"
#~ msgstr "Auteurs"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Autres codes"
#~ msgstr "Commandes en retard"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Bande dessinee"
#~ msgstr "Date d'accès"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Bande magenta"
#~ msgstr "gestion"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Détails bibliographiques"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Bibliographie"
#~ msgstr "Bibliographies"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Numéro du Biblioitem : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Biographie collective"
#~ msgstr "7- Niveau bibliographique"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Biographie:"
#~ msgstr "Bibliographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Bisanuel"
#~ msgstr "prêt"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Bois"
#~ msgstr "Livres"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Bon"
#~ msgstr "le"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Brevet"
#~ msgstr "Prévisualisation"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Modifications globales"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "C'est pas une biographie"
#~ msgstr "ctype:b Bibliographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot be put on hold"
#~ msgstr "Impossible de réserver"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Canons"
#~ msgstr "Cote "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Cantates"
#~ msgstr "Modifier état"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Canzones"
#~ msgstr "aucun"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte"
#~ msgstr "Catégorie"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte a fenetre"
#~ msgstr "Créer une nouvelle liste"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte bristol"
#~ msgstr "Créer une notice"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte diagramme"
#~ msgstr "Nom de la catégorie :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte marine"
#~ msgstr "Gros caractères"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte par pointille"
#~ msgstr "Gros caractères"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte par points"
#~ msgstr "Gros caractères"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carte peinte"
#~ msgstr "Gros caractères"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Carton"
#~ msgstr "Citation"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Catalogue par type de document"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Catalogue de bibliotheque"
#~ msgstr "Document"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Catalogage"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Ce n'est pas une reproduction"
#~ msgstr "r- Impression normale"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Changer pour : %S"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Chant"
#~ msgstr "Catégorie"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Chant de noel"
#~ msgstr "Impossible de réserver"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Charbon"
#~ msgstr "Adhérent enfant"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Check All"
#~ msgstr "Retour"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Checked out <a1>%s</a> (%s) to <a2>%s %s</a> (%s): %s"
#~ msgstr "Prêté à : <a1>%s</a>, retour pour le %s"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Chercher"
#~ msgstr "Activé"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Sélectionnez 'Catalogue' sous 'Assistant de bilan'"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Choose .koc File:"
#~ msgstr "Choisissez le type de présentation"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Chronique"
#~ msgstr "Liste de choix"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Chutes"
#~ msgstr "Prêt(s)"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Statut de circulation : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Cire"
#~ msgstr "Frais"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Commune : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Cliche tire du film"
#~ msgstr "Cliquer pour ajouter un exemplaire"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Codage CX"
#~ msgstr "Code"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Collage"
#~ msgstr "Changer"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Colonnes :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Comptes-rendus"
#~ msgstr "Fichiers informatiques"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Concertos"
#~ msgstr "Contenus"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Copie"
#~ msgstr "Liste de choix"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Copie de service"
#~ msgstr "Annuler réservation"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Couleur"
#~ msgstr "Effacer"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Country music"
#~ msgstr "Décompte des documents"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Coupe"
#~ msgstr "Code"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Coutumes sociales"
#~ msgstr "Fichiers informatiques"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Couverture totale"
#~ msgstr "Décompte du total des documents"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Craie"
#~ msgstr "Créer"
#~ msgid ""
#~ msgstr "ajouter une nouvelle autorité : %S"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Danse"
#~ msgstr "Date"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Defaults"
#~ msgstr "Par défaut"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Defaults for this library"
#~ msgstr "Site par défaut"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Dépendences"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Description de projet"
#~ msgstr "Description des frais"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Deuxieme date de publication"
#~ msgstr "11-14 Date2 / Fin de date de publication"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Sous-classe Dewey : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Dictionnaire"
#~ msgstr "Dictionnaires"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Discographie"
#~ msgstr "Discographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Discours, art oratoire"
#~ msgstr "Début d'abonnement (historique)"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Disque"
#~ msgstr "prêt"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Divers"
#~ msgstr "Cher %s"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Document a projeter"
#~ msgstr "Type de document :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Dorure"
#~ msgstr "Fait"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Drame"
#~ msgstr "Endommagé"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Duplicata"
#~ msgstr "Dupliquer"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Modifier exemplaire"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Electrique"
#~ msgstr "s- électronique"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Elements de production (montage)"
#~ msgstr "Durée d'inscription (mois)"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "En tatou"
#~ msgstr "Date de fin"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Encyclopedie"
#~ msgstr "Encyclopédies"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Durée d'inscription :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Entretiens"
#~ msgstr "Traités"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Epreuve"
#~ msgstr "prévisualiser"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Ere code:"
#~ msgstr "code-barres : "
#~ msgid ""
#~ msgstr "Español (Espagnol, Venezuela)"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Essais"
#~ msgstr "e- essais"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Est"
#~ msgstr "Est."
