small change in french translation
authorPaul POULAIN <paul@koha-fr.org>
Wed, 7 Nov 2007 21:46:25 +0000 (15:46 -0600)
committerJoshua Ferraro <jmf@liblime.com>
Thu, 8 Nov 2007 23:20:42 +0000 (17:20 -0600)
Signed-off-by: Chris Cormack <crc@liblime.com>
Signed-off-by: Joshua Ferraro <jmf@liblime.com>
misc/translator/po/prog_opac_fr.po

index 44158e2..179878c 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: prog_opac_fr\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-30 17:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-22 17:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-07 10:49+0100\n"
 "Last-Translator: paul POULAIN <paul@koha-fr.org>\n"
 "Language-Team:  <fr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -648,8 +648,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-ISBDdetail.tmpl:111
 #, c-format
 msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
-msgstr ""
-"<a1> Connecter vous à votre compte</a> pour écrire votre commentaire ici."
+msgstr "<a1> Connecter vous à votre compte</a> pour écrire votre commentaire ici."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-shelves.tmpl:160
 #, c-format
@@ -671,8 +670,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:2
 #, c-format
 msgid "<a1>my summary</a> <a2>my fines</a> <a3>my personal details</a>"
-msgstr ""
-"<a1>mon compte</a> <a2>mes amendes</a> <a3>mes renseignements personnels</a>"
+msgstr "<a1>mon compte</a> <a2>mes amendes</a> <a3>mes renseignements personnels</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-basket.tmpl:29
 #, c-format
@@ -1097,7 +1095,7 @@ msgstr "Affichage abrégé"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:6
 msgid "Browse catalogue:"
-msgstr "Feuilleter le catalogue :"
+msgstr "Feuilleter :"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-browser.tmpl:7
 msgid "Browse our catalogue"
@@ -1783,8 +1781,7 @@ msgstr ""
 "votre bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-auth.tmpl:41
-msgid ""
-"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
+msgid "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
 msgstr ""
 "Si vous n'êtes pas inscrit, passez à la bibliothèque la plus proche pour le "
 "faire."
@@ -3149,10 +3146,8 @@ msgid "Sorry"
 msgstr "Désolé"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-auth.tmpl:12
-msgid ""
-"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
-msgstr ""
-"Désolé, Koha pense que vous n'avez pas les droits pour accéder à cette page."
+msgid "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
+msgstr "Désolé, Koha pense que vous n'avez pas les droits pour accéder à cette page."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-detail.tmpl:337
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-ISBDdetail.tmpl:143
@@ -3169,8 +3164,7 @@ msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations."
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-reserve.tmpl:32
 #, c-format
 msgid "Sorry, you cannot make reserves because you owe %s."
-msgstr ""
-"Désolé, vous ne pouvez pas faire de réservations parce que vous devez %s"
+msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas faire de réservations parce que vous devez %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-auth.tmpl:17
 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
@@ -4210,3 +4204,4 @@ msgstr "semaine"
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/opac-serial-issues.tmpl:43
 msgid "year"
 msgstr "année"
+