From 772f05bc8ba319ef909a6a4314db977f5b882337 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Cormack Date: Sat, 25 Apr 2009 15:51:16 +1200 Subject: [PATCH] Tetun opac updates --- .../po/tet-i-opac-t-prog-v-3000000.po | 1438 ++++++++--------- 1 file changed, 691 insertions(+), 747 deletions(-) diff --git a/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3000000.po b/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3000000.po index e10122a28e..60f67b1798 100644 --- a/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3000000.po +++ b/misc/translator/po/tet-i-opac-t-prog-v-3000000.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-10 07:44-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-31 19:43+1300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-16 20:08+1200\n" "Last-Translator: Karen Myers \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid " item(s) added to your cart" -msgstr "_livru (sira) aumenta tiona ba Ita-nia Kart" +msgstr "_livru(sira) aumenta tiona ba Ita-nia Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 msgid "# days in advance" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" @@ -68,14 +68,14 @@ msgstr "%s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 #, c-format msgid "%s %s's account" -msgstr "%s % konta nian" +msgstr "%s %s konta nian" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:24 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (Record no. %s)" -msgstr "%s (Numeru rekorde %)" +msgstr "%s (Nu. rekorde %)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "%s (Numeru rekorde %)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1 #, c-format msgid "%s -- Self Checkout" -msgstr "%s -- Auto Checkout" +msgstr "%s -- Auto Empresta" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:136 @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "%s ;" #. %1$s: TMPL_VAR name=review #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:442 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Edit" msgstr "%s Edit" @@ -105,42 +105,42 @@ msgstr "%s Nivel leten" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Catalog › Account for" msgstr "%s Katalogu › Konta ba" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Catalog › Comments on %s" msgstr "%s Katalogu › Komentariu sira ba %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Catalog › ISBD" msgstr "%s Katalogu › ISBD" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryNameTitle #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Catalog › Reserving %s for" msgstr "%s Katalogu › Reserva %s ba" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:157 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Items Checked Out" -msgstr "%s Livru fo empresta ona" +msgstr "%s Item ne'ebe empresta ona" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:50 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s Search" msgstr "%s Buka" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "%s empréstimos" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:260 #, c-format msgid "%s item(s)" -msgstr "%s livru (sira)" +msgstr "%s item(sira)" #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:79 @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "%s husi %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92 #, c-format msgid "%s record(s)" -msgstr "%s rekorde (sira)" +msgstr "%s rekorde(sira)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198 @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "<<" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:246 msgid "<< Back to Cart" -msgstr "<< Fila ba kaixa" +msgstr "<< Fila ba Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "     Fraze Titlu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34 msgid " No results found." -msgstr " La hetan rezulatadu" +msgstr " La hetan rezultadu." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr " La hetan rezulatadu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" -msgstr " ho limita(sira): '%s'" +msgstr " ho limite(sira): '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34 @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "(%s biblios)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:262 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" -msgstr "(%s husi %s iha)" +msgstr "(%s husi %s iha hela)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "(Empresta ona)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:385 #, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." -msgstr "(Iha subskrisaun %s ho liga ho titlu ne'e)" +msgstr "(Iha subskrisaun %s ho ligasaun ba titulu ne'e)" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:20 @@ -484,18 +484,18 @@ msgstr "(modifika ona iha %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:75 msgid "(no title)" -msgstr "(Titlu la iha)" +msgstr "(Titulu la iha)" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32 #, c-format msgid "(published on %s)" -msgstr "(publiku iha %s)" +msgstr "(publika ona iha %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7 msgid "(related searches:" -msgstr "" +msgstr "(peskiza relevante:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr ", ISSN %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 msgid ", Shelving Location:" -msgstr "" +msgstr ", Lokasi iha Estante:" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98 @@ -530,18 +530,18 @@ msgid "" ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " "contact information on file." msgstr "" -", Ita labele hameno livru tanba biblioteka la iha informasaun kontaktu " +", Ita labele rezerva livru tanba biblioteka la iha informasaun kontaktu " " daudauk." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:55 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." -msgstr ", labele hameno livru tanba Ita-nia konta taka." +msgstr ", labele rezerva livru tanba Ita-nia konta taka." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:47 msgid "" ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost " "or stolen." -msgstr ", Ita labele hameno livru tanba Ita-nia kartaun biblioteka lakon." +msgstr ", Ita labele rezerva livru tanba Ita-nia kartaun biblioteka lakon." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "- %s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:574 msgid "-- Choose Format --" -msgstr "-- Hili Formata --" +msgstr "-- Hili Formatu --" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 msgid "-- Library Catalog" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "-- Katalogu Biblioteka" #. %1$s: TMPL_VAR name=pages #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ". %s" msgstr ". %s" @@ -594,79 +594,73 @@ msgstr "/%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:6 msgid "10 titles" -msgstr "titlu sira 10" +msgstr "titulu 10" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:12 -#, fuzzy msgid "100 titles" -msgstr "titlu sira 100" +msgstr "titulu 100" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:39 msgid "12 months" -msgstr "fulan sira 12" +msgstr "fulan 12" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:7 -#, fuzzy msgid "15 titles" -msgstr "titlu sira 15" +msgstr "titulu 15" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:37 msgid "2 months" -msgstr "fulan sira 2" +msgstr "fulan 2" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:46 msgid "2 quarters" -msgstr "semestre 1 " +msgstr "trimestre 2" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:28 msgid "2 weeks" -msgstr "semana sira 2" +msgstr "semana 2" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:52 msgid "2 years" -msgstr "tinan sira 2" +msgstr "tinan 2" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:8 -#, fuzzy msgid "20 titles" -msgstr "titlu sira 20" +msgstr "titulu 20" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:37 msgid "3 months" -msgstr "fulan sira 3" +msgstr "fulan 3" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:31 msgid "3 weeks" -msgstr "semana sira 3" +msgstr "semana 3" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:9 -#, fuzzy msgid "30 titles" -msgstr "titlu sira 30" +msgstr "titulu 30" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:10 -#, fuzzy msgid "40 titles" -msgstr "titlu sira 40" +msgstr "titulu 40" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:11 -#, fuzzy msgid "50 titles" -msgstr "titlu sira 50" +msgstr "titulu 50" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:38 msgid "6 months" -msgstr "fulan sira 6" +msgstr "fulan 6" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes @@ -707,7 +701,8 @@ msgstr "%s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:74 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" -msgstr " Klik iha ne'e ba informasaun kona ba subskrisaun(sira) istoria" +msgstr "" +"Klik iha ne'e ba informasaun kona ba subskrisaun(sira) nia istoria" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61 #, c-format @@ -726,25 +721,25 @@ msgid "Log in to create new Lists." msgstr "Log in atu halo Lista foun." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Log in to see your own saved tags." -msgstr "Log in atu haree Ita-nia tags xave ona." +msgstr "Log in atu haree Ita nia tags xave ona." