Merge branch 'translation' of git://git.workbuffer.org/git/koha into master
authorGalen Charlton <gmcharlt@gmail.com>
Wed, 6 Oct 2010 10:31:43 +0000 (06:31 -0400)
committerGalen Charlton <gmcharlt@gmail.com>
Wed, 6 Oct 2010 10:32:07 +0000 (06:32 -0400)
Signed-off-by: Galen Charlton <gmcharlt@gmail.com>
misc/translator/po/de-DE-i-opac-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/de-DE-pref.po
misc/translator/po/en-NZ-i-staff-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/es-ES-i-opac-t-prog-v-3002000.po
misc/translator/po/uk-UA-pref.po

index 032dc31..cd1bdf0 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Improved German Koha Translation\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-19 16:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 23:43+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-27 06:45+1300\n"
 "Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha-"
 "community.org>\n"
@@ -6314,7 +6314,7 @@ msgstr "Kunst-Reproduktion"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:641
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:503
 msgid "at"
-msgstr "in"
+msgstr "at"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch
index 82057d5..bd92ede 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-19 16:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 01:27+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-04 14:45+1300\n"
 "Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
@@ -5268,7 +5268,9 @@ msgstr "<a1>Start</a> &rsaquo; <a2>Werkzeuge</a> &rsaquo; <a3>Stapellöschung vo
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tmpl:37
 #, c-format
 msgid "<a1>Home</a> &rsaquo; <a2>Tools</a> &rsaquo; <a3>Batch item modification</a>"
-msgstr "<a1>Start</a> &rsaquo; <a2>Werkzeuge</a> &rsaquo; <a3>Stapellöschung von Exemplaren</a>"
+msgstr ""
+"<a1>Start</a> &rsaquo; <a2>Werkzeuge</a> &rsaquo; <a3>Stapelbearbeitung von "
+"Exemplaren</a>"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:14
 #, c-format
@@ -6126,7 +6128,10 @@ msgstr "Keines dieser Exemplare kann vorgemerkt werden."
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:17
 msgid "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with the items you wish to create the labels for."
-msgstr "Eine Etiketten-Beschickung ist der Ort, wo Sie Ihr Layout, Ihr Layout Template nehmen und es mit den Exemplaren vebinden, für die sie Etiketten kreiern wollen."
+msgstr ""
+"Eine Etiketten-Beschickung ist der Ort, wo Sie Ihr Layout, Ihr Layout "
+"Template nehmen und es mit den Exemplaren vebinden, für die sie Etiketten "
+"erstellen wollen."
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tmpl:5
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tmpl:15
@@ -6821,7 +6826,7 @@ msgstr "Etat hinzufügen"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/members-search.tmpl:93
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:70
 msgid "Add checked"
-msgstr "Hinzufügung überprüft"
+msgstr "Markierte hinzufügen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:127
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:110
@@ -7700,32 +7705,32 @@ msgstr "Antoine Farnault"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:8
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tmpl:14
 msgid "Any"
-msgstr "Beliebig"
+msgstr "Alle"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:80
 msgid "Any Branch"
-msgstr "Beliebige Bibliothek"
+msgstr "Alle Bibliotheken"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:55
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58
 msgid "Any Category code"
-msgstr "Beliebiger Kategoriecode"
+msgstr "Alle Benutzertypen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:100
 msgid "Any Document type"
-msgstr "Beliebiger Dokumententyp:"
+msgstr "Alle Dokumententypen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:93
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196
 msgid "Any Library"
-msgstr "Beliebige Bibliothek"
+msgstr "Alle Bibliotheken"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285
 msgid "Any Phrase"
-msgstr "Beliebiger Satz"
+msgstr "Beliebige Wortfolge"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:70
 msgid "Any Vendor"
@@ -8434,7 +8439,7 @@ msgstr "verfügbar seit"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20
 msgid "Average Checkout Period"
-msgstr "durchschnittliche Ausleihfrist"
+msgstr "Durchschnittliche Leihdauer"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65
 msgid "Average checkout period statistics"
@@ -9262,7 +9267,9 @@ msgstr "Indem man die Priorität hoch oder runter setzt, kann ein Benutzer auf d
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tmpl:11
 msgid "By changing the report from 'Count items' to 'Amount' you will see the total spent"
-msgstr "Indem Sie den Report von 'Exemplare zählen' auf 'Betrag' ändern, sehen Sie die Gesamtausgaben."
+msgstr ""
+"Indem Sie den Report von 'Anzahl Exemplare' auf 'Betrag' ändern, sehen Sie "
+"die Gesamtausgaben."
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:22
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tmpl:7
@@ -10107,14 +10114,14 @@ msgstr "Benutzerpasswort ändern"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9
 msgid "Change Username and/or Password"
-msgstr "Username und/oder Passwort ändern"
+msgstr "Benutzername und/oder Passwort ändern"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
 #. %2$s: TMPL_VAR name=surname
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40
 #, c-format
 msgid "Change Username and/or Password for %s %s"
-msgstr "Username und/oder Passwort ändern für %s %s"
+msgstr "Benutzername und/oder Passwort ändern für %s %s"
 