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Etat de la version (completude)"
#~ msgstr "Installation terminée"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Exploration terrestre"
#~ msgstr "Date d'expiration"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Faible"
#~ msgstr "Variable"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Fantaisies"
#~ msgstr "Statistiques"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Filigrane:"
#~ msgstr "Routine de remplissage :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Film"
#~ msgstr "Nom du fichier"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Film en bobine"
#~ msgstr "Routine de remplissage :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Flore"
#~ msgstr "Libre"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of "
#~ "adhérent peut faire en fonction de sa catégorie, quel que soit le type de "
#~ "document."
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Format : video"
#~ msgstr "Vue normale"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Format du film"
#~ msgstr "Format"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Formes multiples"
#~ msgstr "m- dates multiples"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "From Any Library"
#~ msgstr "Tout site"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "From Any Library:"
#~ msgstr "Tout site"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "From Home Library"
#~ msgstr "Site de rattachement"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "From Home Library:"
#~ msgstr "Site de rattachement"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Fugues"
#~ msgstr "Août"
#~ msgid ""
#~ msgstr "VALIDER"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Generation (copies):"
#~ msgstr "Frais de réservation :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Generations diverses"
#~ msgstr "Frais de réservation :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Hagiographie"
#~ msgstr "Discographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Heure:"
#~ msgstr "File d'attente :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Histoire"
#~ msgstr "Historique"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Hold Policy"
#~ msgstr "Réservation pour :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Huile"
#~ msgstr "Jeunesse"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Humour, satire"
#~ msgstr "h- Humour, satire"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Hymnes"
#~ msgstr "Accueil"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Collection d'icone <b>%s</b> :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Illustrations"
#~ msgstr "01-04 Illustrations"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Illustrateur : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Images:"
#~ msgstr "Images :"
#~ msgid "Impression normale"
#~ msgstr "un professionnel"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Imprime"
#~ msgstr "Importer"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Inconnu"
#~ msgstr "Icone"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Inconnue"
#~ msgstr "Icone"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Index"
#~ msgstr "Index"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Indicateur de parties:"
#~ msgstr "Prix facturés"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Infographie"
#~ msgstr "Discographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Intermezzos"
#~ msgstr "Documents"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Irregulier"
#~ msgstr "Irrégulier"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Types de documents et règles de prêt."
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Item:"
#~ msgstr "Exemplaire :"
#~ msgid "Itemnumber:"
#~ msgstr "Numéro de l'exemplaire : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Ivoire"
#~ msgstr "Numéro de facture"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Jouets"
#~ msgstr "Budgets"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Jurisprudence"
#~ msgstr "Devises"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Koha › Administration › Library Transfer Limits"
#~ msgstr "Koha › Administration système &Asaquo; Types de documents"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Koha › Catalogage › Ajouter une notice non-MARC"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload"
#~ msgstr "Koha › Circulation › Statistiques de prêt pour %s"
#~ msgstr ""
#~ "Koha › Constructeur de valeur du thesaurus pour la catégorie %s"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Koha Offline Circulation"
#~ msgstr "Koha › Circulation"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Largeur étiquette (en mm) :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Laque"
#~ msgstr "En retard"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Lavis"
#~ msgstr "Listes"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Légal"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Lettre decoree"
#~ msgstr "Lettre"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Lettres"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Sites de la bibliothèque & groupes"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Library Transfer Limits"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Vu pour la dernière fois à"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Library note:"
#~ msgstr "Note interne :"
#~ msgid "Lieder"
#~ msgstr "Lettre"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Limits for Item Type: %s"
#~ msgstr "Modifier type de document '%s'"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Linoleum"
#~ msgstr "Ligne"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Litographie"
#~ msgstr "Discographies"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Livret"
#~ msgstr "Ligne"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Longueur"
#~ msgstr "Langue"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Madrigaux"
#~ msgstr "Matrice :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Manuel"
#~ msgstr "Annuler"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Manuel d'instruction"
#~ msgstr "une collectivité"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Marbre"
#~ msgstr "Masculin"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Marches"
#~ msgstr "Mars"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Marge gauche (en mm)"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Materiel a dessin"
#~ msgstr "Adresse principale"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Medailles"
#~ msgstr "Braille"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Melange de techniques"
#~ msgstr "Gérer les lots de traitement"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Melanges"
#~ msgstr "Messages"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Mensuel"
#~ msgstr "Réponse"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Meridien de reference 1:"
#~ msgstr "c- référence calquée"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Meridien de reference 2:"
#~ msgstr "c- référence calquée"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Message to Patron:"
#~ msgstr "Message adhérent :"
#~ msgid "Messes"
#~ msgstr "Messages"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Metal"
#~ msgstr "Détails"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Metal Precieux"
#~ msgstr "Bulletinage"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Metal et verre"
#~ msgstr "Aller à"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Mobilier"
#~ msgstr "Mobile :"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Modifier un abonnement à %s"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Mois:"
#~ msgstr "Mobile :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Monnaies"
#~ msgstr "contient"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Monographie complete"
#~ msgstr "a- Partie composante d'une monographie"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Motets"
#~ msgstr "Notes"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Muet"
#~ msgstr "Budget"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Musique"
#~ msgstr "Musique"
#~ msgid ""
#~ msgstr "NOUVEAU"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Nature du contenu"
#~ msgstr "7-10 Nature du contenu"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Nouvelle recherche"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "No Holds Allowed"
#~ msgstr "Réservation non autorisée"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "No Holds Allowed:"
#~ msgstr "Réservation non autorisée"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "No copies are available"
#~ msgstr "Pas d'exemplaire disponible "
#~ msgid ""
#~ msgstr "Aucun attribut adhérent défini."