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14 #, c-format msgid "Normal View Full History" -msgstr "Vista Normal Istoria kompletu" +msgstr "Haree Normal Istoria kompletu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23 #, c-format msgid "Normal View MARC View" -msgstr "Vista Normal Vista MARC" +msgstr "Haree Normal Haree MARC" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select All Clear All" -msgstr "Hili hotu Hamoos" +msgstr "Hili Hotu Hamoos Hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:201 @@ -754,9 +749,9 @@ msgstr "Livru hili tiona : Hamoos" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s:" -msgstr "%s," +msgstr "%s:" #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15 @@ -768,7 +763,7 @@ msgstr "Tipu sala: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14 #, c-format msgid "Title: %s" -msgstr "Titlu: %s" +msgstr "Titulu: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:51 @@ -784,7 +779,7 @@ msgstr "Rekorde ida hanesan barcode %s aumenta tiona." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267 msgid "Abstracts/summaries" -msgstr "" +msgstr "Rezumu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:139 msgid "Accepted by the library" @@ -803,13 +798,13 @@ msgid "" "delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Tuir ami nia rekorde, la iha informasaun kontaktu daudauk. Favor " -"kontaktu biblioteka ne'e, ka kompletu forma online atu submete " +"kontaktu biblioteka ne'e, ka kompletu formulariu online atu hatama " "informasaun daudauk (Favor : karik tenke hein kleur atu restora " -"Ita-nia konta se Ita submete online) " +"Ita-nia konta se Ita hatama online) " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:260 msgid "Account Frozen" -msgstr "Konta taka " +msgstr "Konta taka ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:36 @@ -827,23 +822,21 @@ msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Data simu tiona: Tuan liu ba foun liu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:285 -#, fuzzy msgid "Actions:" -msgstr "Aksaun:" +msgstr "Asaun:" #. INPUT type=submit name=tagbutton #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:204 -#, fuzzy msgid "Add" msgstr "Aumenta" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add %s items to" -msgstr "Aumenta %s livru (sira) ba" +msgstr "Aumenta %s item sira ba" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 @@ -852,17 +845,15 @@ msgstr "Aumenta seksaun foun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 msgid "Add to" -msgstr "Aumenta ba " +msgstr "Aumenta ba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:290 -#, fuzzy msgid "Add to Cart" msgstr "Aumenta ba Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:544 -#, fuzzy msgid "Add to Your Cart" msgstr "Aumenta ba Ita-nia Kaixa" @@ -872,13 +863,12 @@ msgstr "Aumenta ba Lista Foun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:204 -#, fuzzy msgid "Add to a list" -msgstr "Aumenta ba lista" +msgstr "Aumenta ba lista ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 msgid "Add to list:" -msgstr "Aumenta ba lista:" +msgstr "Aumenta ba lista ida:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497 @@ -888,10 +878,9 @@ msgstr "Aumenta Ita-nia komentariu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266 msgid "Additional Content Types" -msgstr "" +msgstr "Tipu Konteudu Tan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:29 -#, fuzzy msgid "Address:" msgstr "Hela fatin:" @@ -913,17 +902,17 @@ msgstr "Buka Avansadu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:109 msgid "All Tags" -msgstr "Tags hotu" +msgstr "Tags Hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:18 msgid "All branches" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka nia satelite hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:28 msgid "All item types" -msgstr "" +msgstr "Tipu item hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:305 msgid "All libraries" @@ -935,7 +924,7 @@ msgstr "Detalle Kontaktu alternativu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59 msgid "Alternate Contact:" -msgstr "Kontaktu Alternativa" +msgstr "Kontaktu Alternativu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:239 @@ -950,7 +939,7 @@ msgstr "Hira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24 msgid "Amount Outstanding" -msgstr "Folin seidauk selu" +msgstr "Folin hira seidauk selu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12 @@ -981,11 +970,11 @@ msgstr "Anual" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 msgid "Any" -msgstr "" +msgstr "Ruma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234 msgid "Any Audience" -msgstr "Audiensa saida deit" +msgstr "Audiensia saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242 msgid "Any Content" @@ -993,7 +982,7 @@ msgstr "Kontentu saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 msgid "Any Format" -msgstr "Formata saida deit" +msgstr "Formatu saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102 @@ -1003,11 +992,11 @@ msgstr "Fraze saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101 msgid "Any Word" -msgstr "Lianfoun saida deit" +msgstr "Liafoun saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 msgid "Any regularity" -msgstr "" +msgstr "Regularidade saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 msgid "Any type" @@ -1015,21 +1004,21 @@ msgstr "Tipu saida deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92 msgid "Anyone" -msgstr "" +msgstr "Ema ruma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50 msgid "Anywhere:" -msgstr "" +msgstr "Fatin saida deit:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" -msgstr "" +msgstr "Konfirma katak Ita hakarak hamoos Ita nia kaixa ka?" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" -msgstr "" +msgstr "Konfirma katak Ita hakarak hamoos items Ita hili tiona ka?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:405 @@ -1041,7 +1030,7 @@ msgstr "To'o ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:387 #, c-format msgid "At branch: %s" -msgstr "" +msgstr "Iha biblioteka nia satelite: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #. %2$s: TMPL_VAR name=notes @@ -1100,7 +1089,7 @@ msgstr "Autor:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41 msgid "Authorities" -msgstr "Autoridade" +msgstr "Autoridade sira" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext @@ -1115,7 +1104,7 @@ msgstr "Rezultadu Buka Autoridade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17 msgid "Authority search" -msgstr "Buka autoridade " +msgstr "Buka autoridade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12 msgid "Authority search results" @@ -1123,7 +1112,7 @@ msgstr "Rezultadu buka autoridade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42 msgid "Authorized Headings" -msgstr "" +msgstr "Kapsaun Autoriza ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:12 @@ -1141,14 +1130,12 @@ msgid "Authors: %s" msgstr "Autor sira: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 -#, fuzzy msgid "Availability" -msgstr "Disponivel" +msgstr "Disponiblidade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:224 -#, fuzzy msgid "Availability:" -msgstr "Disponivel:" +msgstr "Disponiblidade:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291 msgid "Available" @@ -1163,12 +1150,10 @@ msgid "Available in the library" msgstr "Disponivel iha biblioteka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:497 -#, fuzzy msgid "Average Rating (from Amazon.com):" msgstr "Deskripsaun (husi Amazon.com):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:403 -#, fuzzy msgid "Awaited" msgstr "Hein hela" @@ -1183,11 +1168,11 @@ msgstr "Barcode" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:41 msgid "Below is a list of the three latest issues :" -msgstr "" +msgstr "Iha okos bele haree kopia tolo ne'ebe foun liu :" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Biannual" -msgstr "" +msgstr "Tinan ida, dala rua" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 msgid "Biblio records" @@ -1195,11 +1180,11 @@ msgstr "Rekorde sira biblio" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268 msgid "Bibliographies" -msgstr "" +msgstr "Bibliografia sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Bimonthly" -msgstr "" +msgstr "Fulan rua, dala ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 @@ -1208,7 +1193,7 @@ msgstr "Biografia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Biweekly" -msgstr "" +msgstr "Semana rua, dala ida" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:113 @@ -1231,7 +1216,7 @@ msgstr "Livru sira ne'ebe audio" msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" -msgstr "" +msgstr "Livru, Pamfletu, Relatoriu tekniku, Manuskritu, Dokumentu Lei, Skripsi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255 msgid "Braille" @@ -1239,16 +1224,16 @@ msgstr "Braille" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "Braille or Moon script" -msgstr "" +msgstr "Braille ka Moon Script" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:47 msgid "Brief Display" -msgstr "" +msgstr "Hatudu Badak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Browse by Hierarchy" -msgstr "" +msgstr "Haree tuir hierarchy" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 @@ -1257,7 +1242,7 @@ msgstr "Buka tuir asuntu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12 msgid "Browse our catalogue" -msgstr "Buka ami-nia katalogu" +msgstr "Buka iha ami-nia katalogu" #. %1$s: TMPL_VAR name=starting_homebranch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 @@ -1298,12 +1283,12 @@ msgstr "Numeru Call" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" -msgstr "" +msgstr "Numeru Call (Fiksaun Z-A ba Naun-fiksaun (9-0)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" -msgstr "" +msgstr "Numeru Call (Naun-fiksaun (9-0 ba Fiksaun Z-A)" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39 @@ -1326,16 +1311,15 @@ msgstr "Kansela" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17 msgid "Card Number:" -msgstr "Numeru Cartaun:" +msgstr "Numeru Kartaun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258 msgid "Cassette recording" -msgstr "" +msgstr "Gravasaun kasete" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "Catalog" -msgstr "Katalogu " +msgstr "Katalogu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 @@ -1380,9 +1364,8 @@ msgid "Catalog › Authority Search" msgstr "Katalogu › Buka Autoridade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:5 -#, fuzzy msgid "Catalog › Catalog Login Disabled" -msgstr "Katalogu › Login ba Katalogu Taka" +msgstr "Katalogu › Login ba Katalogu Taka ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 msgid "Catalog › Details for:" @@ -1423,7 +1406,7 @@ msgstr "Katalogu › Detalle MARC ba Rekorde No. %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 msgid "Catalog › Most Popular Titles" -msgstr "Katalogu › Titlu Popular Liu" +msgstr "Katalogu › Titulu Popular Liu" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname @@ -1433,9 +1416,8 @@ msgid "Catalog › Personal Details for %s %s" msgstr "Katalogu › Detalle sira Pesoal ba %s %s " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 -#, fuzzy msgid "Catalog › Sending Your Cart" -msgstr "Katalogu › Haruka hela Ita-nia Kart" +msgstr "Katalogu › Haruka hela Ita-nia Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:1 @@ -1444,7 +1426,6 @@ msgid "Catalog › Serials" msgstr "Katalogu › Revista sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:1 -#, fuzzy msgid "Catalog › Tags" msgstr "Katalogu › Tags" @@ -1454,13 +1435,12 @@ msgid "Catalog › Updating Details for" msgstr "Katalogu › Atualiza Detalle sira ba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "Catalog › Your Cart" -msgstr "Katalogu › Ita nia Kart" +msgstr "Katalogu › Ita nia Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69 msgid "Catalog Search Results" -msgstr "Rezultadu husi Buka Katalogu" +msgstr "Rezultadu husi Peskiza iha Katalogu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269 msgid "Catalogs" @@ -1485,7 +1465,6 @@ msgid "Checked Out" msgstr "Fo Empresta Ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:275 -#, fuzzy msgid "Checked out" msgstr "Fo empresta ona" @@ -1493,9 +1472,9 @@ msgstr "Fo empresta ona" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:218 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Checked out (%s)," -msgstr "Empresta ona (%s)," +msgstr "Fo Empresta ona (%s)," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname @@ -1509,12 +1488,11 @@ msgstr "Fo empresta ba %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:20 msgid "Checkout History" -msgstr "Istoria fo empresta" +msgstr "Lista livru ne'ebe Ita empresta ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55 -#, fuzzy msgid "Checkouts" -msgstr "Livru empresta ona" +msgstr "Livru ne'ebe empresta ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:53 @@ -1538,7 +1516,7 @@ msgstr "Hamoos Hotu" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:100 msgid "Click Here to Complete Transaction" -msgstr "Klik Iha-ne'e atu Kompletu Transassaun" +msgstr "Klik Iha-ne'e atu Kompleta Transasaun" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69 @@ -1553,16 +1531,14 @@ msgstr "Klik iha-ne'e se remata." #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:228 -#, fuzzy msgid "Click to add to cart" -msgstr "Klik atu aumenta ba Kart" +msgstr "Klik atu aumenta ba Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:311 msgid "Close Shelf Browser" -msgstr "" +msgstr "Taka Haree Estante" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:69 -#, fuzzy msgid "Close this window." msgstr "Taka janela ne'e." @@ -1577,17 +1553,17 @@ msgstr "Coded fields" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:108 msgid "Collection" -msgstr "Koleksaun" +msgstr "Kolesaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:126 msgid "Collection:" -msgstr "Koleksaun:" +msgstr "Kolesaun:" #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38 #, c-format msgid "Collection: %s" -msgstr "Koleksaun: %s" +msgstr "Kolesaun: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title @@ -1631,13 +1607,12 @@ msgstr "Files Komputador, Dadus, Software" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:229 -#, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Konfirma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:218 msgid "Confirm Reservation" -msgstr "Konfirms Reservasaun " +msgstr "Konfirma Reservasaun" #. INPUT type=button name=confirmed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48 @@ -1649,28 +1624,27 @@ msgid "Contact Details" msgstr "Detalle Kontaktu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:26 -#, fuzzy msgid "Contact Information" msgstr "Informasaun Kontaktu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Konteudu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220 msgid "Content Cafe" -msgstr "" +msgstr "Content Café" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Konteudu sira" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #, c-format msgid "Contents of %s" -msgstr "" +msgstr "Konteudu husi %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127 msgid "Copies" @@ -1681,39 +1655,36 @@ msgid "Copies available at:" msgstr "Kopia sira disponivel iha:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:226 -#, fuzzy msgid "Copies available:" msgstr "Kopia sira disponivel:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:252 -#, fuzzy msgid "Copy" msgstr "Kopia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:124 msgid "Copyright" -msgstr "Copyright" +msgstr "Kopyright" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65 msgid "Copyright date:" -msgstr "Data Copyright:" +msgstr "Data Kopyright:" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40 #, c-format msgid "Copyright year: %s" -msgstr "Tinan copyright : %s" +msgstr "Tinan Kopyright : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20 msgid "Copyright:" -msgstr "Copyright:" +msgstr "Kopyright:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:290 -#, fuzzy msgid "Copyrightdate" -msgstr "Datacopyright" +msgstr "Datakopyright" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125 @@ -1766,9 +1737,8 @@ msgid "Date" msgstr "Data" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 -#, fuzzy msgid "Date Added" -msgstr "Data aumenta" +msgstr "Data aumenta ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:258 msgid "Date Due" @@ -1783,36 +1753,33 @@ msgid "Date received" msgstr "Data simu ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221 -#, fuzzy msgid "Date:" msgstr "Data:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:231 -#, fuzzy msgid "Delete" msgstr "Hamoos" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:149 msgid "Delete Checked Items" -msgstr "" +msgstr "Hamoos Items Hili tiona" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:95 -#, fuzzy msgid "Delete List" -msgstr "Delete lista ida" +msgstr "Hamoos lista ida" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:152 msgid "Delete this List" -msgstr "Delete lista ida ne'e" +msgstr "Hamoos lista ida ne'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22 msgid "Description" -msgstr "Deskripsaun" +msgstr "Deskrisaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231 msgid "Descriptions" @@ -1851,7 +1818,7 @@ msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 msgid "Digests only?" -msgstr "" +msgstr "Dijestu deit?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283 msgid "Directories" @@ -1859,13 +1826,13 @@ msgstr "Diretoriu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276 msgid "Discographies" -msgstr "" +msgstr "Diskografia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:14 msgid "" "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription " "arrives?" -msgstr "" +msgstr "Ita hakarak simu email bainhira material foun to'o ona ka?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52 msgid "DoB:" @@ -1873,7 +1840,7 @@ msgstr "DM:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 msgid "Don't have a library card?" -msgstr "Seidauk iha cartaun biblioteka?" +msgstr "Seidauk iha kartaun biblioteka?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 msgid "Don't have a password yet?" @@ -1931,7 +1898,7 @@ msgstr "ERROR: La fo barcode" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:88 #, c-format msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s." -msgstr "ERROR: La hetan biblio ba numeru biblio %s" +msgstr "ERROR: La hetan biblio ba biblionumber %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:85 msgid "ERROR: No biblionumber received." @@ -1945,23 +1912,23 @@ msgstr "ERROR: La iha livru ho barcode %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:54 msgid "ERROR: No shelfnumber given." -msgstr "" +msgstr "SALA: La fo numeruestante." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_delete #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:66 #, c-format msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s." -msgstr "ERROR: Labele delete tag %s." +msgstr "ERROR: Labele hamoos tag %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." -msgstr "" +msgstr "SALA: La iha permisaun atu halo asaun ba lista %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:65 msgid "ERROR: You must log in to complete that action." -msgstr "ERROR: Tenke log in atu kompletu aksaun ida ne'e." +msgstr "ERROR: Tenke log in atu kompleta asaun ida ne'e." #. %1$s: TMPL_VAR name=badparam #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:64 @@ -1983,13 +1950,12 @@ msgid "Edit List" msgstr "Edit Lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158 -#, fuzzy msgid "Editing" msgstr "Edit hela" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:104 msgid "Edition statement:" -msgstr "Statmentu Edisaun:" +msgstr "Estatmentu Edisaun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:237 msgid "Editions" @@ -2009,7 +1975,7 @@ msgstr "Ensiklopedia sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:220 msgid "Enhanced Content:" -msgstr "" +msgstr "Kontuendu diak liu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:57 @@ -2019,7 +1985,7 @@ msgstr "Tama sujestaun ida atu sosa livru foun" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183 msgid "Enter search terms" -msgstr "Tama terma buka" +msgstr "Tama termu atu buka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:105 msgid "Enter the item barcode:" @@ -2028,14 +1994,13 @@ msgstr "Tama barcode husi livru:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16 msgid "" "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)." -msgstr "Tama Ita-nia User ID, depois klik submete (ka enter)" +msgstr "Tama Ita-nia User ID, depois klik butaun atu hatama (ka enter)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13 -#, fuzzy msgid "Error 404" msgstr "Sala 404" @@ -2047,12 +2012,12 @@ msgstr "Sala" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:62 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel." msgstr "" -"Error! Labele aumenta komentariu maumk. Favor aumenta komentariu ka kansela." +"Error! Labele aumenta komentariu mamuk. Favor aumenta komentariu ka kansela." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:61 msgid "" "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added." -msgstr "" +msgstr "Sala! Ita nia komentariu sala. Labele aumenta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81 @@ -2079,11 +2044,11 @@ msgstr "Feschrift Ind." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243 msgid "Fiction" -msgstr "" +msgstr "Fiksaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282 msgid "Filmographies" -msgstr "" +msgstr "Filmografi sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23 msgid "Fine Amount" @@ -2106,7 +2071,7 @@ msgstr "Multa no Folin" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:238 msgid "Finish and Place Reservation" -msgstr "Remata no tau Reservasaun" +msgstr "Remata no Hatuur Reservasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21 msgid "First Name:" @@ -2126,7 +2091,7 @@ msgstr "Formatu:" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "From %s:" msgstr "Husi %s:" @@ -2137,7 +2102,7 @@ msgstr "Husi:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47 msgid "Full Heading" -msgstr "" +msgstr "Kapsaun kompletu" #. INPUT type=submit name=save #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:180 @@ -2150,19 +2115,19 @@ msgstr "Ba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:67 msgid "Guarantor:" -msgstr "" +msgstr "Garante:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272 msgid "Handbooks" -msgstr "" +msgstr "Livru manual" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64 msgid "Heading Ascendant" -msgstr "" +msgstr "Kapsaun Hasa'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65 msgid "Heading Descendant" -msgstr "" +msgstr "Kapsaun Hatuun" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname @@ -2177,41 +2142,44 @@ msgid "" "attached file is a MARC biblographic records file which can be imported into " "a Personal Bibliographic Software like EndNote, Reference Manager or ProCite." msgstr "" +"Hi, Ne'e Ita nia Kaixa, husi ami nia Katalogu Online. Favor hatene katak " +"dokumentu ida ne'e iha formatu MARC ne'ebe bele importa ba software hanesan " +"EndNote, Reference Manager ka Procite." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:51 msgid "Hide Window" -msgstr "" +msgstr "Suba Janela" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:148 msgid "Hold" -msgstr "" +msgstr "Kaer" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133 msgid "Hold date" -msgstr "" +msgstr "Data kaer" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" -msgstr "" +msgstr "Kopia sira ( %s )" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:277 msgid "Holds" -msgstr "" +msgstr "Rezerva ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130 msgid "Holds Waiting" -msgstr "Livru sira reserva tiona hein hela" +msgstr "Livru sira Ita rezerva ona ne'ebe hein hela" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:154 msgid "Home Library" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Uma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34 msgid "Home Phone:" -msgstr "" +msgstr "Telefone iha Uma:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:23 msgid "ISBD" @@ -2253,15 +2221,14 @@ msgstr "ISSN:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:51 msgid "Identity Details" -msgstr "" +msgstr "Detalle sira identidade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:50 -#, fuzzy msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" -" Se ne'e sala, bele lori cartaun biblioteka ba meza biblioteka atu halo los." +"Se ne'e sala, bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11 msgid "" @@ -2269,36 +2236,38 @@ msgid "" "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" +"Ida ne'e dala primieru atu usa sistema auto empresta, ka iha problema ho " +"sistema, favor lee gia ida ne'e atu hetan ajuda." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:55 msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." -msgstr "" +msgstr "La iha kartaun biblioteka, husu staf biblioteka atu halo." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:54 msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." -msgstr "" +msgstr "La iha password, husu Biblioteka nia staf atu halo." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 msgid "Illustration" -msgstr "" +msgstr "Ilustrasaun" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=intransitcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "In transit (%s)," -msgstr "Fo empresta ona (%s)," +msgstr "Iha transit (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:147 #, c-format msgid "In transit from %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Iha transit husi %s ba %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto @@ -2306,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288 #, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" -msgstr "" +msgstr "Iha transit husi %s ba %s dezde %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto @@ -2314,16 +2283,16 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" -msgstr "" +msgstr "Iha transit husi %s, ba %s, dezde %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99 msgid "Indexed in:" -msgstr "" +msgstr "Iha indeks:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274 msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Indek sira:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158 msgid "Information" @@ -2331,49 +2300,48 @@ msgstr "Informasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:393 msgid "Issue #" -msgstr "" +msgstr "Kopia #" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47 msgid "Issue number" -msgstr "" +msgstr "Kopia nia numeru" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84 msgid "Issues" -msgstr "" +msgstr "Kopia sira" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:105 #, c-format msgid "Issues for %s" -msgstr "" +msgstr "Kopia ba %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13 msgid "Issues for a subscription" -msgstr "" +msgstr "Kopia sira ba subskrisaun ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100 msgid "Issues summary" -msgstr "Sumariu fo empresta livru" +msgstr "Rezumu Kopia sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42 msgid "Issuing Question" -msgstr "Perguntus fo empresta" +msgstr "Perguntu kona-ba fo empresta" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57 #, c-format msgid "It has %s entries." -msgstr "" +msgstr "Iha%s entries." