Adding a translation note.
authorHenri-Damien LAURENT <henridamien@koha-fr.org>
Tue, 3 Feb 2009 10:34:37 +0000 (11:34 +0100)
committerGalen Charlton <gmcharlt@gmail.com>
Mon, 8 Feb 2010 18:34:23 +0000 (13:34 -0500)
(cherry picked from commit bd385c22487b345480ad8021d79c8203f1cecfba)

Signed-off-by: Galen Charlton <gmcharlt@gmail.com>
misc/release_notes/release_notes_30001.txt

index 3bf61be..93771f8 100644 (file)
@@ -141,7 +141,7 @@ or significant enough code change requires an update to the 'build' number,
 and developers will be able to easily upgrade their systems using the built-in
 updater.
 
-Koha 3.0.1 Release Schedule:
+Koha 3.0.1 Release :
 
 This release of Koha 3.0.1 includes the following general improvements over
 the previous release:
@@ -196,7 +196,10 @@ the previous release:
 Subsequent releases will be bugfix releases, and won't include new
 features which would require some databas changes.
 
-New features will be available in Koha 3.2 and subsequent releases.
+Koha 3.0.x Release Schedule : we plan to issue bugfix only releases on a 2 month base.
+
+New features which have deep impact on code will be available in Koha 3.2 
+and subsequent releases.
 
 ==============================================================================
 UPGRADING FROM A PREVIOUS VERSION OF KOHA
@@ -258,6 +261,13 @@ translating Koha, and join the koha-translate list to volunteer:
 
 http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/koha-translate
 
+Note that I chose to release even though some words are still missing.
+I apologize to translators.
+I had proclaimed string freeze, but some strings were still untranslated.
+In fact, they were not included in po files, which they are now.
+We will update the translations as soon as they are complete.
+Thank you for your patience and your work, translators.
+
 ==============================================================================
 DOCUMENTATION
 ==============================================================================