From: Chris Cormack Date: Sat, 20 Feb 2010 08:34:46 +0000 (+1300) Subject: Intranet po files before updating X-Git-Tag: v3.02.00-alpha2~290^2~19 X-Git-Url: http://git.rot13.org/?a=commitdiff_plain;h=38dd795cd924cb25a568464382286e22c6fb5529;p=koha.git Intranet po files before updating --- diff --git a/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 15353c6771..d3100a6e6d 100644 --- a/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/de-DE-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -2,13 +2,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: German Koha Translation\n" "POT-Creation-Date: 2010-02-19 09:15+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:39+1300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 09:36+1300\n" "Last-Translator: Katrin \n" "Language-Team: \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.0\n" "X-Poedit-Language: German\n" @@ -1475,8 +1475,8 @@ msgid "" ""Renewals allowed" indicates how many times an items of this type " "may be renewed." msgstr "" -"\"Verlängerungen möglich\" zeigt an, wie oft ein Exemplar dieses Medientyps " -"verlängert werden kann." +""Verlängerungen möglich" zeigt an, wie oft ein Exemplar dieses " +"Medientyps verlängert werden kann." #: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 msgid "" diff --git a/misc/translator/po/fr-CA-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/fr-CA-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 4ab82f34a9..a290f72e06 100644 --- a/misc/translator/po/fr-CA-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/fr-CA-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-06 22:33+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-13 06:33+1300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:22+1300\n" "Last-Translator: Eric Bégin \n" "Language-Team: Français\n" +"Language: fr_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr_CA\n" -"X-Generator: Pootle 1.2.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.0\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr " dans l'onglet " #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n" -msgstr "" +msgstr " est obligatoire, au moins un des sous-champs doit être entré.\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr " numéro(s) attendu(s)," #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:98 msgid " item(s) added to your cart" -msgstr "" +msgstr " document(s) ajouté(s) à votre panier" # # @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" -msgstr "champs obligatoires vides (voir les sous-champs en gras)" +msgstr " champs obligatoires vides (voir les sous-champs en gras)" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 @@ -60,8 +60,8 @@ msgid "" " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " "expected
" msgstr "" -"sont entrés.
Merci de signaler à quelle(s) date(s) vous n'attendez " -"pas de numéro
" +" sont entrés.
Indiquez la ou les dates auxquelles vous attendez pas " +"de numéro
" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:943 @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" " were entered.

You seem to have indicated more issues per " "year than expected.<\\/p>" msgstr "" -"sont entrés.

Vous semblez avoir signalé plus de numéros " +" sont entrés.

Vous semblez avoir signalé plus de numéros " "par an que prévu.<\\/p>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:155 @@ -89,22 +89,22 @@ msgstr "!- Pas de code" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/UNIMARC_compact.xsl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:32 msgid "#" -msgstr "N°" +msgstr "No" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:85 #, c-format msgid "# %s" -msgstr "N° %s" +msgstr "No %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:75 msgid "# Bibs" -msgstr "N° notices" +msgstr "Notice" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:206 msgid "# Items" -msgstr "N° d'exemplaires" +msgstr "Exemplaire" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181 msgid "# Subs" @@ -113,14 +113,14 @@ msgstr "N° Abt." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24 msgid "#- Blank" -msgstr "#- blanc" +msgstr "#- Blanc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583 msgid "#- National bibliographic agency" -msgstr "#- Agence nationale bibliographique" +msgstr "#- Agence bibliographique nationale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:402 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "#- Pas de bibliographie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:107 msgid "#- No information provided" -msgstr "#- information non fournie" +msgstr "#- Aucune indication fournie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:109 @@ -144,33 +144,33 @@ msgstr "#- Aucun des suivants" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:468 msgid "#- Not a government agency" -msgstr "#- Pas une agence gouvernementale" +msgstr "#- N'est pas un organisme gouvernemental" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277 msgid "#- Not a government publication" -msgstr "#- Pas une publication gouvernementale" +msgstr "#- N'est pas une publication gouvernementale" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:660 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540 msgid "#- Not modified" -msgstr "#- Non modifié" +msgstr "#- Non