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:43 -#, fuzzy msgid "Item Type" -msgstr "Tipu Item:" +msgstr "Tipu Item" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:224 msgid "Item Type:" @@ -2385,19 +2353,18 @@ msgstr "Tipu sira Item:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13 msgid "Item cannot be issued." -msgstr "Item labele fo empresta" +msgstr "Item ida ne'e labele fo empresta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286 -#, fuzzy msgid "Item damaged" -msgstr "Item kansela" +msgstr "Item aat" #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Item in transit from %s since %s" -msgstr "Item transfere ba %s" +msgstr "Item transfere ba %s dezde %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:316 @@ -2407,7 +2374,7 @@ msgstr "Item transfere ba %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:281 msgid "Item lost" -msgstr "Itemlakon" +msgstr "Item lakon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:247 msgid "Item type" @@ -2415,7 +2382,7 @@ msgstr "Tipu item" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:157 msgid "Item type :" -msgstr "Tipu item:" +msgstr "Tipu item :" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102 msgid "Item type:" @@ -2435,15 +2402,15 @@ msgstr "Item hein hela atu foti" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:313 #, c-format msgid "Item waiting to be pulled from %s" -msgstr "" +msgstr "Item hein hela atu foti husi %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:284 msgid "Item withdrawn" -msgstr "" +msgstr "Item ida ne'e hasai ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:48 msgid "Items :" -msgstr "" +msgstr "Items :" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54 msgid "Itemtype" @@ -2452,11 +2419,11 @@ msgstr "Tipuitem" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:44 msgid "Joined:" -msgstr "" +msgstr "Hatama:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:48 msgid "Joining Branch:" -msgstr "" +msgstr "Hatama iha Biblioteka:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236 msgid "Juvenile" @@ -2469,7 +2436,7 @@ msgstr "Liafuan xave" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8 msgid "Keyword(s):" -msgstr "Liafuan xave (sira):" +msgstr "Liafuan xave(sira):" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224 @@ -2482,9 +2449,8 @@ msgid "Koha - RSS" msgstr "Koha - RSS" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 -#, fuzzy msgid "Koha " -msgstr "koha:isbn:" +msgstr "Koha " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 @@ -2534,7 +2500,7 @@ msgstr "Katalogu Koha Online" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5 msgid "Koha Self Checkout" -msgstr "Koha Fo Empresta rasik" +msgstr "Koha Auto Empresta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165 msgid "LCCN" @@ -2556,17 +2522,16 @@ msgid "Language" msgstr "Lian" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:10 -#, fuzzy msgid "Languages:" -msgstr "Lian" +msgstr "Lian sira:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254 msgid "Large print" -msgstr "Print bo'ot" +msgstr "Testu bo'ot" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155 msgid "Last Location" -msgstr "Fatin ikus" +msgstr "Lokasaun ikus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:22 msgid "Last Name:" @@ -2574,7 +2539,7 @@ msgstr "Naran ikus:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68 msgid "Last Seen" -msgstr "" +msgstr "Bainhira haree" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:407 @@ -2584,29 +2549,27 @@ msgstr "Tarde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287 msgid "Law reports and digests" -msgstr "" +msgstr "Relatoriu lei nsst" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273 msgid "Legal articles" -msgstr "" +msgstr "Dokumentu lei" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286 msgid "Legal cases and case notes" -msgstr "" +msgstr "Dokumentu lei" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277 msgid "Legislation" -msgstr "" +msgstr "Lejizlasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:18 -#, fuzzy msgid "Libraries" -msgstr "Diretoriu sira" +msgstr "Biblioteka sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33 -#, fuzzy msgid "Library" -msgstr "Katalogu Biblioteka" +msgstr "Biblioteka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 @@ -2615,7 +2578,7 @@ msgstr "Katalogu Biblioteka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:66 msgid "Library Use:" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka Utiliza ona:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format @@ -2629,28 +2592,28 @@ msgstr "Limita ba:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210 msgid "Limit type to: match any of the following" -msgstr "" +msgstr "Limita ba tipu ne'ebe: material hanesan tuirmai" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194 msgid "Limit type to: match any of the following:" -msgstr "" +msgstr "Limita ba tipu ne'ebe: material hanesan tuirmai:" #. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:71 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "List %s Deleted." -msgstr "Item la hili" +msgstr "Lista %s Hamoos ona." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "List Name" -msgstr "Naran Lista" +msgstr "Lista nia Naran " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:279 msgid "List Name:" -msgstr "Naran Lista:" +msgstr "Lista nia Naran :" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:158 @@ -2662,7 +2625,7 @@ msgstr "Lista sira" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 msgid "Local History Materials" -msgstr "Livru Istoria Lokal" +msgstr "Livru kona-ba Istoria Lokal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66 @@ -2674,9 +2637,8 @@ msgid "Location and availability:" msgstr "Fatin no disponibilidade:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:184 -#, fuzzy msgid "Location(s)" -msgstr "Fatin" +msgstr "Fatin(sira)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53 @@ -2693,14 +2655,12 @@ msgid "Log Out" msgstr "Log Out" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:124 -#, fuzzy msgid "Log in to Create Your Own Lists" -msgstr "Log In ba Ita-nia Konta:" +msgstr "Log In atu Kria Ita-nia Lista sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 -#, fuzzy msgid "Log in to Your Account" -msgstr "Log In ba Ita-nia Konta:" +msgstr "Log In ba Ita-nia Konta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:101 msgid "Log in to Your Account:" @@ -2708,13 +2668,12 @@ msgstr "Log In ba Ita-nia Konta:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:212 -#, fuzzy msgid "Log in to add tags." -msgstr "Log in atu asesu" +msgstr "Log in atu aumenta tags." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:61 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library." -msgstr "" +msgstr "Logging in ba katalogu la lao." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103 msgid "Login:" @@ -2731,60 +2690,58 @@ msgstr "Lakon (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:579 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" -msgstr "" +msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:578 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" -msgstr "" +msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showmarc.tmpl:1 msgid "MARC View" -msgstr "Vista MARC" +msgstr "Haree MARC" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:577 msgid "MARCXML" -msgstr "" +msgstr "MARCXML" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:575 msgid "MODS (XML)" -msgstr "" +msgstr "MODS (XML)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 msgid "Mailing Address:" -msgstr "" +msgstr "Fatin ne'ebe simu karta:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26 msgid "Main entry ($a only):" -msgstr "" +msgstr "Tama prinsipal ($a deit):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38 msgid "Main entry:" -msgstr "" +msgstr "Tama prinsipal:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 #, c-format msgid "Make a purchase suggestion" -msgstr "" +msgstr "Tama sujestaun ida kona ba livru atu sosa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:62 -#, fuzzy msgid "Male" -msgstr "Hua" +msgstr "Mane" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:122 -#, fuzzy msgid "Manage Lists" -msgstr "Hua-nia Lista sira" +msgstr "Maneja lista sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:22 msgid "Manage your Messaging settings" -msgstr "" +msgstr "Maneja Ita nia Sistema Mensajen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:113 msgid "Managed by" @@ -2802,11 +2759,11 @@ msgstr "Mapa sira, Globu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:283 msgid "Match:" -msgstr "" +msgstr "Hanesan:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93 msgid "Me" -msgstr "Hua" +msgstr "Hau" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:40 msgid "Membership Category:" @@ -2835,7 +2792,6 @@ msgid "Missing" msgstr "Falta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:35 -#, fuzzy msgid "Mobile Phone:" msgstr "Telemovil:" @@ -2850,7 +2806,7 @@ msgstr "Modifika Ita-nia Rekorde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 msgid "Monographical series" -msgstr "" +msgstr "Serie Monografika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Monthly" @@ -2861,22 +2817,20 @@ msgid "More Details" msgstr "Detalle sira tan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:425 -#, fuzzy msgid "More details" msgstr "Detalle sira tan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 -#, fuzzy msgid "Most Popular" -msgstr "Haree Titlu Popular Liu" +msgstr "Popular Liu" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" -msgstr "" +msgstr "Filme, Gravasaun video, Foto, Karta, Dezenyu sira" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223 @@ -2885,11 +2839,11 @@ msgstr "Muzika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246 msgid "Musical recording" -msgstr "" +msgstr "Gravasaun muzika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 msgid "My" -msgstr "" +msgstr "Hau nia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "My Lists" @@ -2897,12 +2851,11 @@ msgstr "Hua-nia Lista sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:90 msgid "My Tags" -msgstr "" +msgstr "Hau nia Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:20 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Naran:" +msgstr "Naran" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15 msgid "Name:" @@ -2911,12 +2864,11 @@ msgstr "Naran:" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51 msgid "Narrower terms" -msgstr "" +msgstr "Termu klot