 #. INPUT type=submit
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:177
@@ -10411,7 +10418,7 @@ msgstr "Ausgeliehen von"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:398
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:36
 msgid "Checked out on"
-msgstr "Ausgeliehen am"
+msgstr "Ausleihdatum"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:17
@@ -11016,7 +11023,7 @@ msgstr "Ausleihe:"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18
 #, c-format
 msgid "Circulation: Overdues at %s"
-msgstr "Ausleihe: Überfällige Medien am %s"
+msgstr "Ausleihe: Überfällige Ausleihen am %s"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:44
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:265
@@ -12201,7 +12208,7 @@ msgstr "Inhalte:"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:57
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:43
 msgid "Continue"
-msgstr "Fortfahren"
+msgstr "Weiter"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:25
 msgid "Continue adding 'field's and clicking '&gt;&gt;' to insert them into the notice until your message is completed."
@@ -12452,7 +12459,7 @@ msgstr "Anzahl"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282
 msgid "Count items"
-msgstr "Exemplare zählen"
+msgstr "Anzahl Exemplare"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45
 msgid "Count of Checkouts"
@@ -12460,11 +12467,11 @@ msgstr "Zahl der Ausleihen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:277
 msgid "Count total items"
-msgstr "Medien zählen"
+msgstr "Anzahl Exemplare"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:278
 msgid "Count unique items"
-msgstr "Medien zählen"
+msgstr "Anzahl Exemplare"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:114
 msgid "Country"
@@ -14977,7 +14984,7 @@ msgstr "Geben Sie einen 'Sortierregelcode' ein"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:12
 msgid "Enter a 'Message Subject' (for example 'Item Overdue')"
-msgstr "Geben Sie ein 'Nachrichten Thema' ein (zum Beispiel 'Überfällige Medien')"
+msgstr "Geben Sie einen Betreff ein (zum Beispiel 'Überfällige Medien')"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25
 msgid "Enter a 'Name' for your list in the field provided"
@@ -16232,7 +16239,7 @@ msgstr "Für:"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:670
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426
 msgid "Forgive fines on return:"
-msgstr "Gebühren bei Rückgabe erlassen:"
+msgstr "Gebührenerlass bei Rückgabe:"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:344
 msgid "Forgive overdue charges"
@@ -17326,13 +17333,13 @@ msgstr "Vormerkung, die Transfer benötigt, gefunden: <a1>%s</a>"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158
 msgid "Hold placed by :"
-msgstr "Vorgemerkt durch:"
+msgstr "Vormerkung:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:557
 #, c-format
 msgid "Hold placed on %s."
-msgstr "Vorgemerkt durch %s."
+msgstr "Vormerkung am %s."
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tmpl:34
 msgid "Hold priority can be altered by viewing the holds for the title"
@@ -17909,7 +17916,7 @@ msgstr "EXEMPLARE"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:525
 msgid "ITEMS OVERDUE"
-msgstr "ÜBERFÄLLIGE MEDIEN"
+msgstr "ÜBERFÄLLIGE AUSLEIHEN"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209
 msgid "Ian Walls"
@@ -18956,7 +18963,7 @@ msgstr "Exemplar zugesendet:"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:158
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:30
 msgid "Item Count"
-msgstr "Exemplar Zählen"
+msgstr "Anzahl Exemplare"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:64
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:16
@@ -19321,7 +19328,7 @@ msgstr "Jo Ransom"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:153
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:164
 msgid "Job progress:"
-msgstr "Auftrag Fortschritt: "
+msgstr "Fortschritt:"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72
 msgid "Jobs already entered"
@@ -19989,7 +19996,7 @@ msgstr "Koha &rsaquo; Reports"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average checkout period"
-msgstr "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Durchschnittliche Ausleihfrist"
+msgstr "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Durchschnittliche Leihdauer"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2
 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Checkouts by patron category"
@@ -25658,7 +25665,7 @@ msgstr "Andere.."
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:286
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:111
 msgid "Output"
-msgstr "Output"
+msgstr "Ausgabe"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58
 msgid "Output Format:"
@@ -26307,7 +26314,7 @@ msgstr "Benutzer"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tmpl:3
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:44
 msgid "Patrons (anonymize, bulk-delete)"
-msgstr "Benutzer (anonymisieren, löschen)"
+msgstr "Benutzer anonymisieren / löschen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:16
 msgid "Patrons and Circulation"
@@ -26685,7 +26692,7 @@ msgstr "Bestellt am"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67
 msgid "Placed on"
-msgstr "Plaziert auf"
+msgstr "Bestellt am"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16
 msgid "Places"
@@ -28422,7 +28429,7 @@ msgstr "Wiederherstellen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:312
 msgid "Restrict access to:"
-msgstr "Zugang einschränken auf:"
+msgstr "Zugang beschränken auf:"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:522
 msgid "Restricted:"
@@ -31296,7 +31303,7 @@ msgstr "Abonnement ist abgelaufen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1085
 msgid "Subscription history"
-msgstr "Abonnementsverlauf"
+msgstr "Abonnementverlauf"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tmpl:36
 msgid "Subscription id"
@@ -32634,7 +32641,11 @@ msgstr "Das Standardminimum der Passwortlänge ist 3 Zeichen. Um diesen Wert zu
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:41
 #, c-format
 msgid "The developers of the Label Creator module hope you will find this an extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via <a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-msgstr "Die Entwickler des Etikettenmoduls hoffen, dass Sie dieses Werkzeug für die Arbeit in der Katalogisierung nützlich finden. Bitte teilen Sie uns Verbesserungswünsche und Fehler über <a1>Bugtracking-System des Koha Projekts</a1> mit."
+msgstr ""
+"Die Entwickler des Etikettenmoduls hoffen, dass Sie dieses Werkzeug für die "
+"Arbeit in der Katalogisierung nützlich finden. Bitte teilen Sie uns "
+"Verbesserungswünsche und Fehler über das <a1>Bugtracking-System des Koha "
+"Projekts</a1> mit."
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:15
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:36
@@ -33594,7 +33605,9 @@ msgstr "Mit diesem Werkzeug definieren Sie Mahntrigger für Mahnbenachrichtigung
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tmpl:18
 msgid "This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha."
-msgstr "Dieses Werkzeug ermöglicht Ihnen die stapelweise Lösung von Exemplaren aus Koha."
+msgstr ""
+"Dieses Werkzeug ermöglicht Ihnen die stapelweise Löschung von Exemplaren aus "
+"Koha."
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tmpl:5
 msgid "This tool will allow you to map MARC fields to a set of predefined keywords."
@@ -33883,7 +33896,7 @@ msgstr "An"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:195
 #, c-format
 msgid "To %S"
-msgstr "An %S"
+msgstr "Bis %S"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:45
@@ -35110,7 +35123,7 @@ msgstr "Eindeutige Kennung:"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:184
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:70
 msgid "Unit cost"
-msgstr "Kosten/Einheit"
+msgstr "Kosten/Exemplare"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25
 msgid "Unititle:"
@@ -38295,7 +38308,7 @@ msgstr "as- Platzkarte"
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:289
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:448
 msgid "at"
-msgstr "in"
+msgstr "at"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=branch
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74
@@ -39898,7 +39911,7 @@ msgstr "konnte nicht durchsucht werden!"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23
 msgid "count"
-msgstr "zählen"
+msgstr "Anzahl"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109
@@ -40406,7 +40419,7 @@ msgstr "Lösche %s %s"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:32
 msgid "deletion"
-msgstr "Löschung"
+msgstr "löschen"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARCslim2intranetDetail.xsl:97
 msgid "des sous-titres,"
@@ -43957,7 +43970,7 @@ msgstr "modern"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tmpl:32
 msgid "modification"
-msgstr "Ã\84nderung"
+msgstr "ändern"
 
