Greek updates
authorChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Tue, 6 Oct 2009 09:52:52 +0000 (22:52 +1300)
committerChris Cormack <chris@bigballofwax.co.nz>
Thu, 28 Jan 2010 19:13:40 +0000 (08:13 +1300)
misc/translator/po/el-GR-i-opac-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/el-GR-i-staff-t-prog-v-3002000.po

index d82cd50..8c244ed 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 21:12+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-01 00:05+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-06 19:46+1300\n"
 "Last-Translator: Georgia Katsarou <gkatsa@dikemes.edu.gr>\n"
 "Language-Team: Koha Language Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -497,13 +497,13 @@ msgid ""
 ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
 "<a1>contact information</a> on file."
 msgstr ""
-" , δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί η βιβλιοθήκη δεν έχει ενημερωμένα "
+", δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί η βιβλιοθήκη δεν έχει ενημερωμένα "
 "<a1>στοιχεία επικοινωνίας</a> στο αρχείο."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
 msgstr ""
-" , δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί ο λογαριασμός σας έχει παγώσει."
+", δεν μπορείτε να κάνετε κρατήσεις γιατί ο λογαριασμός σας έχει παγώσει."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:174
 msgid ""
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:83
 msgid "<em>MESSAGE 4:</em> You cannot renew this item again."
-msgstr "<em>ΜΗΝΥΜΑ 4: </em> Δεν μπορείτε να ανανεώσετε ξανά αυτό το τεκμήριο."
+msgstr "<em>ΜΗΝΥΜΑ 4:</em> Δεν μπορείτε να ανανεώσετε ξανά αυτό το τεκμήριο."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85
 msgid "<em>MESSAGE 5:</em> This item is not for loan."
@@ -824,7 +824,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Σύμφωνα με τις εγγραφές μας, δεν έχουμε ανανεωμένα <a1>στοιχεία "
 "επικοινωνίας</a> στο αρχείο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με το βιβλιοθηκονόμο, ή "
-"χρησιμοποιήστε την <a2>ηλεκτρονική φόρμα ενημέρωσης<a> για να υποβάλλετε τα "
+"χρησιμοποιήστε την <a2>ηλεκτρονική φόρμα ενημέρωσης</a> για να υποβάλλετε τα "
 "τρέχοντα στοιχεία. (<em>Παρακαλώ σημείώστε:</em> μπορεί να υπάρξει "
 "καθυστέρηση στην ανανέωση του λογαριασμού σας αν υποβάλλετε την ηλεκτρονική "
 "φόρμα)"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Προσθήκη στη λίστα:"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:198
 msgid "Add to: "
-msgstr "Προσθήκη σε:"
+msgstr "Προσθήκη σε: "
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:718
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:730
@@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr "Τύπος τεκμηρίου :"
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:360
 #, c-format
 msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
-msgstr "Τεκμήριο σε αναμονή σε  <b> %s</b>"
+msgstr "Τεκμήριο σε αναμονή σε <b> %s</b>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:363
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "Κύρια αναγραφή:"
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:499
 #, c-format
 msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
-msgstr "Κάντε μία <a>πρόταση αγοράς</a>"
+msgstr "Κάντε μία <a1>πρόταση αγοράς</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:127
@@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "Δεν υπάρχουν Δημόσιες Λίστες."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:150
 msgid "No Result found!"
-msgstr "Δε βρέθηκαν Αποτελέσματα !"
+msgstr "Δε βρέθηκαν Αποτελέσματα!"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70
 msgid "No alternate contact on file."
@@ -3217,7 +3217,7 @@ msgstr "Σημείωση: Το σχόλιό σας πρέπει να εγκρι
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65
 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds"
-msgstr "Σημείωση: αυτό το παράθυρο θα κλείσει αυτόματα σε 5 δευτερόλεπτα."
+msgstr "Σημείωση: αυτό το παράθυρο θα κλείσει αυτόματα σε 5 δευτερόλεπτα"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67
 msgid "Note: you can only delete your own tags."
@@ -3503,8 +3503,8 @@ msgid ""
 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
 "email when the library processes your purchase suggestion"
 msgstr ""
-" Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλλετε μία πρόταση αγοράς. Θα σας "
-"σταλεί email όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί την πρότασή σας."
+"Συμπληρώστε αυτή τη φόρμα για να υποβάλλετε μία πρόταση αγοράς. Θα σας "
+"σταλεί email όταν η βιβλιοθήκη επεξεργαστεί την πρότασή σας"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:94
 msgid ""
@@ -3865,8 +3865,8 @@ msgid ""
 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
 msgstr ""
 "Σαρώστε κάθε τεκμήριο ξεχωριστά και περιμένετε τη σελίδα να επανέλθει πριν "
-"σαρώσετε το επόμενο τεκμήριο.  Το δανεισμένο τεκμήριο πρέπει να εμφανίζεται "
-"στη λίστα με τα δανεισμένα βιβλία σας.  Κάντε κλικ στο κουμπί Υποβολής μόνο "
+"σαρώσετε το επόμενο τεκμήριο. Το δανεισμένο τεκμήριο πρέπει να εμφανίζεται "
+"στη λίστα με τα δανεισμένα βιβλία σας. Κάντε κλικ στο κουμπί Υποβολής μόνο "
 "σε περίπτωση που καταχωρήσετε το barcode χειροκίνητα."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:186
@@ -4208,7 +4208,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:22
 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
-msgstr "Βήμα Δεύτερο: Σαρώστε το barcode του κάθε τεκμηρίου - ένα κάθε φορά."
+msgstr "Βήμα Δεύτερο: Σαρώστε το barcode του κάθε τεκμηρίου - ένα κάθε φορά"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:128
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:248
@@ -4283,7 +4283,7 @@ msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση παραλαβής τε
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112
 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
-msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη "
+msgstr "Γραφτείτε στην ειδοποίηση με email για νέα τεύχη"
 
 #. IMG
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:148
@@ -4416,8 +4416,8 @@ msgid ""
 "it."
 msgstr ""
 "Ο πίνακας του browser είναι άδειος. Αυτή η δυνατότητα δεν είναι πλήρως "
-"ρυθμισμένη.  Συμβουλευτείτε το <a1>Koha Wiki</a> για περισσότερες "
-"πληροφορίες για το τι κάνει και πώς να το συντονίσετε."
+"ρυθμισμένη. Συμβουλευτείτε το <a1>Koha Wiki</a> για περισσότερες πληροφορίες "
+"για το τι κάνει και πώς να το συντονίσετε."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
@@ -4490,8 +4490,9 @@ msgid ""
 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
 "any subject below to see the items in our collection."
 msgstr ""
-"Αυτό το \"σύννεφο\" δείχνει τα πιο δημοφιλή θέματα στον κατάλογό μας. Κάντε "
-"κλικ πάνω σε ένα θέμα για να δείτε τα τεκμήρια που σχετίζονται με αυτό."
+"Αυτό το &quot;σύννεφο&quot; δείχνει τα πιο δημοφιλή θέματα στον κατάλογό "
+"μας. Κάντε κλικ πάνω σε ένα θέμα για να δείτε τα τεκμήρια που σχετίζονται με "
+"αυτό."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:271
 #, c-format
@@ -4743,7 +4744,7 @@ msgstr "Άγνωστο σφάλμα."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Διαγραφή "
+msgstr "Διαγραφή"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
@@ -4776,7 +4777,7 @@ msgid ""
 "a librarian."
 msgstr ""
 "Συνήθως ο λόγος για τον οποίο παγώνει ένας λογαριασμός είναι οφειλές που "
-"εκκρεμούν για εκπρόσθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές.  Αν <a1>η "
+"εκκρεμούν για εκπρόσθεσμες επιστροφές ή αποζημιώσεις για φθορές. Αν <a1>η "
 "σελίδα του λογαριασμού σας</a> δείχνει ότι ο λογαριασμός σας είναι καθαρός, "
 "τότε παρακαλούμε συμβουλευτείτε ένα βιβλιοθηκονόμο."
 
@@ -5051,7 +5052,7 @@ msgid ""
 "please take your card to the circulation desk at your local library and the "
 "error will be corrected."
 msgstr ""
-"Η κάρτα μέλους σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη.  Αν αυτό δεν "
+"Η κάρτα μέλους σας έχει χαρακτηριστεί ως χαμένη ή κλεμμένη. Αν αυτό δεν "
 "ισχύει, παρακαλούμε δώστε την κάρτα στο γραφείο δανεισμού της βιβλιοθήκης "
 "σας και το λάθος θα διορθωθεί."
 
@@ -5061,7 +5062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your new password must be at least %s characters long"
 msgstr ""
 "Ο νέος σας κωδικός πρόσβασης πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον %s "
-"χαρακτήρες."
+"χαρακτήρες"
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
 msgid "Your password has been changed"
@@ -5076,7 +5077,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:172
 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in."
-msgstr "Η σύνδεσή σας έληξε λόγω αδράνειας.  Παρακαλούμε συνδεθείτε."
+msgstr "Η σύνδεσή σας έληξε λόγω αδράνειας. Παρακαλούμε συνδεθείτε."
 