liu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:242 -#, fuzzy msgid "New List" -msgstr "Aumenta ba Lista Foun:" +msgstr "Lista Foun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34 msgid "New Password:" @@ -2924,18 +2876,16 @@ msgstr "Password Foun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153 -#, fuzzy msgid "New purchase suggestion" -msgstr "Sujestaun atu sosa" +msgstr "Sujestaun ida atu sosa material foun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:269 msgid "New tag:" -msgstr "" +msgstr "Tag foun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:203 -#, fuzzy msgid "New:" -msgstr "Naran:" +msgstr "Foun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Newspaper" @@ -2944,7 +2894,7 @@ msgstr "Jornal" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:339 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Depois" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" @@ -2965,22 +2915,20 @@ msgid "No" msgstr "Lae" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114 -#, fuzzy msgid "No Private Lists" -msgstr "Lista Privadu la iha." +msgstr "Lista Privadu la iha" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:239 msgid "No Private Lists." msgstr "Lista Privadu la iha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:97 -#, fuzzy msgid "No Public Lists" -msgstr "Lista Publika la iha." +msgstr "Lista Publiku la iha" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:269 msgid "No Public Lists." -msgstr "Lista Publika la iha." +msgstr "Lista Publiku la iha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:133 msgid "No Result found !" @@ -2988,7 +2936,7 @@ msgstr "La hetan rezultadu !" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:70 msgid "No alternate contact on file." -msgstr "" +msgstr "La iha kontaktu alternativu." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message @@ -2996,29 +2944,30 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:91 #, c-format msgid "No borrower matched %s" -msgstr "" +msgstr "La iha kliente hanesan %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81 msgid "No copies available." -msgstr "Kopia la disponivel." +msgstr "Kopia ida la disponivel." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:60 msgid "" "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" " "field can be used to provide any additional information." msgstr "" +"Seksaun mandatoria la iha. Tama informasaun naran deit. Seksaun \"nota\" bele " +"aumenta ho informasaun sst." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 -#, fuzzy msgid "No item was added to your cart" -msgstr "Item laos aumenta ba Ita-nia Livru Pasta" +msgstr "La aumenta item ida ba Ita nia Kaixa" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "No item was selected" -msgstr "Item la hili" +msgstr "La hili item ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215 @@ -3028,7 +2977,7 @@ msgstr "Item laos disponivel:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:40 msgid "No limit" -msgstr "Limita la iha" +msgstr "Limite la iha" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:306 msgid "No physical items for this record" @@ -3064,17 +3013,16 @@ msgid "No results match your search for" msgstr "La iha rezultadu hanesan Ita-nian ba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197 -#, fuzzy msgid "No tags for this title." -msgstr "Buka ba:" +msgstr "Titulu ne'e la iha tags." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244 msgid "Non Fiction" -msgstr "" +msgstr "Naun-Fiksaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247 msgid "Non-musical recording" -msgstr "" +msgstr "Gravasaun naun-musika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 msgid "None" @@ -3087,25 +3035,25 @@ msgstr "Vista Normal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Normalised irregular" -msgstr "" +msgstr "Normaliza ona irregular" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:411 msgid "Not Issued" -msgstr "Laos fo empresta" +msgstr "La fo empresta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:60 msgid "Not Published" -msgstr "Laos Publika" +msgstr "Laos Publika ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Not a biography" -msgstr "" +msgstr "Laos biografia ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:247 msgid "Not finding what you're looking for?" -msgstr "" +msgstr "Labele hetan livru ida?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:272 @@ -3120,7 +3068,7 @@ msgstr "Labele empresta (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:202 msgid "Not on hold" -msgstr "" +msgstr "La iha rezervasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98 @@ -3138,18 +3086,20 @@ msgid "" "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects " "have been populated, and an index built by separate script." msgstr "" +"Avizu: Bele uza ida ne'e iha katalogu Fransa nian ne'ebe iha asuntu ISBD, no " +"indeks ida iha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:74 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian." -msgstr "" +msgstr "Avisu: Ita nia komentariu tenke simu aprovasaun husi bibliotekariu." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:65 msgid "Note: this window will close automatically in 5 seconds" -msgstr "" +msgstr "Avisu: janela ne'e taka iha segundu 5" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:67 msgid "Note: you can only delete your own tags." -msgstr "" +msgstr "Avizu: Ita bele hamoos Ita nia tags deit." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:57 msgid "" @@ -3157,14 +3107,17 @@ msgid "" "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to " "retain the comment as is." msgstr "" +"Avisu: Ita nia komentariu iha kodigu markup ne'ebe ilegal. Xave deit, " +"hanesan iha okos. Ita bele hakerek ka edit liu tan, ka kansela atu rai " +"hanesan ne'e deit." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:68 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed." -msgstr "" +msgstr "Avisu: Ita nia tag iha kodigu markup ne'ebe hasai tiona." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:70 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added." -msgstr "" +msgstr "Avisu: Ita nia tag iha kodigu markup deit. LABELE aumenta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:257 @@ -3204,11 +3157,11 @@ msgstr "OK" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:263 msgid "On Reserve" -msgstr "" +msgstr "Rezerva ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:197 msgid "On hold" -msgstr "" +msgstr "Kaer ona" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount @@ -3220,28 +3173,28 @@ msgstr "Hameno ona (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:166 msgid "Online Resources:" -msgstr "" +msgstr "Rekursus Online:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:566 msgid "Online Stores (Bookfinder.com)" -msgstr "" +msgstr "Loja Online (Bookfinder.com)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316 msgid "Only items currently available" -msgstr "" +msgstr "Item sira disponivel deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:263 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Loke" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62 msgid "Order by:" -msgstr "Hameno ba:" +msgstr "Hameno husi:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:140 msgid "Ordered by the library" -msgstr "Biblioteka Hameno ona" +msgstr "Biblioteka hameno ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 @@ -3250,7 +3203,7 @@ msgstr "Seluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:565 msgid "Other Databases (Google Scholar)" -msgstr "" +msgstr "Databases selu-seluk (Google Scholar)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:476 msgid "Other Editions of this Work" @@ -3258,7 +3211,7 @@ msgstr "Edisaun seluk hanesan ne'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:564 msgid "Other Libraries (WorldCat)" -msgstr "" +msgstr "Bibloteka selu-seluk (WorldCat)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:87 msgid "Overdue" @@ -3266,7 +3219,7 @@ msgstr "Tarde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231 msgid "Overdues" -msgstr "Livru sira tarde" +msgstr "Livru sira ne'ebe tarde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44 msgid "Password Updated" @@ -3289,14 +3242,12 @@ msgid "Patent document" msgstr "Dokumentu Patent" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:69 -#, fuzzy msgid "Patron Category:" -msgstr "Kategoria:" +msgstr "Kliente nia Kategoria:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:68 -#, fuzzy msgid "Patron Number:" -msgstr "Numeru" +msgstr "Kliente nia Numeru:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:54 msgid "Pending" @@ -3308,20 +3259,19 @@ msgstr "Revista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 msgid "Periodicity" -msgstr "" +msgstr "Periodidade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:46 -#, fuzzy msgid "Permanent Address" -msgstr "E-mail Address:" +msgstr "Hela Fatin Permanente" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 msgid "Permanent Address:" -msgstr "" +msgstr "Hela Fatin Permanente:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:49 msgid "Permanent or Alternate Address:" -msgstr "" +msgstr "Hela Fatin Permanente ka Alternativu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 msgid "Personal Details" @@ -3341,24 +3291,23 @@ msgstr "Telemovil:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32 msgid "Physical Details:" -msgstr "" +msgstr "Detalle