modifiée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:22 msgid "#- Not subdivided geographically" -msgstr "#- Pas de subdivision géographique" +msgstr "#- Sans subdivision géographique" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150 msgid "#- Unknown or not specified" -msgstr "#- Inconnu ou non spécifié" +msgstr "#- Inconnu ou non déterminé" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27 @@ -178,28 +178,28 @@ msgid "" "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " "#2006/1" msgstr "" -"N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° " -"2005/4, N°2006/1" +"No2004/1, No2004/2, No2004/3, No2004/4, No2005/1, No2005/2, No2005/3, No " +"2005/4, No2006/1" # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26 msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" msgstr "" -"N°2004/1, N°2004/2, N°2004/3, N°2004/4, N°2005/1, N°2005/2, N°2005/3, N° " -"2005/4, N°2006/1" +"No2004/1, No2004/2, No2004/3, No2004/4, No2005/1, No2005/2, No2005/3, " +"No2005/4, No2006/1" #. %1$S: type=text name=rrp #. %2$s: TMPL_VAR name=cur_active #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:283 #, c-format msgid "%S (adjusted for %s)" -msgstr "" +msgstr "%S (ajusté pour %s)" #. %1$S: type=text name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:314 #, c-format msgid "%S (budgeted cost * quantity)" -msgstr "" +msgstr "%S (coût budgété x quantité)" #. %1$S: type=text name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "%S (ex. 5338644143)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 #, c-format msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" -msgstr "%S (cote de l'exemplaire)" +msgstr "%S (ex: titre ou cote)" #. %1$S: type=text name=sublength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1325 @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "%S (Entrer le montant en chiffre)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264 #, c-format msgid "%S (entered as %s)" -msgstr "" +msgstr "%S (Entré comme %s)" #. %1$S: type=text name=minlocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "%S (cote de l'exemplaire)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113 #, c-format msgid "%S (see online help)" -msgstr "%S (voir aide en ligne)" +msgstr "%S (voir l'aide en ligne)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 @@ -248,13 +248,13 @@ msgstr "%S (Date du premier abonnement)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196 #, c-format msgid "%S (use * to do a fuzzy search)" -msgstr "%S (utiliser * pour une recherche floue)" +msgstr "%S ( * pour une recherche floue)" #. %1$S: type=text name=other_reason #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%S Cancel" -msgstr ". Annuler réservation(s)" +msgstr "%S Annuler" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=amount @@ -272,9 +272,9 @@ msgstr "%S Trié par" #. %1$S: type=text name=graceperiod #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%S day(s)" -msgstr "%s jour(s)" +msgstr "%S jours(s)" #. %1$S: type=text name=delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 @@ -298,13 +298,13 @@ msgstr "%S mois" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51 #, c-format msgid "%S order by:" -msgstr "%S Trié par" +msgstr "%S Trié par :" #. %1$S: type=text name=dont_export_fields #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114 #, c-format msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" -msgstr "%S séparé par un blanc. (ex. 100a 200 606)" +msgstr "%S séparé par des espaces. (ex. 100a 200 606)" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "%p fichier compressé" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285 #, c-format msgid "%pAccept %pCheck %pReject" -msgstr "" +msgstr "%pAccepter %pVérifier %pRejeter" #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199 @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "%p Toutes dates" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201 #, c-format msgid "%pDate range" -msgstr "%p Limite de date" +msgstr "%p Plage de dates" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "" "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after " "the installation has completed" msgstr "" -"%pZebra : j'ai un gros catalogue, je configurerai zebra après que la fin de " +"%pZebra : j'ai un gros catalogue, je configurerai Zebra après la fin de " "l'installation" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount @@ -409,8 +409,8 @@ msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" "s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" -"%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, saisissez le " -"nom du fichier image à télécharger." +"%s %s %s n'a pas d'image. Pour importer une image pour %s %s, entrer le nom " +"du fichier à téléverser." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname @@ -428,22 +428,22 @@ msgstr "%s %s (%s)" #. %3$s: TMPL_VAR name=message #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:568 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s \"%s\"" -msgstr "à %s" +msgstr "%s %s \"%s\"" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." -msgstr "%s %s n'a pas de charges à recouvrer" +msgstr "%s %s n'a pas de frais à payer" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #, c-format msgid "%s › Modify subscription" -msgstr "%s › Modifier un abonnement pour" +msgstr "%s › Modifier un abonnement" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince @@ -483,8 +483,7 @@ msgstr "%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:99 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" -msgstr "" -" %s (coché, indique que le sous-champ est une URL valide et peut être cliqué)" +msgstr "%s (sous-champ est un hyperlien)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value @@ -505,7 +504,9 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" -msgstr "%s (ignore signifie que le sous-champ n'est PAS géré par Koha)" +msgstr "" +"%s (ignore signifie que le sous-champ n'apparait pas dans l'éditeur des " +"notices)" #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:369 @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "%s (retards)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:95 #, c-format msgid "%s (see online help)" -msgstr "%s (voir aide en ligne)" +msgstr "%s (voir l'aide en ligne)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield @@ -564,9 +565,9 @@ msgstr "%s / %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerphone #. %2$s: TMPL_VAR name=booksellerfax #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tmpl:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s / Fax: %s" -msgstr "%s / %s" +msgstr "%s / télécopieur : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message_name @@ -592,14 +593,14 @@ msgstr "%s : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157 #, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239 #, c-format msgid "%s

Confirm Deletion of Server %s

" -msgstr "%s

Confirmer la suppression du serveur %s

" +msgstr "%s

Confirmer la suppression du serveur %s

" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit @@ -620,13 +621,13 @@ msgstr "%s = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24 #, c-format msgid "%s =%s" -msgstr "%s=%s" +msgstr "%s = %s" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:91 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." -msgstr "%s Une erreur inconnue s'est produite." +msgstr "%s Une erreur s'est produite." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount @@ -653,23 +654,23 @@ msgstr "%s Grille de catalogage" #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Hold(s)" msgstr "%s Réservation(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Item" -msgstr "Exemplaire perdu" +msgstr "%s exemplaire" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=label_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:49 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Single Labels" -msgstr "s- date simple" +msgstr "%s Étiquettes simples" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:168 @@ -688,15 +689,15 @@ msgstr "%s [%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=availablecount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s available:" -msgstr "disponible :" +msgstr "%s disponible :" #. %1$s: TMPL_VAR name=multi_batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:104 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s batch(es) to export." -msgstr "Pas de statistiques à présenter" +msgstr "%s lot(s) à exporter" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:69 @@ -720,32 +721,32 @@ msgstr "%s donnée ajoutée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:44 #, c-format msgid "%s directorie(s) processed." -msgstr "%s répertoires traités." +msgstr "%s répertoire(s) traité(s)." #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 #, c-format msgid "%s directorie(s) scanned." -msgstr "%s répertoires scannés." +msgstr "%s répertoires parcourus." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tmpl:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s duplicate item(s) found" -msgstr "%s document(s) perdu(s) trouvé(s)" +msgstr "%s doublon(s) trouvé(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90 #, c-format msgid "%s failed to unpack." -msgstr "%s impossible à décompresser" +msgstr "%s : la décompression a échouée." #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_name #. %2$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tmpl:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s for period %s" -msgstr "%s notice(s)" +msgstr "%s pour la période %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 @@ -783,21 +784,21 @@ msgstr "%s document(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=not_deleted_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted :" -msgstr "%s image(s) déplacée(s) dans la base :" +msgstr "%s document non effacé : " #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tmpl:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s item(s) deleted." -msgstr "%s document(s)" +msgstr "%s document(s) effacé(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:26 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s items found for" -msgstr "%s documents trouvés pour %s" +msgstr "%s documents trouvés pour" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date @@ -810,7 +811,7 @@ msgstr "%s exemplaire(s) modifié(s) : vu pour la dernière fois fixé à %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:147 #, c-format msgid "%s lines found." -msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)." +msgstr "%s ligne(s) trouvée(s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23 @@ -833,14 +834,13 @@ msgstr "%s mois" msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" msgstr "" -"%s non importé(s), parce que déjà dans la table des usagers et écrasement " -"désactivé" +"%s non importé(s) : déjà dans la table des usagers et écrasement désactivé" #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:29 #, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format" -msgstr "%s non importé(s), parce qu'il(s) ne sont pas dans le format attendu !" +msgstr "%s non importé(s) : mauvais format" #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 @@ -857,25 +857,25 @@ msgstr "%s écrasés" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:80 #, c-format msgid "%s patron" -msgstr "Usager adulte" +msgstr "%s usager" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" -msgstr "%s usagers ont été effacés avec succès" +msgstr "%s usagers effacés" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" -msgstr "%s usagers ont été effacés avec succès" +msgstr "%s usagers effacés" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 #, c-format msgid "%s preferences" -msgstr "%s Préférences" +msgstr "%s préférences" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=num @@ -889,19 +889,19 @@ msgstr "%s notice(s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46 #, c-format msgid "%s records in file" -msgstr "%s enregistrement(s) dans le fichier" +msgstr "%s notice(s) dans le fichier" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:47 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" -msgstr "%s enregistrement(s) non pris en compte à cause d'une erreur MARC" +msgstr "%s notices(s) avec erreur MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:30 #, c-format msgid "%s records parsed" -msgstr "%s notices traitée(s)" +msgstr "%s notice(s) traitée(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=staged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 @@ -938,9 +938,9 @@ msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s shipments" -msgstr " %s ligne(s) trouvée(s)" +msgstr "%s livraison(s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary @@ -995,9 +995,9 @@ msgstr "%s année(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=GST #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s%%" -msgstr "%s %%" +msgstr "%s%%" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 @@ -1125,9 +1125,9 @@ msgstr "%s : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_phrase #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%ss: Check All" -msgstr ". Annuler réservation(s)" +msgstr "%ss: Tout sélectionner" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "فارسى (Persan)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:69 msgid "©" -msgstr "" +msgstr "©" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:234 msgid "中文 (Chinese)" @@ -1216,9 +1216,8 @@ msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Coréen)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:81 -#, fuzzy msgid "‡" -msgstr "−" +msgstr "‡" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:138 @@ -1288,13 +1287,12 @@ msgstr "<<" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:351 -#, fuzzy msgid "<< Back" -msgstr "<<" +msgstr "<< Retour" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:423 msgid "<< Back to Cart" -msgstr "" +msgstr "<< Retour au panier" #. INPUT type=button name=delete #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:214 @@ -1412,16 +1410,16 @@ msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " avec limite(s): '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " |  Phone  |  Notice" -msgstr " |  téléphone  |  Message" +msgstr " |  Téléphone  |  Message" -# Recherche:  +# Recherche:  #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "– %s" -msgstr "Chercher : " +msgstr "– %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:288 @@ -1467,7 +1465,7 @@ msgstr "" msgid "" ""I searched on the MARC record I just added, and no results were " "found"" -msgstr "" +msgstr ""Aucun résultat trouvé dans les notices ajoutées"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:9 msgid "" @@ -1519,18 +1517,18 @@ msgstr "› %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:44 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› %s (%s)" -msgstr "› Exemplaires" +msgstr "› %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:41 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› %s (%s) › %s %s" -msgstr "› Documents perdus › Résultats" +msgstr "› %s (%s) › %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format @@ -1626,9 +1624,8 @@ msgid "› Batch %s" msgstr "› traitement %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:6 -#, fuzzy msgid "› Batch List" -msgstr "› traitement %s" +msgstr "› Lots" #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 @@ -1684,56 +1681,54 @@ msgstr "› Confirmer la suppression" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:62 -#, fuzzy msgid "› Confirm Deletion of Authority Type" -msgstr "Types d'autorité › Confirmer la suppression du type d'autorité" +msgstr "› Suppression d'un type d'autorité" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:30 -#, fuzzy msgid "› Confirm Deletion of City" -msgstr "Villes › Confirmer suppression de la ville" +msgstr "Villes › Suppression d'une