 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:144
 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
index a37f06d..cdc3aed 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:50+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-01 01:59+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-06 21:40+1300\n"
 "Last-Translator: Georgia Katsarou <gkatsa@dikemes.edu.gr>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
 "Language: el\n"
@@ -657,9 +657,9 @@ msgstr "%s διαθέσιμο:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=multi_batch_count
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:104
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s batch(es) to export."
-msgstr "Δεν υπάρχουν στατιστικά στοιχεία για τη δημιουργία έκθεσης"
+msgstr "%s παρτίδα(ες) για εξαγωγή."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=used
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69
@@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "%s σαρωμένοι κατάλογοι."
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63
 #, c-format
 msgid "%s duplicate item(s) found and removed from batch %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s διπλοεγγραφές βρέθηκαν και αφαιρέθηκαν από την παρτίδα %s."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
@@ -1411,6 +1411,8 @@ msgid ""
 "&quot;I searched on the MARC record I just added, and no results were "
 "found&quot;"
 msgstr ""
+"&quot;Αναζήτησα την εγγραφή MARC που μόλις καταχώρησα, και δε βρέθηκαν "
+"αποτελέσματα&quot;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9
 msgid ""
@@ -2150,7 +2152,6 @@ msgstr ""
 "Texarea)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid "(auto-calculated)"
 msgstr "(αυτο-υπολογισμένο)"
 
@@ -2185,7 +2186,7 @@ msgstr "(αριθμός μέλους: %s; επώνυμο: %s)."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:251
 msgid "(default if none is defined)"
-msgstr ""
+msgstr "(προκαθορισμένο αν δεν καθοριστεί κανένα)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:91
@@ -2194,9 +2195,8 @@ msgid "(defined from suggestion #%s)"
 msgstr "(καθορισμένο από την πρόταση #%s)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94
-#, fuzzy
 msgid "(filtered)"
-msgstr "φίλτρο"
+msgstr "(φιλτραρισμένο)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:224
 msgid ""
@@ -2253,9 +2253,8 @@ msgid "(no phone number on file)"
 msgstr "(κανένας τηλεφωνικός αριθμός στο αρχείο)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149
-#, fuzzy
 msgid "(not set)"
-msgstr "(Î\91Ï\80Ï\89λεÏ\83θέν)"
+msgstr "(καμία Ï\81Ï\8dθμιÏ\83η)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:183
 msgid "(nothing entered)"
@@ -2380,8 +2379,8 @@ msgid ""
 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
 "sponsorship)"
 msgstr ""
-", Γαλλία (πλαίσια biblio, ΜARC καθιερωμένοι όροι, καλάθι OPAC, περιοδικές "
-"εκδόσεις)"
+", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
+"sponsorship)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:184
 msgid ", Mandatory"
@@ -2396,9 +2395,8 @@ msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
 msgstr ", Νέα Ζηλανδία και Rosalie Blake, Υπεύθυνη Βιβλιοθηκών, (Koha 1.0)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:414
-#, fuzzy
 msgid ", None available"
-msgstr "Το επόμενο διαθέσιμο"
+msgstr ", Κανένα διαθέσιμο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
@@ -2527,7 +2525,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192
 msgid "- hierarchical relationship undefined"
-msgstr ""
+msgstr "- δεν ορίζεται η ιεραρχική σχέση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54
@@ -2813,7 +2811,7 @@ msgstr "0- Μη λογοτεχνικό"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198
 msgid "0- no hierarchical relationship"
-msgstr ""
+msgstr "0- καμία ιεραρχική σχέση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:960
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:962
@@ -2831,9 +2829,8 @@ msgstr "00-05- Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:6
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "000 - Leader"
-msgstr "007 Δημιουργός ετικετών εγγραφής"
+msgstr "000 - Ετικέτα Εγγραφής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35
 msgid "000s"
@@ -3020,7 +3017,7 @@ msgstr "1- Δημοσίευση συνεδρίου"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204
 msgid "1- highest level record"
-msgstr ""
+msgstr "1 - υψηλότερο επίπεδο εγγραφής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:381
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:383
@@ -3028,17 +3025,14 @@ msgid "1- modified record"
 msgstr "1- Τροποποιημένη εγγραφή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238
-#, fuzzy
 msgid "1- sublevel (not \"item in hand\")"
-msgstr "h- μη ορισμένο επίπεδο"
+msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236
-#, fuzzy
 msgid "1- sublevel 1 (not \"item in hand\")"
-msgstr "h- μη ορισμένο επίπεδο"
+msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "1-4 Record lenght"
 msgstr "1-4 Μέγεθος εγγραφής"
 
@@ -3050,9 +3044,8 @@ msgid "1-4 Record size"
 msgstr "1-4 Μέγεθος εγγραφής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "1-5 Date entered on file (auto-filled)"
-msgstr "1-5 Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο"
+msgstr "1-5 Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο (αυτο-συμπληρωμένο)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:40
 msgid "1. First Issue ETA"
@@ -3207,6 +3200,8 @@ msgid ""
 "11- ISO 5426-2 (Latin characters used in minor European languages and "
 "obsolete typography)"
 msgstr ""
+"11- ISO 5426-2 (Λατινικοί χαρακτήρες που χρησιμοποιούνται σε λίγες "
+"Ευρωπαϊκές γλώσσες και σε ξεπερασμένη τυπογραφία)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:217
 msgid "11- Subject heading system/thesaurus"
@@ -3278,11 +3273,8 @@ msgid "15- Heading use--subject added entry"
 msgstr "15- Χρήση επικεφαλίδας--πρόσθετη αναγραφή θέματος"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127
-#, fuzzy
 msgid "15-17 Place of publication, production, or execution"
-msgstr ""
-"15-17 Τόπος δημοσίευσης, παραγωγής, ή εκτέλεσης βλέπε <a1>Λίστα Κωδικών MARC "
-"για τις Χώρες</a>"
+msgstr "15-17 Τόπος δημοσίευσης, παραγωγής, ή εκτέλεσης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131
@@ -3543,9 +3535,8 @@ msgstr "3- Συντετμημένο επίπεδο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248
-#, fuzzy
 msgid "3- sublevel 3. Incomplete record"
-msgstr "o- Μη ολοκληρωμένη εγγραφή καθιερωμένων όρων"
+msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:46
 msgid "3. Numbering Pattern"
@@ -3625,9 +3616,8 @@ msgid "35 mm (microfilm)"
 msgstr "35 mm (microfilm)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528
-#, fuzzy
 msgid "35-37 Language"
-msgstr "e- Γλώσσα"
+msgstr "35-37 Γλώσσα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264
@@ -3865,9 +3855,8 @@ msgid "8- Hierarchic level"
 msgstr "8- Ιεραρχικό επίπεδο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180
-#, fuzzy
 msgid "8- Hierarchical level code"
-msgstr "8- Ιεραρχικό επίπεδο"
+msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241
@@ -3955,6 +3944,8 @@ msgid ""
 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
 "inserted."
 msgstr ""
+": Είναι αδύνατος ο αυτόματος καθορισμός τιμών barcodes. Δεν εισήχθη κανένα "
+"τεκμήριο."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:152
 msgid ": barcode not found"
@@ -4001,9 +3992,9 @@ msgstr ":%s σφάλματα βρέθηκαν"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=staffdisplaycount
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:72
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ":&nbsp;%s"
-msgstr ".&nbsp;"
+msgstr ":&nbsp;%s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:8
 msgid ""
@@ -4081,6 +4072,8 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:692
 msgid "<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Click to Expand this Tag"
 msgstr ""
+"<!-- TMPL_VAR NAME=\"tag_lib\"--> - Κάντε κλικ για να Διευρύνετε αυτή την "
+"Ετικέτα"
 
 #. IMG
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10
@@ -4430,8 +4423,8 @@ msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Acquisitions</a> &rsaquo; <a3>Shopping Basket %s</"
 "a> &rsaquo;"
 msgstr ""
-"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Προσκτήσεις</a> &rsaquo; <a3>Καλάθι Αγορών %s</ "
-"a> &rsaquo;"
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Προσκτήσεις</a> &rsaquo; <a3>Καλάθι Αγορών  "
+"%s</a> &rsaquo;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:9
 #, c-format
@@ -4487,11 +4480,13 @@ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Cities</a>"
 msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πόλεις</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:81
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Classification "
 "Sources</a>"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πόλεις</a>"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πηγές "
+"Ταξινόμησης</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:46
 #, c-format
@@ -4512,18 +4507,21 @@ msgstr ""
 "Κονδύλια</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Libraries and "
 "Groups</a>"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πόλεις</a>"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Βιβλιοθήκες και "
+"Ομάδες</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:37
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</a>"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πόλεις</a>"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πλαίσια MARC</a>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39
@@ -4532,14 +4530,16 @@ msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>MARC Frameworks</"
 "a> &rsaquo; <a4>%s Framework Structure</a> &rsaquo;"
 msgstr ""
-"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πλαίσια MARC</ a> "
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πλαίσια MARC</a> "
 "&rsaquo; <a4>%s Δομή Πλαισίου</a> &rsaquo;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; <a3>Stop Words</a>"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Πόλεις</a>"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; <a3>Εξαιρούμενες "
+"Λέξεις</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21
 #, c-format
@@ -4547,10 +4547,12 @@ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Issuing Rules"
 msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; Κανόνες Δανεισμού"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:91
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Item Circulation Alerts"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; Κανόνες Δανεισμού"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; Ειδοποιήσεις Κυκλοφορίας "
+"Τεκμηρίων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10
 #, c-format
@@ -4558,11 +4560,13 @@ msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; MARC Check"
 msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Διαχείριση</a> &rsaquo; Έλεγχος MARC"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Administration</a> &rsaquo; Set Library Transfer "
 "Limits"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Κυκλοφορία Υλικού</a> &rsaquo; Μεταφορές"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Κυκλοφορία Υλικού</a> &rsaquo; Ορίστε τα Όρια "
+"Μεταφορών της Βιβλιοθήκης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:494
 #, c-format
@@ -4609,9 +4613,10 @@ msgstr ""
 "<i> %s</i>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Catalog</a> &rsaquo; Confirm Holds"
-msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Κατάλογος</a> &rsaquo; Αναζήτηση"
+msgstr ""
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Κατάλογος</a> &rsaquo; Επιβεβαίωση Κρατήσεων"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47
@@ -4999,34 +5004,35 @@ msgstr ""
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
 "<a4>Mange Label Batches</a> &rsaquo; Manage Batch Number %s"
 msgstr ""
-"<a1>Αρχκή</a>&rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες Ετικέτες</"
-"a> &rsaquo; <a4>Πρότυπα Ετικετας</a> &rsaquo; Επεξεργασία Προτύπου Ετικέτας"
+"<a1>Αρχκή</a>&rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες "
+"Ετικέτες</a> &rsaquo; <a4>Διαχείριση Παρτίδων Ετικετών</a> &rsaquo; "
+"Διαχείριση Παρτίδας Νούμερο %s"
 