 #: /home/katrin/kohaclone/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:104
 msgid "modify"
index 53aad8b..bb57b7b 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-06-23 19:35+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-28 21:11+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-10 02:17+1300\n"
 "Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "Informationen für Debugging wenn ein interner Fehler auftritt"
 
 # Administration > Interface options
 msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of"
-msgstr "Viele"
+msgstr "viele"
 
 # Administration > Interface options
 msgid "admin.pref#DebugLevel# no"
-msgstr "Keine"
+msgstr "keine"
 
 # Administration > Interface options
 msgid "admin.pref#DebugLevel# some"
-msgstr "Einige"
+msgstr "einige"
 
 # Administration > Login options
 msgid "admin.pref#IndependantBranches# Don't prevent"
@@ -130,7 +130,10 @@ msgstr "Verwende"
 
 # Administration > Interface options
 msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular branch, and is referred to when an internal error occurs.)"
-msgstr "als Email-Adresse für den Koha-Administrator. (Das ist der Stanard-Absender, der in Emails verwendet wird, wenn keine andere Adresse für die Bibliothek definiert wurde und wenn ein interner Fehler auftritt.)"
+msgstr ""
+"als Email-Adresse für den Koha-Administrator. (Das ist die Absendeadresse, "
+"die für Emails verwendet wird, wenn keine andere Adresse für die Bibliothek "
+"definiert wurde oder ein interner Fehler auftritt.)"
 