ville" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:27 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm Deletion of Group %s" -msgstr "Villes › Confirmer suppression de la ville" +msgstr "› Suppression d'un groupe %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm Deletion of Tag '%s'" -msgstr "Villes › Confirmer suppression de la ville" +msgstr "› Suppression d'un tag '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:91 msgid "› Confirm deletion of classification source" -msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de remplissage" +msgstr "› Suppression d'un indice de classification" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" -msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de remplissage %s" +msgstr "› Suppression d'un indice de classification %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:93 msgid "› Confirm deletion of filing rule" -msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de classement" +msgstr "› Suppression d'une règle de remplissage" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" -msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de classement %s" +msgstr "› Suppression d'une règle de remplissage %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:31 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Confirm deletion of library '%s'" -msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de classement %s" +msgstr "› Suppression de la bibliothèque %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code @@ -1741,7 +1736,7 @@ msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de classement %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 #, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" -msgstr "› Confirmer la suppression de l'attribut usager "%s"" +msgstr "› Suppression de l'attribut usager "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code @@ -1749,7 +1744,7 @@ msgstr "› Confirmer la suppression de l'attribut usager "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:164 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" -msgstr "› Confirmer la suppression de la règle de concordance %s" +msgstr "› Suppression de la règle de concordance %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 @@ -1775,48 +1770,46 @@ msgstr "› Donnée supprimée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:45 -#, fuzzy msgid "› Data deleted" msgstr "› Donnée supprimée" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:41 -#, fuzzy msgid "› Data recorded" -msgstr "Mots vides › Donnée enregistrée" +msgstr "› Donnée enregistrée" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete Framework for %s (%s)?" -msgstr "Supprimer la grille pour %s (%s)?" +msgstr "› Supprimer la grille pour %s (%s)?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete Stop Word '%s' ?" -msgstr "Mots vides &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?" +msgstr "› Supprimer le mot vide '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=budget_period_description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tmpl:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete root budget '%s'?" -msgstr "Mots vides &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?" +msgstr "› Supprimer le budget '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:5 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "› Delete stop word '%s' ?" -msgstr "Mots vides &rsaquo Supprimer le mot vide '%s' ?" +msgstr "› Supprimer le mot vide '%s' ?" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "› Edit List %s" -msgstr "› Modification de la liste %s" +msgstr "› Modifier la liste %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:99 @@ -1988,7 +1981,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 msgid "'free': free lists can be viewed or edited by any user" -msgstr "" +msgstr "'libre' : les listes libres peuvent être vue et éditée par tous" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:156 msgid "" @@ -2005,18 +1998,18 @@ msgid "" "'private': private lists can only be viewed and edited by the user who " "created the list." msgstr "" +"'privée' : les listes privées peut être vue et édité par leur créateur " +"suelement" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 -#, fuzzy msgid "" "'public': public lists can be viewed by the public (anyone) but only edited " "by the user who created the list." msgstr "" -"Listes publiques: tout le monde peut voir le contenu d'une liste publique, " -"mais seule la personne l'ayant créée peut la modifier." +"'publique' : le contenu est visible par tous, seul son créateur peut la " +"modifier." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "" "'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " "'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " @@ -2031,14 +2024,19 @@ msgid "" "'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " "'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', 'patron_attributes'" msgstr "" -"'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', " -"'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', " -"'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " -"'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', " -"'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', " -"'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', " -"'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " -"'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" +"'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', 'streetnumber', " +"'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', 'country', 'email', " +"'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " +"'B_streettype', 'B_address', 'B_address2', 'B_city', 'B_zipcode', " +"'B_country', 'B_email', 'B_phone', 'dateofbirth', 'branchcode', " +"'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', 'gonenoaddress', 'lost', " +"'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', 'contacttitle', " +"'guarantorid', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " +"'sex', 'password', 'flags', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'sort1', " +"'sort2', 'altcontactfirstname', 'altcontactsurname', 'altcontactaddress1', " +"'altcontactaddress2', 'altcontactaddress3', 'altcontactzipcode', " +"'altcontactcountry', 'altcontactphone', 'smsalertnumber', " +"'patron_attributes'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:22 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" @@ -2093,9 +2091,8 @@ msgid "(View item's checkout history)" msgstr "(Historique de circulation)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:187 -#, fuzzy msgid "(All)" -msgstr "Tous" +msgstr "(Tous)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Complete with 0 on the left)" @@ -2157,64 +2154,55 @@ msgid "(In transit)" msgstr "(en transit)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:208 -#, fuzzy msgid "" "(Inclusive, default is two days ago to today, set other date ranges as " "needed. )" msgstr "" -"(inclus, par défaut : 10 ans en arrière jusqu'à hier, positionnez à " -"\"Aujourd'hui\" si nécessaire. )" +"(inclusif, par défaut 2 jours en arrière jusqu'à aujourd'hui. Au besoin, " +"spécifier une autre plage de dates )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:251 msgid "(Indonesian)" msgstr "(Indonésien)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 -#, fuzzy msgid "(Kaitiaki from 2004 to present)" -msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki de 2002 à 2004)" +msgstr "(Kaitiaki de 2004 à aujourd'hui)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 -#, fuzzy msgid "(Koha 1.x Release Manager, Koha 3.2 Translation Manager)" -msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)" +msgstr "" +"(Responsable de la version Koha 1.x, Responsable de la traduction Koha 3.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:88 -#, fuzzy msgid "(Koha 2.0 Release Maintainer)" -msgstr "Nouvelle-Zélande (Responsable des Versions 1.0 et 1.2)" +msgstr "(Responsable de la maintenance de Koha 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 -#, fuzzy msgid "(Koha 2.0 Release Manager, Koha 2.2 Release Manager/Maintainer)" -msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)" +msgstr "" +"(Responsable de la version 2.0 et responsable de la version et de la " +"maintenance de Koha 2.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:85 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.0 Release Maintainer)" -msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)" +msgstr "(Responsable de la version 3.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.0 Release Manager & Translation Manager)" -msgstr ", Etats-Unis (Responsable de la Version 3.0 et 3.2)" +msgstr "(Responsable de la version et de la traduction de Koha 3.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.2 Release Manager)" -msgstr "Nouvelle-Zélande (Responsable des Versions 1.0 et 1.2)" +msgstr "(Responsable des Versions 3.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.x Documentation Manager)" -msgstr "" -"Stephen Hedges (gestion de la documentation dans les premières version de " -"Koha)" +msgstr "(Responsable de la documentation de la version 3.x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:86 -#, fuzzy msgid "(Koha 3.x Interface Design)" -msgstr ", Ohio, USA (ergonomie de l'interface)" +msgstr "(ergonomie de l'interface de la version 3.x)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:515 msgid "(Lost)" @@ -2240,9 +2228,9 @@ msgstr "(Notice n°%s) › Exemplaires" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:365 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." -msgstr "(Nous avons %s abonnement(s) à ce titre)." +msgstr "(Nous avons %s abonnement(s) à ce titre)." # #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:514 @@ -2258,12 +2246,11 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:294 #, c-format msgid "(adjusted for %s%% discount)" -msgstr "" +msgstr "(ajusté pour %s%% de remise)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:10 -#, fuzzy msgid "(auto-calculated)" -msgstr "(auto-calculé)" +msgstr "(calculé automatiquement)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134 diff --git a/misc/translator/po/hi-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/hi-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 16085f84ff..0fff348dff 100644 --- a/misc/translator/po/hi-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/hi-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -6,13 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:01+1300\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-03 