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
 "<a4>Mange Label Layouts</a> &rsaquo;"
 msgstr ""
-"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες Ετικέτες</"
-"a> &rsaquo; Δημιουργία Σχεδιαγράμματος"
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες "
+"Ετικέτες</a> &rsaquo; <a4>Διαχείριση Σχεδιαγράμματος Ετικετών</a> &rsaquo;"
 
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:88
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Labels Home</a> &rsaquo; "
 "Manage Label %s"
 msgstr ""
-"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες Ετικέτες</"
-"a> &rsaquo; Πρότυπα Ετικέτας"
+"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες "
+"Ετικέτες</a> &rsaquo; Διαχείριση Ετικέτας %s"
 
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8
@@ -5068,10 +5074,9 @@ msgstr ""
 
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tmpl:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; Spine Labels"
-msgstr ""
-"<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; Αυτοκόλλητες Ετικέτες"
+msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; Ετικέτες Ράχης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:142
 #, c-format
@@ -5167,16 +5172,17 @@ msgstr "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; Εργαλεία"
 
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; <a3>Labels</a>&rsaquo; <a4>Label "
 "Templates</a>&rsaquo; Edit Label Template"
 msgstr ""
-"<a1>Αρχκή</a>&rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες Ετικέτες</"
-"a> &rsaquo; <a4>Πρότυπα Ετικετας</a> &rsaquo; Επεξεργασία Προτύπου Ετικέτας"
+"<a1>Αρχκή</a>&rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; <a3>Αυτοκόλλητες "
+"Ετικέτες</a> &rsaquo; <a4>Πρότυπα Ετικετών</a> &rsaquo; Επεξεργασία Προτύπου "
+"Ετικέτας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; <a3>Labels</a>&rsaquo; "
 "<a4>Printer Profiles</a>&rsaquo; Edit Printer Profile"
@@ -5186,7 +5192,7 @@ msgstr ""
 
 # Label: αυτοκόλλητη ετικέτα
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<a1>Home</a>&rsaquo; <a2>Tools</a>&rsaquo; Labels Home"
 msgstr ""
 "<a1>Αρχική</a> &rsaquo; <a2>Εργαλεία</a> &rsaquo; Αυτοκόλλητες Ετικέτες"
@@ -5355,7 +5361,7 @@ msgstr "<a1>Εκτυπωτές</a> &rsaquo; Τροποποίηση εκτυπω
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70
 #, c-format
 msgid "<a1>Printers</a> &rsaquo; New printer"
-msgstr "<a1><a1>Εκτυπωτές</a> &rsaquo; Νέος εκτυπωτής"
+msgstr "<a1>Εκτυπωτές</a> &rsaquo; Νέος εκτυπωτής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71
 #, c-format
@@ -5660,34 +5666,31 @@ msgstr "<b>ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:</b> Αυτή η εικόνα <i>δεν</i
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935
 msgid "<b>Warning irregularity detected<\\/b><br \\/>"
-msgstr "<b>Προειδοποίηση ανίχνευσης παρατυπίας<b><br \\/>"
+msgstr "<b>Προειδοποίηση ανίχνευσης παρατυπίας<\\/b><br \\/>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:145
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional Parameters &gt; "
 "Z39.50 Client Targets"
 msgstr ""
-"<em>Πήγαινε ÎµÎºÎµÎ¯: </em>ΠεÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81α &gt; Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η &gt; Î\93ενικέÏ\82 Î Ï\81οÏ\84ιμήÏ\83εις "
-"&gt; Κυκλοφορία Υλικού"
+"<em>Πήγαινε ÎµÎºÎµÎ¯: </em>ΠεÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81α &gt; Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η &gt; Î\95Ï\80ιÏ\80Ï\81Ï\8cÏ\83θεÏ\84ες "
+"Παράμετροι &gt; Z39.50 Στόχοι"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:49
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Additional parameters &gt; "
 "Z39.50 Client Targets"
 msgstr ""
-"<em>Πήγαινε ÎµÎºÎµÎ¯: </em>ΠεÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81α &gt; Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η &gt; Î\93ενικέÏ\82 Î Ï\81οÏ\84ιμήÏ\83εις "
-"&gt; Κυκλοφορία Υλικού"
+"<em>Πήγαινε ÎµÎºÎµÎ¯: </em>ΠεÏ\81ιÏ\83Ï\83Ï\8cÏ\84εÏ\81α &gt; Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η &gt; Î\95Ï\80ιÏ\80Ï\81Ï\8cÏ\83θεÏ\84ες "
+"παράμετροι &gt; Z39.50 Στόχοι"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:33
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; Circulation &gt; "
 "noissuescharge"
 msgstr ""
-"<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Τύποι καθιερωμένων "
-"όρων"
+"<em>Πήγαινε εκεί: </em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Κυκλοφορία υλικού "
+"&gt; καμίαχρέωση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tmpl:11
 msgid ""
@@ -5706,23 +5709,20 @@ msgstr ""
 "Προτιμήσεις Συστήματος &gt; Μέλη &gt; εικόνες μελών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there: </em>More &gt; Administration &gt; MARC Bibliographic "
 "Framework"
 msgstr ""
-"<em>Πήγαινε εκεί:</em>Αρχική &gt; Διαχείριση &gt; Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων "
-"Î\8cÏ\81Ï\89ν"
+"<em>Πήγαινε εκεί: </em>Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Πλαίσιο "
+"Î\92ιβλιογÏ\81αÏ\86ικοÏ\8d MARC"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:61
 msgid "<em>Get there: </em>More &gt; Tools &gt; Notices"
 msgstr "<em>Πήγαινε εκεί: </em>Περισσότερα &gt; Εργαλεία &gt; Ειδοποιήσεις"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid "<em>Get there:</em> Circulation &gt; Check In"
-msgstr ""
-"<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Προκστήσεις &gt; Αργοπορημένα τεύχη"
+msgstr "<em>Πήγαινε εκεί:</em> Κυκλοφορία υλικού &gt; Επιστροφή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:40
 msgid "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Authority types"
@@ -5763,13 +5763,13 @@ msgstr ""
 "&gt; Κυκλοφορία Υλικού &gt; Προειδοποίηση Μέγιστων Ημερών Μεταφορών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; General System Preferences "
 "&gt; Circulation &gt; UseBranchTransferLimits"
 msgstr ""
 "<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Συνολικές "
-"Προτιμήσεις Συστήματος &gt; Κυκλοφορία Υλικού &gt; ΤρόποςΧρήσηςΗμερών"
+"Προτιμήσεις Συστήματος &gt; Κυκλοφορία Υλικού &gt; "
+"ΧρήσηΟρίωνΜεταφορώνΒιβλιοθηκών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:18
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:87
@@ -5781,13 +5781,12 @@ msgstr ""
 "&gt; Διαχείριση &gt; Εξατομικευμένες Εξουσιοδοτήσεις"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:19
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
 "&gt; Acquisitions &gt; emailPurchaseSuggestions"
 msgstr ""
 "<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Συνολικές "
-"ΠÏ\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Î£Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 &gt; Î\9cέλη &gt; Î\95λάÏ\87ιÏ\83Ï\84ο Î\9cέγεθοÏ\82 Î\9aÏ\89δικοÏ\8d Î Ï\81Ï\8cÏ\83βαÏ\83ης"
+"ΠÏ\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Î£Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 &gt; Î Ï\81οÏ\83κÏ\84ήÏ\83ειÏ\82 &gt; Î\97λεκÏ\84Ï\81ονικέÏ\82ΠÏ\81οÏ\84άÏ\83ειÏ\82Î\91γοÏ\81άς"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:42
 msgid ""
@@ -5814,13 +5813,12 @@ msgstr ""
 "Προτιμήσεις Συστήματος &gt; Logs"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<em>Get there:</em> More &gt; Administration &gt; Global System Preferences "
 "&gt; OPAC &gt; suggestion"
 msgstr ""
 "<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Συνολικές "
-"Προτιμήσεις Συστήματος &gt; Logs"
+"Προτιμήσεις Συστήματος &gt; OPAC &gt; πρόταση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tmpl:10
 msgid ""
@@ -6025,7 +6023,7 @@ msgstr "Μαζί με τις πληροφορίες τεκμηρίου θα εμ
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:133
 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
-msgstr ""
+msgstr "Δε μπορεί να γίνει κράτηση σε κανένα από αυτά τα τεκμήρια."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17
 msgid ""
@@ -6108,6 +6106,7 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:19
 msgid "A single branch library does not need to utilize the Group(s) feature."
 msgstr ""
+"Μία βιβλιοθήκη χωρίς παραρτήματα δε χρειάζεται να χρησιμοποιήσει τις Ομάδες."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:60
 msgid ""
@@ -6127,18 +6126,25 @@ msgid ""
 "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron "
 "who has been marked as 'Debarred'"
 msgstr ""
+"Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος προσπαθήσει να δανείσει ένα τεκμήριο που έχει "
+"χαρακτηριστεί ως 'Αποκλεισμένο', θα εμφανιστεί μία προειδοποίηση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:41
 msgid ""
 "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron "
 "who has been marked as 'Gone no Address'"
 msgstr ""
+"Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος προσπαθήσει να δανείσει ένα τεκμήριο σε κάποιο "
+"μέλος που έχει χαρακτηριστεί \"Χωρίς Διεύθυνση\", θα εμφανιστεί μία "
+"προειδοποίηση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:50
 msgid ""
 "A warning will appear if a librarian tries to check an item out to a patron "
 "who has expired"
 msgstr ""
+"Αν κάποιος βιβλιοθηκονόμος προσπαθήσει να δανείσει ένα τεκμήριο σε ένα μέλος "
+"του οποίου έχει λήξει η συνδρομή, θα εμφανιστεί μία προειδοποίηση"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:146
@@ -6501,9 +6507,8 @@ msgstr "Προσθήκη"
 