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "No patron may put this book on hold."
#~ msgstr "Cet adhérent n'a pas de réservation"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Non applicable"
#~ msgstr "n- non applicable"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Non relie"
#~ msgstr "Aucun défini"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Non-applicable"
#~ msgstr "n- non applicable"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Nord"
#~ msgstr "Mot"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Note that if the system preference"
#~ msgstr "Modifier une préférence du système"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Nouvelles"
#~ msgstr "f- Nouvelles"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Nombre : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Numerique"
#~ msgstr "Numérotation"
#~ msgid ""
#~ msgstr "OU Ajouter à un nouveau groupe : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Observation spatiale"
#~ msgstr "Frais de réservation :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Offline Circulation"
#~ msgstr "Circulation"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Offline Circulation File Upload"
#~ msgstr "Rapports de circulation"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Oratorios"
#~ msgstr "Collectivités"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Orientation du capteur :"
#~ msgstr "Date d'inscription : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Ouest"
#~ msgstr "Test"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Ouvrage de reference"
#~ msgstr "c- référence calquée"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Overdue:"
#~ msgstr "Retard :"
#~ msgid "Papier de riz"
#~ msgstr "Bac papier"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Par ordinateur"
#~ msgstr "Imprimante :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Partition"
#~ msgstr "Poste"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pas de texte"
#~ msgstr "L'adhérent n'existe pas"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Adhérents sans emprunts"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pavanes"
#~ msgstr "Enregistrer les modifications"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Nouvelle recherche"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Periodicite"
#~ msgstr "Période"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Periodique"
#~ msgstr "Période"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Erreur de site de retrait"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pictocarte"
#~ msgstr "Dictionnaires"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pistolet"
#~ msgstr "Titre"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Faire une réservation"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Place hold on this item?"
#~ msgstr "sur ce document"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Place hold?"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Lieu d'édition : "
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Place:"
#~ msgstr "Emplacement : "
#~ msgid "Plan"
#~ msgstr "Calendrier"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Planches"
#~ msgstr "Emplacements"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Plans"
#~ msgid ""
#~ msgstr "Vérifiez la syntaxe de la requête SQL."
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pleine piste"
#~ msgstr "Supprimer la liste"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Poesie"
#~ msgstr "Propriétés"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pointe d'argent"
#~ msgstr "Imprimer page"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Pointe seche"
#~ msgstr "Recherche imprimante :"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#~ msgid "Points cotes"
#~ msgstr "Décompte des documents"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Polonaises"
#~ msgstr "Emplacements"
-#~ "
+#~ msgid ""
+#~ msgstr ""
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-09 21:27+1200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-31 15:10+1300\n"
+"Last-Translator: Araceli Gore <celle@library.org.nz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27
msgid "# days in advance"
-msgstr ""
+msgstr "# bilang ng araw na pasulong"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s › Self Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Sariling pagisyu ng babasahin"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:27
#, c-format
msgid "%s (Record no. %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Rekord no. %s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:137
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog › Comments on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Komentaryo"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s Catalog › Reserving %s for"
-msgstr ""
+msgstr "Itinatabi para"
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:177
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19
#, c-format
msgid "%s Search"
-msgstr ""
+msgstr "Hanapin"
#. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
#, c-format
msgid "%s Self Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Sariling pag-isyu ng mga libro at ibat ibang babasahin"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77
#, c-format
msgid "%s issues"
-msgstr ""
+msgstr "Bilang ng isyu"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:270
#, c-format
msgid "%s item(s)"
-msgstr ""
+msgstr "item (s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79