21:44+1200\n" -"Last-Translator: savitra sirohi \n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-18 01:38+1300\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: hi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.0\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT @@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "%S (अंकों में) राशि प्रविष्ट क #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:264 #, c-format msgid "%S (entered as %s)" -msgstr "" +msgstr "%S (प्रवेश के रूप में%s)" #. %1$S: type=text name=minlocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 @@ -245,9 +246,9 @@ msgstr "%S (%s एक फजी खोज करने के लिए) का #. %1$S: type=text name=other_reason #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:282 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%S Cancel" -msgstr ". Cancel पकड़ " +msgstr ". रद्द करना " #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=amount @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "%p ज़िप फ़ाइल " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tmpl:285 #, c-format msgid "%pAccept %pCheck %pReject" -msgstr "" +msgstr "%pस्वीकार %pजाँचना %pअस्वीकार" #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:199 @@ -642,9 +643,9 @@ msgstr "%s फ्रेमवर्क " #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:590 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Hold(s)" -msgstr "%s holds (ओं) " +msgstr "%s रोकना" #. %1$s: TMPL_VAR name=nnoverdue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 diff --git a/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po b/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po index 3576d0509c..3d84cf58e5 100644 --- a/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po +++ b/misc/translator/po/pl-PL-i-staff-t-prog-v-3002000.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-20 20:59+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-12 20:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-15 23:38+0100\n" "Last-Translator: Piotr Wejman \n" "Language-Team: American English \n" "Language: pl\n" @@ -31143,19 +31143,19 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Theses" -msgstr "" +msgstr "Prace dyplomowe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:78 msgid "Third" -msgstr "" +msgstr "Trzeci" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:162 msgid "Third Letter" -msgstr "" +msgstr "Trzecia litera" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84 msgid "Third overdue" -msgstr "" +msgstr "Trzecie przetrzymanie" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:7 msgid "" @@ -31168,7 +31168,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tmpl:20 msgid "This allows staff members access to specific tools" -msgstr "" +msgstr "To pozwala pracownikom na dostęp do poszczególnych narzędzi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:11 msgid "" @@ -31187,7 +31187,7 @@ msgstr "Ta kategoria została użyta %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:123 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" -msgstr "" +msgstr "Ta waluta została użyta %s razy. Usunięcie nie jest możliwe" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20 @@ -31196,11 +31196,12 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "Ten błąd oznacza, że link jest uszkodzony, a strona nie istnieje" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "" +"Ten błąd oznacza, że próbujesz otworzyć stronę do której nie masz uprawnień" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tmpl:19 msgid "This feature is under Global System Preferences:" @@ -44324,7 +44325,7 @@ msgstr "transfery do twojej biblioteki" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" -msgstr "" +msgstr "przezrocza" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 @@ -44765,29 +44766,29 @@ msgstr "zapis wideo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 msgid "videocartridge" -msgstr "" +msgstr "wideokardridż" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 msgid "videocassette" -msgstr "" +msgstr "kaseta wideo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 msgid "videodisc" -msgstr "" +msgstr "dysk wideo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 msgid "videorecording" -msgstr "" +msgstr "zapis wideo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 msgid "videoreel" -msgstr "" +msgstr "szpula wideo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181 @@ -44828,7 +44829,7 @@ msgstr "winieta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116 msgid "visual projection" -msgstr "" +msgstr "prezentacja" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:116 @@ -44903,7 +44904,7 @@ msgstr "wosk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "wax (instantaneous)" -msgstr "" +msgstr "wosk)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" @@ -44948,7 +44949,7 @@ msgstr "zaskutkuje następującymi numerami:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 msgid "wire recording" -msgstr "" +msgstr "zapis drutowy" #. %1$s: TMPL_VAR name=issn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:81 @@ -45145,7 +45146,7 @@ msgstr "z- nie ma zastosowania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251 msgid "z- Not applicableFull level" -msgstr "" +msgstr "z- nie ma zastosowania" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:364