 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:249
-#, fuzzy
 msgid "Add &amp; Duplicate"
-msgstr "Αντιγραφή"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη &amp; Î\91νÏ\84ιγÏ\81αÏ\86ή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14
@@ -6517,14 +6522,12 @@ msgid "Add <i>%s</i>"
 msgstr "Προσθήκη <i>%s</i>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:179
-#, fuzzy
 msgid "Add A Message For"
-msgstr "ΣÏ\8eμα Î\9cηνÏ\8dμαÏ\84οÏ\82:"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Î\9cηνÏ\8dμαÏ\84οÏ\82 Î\93ια"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:575
-#, fuzzy
 msgid "Add A New Message"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Î\9dέοÏ\85 Î¤ÎµÎºÎ¼Î·Ï\81ίοÏ\85"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Î\9dέοÏ\85 Î\9cηνÏ\8dμαÏ\84οÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3
 msgid "Add A New Serial Subscription"
@@ -6564,9 +6567,8 @@ msgstr "Προσθήκη Τύπου Τεκμηρίου"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:172
-#, fuzzy
 msgid "Add Item(s)"
-msgstr "Προσθήκη Τεκμηρίου"
+msgstr "Προσθήκη Τεκμηρίου(ων)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76
 msgid "Add List Member"
@@ -6589,9 +6591,8 @@ msgstr "Προσθήκη Εγγραφής MARC"
 
 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:250
-#, fuzzy
 msgid "Add Multiple Copies"
-msgstr "m- Πολλαπλές ημερομηνίες"
+msgstr "Προσθήκη Πολλαπλών Αντιτύπων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:75
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:104
@@ -6627,14 +6628,12 @@ msgid "Add a new Authorized Value Category"
 msgstr "Προσθήκη μίας νέας Κατηγορίας Καθιερωμένης Τιμής:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid "Add a new Group"
-msgstr "Î\89 Î Ï\81οÏ\83θήκη Ï\83ε Î¼Î¹Î± Î½Î­Î± Î\9fμάδα:"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Î½Î­Î±Ï\82 Î\9fμάδαÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:41
-#, fuzzy
 msgid "Add a new Library/Branch"
-msgstr "Παραρτήματα Βιβλιοθήκης"
+msgstr "Προσθήκη νέας Βιβλιοθήκης/Παραρτήματος"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:6
 msgid "Add a new city"
@@ -6788,9 +6787,8 @@ msgid "Add to List"
 msgstr "Προσθήκη στη Λίστα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "Add to a list:"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Ï\83ε Î¼Î¹Î± Î½Î­Î± Î»Î¯Ï\83Ï\84α:"
+msgstr "Προσθήκη σε μια λίστα:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:58
 msgid "Add to a new list:"
@@ -6846,18 +6844,16 @@ msgid "Adding A New Definition"
 msgstr "Προσθήκη Νέου Ορισμού"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:93
-#, fuzzy
 msgid "Adding Additional Fields"
-msgstr "Προσθήκη στοιχείων τεκμηρίου"
+msgstr "Προσθήκη Επιπρόσθετων Πεδίων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:27
 msgid "Adding Authorities to a record"
 msgstr "Προσθήκη Καθιερωμένων Όρων σε μία εγγραφή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid "Adding a Bib Record"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Î\95γγÏ\81αÏ\86ήÏ\82 Î\9aαθιεÏ\81Ï\89μένÏ\89ν Î\8cÏ\81Ï\89ν"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\83θήκη Î\92ιβλιογÏ\81αÏ\86ικήÏ\82 Î\95γγÏ\81αÏ\86ήÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudget.tmpl:12
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:24
@@ -7075,7 +7071,7 @@ msgstr "Σύνθετοι περιορισμοί:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:57
 msgid "After choosing your reason, click 'Change Status'"
-msgstr ""
+msgstr "Αφού επιλέξετε την αιτία, κάντε κλικ στο 'Αλλαγή Κατάστασης'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tmpl:22
 msgid "After clicking 'Save' you will be brought to an order summary"
@@ -7093,9 +7089,8 @@ msgstr ""
 "Εκτυπωτή σε ένα δεδομένο πρότυπο ετικετών κάθε φορά.  "
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:221
-#, fuzzy
 msgid "After editing your record, click 'Save'"
-msgstr "Î\91Ï\86οÏ\8d Î±Î½Î±Î¸ÎµÏ\89Ï\81ήÏ\83εÏ\84ε Ï\84ιÏ\82 ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86έÏ\82, ÎºÎ¬Î½Ï\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\9fλοκλήÏ\81Ï\89Ï\83η ÎµÎ¹Ï\83αγÏ\89γήÏ\82'"
+msgstr "Î\91Ï\86οÏ\8d ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\84ε Ï\84ην ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή Ï\83αÏ\82, ÎºÎ¬Î½Ï\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\91Ï\80οθήκεÏ\85Ï\83η'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:34
 msgid ""
@@ -7288,6 +7283,8 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:138
 msgid "Alter your search and choose Z39.50 targets from the pop-up window"
 msgstr ""
+"Αλλάξτε την αναζήτησή σας και επιλέξτε στόχους Z39.50 από το αναδυόμενο "
+"παράθυρο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:21
 msgid "Altering Authorities Records"
@@ -7803,6 +7800,15 @@ msgid ""
 "more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
 "the online help link at the upper left-hand corner of every page."
 msgstr ""
+"Στην κορυφή κάθε οθόνης, στον Δημιουργό Ετικετών, θα δείτε μία μπάρα "
+"εργαλείων που σας επιτρέπει να έχετε γρήγορη πρόσβαση σε σχετικές "
+"λειτουργίες. Το μενού στα αριστερά κάθε οθόνης επίσης σας επιτρέπει να έχετε "
+"εύκολη πρόσβαση σε διαφορετικούς τομείς του Δημιουργού Ετικετών. Η πλοήγηση "
+"κοντά στην κορυφή κάθε οθόνης δίνει συγκεκριμένες ενδείξεις για το πού "
+"ακριβώς είσαστε στο υποσύστημα Δημιουργίας Ετικετών και σας επιτρέπει να "
+"πλοηγηθείτε εύκολα σε προηγούμενες ενότητες. Τέλος, μπορείτε να βρείτε πιο "
+"λεπτομερείς πληροφορίες για κάθε κομμάτι του Δημιουργού Ετικετών κάνοντας "
+"κλικ στην απευθείας βοήθεια στην πάνω-αριστερή γωνία κάθε σελίδας."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:10
 msgid "At this step you will need to fill out the following details:"
@@ -7915,9 +7921,8 @@ msgid "Author (Z-A)"
 msgstr "Συγγραφέας (Ω-Α)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:132
-#, fuzzy
 msgid "Author - 100"
-msgstr "Συγγραφέας"
+msgstr "Συγγραφέας - 100"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:61
@@ -7985,9 +7990,8 @@ msgstr ""
 "%s)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:110
-#, fuzzy
 msgid "Authority Plugin"
-msgstr "Î\9aαθιεÏ\81Ï\89μένοι Ï\8cÏ\81οι:"
+msgstr "ΣÏ\85νδεÏ\8cμενη Î¥Ï\80ομονάδα Î\9aαθιεÏ\81Ï\89μένÏ\89ν Î\8cÏ\81Ï\89ν"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:60
 msgid "Authority Type"
@@ -8308,9 +8312,8 @@ msgid "Barcode : %s"
 msgstr "Barcode : %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:220
-#, fuzzy
 msgid "Barcode desc"
-msgstr "Barcode %s"
+msgstr "Barcode "
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:128
 msgid "Barcode file:"
@@ -8352,12 +8355,11 @@ msgstr ""
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:935
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: "
 msgstr ""
-"Î\92αÏ\83ιÏ\83μένο Ï\83Ï\84ην Ï\80ληÏ\81οÏ\86οÏ\81ία Ï\80οÏ\85 ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήθηκε Ï\84ο Î£Ï\87έδιο Î\91Ï\81ίθμηÏ\83ηÏ\82 Î¸Î± Ï\86αίνεÏ\84αι "
-"ως εξής: <br \\/><ul class=\\\"numpattern_preview\\\">"
+"ΣÏ\8dμÏ\86Ï\89να Î¼Îµ Ï\84ιÏ\82 Ï\80ληÏ\81οÏ\86οÏ\81ίεÏ\82 Ï\80οÏ\85 ÎºÎ±Ï\84αÏ\87Ï\89Ï\81ήθηκαν, Ï\84ο Î£Ï\87έδιο Î\91Ï\81ίθμηÏ\83ηÏ\82 Î¸Î± ÎµÎ¯Î½αι "
+"ως εξής: "
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92
 msgid "Basic constraints"
@@ -8439,9 +8441,8 @@ msgstr "Παρτίδα:"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:73
-#, fuzzy
 msgid "Batches"
-msgstr "ΠαÏ\81Ï\84ίδα"
+msgstr "ΠαÏ\81Ï\84ίδεÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:33
 msgid "Be careful selecting columns."
@@ -8652,7 +8653,7 @@ msgstr "2 φορές την εβδομάδα"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
 msgid "Blocked!"
-msgstr ""
+msgstr "Μπλοκαρισμένο!"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702
@@ -8940,7 +8941,7 @@ msgstr "Δημιουργία και Λειτουργία Εκθέσεων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30
 msgid "Build and manage batches of labels"
-msgstr ""
+msgstr "Χτίστε και διαχειριστείτε παρτίδες ετικετών"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:83
@@ -9020,6 +9021,10 @@ msgid ""
 "This will allow you to put the headings in the order that best suits your "
 "item."
 msgstr ""
+"Εξ ορισμού το Koha ευρετηριάζει τα 6XX υποπεδία, αλλά μπορείτε να τα "
+"μετακινήσετε με ευκολία κάνοντας κλικ στο βελάκι στα αριστερά του υποπεδίου. "
+"Αυτό θα σας επιτρέψει να βάλετε τις επικεφαλίδες που θέλετε με τη σειρά που "
+"θέλετε εσείς."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tmpl:12
 msgid ""
@@ -9034,6 +9039,8 @@ msgid ""
 "By default subfields will appear in alphabetical order. You can move these "
 "fields to the right order by clicking the ^ to the left of the subfield&nbsp;"
 msgstr ""
+"Εξ ορισμού τα υποπεδία θα εμφανιστούν σε αλφαβητική σειρά. Μπορείτε να τα "
+"βάλετε στη σωστή σειρά κάνοντας κλικ στο ^ στα αριστερά του υποπεδίου&nbsp;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:7
 msgid ""
@@ -9096,6 +9103,8 @@ msgid ""
 "CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
 "to be imported in to a variety of applications"
 msgstr ""
+"CSV - Εξάγετε τα δεδομένα των ετικετών αφού εφαρμοστεί το επιλεγμένο σας "
+"πρότυπο που επιτρέπει στις ετικέτες να εισαχθούν σε μία πληθώρα εφαρμογών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010
@@ -9194,11 +9203,11 @@ msgstr "Ταξιθετικός αριθμός %S Barcode %S"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:31
 msgid "Can I customize the email sent to my patrons?"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορώ να προσαρμόσω το email που στέλνεται στα μέλη μου;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:213
 msgid "Can I duplicate a record in my system to do some copy cataloging?"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορώ να δημιουργήσω μία διπλοεγγραφή στο σύστημά μου;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:12
 msgid "Can I edit the online help?"
@@ -9337,9 +9346,8 @@ msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
 msgstr "Ακύρωση κράτησης και μετά προσπάθεια μεταφοράς:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:187
-#, fuzzy
 msgid "Canned Notes:"
-msgstr "ΣημειÏ\8eÏ\83ειÏ\82 Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83ης:"
+msgstr "Î\88Ï\84οιμεÏ\82 Î£Î·Î¼ÎµÎ¹Ï\8eÏ\83εις:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:60
 msgid "Cannot Check In"
@@ -9391,15 +9399,13 @@ msgid "Cannot Place Hold"
 msgstr "Δεν είναι δυνατή η κράτηση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215
-#, fuzzy
 msgid "Cannot Place Hold on Some Items"
-msgstr "Î\94εν ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´Ï\85ναÏ\84ή Î· ÎºÏ\81άÏ\84ηÏ\83η"
+msgstr "Î\94εν Î\95ίναι Î´Ï\85ναÏ\84ή Î\97 Î\9aÏ\81άÏ\84ηÏ\83η Î\9fÏ\81ιÏ\83μένÏ\89ν Î¤ÎµÎºÎ¼Î·Ï\81ίÏ\89ν"
 