 # Administration > Login options
 msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information"
@@ -600,7 +603,9 @@ msgstr "Erlaube nicht"
 
 # Circulation > Holds Policy
 msgid "circulation.pref#AllowHoldPolicyOverride# staff to override hold policies when placing holds."
-msgstr "dass Mitarbeiter beim vormerken Vormerkbeschränkungen übergehen können."
+msgstr ""
+", dass Mitarbeiter die Vormerkbeschränkungen beim Setzen von Vormerken "
+"übergehen können."
 
 # Circulation > Holds Policy
 msgid "circulation.pref#AllowHoldsOnDamagedItems# Allow"
@@ -648,7 +653,10 @@ msgstr "Erlaube nicht,"
 
 # Circulation > Checkout Policy
 msgid "circulation.pref#AllowRenewalLimitOverride# staff to manually override the renewal limit and renew a checkout when it would go over the renewal limit."
-msgstr "dass Mitarbeiter Verlängerungsbeschränkungen manuell übergehen und eine Ausleihe verlängern, wenn dabei die maximale Anzahl an Verlängerungen überschritten wird."
+msgstr ""
+"dass Mitarbeiter Verlängerungsbeschränkungen manuell übergehen und eine "
+"Ausleihe verlängern, auch wenn dabei die maximale Anzahl an Verlängerungen "
+"überschritten wird."
 
 # Circulation > Self Checkout
 msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
index 624adfc..f9cdd56 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 3.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: koha-translate@lists.koha-community.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-29 11:24+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 12:07+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-15 14:10+1300\n"
 "Last-Translator: Chris <chris@bigballofwax.co.nz>\n"
 "Language-Team: en_NZ <koha-translate@lists.koha-community.org>\n"
 "Language: en_NZ\n"
@@ -8784,7 +8784,7 @@ msgstr "Are you sure you want to remove the selected items?"
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:111
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:95
 msgid "Are you sure you want to renew this patron\\'s registration?"
-msgstr "Are you sure you want to renew this member'sregistration?"
+msgstr "Are you sure you want to renew this member\\'s registration?"
 
 #. SCRIPT
 #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:49
index f5b6c6b..432f117 100644 (file)
@@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid ""
 "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into "
 "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite."
 msgstr ""
-"Hola, %s % le ha enviado esta bolsa desde nuestro catálogo en linea. Por "
+"Hola, %s %s ha enviado esta bolsa desde nuestro catálogo en linea. Por "
 "favor note que el archivo adjunto es un archivo de registros bibliográficos "
 "MARC que puede ser importado en un software bibliográfico personal como "
 "EndNote, Reference Manager o ProCite."
index 06a8c76..d1b0ac3 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-14 20:01+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-20 10:32+1300\n"
-"Last-Translator: folcklord <folcklord@writeme.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-03 18:52+1300\n"
+"Last-Translator: Serhij Dubyk / Сергій Дубик <serhijdubyk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,19 +14,11 @@ msgstr ""
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 
-# MgrATG  <a href="http://ncelzjujpjbj.com/">ncelzjujpjbj</a>, [url=http://idbgnsgtpzrr.com/]idbgnsgtpzrr[/url], [link=http://bhlpspznqbln.com/]bhlpspznqbln[/link], http://rooonfovvagl.com/
 msgid "acquisitions.pref Policy"
 msgstr ""
-"MgrATG  <a href=\"http://ncelzjujpjbj.com/\">ncelzjujpjbj</a>, "
-"[url=http://idbgnsgtpzrr.com/]idbgnsgtpzrr[/url], "
-"[link=http://bhlpspznqbln.com/]bhlpspznqbln[/link], http://rooonfovvagl.com/"
 
-# Ghzx2f  <a href="http://srxrsutykkaq.com/">srxrsutykkaq</a>, [url=http://hnolqbjhpsgf.com/]hnolqbjhpsgf[/url], [link=http://aqljnxpinori.com/]aqljnxpinori[/link], http://tjxteadhvzwn.com/
 msgid "acquisitions.pref Printing"
 msgstr ""
-"Ghzx2f  <a href=\"http://srxrsutykkaq.com/\">srxrsutykkaq</a>, "
-"[url=http://hnolqbjhpsgf.com/]hnolqbjhpsgf[/url], "
-"[link=http://aqljnxpinori.com/]aqljnxpinori[/link], http://tjxteadhvzwn.com/"
 
 # Acquisitions > Policy
 msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when"