 #. IMG
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:371
-#, fuzzy
 msgid "Cannot be put on hold"
-msgstr "Î\94εν ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î´Ï\85ναÏ\84ή Î· ÎºÏ\81άÏ\84ηÏ\83η"
+msgstr "Î\94εν Î¼Ï\80οÏ\81εί Î½Î± ÎºÏ\81αÏ\84ηθεί"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:223
 msgid "Cannot delete filing rule"
@@ -9414,9 +9420,8 @@ msgid "Cannot open %s to read."
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του %s προς ανάγνωση."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:152
-#, fuzzy
 msgid "Cannot place hold:"
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η κράτηση"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η κράτηση:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:722
@@ -9564,6 +9569,10 @@ msgid ""
 "explain how to use the labeled MARC view for cataloging.&nbsp; The other way "
 "to catalog is to use the &Dagger;bilbios cataloging plugin.&nbsp;"
 msgstr ""
+"Η καταλογογράφηση στο Koha μπορεί να γίνει με δύο τρόπους.&nbsp; Αυτό το "
+"εγχειρίδιο θα εξηγήσει πώς να χρησιμοποιήσετε την καταλογογράφηση με την "
+"προβολή του MARC.&nbsp; Ο άλλος τρόπος καταλογογράφησης είναι με τη χρήση "
+"της &nbsp;συνδεόμενης υπομονάδας καταλογογράφησης biblios&nbsp;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:11
 msgid "Cataloging:"
@@ -9720,7 +9729,7 @@ msgstr "Αλλαγμένη ενέργεια αν δεν έχει βρεθεί α
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:134
 msgid "Changed item processing option"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλογή ÎµÏ\80εξεργασίας αλλαγμένου τεκμηρίου"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλογή Î´Î¹εργασίας αλλαγμένου τεκμηρίου"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:425
 msgid "Character Sets (Mandatory) 1"
@@ -9757,9 +9766,8 @@ msgstr "Συνομιλήστε με χρήστες και υπεύθυνους 
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:84
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:78
-#, fuzzy
 msgid "Check All"
-msgstr "εÏ\80ιλογή Ï\8cλÏ\89ν"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλογή Î\8cλÏ\89ν"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tmpl:3
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11
@@ -9806,7 +9814,6 @@ msgid "Check Out"
 msgstr "Δανεισμός"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:3
-#, fuzzy
 msgid "Check Out (Issues)"
 msgstr "Κυκλοφορία Υλικού - Δανεισμοί"
 
@@ -9854,11 +9861,12 @@ msgstr "Επιλέξτε το κουτί δίπλα στις ενέργειες
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
 msgid "Check the boxes for the items that should"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τα κουτιά για τα τεκμήρια που πρέπει να"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18
 msgid "Check the boxes for the items that should <em>not</em> be transferable"
 msgstr ""
+"Επιλέξτε τα κουτιά για τα τεκμήρια που <em>δεν</em> πρέπει να μεταφερθούν"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
 msgid "Check the hostname setting in"
@@ -9898,7 +9906,6 @@ msgstr "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομέ
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:150
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:178
-#, fuzzy
 msgid "Check-in"
 msgstr "Επιστροφή"
 
@@ -9930,9 +9937,8 @@ msgid "Checked Out"
 msgstr "Δανεισμένο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:22
-#, fuzzy
 msgid "Checked Out Today"
-msgstr "Î\94ανειÏ\83μένο"
+msgstr "Σε Î\94ανειÏ\83μÏ\8c Î\91Ï\80Ï\8c Î£Î®Î¼ÎµÏ\81α"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=title
 #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode
@@ -9999,9 +10005,8 @@ msgstr "Επιστροφή"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:488
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:695
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:760
-#, fuzzy
 msgid "Checkin Failed"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλεγμένο"
+msgstr "Î\91Ï\80οÏ\84Ï\85Ï\87ία Î\95Ï\80ιÏ\83Ï\84Ï\81οÏ\86ήÏ\82"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
@@ -10157,7 +10162,7 @@ msgstr "Επιλέτε \"Πιο Δανεισμένα Τεκμήρια' κάτω
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:223
 msgid "Choose 'No' to save this as a new record"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε 'Όχι' για να γίνει αποθήκευση ως νέα εγγραφή"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tmpl:9
 msgid "Choose 'Overdue notice/status triggers'"
@@ -10178,9 +10183,8 @@ msgid "Choose 'Patrons' under 'Statistics Wizards'"
 msgstr "Επιλέξτε 'Μέλη' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Choose 'Serials' under 'Statistics Wizards'"
-msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε 'Î\9aαÏ\84άλογος' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε 'ΣειÏ\81ές' κάτω από το 'Οδηγοί Στατιστικής'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tmpl:12
 msgid "Choose 'Tags'"
@@ -10191,9 +10195,8 @@ msgid "Choose 'Upload patron images'"
 msgstr "Επιλέξτε 'Φόρτωση εικόνων μελών'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:67
-#, fuzzy
 msgid "Choose .koc File:"
-msgstr "Επιλέξτε μία Ενότητα"
+msgstr "Επιλέξτε .koc Αρχείο:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:38
 msgid "Choose Adult category"
@@ -10223,9 +10226,8 @@ msgid "Choose Order of Text Fields to Print"
 msgstr "Επιλέξτε τη Σειρά των Πεδίων με Κείμενο προς Εκτύπωση"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:40
-#, fuzzy
 msgid "Choose SUGGEST from the pull down"
-msgstr "εÏ\80ιλέξÏ\84ε Ï\84ον Ï\84Ï\8dÏ\80ο Ï\84εκμηÏ\81ίοÏ\85 Î±Ï\80Ï\8c Ï\84η Ï\80Ï\84Ï\85Ï\83Ï\83Ï\8cμενη Î»Î¯Ï\83Ï\84α."
+msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε Î Î¡Î\9fΤÎ\91ΣÎ\97 Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην Ï\80Ï\84Ï\85Ï\83Ï\83Ï\8cμενη Î»Î¯Ï\83Ï\84α"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23
 msgid ""
@@ -10395,9 +10397,8 @@ msgid "Choose the permissions you'd like this patron to have"
 msgstr "Επιλέξτε τις εξουσιοδοτήσεις που θέλετε να έχει αυτό το μέλος"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:218
-#, fuzzy
 msgid "Choose the record by clicking on the title"
-msgstr "Επιλέξτε να τρέξει η έκθεση από τη λίστα"
+msgstr "Επιλέξτε την εγγραφή κάνοντας κλικ στον τίτλο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:103
 msgid "Choose the report to run from the list"
@@ -10423,9 +10424,8 @@ msgid "Choose the type of patron you'd like to add:"
 msgstr "Επιλέξτε τον τύπο μέλους που θα θέλατε να προσθέσετε:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:220
-#, fuzzy
 msgid "Choose to 'Edit as New (Duplicate)'"
-msgstr "Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Ï\89Ï\82 Î\9dέοÏ\85 (Î\94ιÏ\80λοεγγÏ\81αÏ\86ή)"
+msgstr "Î\95Ï\80ιλέξÏ\84ε 'Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία Ï\89Ï\82 Î\9dέο (Î\94ιÏ\80λοεγγÏ\81αÏ\86ή)'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:18
 msgid "Choose your home branch from the menu you are presented with"
@@ -10437,6 +10437,9 @@ msgid ""
 "information on all subscriptions) and whether to include expired "
 "subscriptions"
 msgstr ""
+"Επιλέξτε τον προμηθευτή σας και παράρτημα (ή αφήστε και τα δύο στο "
+"'Οποιοδήποτε' για να δοθούν πληροφορίες για όλες τις συνδρομές) και αν θα "
+"συμπεριληφθούν ληγμένες συνδρομές"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:132
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:152
@@ -10457,14 +10460,12 @@ msgid "Chris Cormack"
 msgstr "Chris Cormack"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:154
-#, fuzzy
 msgid "Chris Nighswonger"
-msgstr "MJ Ray και Chris Nighswonger"
+msgstr "Chris Nighswonger"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:138
-#, fuzzy
 msgid "Christopher Hyde"
-msgstr "ιστορία"
+msgstr "Christopher Hyde"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:64
 msgid "Circ note"
@@ -10495,9 +10496,9 @@ msgstr "Κυκλοφορία Υλικού"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch_name
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Circulation Alerts for %s"
-msgstr "Î\9cεÏ\84αÏ\86οÏ\81έÏ\82 Î\9aÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ίαÏ\82 Î¥Î»Î¹ÎºÎ¿Ï\8d"
+msgstr "Î\95ιδοÏ\80οιήÏ\83ειÏ\82 Î\9aÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ίαÏ\82 Î¥Î»Î¹ÎºÎ¿Ï\8d Î³Î¹Î± %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3
 msgid "Circulation Check In (Returns)"
@@ -10584,9 +10585,8 @@ msgstr "Πόλεις και κωμοπόλεις"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:28
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:113
-#, fuzzy
 msgid "City"
-msgstr "Πόλη:"
+msgstr "Πόλη"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:120
 msgid "City ID"
@@ -10748,13 +10748,11 @@ msgid "Clavicorde"
 msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123
-#, fuzzy
 msgid "Clay Fouts"
-msgstr "Διατάξεις"
+msgstr "Clay Fouts"
 
 #. INPUT type=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:222
-#, fuzzy
 msgid "Clean"
 msgstr "Καθαρισμός"
 
@@ -10766,12 +10764,11 @@ msgstr "Καθαρισμός Εγγραφών Μελών"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:51
 #, c-format
 msgid "Cleaned import batch #%s"
-msgstr ""
+msgstr "Καθαρή εισαγωγή παρτίδας #%s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:15
-#, fuzzy
 msgid "Cleaning Staged Records"
-msgstr "Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η OÏ\81γανÏ\89μένÏ\89ν Î\95γγÏ\81αÏ\86Ï\8eν MARC"
+msgstr "Î\9aαθάÏ\81ιÏ\83μα OÏ\81γανÏ\89μένÏ\89ν Î\95γγÏ\81αÏ\86Ï\8eν"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:63
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:966
@@ -10796,9 +10793,8 @@ msgstr "Καθαρισμός Πεδίου"
 
 #. INPUT type=button
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:397
-#, fuzzy
 msgid "Clear Screen"
-msgstr "ΣÏ\84ην Î¿Î¸Ï\8cνη"
+msgstr "Î\9aαθάÏ\81ιÏ\83μα Î\9fθÏ\8cνηÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tmpl:7
 msgid "Click 'Add Item' after entering the data for your item"
@@ -10815,12 +10811,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7
 msgid "Click 'Check In' on your global navigation bar."
-msgstr ""
+msgstr "Κάντε κλικ στο 'Επιστροφές' στη συνολική μπάρα πλοήγησης."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Check out'"
-msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\9dέα Î\95ιδοÏ\80οίηÏ\83η'"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\94ανειÏ\83μÏ\8cÏ\82'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tmpl:25
 msgid "Click 'Edit' at the top left"
@@ -10851,12 +10846,11 @@ msgstr "Κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:16
 msgid "Click 'Library Transfer Limits'"
-msgstr ""
+msgstr "Κάντε κλικ στο 'Όρια Μεταφορών Βιβλιοθήκης'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Manage suggestions'"
-msgstr "Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η Ï\80Ï\81οÏ\84άÏ\83εÏ\89ν"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η Ï\80Ï\81οÏ\84άÏ\83εÏ\89ν'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:28
 msgid "Click 'New Authority Framework'"
@@ -10923,9 +10917,8 @@ msgid "Click 'Save' to finish the process."
 msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:164
-#, fuzzy
 msgid "Click 'Save' when you are done."
-msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση' για να ολοκληρώσετε τη διαδικασία."
+msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αποθήκευση' όταν ολοκληρώσετε."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tmpl:13
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:56
@@ -10954,6 +10947,8 @@ msgid ""
 "Click 'choose' next to the matching record and it will auto fill the fields "
 "in your MARC record"
 msgstr ""
+"Κάντε κλικ στο 'επιλογή' δίπλα στην αντίστοιχη εγγραφή και θα "
+"αυτοσυμπληρωθούν τα πεδία της MARC εγγραφής σας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tmpl:33
 msgid ""
@@ -10964,9 +10959,8 @@ msgstr ""
 "αρχειοθέτησης' που θέλετε να επεξεργαστείτε"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:136
-#, fuzzy
 msgid "Click 'z39.50 Search'"
-msgstr "z39.50 Αναζήτηση"
+msgstr "Κάντε κλικ στο 'z39.50 Αναζήτηση'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241
@@ -10977,9 +10971,8 @@ msgid "Click Next to continue"
 msgstr "Κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:111
-#, fuzzy
 msgid "Click here to define a printer profile."
-msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γία Î Ï\81οÏ\86ίλ Î\95κÏ\84Ï\85Ï\80Ï\89Ï\84ή"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº ÎµÎ´Ï\8e Î³Î¹Î± Î½Î± Î¿Ï\81ίÏ\83εÏ\84ε Ï\80Ï\81οÏ\86ίλ ÎµÎºÏ\84Ï\85Ï\80Ï\89Ï\84ή."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20
 msgid ""
@@ -10990,9 +10983,8 @@ msgstr ""
 "υπάρχοντα ράφια)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:219
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Edit'"
-msgstr "Î\9aάνÏ\84ε Î\9aλικ Î³Î¹Î± Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\95Ï\80εξεÏ\81γαÏ\83ία'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:22
 msgid ""
@@ -11002,26 +10994,20 @@ msgstr ""
 "καρτέλα με τις 'Λειτουργίες OPAC'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:11
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Item Circulation Alerts'&nbsp;"
-msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\9cεÏ\84αÏ\86οÏ\81ά' Ï\83Ï\84ο Î¼ÎµÎ½Î¿Ï\8d Î\9aÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ίαÏ\82 Î¥Î»Î¹ÎºÎ¿Ï\8d"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\95ιδοÏ\80οιήÏ\83ειÏ\82 Î\9aÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ίαÏ\82 Î¤ÎµÎºÎ¼Î·Ï\81ίοÏ\85'&nbsp;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tmpl:8
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Late Orders' on the menu on the left"
-msgstr ""
-"Κάντε κλικ στην καρτέλα 'Πρόστιμα' κάτω από τις πληροφορίες μέλους στα "
-"αριστερά"
+msgstr "Κάντε κλικ στο 'Αργοπορημένες Παραγγελίες' στο μενού στα αριστερά"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:6
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'Libraries and groups'"
-msgstr "Î\92ιβλιοθήκεÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'Î\92ιβλιοθήκεÏ\82 ÎºÎ±Î¹ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ\82'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:152
-#, fuzzy
 msgid "Click on 'import' to import the record of your choice."
-msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ην Ï\80εÏ\81ίληÏ\88η Ï\84ηÏ\82 ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ήÏ\82 Ï\80οÏ\85 Î¸Î­Î»ÎµÏ\84ε Î½Î± ÎµÏ\80εξεÏ\81γαÏ\83Ï\84είÏ\84ε"
+msgstr "Î\9aάνÏ\84ε ÎºÎ»Î¹Îº Ï\83Ï\84ο 'ειÏ\83αγÏ\89γή' Î³Î¹Î± Î½Î± ÎµÎ¹Ï\83άγεÏ\84ε Ï\84ην ÎµÎ³Î³Ï\81αÏ\86ή Ï\80οÏ\85 Ï\80Ï\81οÏ\84ιμάÏ\84ε."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219
 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface."
@@ -11030,12 +11016,11 @@ msgstr ""
 "για το Προσωπικό."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Click on the &ldquo;Offline Circulation File (.koc) Uploader&quot; option."
 msgstr ""
-"Koha &rsaquo; Κυκλοφορία Υλικού &rsaquo; Στατιστικά Στοιχεία Κυκλοφορίας για "
-"%s"
+"Κάντε κλικ στην επιλογή &ldquo;Φόρτωση Αρχείου Κυκλοφορίας Υλικού (.koc) "
+"Χωρίς Σύνδεση&quot;."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12
 msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left"
@@ -11062,10 +11047,12 @@ msgstr ""
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:21
 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
 msgstr ""
+"Κάντε κλικ στους ακόλουθους συνδέσμους για να μεταφορτώσετε τις εξαγώμενες "
+"παρτίδες."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:145
 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
-msgstr ""
+msgstr "Κάντε κλικ στο πλέγμα για να εναλλάξετε τις ρυθμίσεις."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:7
 msgid "Click on the patron's name from the results"
@@ -11080,6 +11067,8 @@ msgid ""
 "Click the &ldquo;Process offline circulation file&rdquo; button to process "
 "the data."
 msgstr ""
+"Κάντε κλικ στο &lduo;Διεργασία αρχείου κυκλοφορίας υλικού χωρίς "
+"σύνδεση&ldquo; για να επεξεργαστείτε τα δεδομένα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24
 msgid ""
@@ -11091,7 +11080,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:113
 msgid "Click the '...' to the left of the field"
-msgstr ""
+msgstr "Κάντε κλικ στο '...' στα αριστερά του πεδίου"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:5
 msgid "Click the 'Create manual invoice' tab"
@@ -11142,12 +11131,16 @@ msgstr "Κάντε κλικ για να προσθέσετε το τεκμήρι
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tmpl:18
 msgid "Clicking 'clean' will clear those records from the database"
 msgstr ""
+"Κάνοντας κλικ στο 'καθαρισμός' θα καθαρίσει εκείνες τις εγγραφές από τη βάση "
+"δεδομένων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tmpl:14
 msgid ""
 "Clicking on the squares in the matrix will change the color and also the "
 "email alert rules"
 msgstr ""
+"Κάνοντας κλικ στα τετράγωνα στο πλέγμα θα αλλάξει το χρώμα και οι κανόνες "
+"ειδοποίησης με email"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55
 msgid "Close"
@@ -11203,7 +11196,7 @@ msgstr "Κωδικός"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:72
 msgid "Code already exists &mdash; Please enter a unique code"
-msgstr ""
+msgstr "Ο κωδικός υπάρχει ήδη &mdash; Παρακαλώ εισάγετε ένα μοναδικό κωδικό"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14
 msgid "Code date publication"
@@ -11229,7 +11222,7 @@ msgstr "Κωδικοποιημένα φίλτρα πληροφορίας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107
 msgid "Colin Campbell"
-msgstr ""
+msgstr "Colin Campbell"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:183
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11
@@ -11247,19 +11240,18 @@ msgid "Collection:"
 msgstr "Συλλογή:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:122
-#, fuzzy
 msgid "Color"
-msgstr "Χρώμα:"
+msgstr "Χρώμα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228
 msgid "Colour"
-msgstr ""
+msgstr "Χρώμα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51
 msgid "Colour indicator"
-msgstr ""
+msgstr "Δείκτης χρώματος"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206
 msgid "Colour:"
@@ -11352,7 +11344,7 @@ msgstr "Ολοκληρωμένη εισαγωγή εγγραφών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596
 msgid "Completeness"
-msgstr ""
+msgstr "Πληρότητα"
 
 #. IMG
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227
@@ -11475,9 +11467,8 @@ msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for"
 msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του ορισμού της δομής καθιερωμένου όρου για"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:169
-#, fuzzy
 msgid "Confirm Holds"
-msgstr "Î\95Ï\80ιβεβαίÏ\89Ï\83η ÎºÏ\81άÏ\84ηÏ\83ηÏ\82"
+msgstr "Î\95Ï\80ιβεβαίÏ\89Ï\83η Î\9aÏ\81αÏ\84ήÏ\83εÏ\89ν"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:314
 msgid "Confirm delete:"
@@ -11597,9 +11588,8 @@ msgid "Contents of <i>%s</i>"
 msgstr "Περιεχόμενα του <i>%s</i>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:43
-#, fuzzy
 msgid "Continue"
-msgstr "ΠεÏ\81ιεÏ\87Ï\8cμενο"
+msgstr "ΣÏ\85νέÏ\87εια"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25
 msgid ""
@@ -11638,12 +11628,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181
 msgid "Contributing Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Συμβαλλόμενες Επιχειρήσεις"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:56
-#, fuzzy
 msgid "Control No.:"
-msgstr "Ταξ.Αρ."
+msgstr "Ταξ. Αρ.:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732
@@ -11663,15 +11652,15 @@ msgstr "Αρ. Αντιτύπου"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:45
 msgid "Copy cataloging using the Koha's Z39.50 search"
 msgstr ""
+"Καταλογογράφηση με τη χρήση άλλων εγγραφών μέσω της Koha Z39.50 αναζήτησης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:358
 msgid "Copy no."
 msgstr "Αρ. Αντιτύπου"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:281
-#, fuzzy
 msgid "Copy to all libraries"
-msgstr "Î\8cλεÏ\82 Î¿Î¹ Ï\84οÏ\80οθεÏ\83ίες"
+msgstr "Î\91νÏ\84ιγÏ\81αÏ\86ή Ï\83ε Ï\8cλεÏ\82 Ï\84ιÏ\82 Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®Îºες"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45
 msgid "Copyright"
@@ -11726,7 +11715,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139
 msgid "Cory Jaeger"
-msgstr ""
+msgstr "Cory Jaeger"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84
@@ -11795,18 +11784,16 @@ msgid "Count unique items"
 msgstr "Μέτρηση μοναδικών τεκμηρίων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:114
-#, fuzzy
 msgid "Country"
-msgstr "Î\9cέÏ\84Ï\81ηÏ\83η"
+msgstr "ΧÏ\8eÏ\81α"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:425
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:552
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:657
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:361
-#, fuzzy
 msgid "Country:"
-msgstr "Î\9cέÏ\84Ï\81ηÏ\83η"
+msgstr "ΧÏ\8eÏ\81α:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71
 msgid "Crawford County Federated Library System"
@@ -11917,11 +11904,10 @@ msgid "Create manual invoice"
 msgstr "Δημιουργία τιμολογίου χειρονακτικά"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24
-#, fuzzy
 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
 msgstr ""
 "Δημιουργήστε και εκτυπώστε αυτοκόλλητες ετικέτες και barcodes από τα "
-"δεδομένα του καταλόγου και κάρτες μελών από τα δεδομένα μελών"
+"δεδομένα του καταλόγου"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:91
@@ -11993,7 +11979,7 @@ msgstr "Κριτικό πεδίο &quot;%s&quot;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572
 msgid "Cumulative index availability code"
-msgstr ""
+msgstr "Κώδικας διαθεσιμότητας συσσωρευτικού ευρετηρίου"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:53
@@ -12042,9 +12028,9 @@ msgstr "Νόμισμα:"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:100
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current Branch: %s"
-msgstr "Παράρτημα: %s"
+msgstr "ΤÏ\81έÏ\87ον Î Î±Ï\81άÏ\81Ï\84ημα: %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70
 msgid "Current Checkouts Allowed"
@@ -12068,20 +12054,21 @@ msgstr "Η τρέχουσα ώρα του server είναι:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=label_element_title
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tmpl:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currently Available %s"
-msgstr "Î\9cÏ\8cνο Ï\84α Î´Î¹Î±Î¸Î­Ï\83ιμα Ï\84εκμήÏ\81ια"
+msgstr "ΤÏ\81εÏ\87Ï\8cνÏ\84Ï\89Ï\82 Î\94ιαθέÏ\83ιμο %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:247
 msgid ""
 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
 "effects:"
 msgstr ""
+"Αυτή τη στιγμή, αυτό σημαίνει πολιτική κρατήσεων. Οι διάφορες πολιτικές "
+"έχουν τις ακόλουθες επιπτώσεις:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28
-#, fuzzy
 msgid "Customize label layouts"
-msgstr "ΣÏ\87εδιαγÏ\81άμμαÏ\84α Ετικέτας"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\83αÏ\81μογή Î£Ï\87εδιαγÏ\81αμμάÏ\84Ï\89ν Ετικέτας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:237
 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
@@ -12124,9 +12111,8 @@ msgid "Damaged Status:"
 msgstr "Κατάσταση Φθαρμένου:"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98
-#, fuzzy
 msgid "Daniel Banzli"
-msgstr "Daniel Holth"
+msgstr "Daniel Banzli"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:136
 msgid "Daniel Holth"
@@ -12134,19 +12120,19 @@ msgstr "Daniel Holth"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128
 msgid "Daniel Kahn Gillmor"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Kahn Gillmor"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165
 msgid "Daniel Sweeney"
-msgstr ""
+msgstr "Daniel Sweeney"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104
 msgid "Danny Bouman"
-msgstr ""
+msgstr "Danny Bouman"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172
 msgid "Darrell Ulm"
-msgstr ""
+msgstr "Darrell Ulm"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:191
 msgid "Data Deleted"
@@ -12255,9 +12241,8 @@ msgid "Date Received reverse"
 msgstr "Αντίστροφη Ημερομηνία Παραλαβής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:27
-#, fuzzy
 msgid "Date arrived"
-msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"
+msgstr "Ημερομηνία άφιξης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46
@@ -12270,9 +12255,9 @@ msgstr "Ημερομηνία επιστροφής"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:28
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:39
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:53
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Date due: %s"
-msgstr ") ημερομηνία επιστροφής: %s"
+msgstr "Ημερομηνία επιστροφής: %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13
 msgid "Date entered on file"
@@ -12354,18 +12339,16 @@ msgid "Date: %s"
 msgstr "Ημερομηνία: %s"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:317
-#, fuzzy
 msgid "Date: from"
-msgstr "Ημερομηνία:"
+msgstr "Ημερομηνία: από"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102
-#, fuzzy
 msgid "David Birmingham"
-msgstr "David Strainchamps"
+msgstr "David Birmingham"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129
 msgid "David Goldfein"
-msgstr ""
+msgstr "David Goldfein"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163
 msgid "David Strainchamps"
@@ -12387,9 +12370,8 @@ msgid "Day name"
 msgstr "Όνομα ημέρας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:400
-#, fuzzy
 msgid "Day of Week"
-msgstr "Î\97μέÏ\81α Ï\84ηÏ\82 Îµβδομάδας"
+msgstr "Î\97μέÏ\81α Ï\84ηÏ\82 Î\95βδομάδας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:229
@@ -12398,9 +12380,8 @@ msgid "Day of week"
 msgstr "Ημέρα της εβδομάδας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:427
-#, fuzzy
 msgid "Day/Month"
-msgstr "1/Μήνας"
+msgstr "Ημέρα/Μήνας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208
@@ -12418,7 +12399,7 @@ msgstr "De Lisle"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108
 msgid "DeAndre Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "DeAndre Carroll"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=contact
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149
@@ -12445,7 +12426,7 @@ msgstr "Αποκλεισμός"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:156
 msgid "Debarred"
-msgstr "Αποκλεισμένο:"
+msgstr "Αποκλεισμένο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:899
 msgid "Debarred:"
@@ -12510,7 +12491,7 @@ msgstr "Προκαθορισμένο πλαίσιο"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:138
 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
-msgstr ""
+msgstr "Προκαθορισμένες προτιμήσεις μηνυμάτων για αυτή τη κατηγορία μελών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111
 msgid "Default value:"
@@ -12521,14 +12502,12 @@ msgid "Default values"
 msgstr "Προκαθορισμένες τιμές"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:149
-#, fuzzy
 msgid "Defaults"
-msgstr "ΠÏ\81οκαθοÏ\81ιÏ\83μένο"
+msgstr "ΠÏ\81οκαθοÏ\81ιÏ\83μένα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:134
-#, fuzzy
 msgid "Defaults for this library"
-msgstr "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη"
+msgstr "Προκαθορισμένα για αυτή τη βιβλιοθήκη"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7
 msgid "Define a Layout"
@@ -12634,13 +12613,12 @@ msgstr ""
 "μπορούν να χρησιμοποιηθούν στα γεωγραφικά στατιστικά στοιχεία."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:59
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
 "libraries, patron categories, and item types"
 msgstr ""
-"Î\9aαθοÏ\81ίÏ\83Ï\84ε ÎºÎ±Î½Ï\8cνεÏ\82 ÎºÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ίαÏ\82 Ï\85λικοÏ\8d ÎºÎ±Î¹ Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\84ίμÏ\89ν για συνδυασμούς "
-"βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους τεκμηρίων"
+"Î\9aαθοÏ\81ίÏ\83Ï\84ε ÎºÎ±Î½Ï\8cνεÏ\82 ÎµÎ¹Î´Î¿Ï\80οιήÏ\83εÏ\89ν ÎµÏ\80ιÏ\83Ï\84Ï\81οÏ\86Ï\8eν ÎºÎ±Î¹ Î´Î±Î½ÎµÎ¹Ï\83μÏ\8eν για συνδυασμούς "
+"βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπων τεκμηρίων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:5
 msgid "Define the currencies you deal with here."
@@ -12651,6 +12629,8 @@ msgid ""
 "Define the fields you want to print on the spine label in the "
 "SpineLabelFormat system preference"
 msgstr ""
+"Καθορίστε τα πεδία που θέλετε να εκτυπώσετε στην ετικέτα ράχης στη προτίμηση "
+"συστήματος ΜορφήΕτικέταςΡάχης"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:178
 msgid "Define the holidays for :"
@@ -12739,7 +12719,7 @@ msgstr "Καθυστέρηση"
 #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY
 #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
 "be only numerical characters."
@@ -12837,9 +12817,8 @@ msgstr "Διαγραφή"
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:170
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-batches-toolbar.inc:174
-#, fuzzy
 msgid "Delete Batch"
-msgstr "Î\94ιαγÏ\81αÏ\86ή Î\9bίÏ\83Ï\84ας"
+msgstr "Î\94ιαγÏ\81αÏ\86ή Î Î±Ï\81Ï\84ίδας"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:333
 msgid "Delete Budget?"
@@ -13001,9 +12980,8 @@ msgid "Delete?"
 msgstr "Διαγραφή;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:523
-#, fuzzy
 msgid "Delete?alter"
-msgstr "Διαγραφή;"
+msgstr "Διαγραφή;αλλαγή"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:249
@@ -13030,9 +13008,8 @@ msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
 msgstr "Διαγραφή του κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών &quot;%s&quot;"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:181
-#, fuzzy
 msgid "Deleting Records"
-msgstr "Διαγραφή Εγγραφής"
+msgstr "Διαγραφή Εγγραφών"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:259
 msgid "Delimiter:"
@@ -13150,6 +13127,7 @@ msgstr "Περιγραφές"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29
 msgid "Design custom label templates for printed labels"
 msgstr ""
+"Σχεδιάστε προσπαρμοσμένα πρότυπα ετικετών για τις ετικέτες που θα εκτυπώσετε"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13
 msgid "Design your 'Message Body'"
@@ -13224,15 +13202,13 @@ msgstr "Κατάλογοι"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Disabled for"
-msgstr "αÏ\80ενεÏ\81γοÏ\80οιημένο"
+msgstr "Î\91Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οιημένο Î³Î¹Î±"
 
 #. SCRIPT
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tmpl:86
-#, fuzzy
 msgid "Disabled for all"
-msgstr "Î\95Ï\84ικέÏ\84α Î³Î¹Î± Ï\84η Î²Î¹Î²Î»Î¹Î¿Î¸Î®ÎºÎ·:"
+msgstr "Î\91Ï\80ενεÏ\81γοÏ\80οιημένο Î³Î¹Î± Ï\8cλα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187
 msgid "Discographies"
@@ -13408,14 +13384,12 @@ msgid "Download Record"
 msgstr "Μεταφόρτωση Εγγραφής"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:100
-#, fuzzy
 msgid "Download file of all overdues"
-msgstr "<a1>Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα</a> (για"
+msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:98
-#, fuzzy
 msgid "Download file of displayed overdues"
-msgstr "<a1>Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα</a> (για"
+msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:385
 msgid "Download the report:"
@@ -15906,13 +15880,12 @@ msgstr ""
 "συστήματος &gt; Μέλη &gt; Εκτεταμένες Αποδόσεις Μελων"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tmpl:10
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Get there: More > Administration > Global System Preferences > Cataloging > "
 "SpineLabelFormat"
 msgstr ""
-"<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Συνολικές "
-"ΠÏ\81οÏ\84ιμήÏ\83ειÏ\82 Î£Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82 &gt; Î\9aÏ\85κλοÏ\86οÏ\81ία Î¥Î»Î¹ÎºÎ¿Ï\8d &gt; Î·Î¼ÎµÏ\81ολÏ\8cγιο Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\84ίμÏ\89ν"
+"Πήγαινε εκεί: Περισσότερα > Διαχείριση > Συνολικές Προτιμήσεις Συστήματος > "
+"Î\9aαÏ\84αλογογÏ\81άÏ\86ηÏ\83η > Î\9cοÏ\81Ï\86ήÎ\95Ï\84ικέÏ\84αÏ\82ΡάÏ\87ηÏ\82"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tmpl:6
 msgid "Get there: Patrons &gt; Patron Record &gt; More &gt; Set Permissions"
@@ -18231,8 +18204,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Έχει την ικανότητα να κάνει κλιμάκωση σε υψηλό επίπεδο (μπορεί να κλιμακώσει "
 "δεκάδες εκατομύρια βιβλιογραφικών εγγραφών.  Τα παραδείγματα εγκαταστάσεων "
-"Zebra Koha περιλαμβάνουν: http://catalog.ccfls.org/cgi- bin/koha/opac-main. "
-"pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)"
+"Zebra Koha περιλαμβάνουν: http://catalog.ccfls.org/cgi-bin/koha/opac-main.pl "
+"ή http://www.mediathequeouestprovence.fr/)"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:65
 msgid ""
@@ -18325,7 +18298,7 @@ msgstr "Ξεκίνησε στις <b>%s</b> και κυκλοφορεί κάθε
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:101
 #, c-format
 msgid "It has <b>%s</b> entries."
-msgstr "Έχει <b>%s</a> αναγραφές."
+msgstr "Έχει <b>%s</b> αναγραφές."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:13
 msgid ""
@@ -29449,7 +29422,7 @@ msgstr "Εμφάνιση:"
 msgid "Showing All Items | <a1>Show Last 50 Items Only</a>"
 msgstr ""
 "Εμφάνιση Όλων των Τεκμηρίων | <a1>Εμφάνιση Μόνο των τελευταίων 50 "
-"Τεκμηρίων</ a>"
+"Τεκμηρίων</a>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20
 #, c-format
@@ -31397,13 +31370,12 @@ msgid "TIP: Why staff might use Lists"
 msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Γιατί το προσωπικό μπορεί να χρησιμοποιήσει Λίστες"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:37
-#, fuzzy
 msgid ""
 "TIP: You can also edit these values by going to More &gt; Administration "
 "&gt; Authorized Values"
 msgstr ""
-"<em>Πήγαινε εκεί:</em> Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Τύποι καθιερωμένων "
-"όρων"
+"ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε αυτές τις τιμές πηγαίνοντας στο "
+"Περισσότερα &gt; Διαχείριση &gt; Καθιερωμένες Τιμές"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:73
 msgid ""
@@ -32303,7 +32275,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Η αρίθμηση των τευχών που παραλαμβάνονται μπορεί να περιέχει περίπλοκους "
 "τύπους. Ο \"τύπος αρίθμησης\" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε κείμενο "
-"και/ή αριθμούς. 3 ειδικά σημεία <b>{X} {Y}</b> και <b>{Z}</b} μπορούν να "
+"και/ή αριθμούς. 3 ειδικά σημεία <b>{X} {Y}</b> και <b>{Z}</b> μπορούν να "
 "χρησιμοποιηθούν για να ορίσουν τον τύπο υπολογισμού. Οι τιμές ΧΥΖ "
 "υπολογίζονται σύμφωνα με την ακόλουθη μέθοδο:"
 
@@ -32627,11 +32599,13 @@ msgid "There are no overdues for today."
 msgstr "Δεν υπάρχουν εκπρόθεσμα για σήμερα."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:298
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "There are no records in this batch to import. <a1>Manage staged MARC "
 "records</a>."
-msgstr "Δεν υπάρχουν εγγραφές προς εισαγωγή σε αυτή τη παρτίδα."
+msgstr ""
+"Δεν υπάρχουν εγγραφές προς εισαγωγή σε αυτή τη παρτίδα. <a1>Διαχείριση "
+"προετοιμασμένων MARC εγγραφών</a>."
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:573
 msgid "There are no saved matching rules."
@@ -40661,9 +40635,9 @@ msgid "for '%s'"
 msgstr "για '%s'"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:272
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "for <a1>"
-msgstr "για <a1>%s %s</a>"
+msgstr "για <a1>"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
@@ -46610,9 +46584,9 @@ msgid "to"
 msgstr "σε"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:214
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "to <a1>"
-msgstr "για το μέλος <a1>%s %s</a>"
+msgstr "σε <a1>"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18
 msgid "to a list"