Fiziku:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:114 msgid "Physical details:" -msgstr "" +msgstr "Detalle fiziku:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134 -#, fuzzy msgid "Pick Up Library" -msgstr "Foti husi" +msgstr "Foti husi Biblioteka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:282 msgid "Pick Up Location" -msgstr "Fatin fatin" +msgstr "Foti husi Fatin" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:234 msgid "Pick up From:" -msgstr "Foti Fusi:" +msgstr "Foti Husi:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:117 msgid "Pick up from:" @@ -3377,45 +3326,46 @@ msgstr "Pintura" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:227 msgid "Place Hold" -msgstr "" +msgstr "Hatuur Rezerva" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98 #, c-format msgid "Place a hold on %s" -msgstr "" +msgstr "Hatuur rezerva ba %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:146 msgid "Place a hold on a specific copy" -msgstr "" +msgstr "Hatuur rezerva ba kopia espesifiku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:130 msgid "Place a hold on the next available copy" -msgstr "" +msgstr "Hatuur rezerva ba kopia disponivel uluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281 msgid "Placed On" -msgstr "" +msgstr "Hatuur tiona ba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:15 msgid "Places" -msgstr "" +msgstr "Fatin sira" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34 msgid "Please Click Here to Exit" -msgstr "Faz favor, klik ina-ne'e atu Sai" +msgstr "Faz favor, klik iha-ne'e atu Sai" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:28 msgid "" "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue " "arrives for this subscription" msgstr "" +"Favor konfirma katak Ita lakohi simu email kona-ba material foun to'o ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27 msgid "Please confirm the issue:" -msgstr "" +msgstr "Favor konfirma item ida ne'e:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:42 #, c-format @@ -3424,57 +3374,61 @@ msgid "" "submit current information (Please note: there may be a delay in " "restoring your account if you submit online)" msgstr "" +"Favor kontaktu staf biblioteka, ka prenxe formulariu online atu " +"hatama informasaun foun (Avizu: karik tenke hein oitoan se Ita " +"hatama online)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:82 msgid "Please enter your cardnumber:" -msgstr "Tama Ita-nia numeru cartaun biblioteka:" +msgstr "Tama Ita-nia numeru husi kartaun biblioteka:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:59 msgid "" "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an " "email when the library processes your purchase suggestion" msgstr "" +"Prenxe formulariu ida ne'e atu sejure livru foun biblioteka mak sosa. Ita " +"sei simu email bainhira biblioteka ne'e prosesu ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:86 msgid "" "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will " "notify a library staff member, who will make the changes permanent." -msgstr "" +msgstr "Favor troka detalle sala atu fo hatene ba staf biblioteka." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79 msgid "Please note:" -msgstr "" +msgstr "Avizu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:71 msgid "Please try again with plain text." -msgstr "" +msgstr "Favor koko fali ho testu los" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 msgid "Popularity (Least to Most)" -msgstr "" +msgstr "Popularidade (Uitoan liu ba barak liu)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 msgid "Popularity (Most to Least)" -msgstr "" +msgstr "Popularidade (Barak liu ba uitoan liu)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:465 msgid "Post or edit your comments on this item." -msgstr "Hakerek Ita-nia kommentariu kona ba livru ne'e." +msgstr "Hakerek Ita-nia komentariu kona ba livru ne'e." #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:315 -#, fuzzy msgid "Previous" -msgstr "<<Anterior" +msgstr "Anterior" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:156 msgid "Previous Issues" -msgstr "" +msgstr "Kopia husi Uluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 msgid "Primary (5-8)" @@ -3486,7 +3440,7 @@ msgstr "Primariu (5-8)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Print" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:114 msgid "Priority:" @@ -3501,13 +3455,12 @@ msgid "Private" msgstr "Privadu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13 -#, fuzzy msgid "Problem sending the cart..." -msgstr "Problema haruka pasta livru..." +msgstr "Hetan problema bainhira haruka kaixa..." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281 msgid "Programmed texts" -msgstr "" +msgstr "Livru ne'ebe Programa ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:174 @@ -3515,13 +3468,13 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:295 msgid "Public" -msgstr "Publika" +msgstr "Publiku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89 msgid "Public Lists" -msgstr "Lista Publika" +msgstr "Lista Publiku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104 msgid "Publication year:" @@ -3530,25 +3483,24 @@ msgstr "Tinan Publikasaun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" -msgstr "" +msgstr "Data Publikasaun/Kopyright: Foun liu ba Tuan liu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" -msgstr "" +msgstr "Data Publikasaun/Kopyright: Tuan liu ba Foun liu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213 -#, fuzzy msgid "Publication:" -msgstr "Tinan Publikasaun:" +msgstr "Publikasaun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:255 msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "Publika ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:107 msgid "Published by :" -msgstr "" +msgstr "Publika ona husi :" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 @@ -3562,36 +3514,36 @@ msgstr "Publika husi: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:95 msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Editor" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130 msgid "Publisher Location" -msgstr "" +msgstr "Fatin Editor nian" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29 msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "Editor:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Purchase Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak Sosa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Quarterly" -msgstr "" +msgstr "Trimestral" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5 msgid "RECEIPT" -msgstr "" +msgstr "RESIBU" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:120 msgid "Rating (from Amazon.com):" -msgstr "" +msgstr "Rating (husi Amazon.com)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35 msgid "Re-Type New Password:" @@ -3603,7 +3555,7 @@ msgstr "Rekorde No.:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51 msgid "Record not found" -msgstr "La hetan Rekorde" +msgstr "La hetan rekorde" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225 @@ -3613,7 +3565,7 @@ msgstr "Referensia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:2 msgid "Refine your search" -msgstr "" +msgstr "Refina Ita nia peskiza" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 msgid "Regular" @@ -3621,28 +3573,28 @@ msgstr "Regular" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253 msgid "Regular print" -msgstr "" +msgstr "Testu regular" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 msgid "Regularity" -msgstr "" +msgstr "Regularidade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55 msgid "Related links:" -msgstr "" +msgstr "Ligasaun relevante:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:63 msgid "Relationship:" -msgstr "" +msgstr "Ligasaun:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" -msgstr "" +msgstr "Relevante" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:147 msgid "Remove Selected Items" -msgstr "" +msgstr "Hamoos items ne'ebe hili ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:119 @@ -3662,7 +3614,7 @@ msgstr "Fo empresta fali" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:138 msgid "Requested" -msgstr "" +msgstr "Husu ona" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to @@ -3704,36 +3656,36 @@ msgstr "Rezultadu Buka Livru" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36 msgid "Return Item" -msgstr "" +msgstr "Fo fali item ida" #. INPUT type=button name=returnbook #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21 msgid "Return this item" -msgstr "" +msgstr "Fo fali item ida ne'e" #. INPUT type=submit name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23 msgid "Return to Account Summary" -msgstr "" +msgstr "Fila ba Rezumu Konta" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48 msgid "Return to Your Record" -msgstr "" +msgstr "Fila ba Ita nia Rekorde" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27 msgid "Return to the Self-Checkout." -msgstr "" +msgstr "Fila ba Auto-Empresta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280 msgid "Reviews" -msgstr "" +msgstr "Komentariu" #. %1$S: type=text name=SMSnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:90 #, c-format msgid "SMS number: %S" -msgstr "" +msgstr "Numeru SMS: %S" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:31 @@ -3742,25 +3694,22 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:299 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Xave" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:572 -#, fuzzy msgid "Save Record:" -msgstr "Rekorde No.:" +msgstr "Xave Rekorde:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:288 -#, fuzzy msgid "Save to Lists" -msgstr "Ita nia Lista" +msgstr "Xave ba Lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:539 -#, fuzzy msgid "Save to Your Lists" -msgstr "Ita nia Lista" +msgstr "Xave ba Ita nia Lista" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=q @@ -3768,17 +3717,17 @@ msgstr "Ita nia Lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" -msgstr "" +msgstr "Scan indeks ba: %S" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89 msgid "Scan Index:" -msgstr "" +msgstr "Scan indeks:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74 msgid "Scan a new item or enter its barcode:" -msgstr "" +msgstr "Scan item foun ka hatama item nia barcode:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19 msgid "" @@ -3786,10 +3735,13 @@ msgid "" "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" +"Scan item ida-idak, no hein pajina foun molok scan item tuirmai. Item ne'ebe " +"empresta ona haree iha lista livru. Butaun Hatama tenke klik deit se Ita " +"hatama barcode ho liman." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:100 msgid "Scan next item, or" -msgstr "" +msgstr "Scan item ida tan, ka" #. INPUT type=submit name=do #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332 @@ -3799,9 +3751,8 @@ msgid "Search" msgstr "Buka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:562 -#, fuzzy msgid "Search for this title in:" -msgstr "Buka ba:" +msgstr "Buka ba titulu ida ne'e iha:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:82 @@ -3809,15 +3760,14 @@ msgid "Search for:" msgstr "Buka ba:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:22 -#, fuzzy msgid "Search results" -msgstr "Rezultadu Buka Katalogu" +msgstr "Rezultadu husi peskiza" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:5 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Search the %s" -msgstr "Buka Uma" +msgstr "Buka iha %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19 msgid "Search: :" @@ -3832,11 +3782,11 @@ msgstr "Buka: :" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:56 msgid "See Baker & Taylor" -msgstr "" +msgstr "Haree Baker & Taylor" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:77 msgid "See the Most Popular Titles" -msgstr "Haree Titlu Popular Liu" +msgstr "Haree Titulu Popular Liu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96 @@ -3851,37 +3801,36 @@ msgid "Select" msgstr "Hili" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:104 -#, fuzzy msgid "Select All" -msgstr "Hili" +msgstr "Hili Hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:27 msgid "Select a List" -msgstr "Hili lista ida" +msgstr "Hili Lista ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18 msgid "Select local databases:" -msgstr "Hili databases lokal:" +msgstr "Hili databases ne'ebe lokal:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33 msgid "Select remote databases:" -msgstr "Hili databaes remote" +msgstr "Hili databaes ne'ebe remote:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9 msgid "Self Checkout Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda ho Auto Empresta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Semiannual" -msgstr "" +msgstr "Tinan ida, dala rua" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semimonthly" -msgstr "" +msgstr "Fulan ida, dala rua" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 msgid "Semiweekly" -msgstr "" +msgstr "Semana ida, dala rua" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 @@ -3890,18 +3839,16 @@ msgid "Send" msgstr "Haruka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21 -#, fuzzy msgid "Sending your cart" -msgstr "Haruka Ita nia livru pasta" +msgstr "Haruka Ita nia kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:147 msgid "Serial" msgstr "Revista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254 -#, fuzzy msgid "Serial Data" -msgstr "Revista" +msgstr "Dadus Revista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 msgid "Serial Type" @@ -3915,7 +3862,7 @@ msgstr "Serial: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 msgid "Serials" -msgstr "Serial sira" +msgstr "Revista sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108 @@ -3930,12 +3877,11 @@ msgstr "Serie sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111 msgid "Series Title" -msgstr "Titlu serie" +msgstr "Titulu Serie" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95 -#, fuzzy msgid "Series:" -msgstr "Serie sira" +msgstr "Serie sira:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 msgid "Session Lost" @@ -3947,7 +3893,7 @@ msgstr "Sesaun hotu ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:24 msgid "Settings Updated" -msgstr "" +msgstr "Sistema atulaliza tiona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:54 @@ -3960,7 +3906,7 @@ msgstr "Hatudu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Show All Items" -msgstr "Hatudu hotu" +msgstr "Hatudu Item Hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 msgid "Show Last 50 Items Only" @@ -3968,34 +3914,33 @@ msgstr "Hatudu item 50 deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:22 msgid "Show More" -msgstr "Hatudu tan" +msgstr "Hatudu Tan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:5 msgid "Show the top" -msgstr "" +msgstr "Hatudu leten" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:112 -#, fuzzy msgid "Show up to" -msgstr "Hatudu tan" +msgstr "Hatudu to'o" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35 msgid "Showing All Items" -msgstr "" +msgstr "Hatudu hela Item sira Hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:30 msgid "Showing Last 50 Items" -msgstr "" +msgstr "Hatudu hela item hamatuk 50" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 msgid "Showing only" -msgstr "" +msgstr "Hatudu deit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:550 msgid "Similar Items" -msgstr "" +msgstr "Items hanesan eitaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 @@ -4010,82 +3955,83 @@ msgid "" "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem." msgstr "" +"Diskulpa, Komputador ida ne'e sala. Favor husu ajuda husi biblioteka nia " +"staf." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, item ida ne'e labele empresta lui husi komputador ida ne'e." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31 msgid "Sorry, checkout cannot proceed" -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, labele konsege empresta " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:63 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, tags la lao iha sistema ida ne'e." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24 msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, sistema Koha hanoin katak ita labele asesu pajina ida ne'e." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:509 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, la iha komentariu kona-ba titulu ida-ne'e." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:62 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, ita labele rezerva livru tanba ita iha multa %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:66 #, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, ita labele rezerva livru lui %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48 msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona, favor tama fali." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." -msgstr "" +msgstr "Diskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Favor tama fali." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Fahe tuir kategoria" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:322 msgid "Sort by:" -msgstr "" +msgstr "Fahe tuir kategoria:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:286 -#, fuzzy msgid "Sort this list by:" -msgstr "Buka ba:" +msgstr "Fahe lista ida ne'e tuir kategoria:" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" -msgstr "" +msgstr "Livru ho lian, Livru iha CD no Kassette" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137 msgid "Standard Number" -msgstr "" +msgstr "Numeru Estandard" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11 msgid "Start search" -msgstr "Hahu Buka" +msgstr "Komensa buka" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284 msgid "Statistics" -msgstr "Statistika sira" +msgstr "Estatistika sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:283 @@ -4094,19 +4040,19 @@ msgstr "Statistika sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:114 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estatus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15 msgid "Step One: Enter your user id" -msgstr "" +msgstr "Primeriu: Hatama Ita nia user id" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done." -msgstr "" +msgstr "Terseiru: Klik ligasaun \"Klik iha-ne'e se ramata\" bainhira ramata." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" -msgstr "" +msgstr "Segundu: Scan item-item nia barcode, ida-idak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157 @@ -4120,14 +4066,13 @@ msgstr "Asuntu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107 msgid "Subject Phrase" -msgstr "" +msgstr "Fraze Asuntu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:11 msgid "Subject cloud" -msgstr "" +msgstr "Kalohan asuntu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115 -#, fuzzy msgid "Subject(s)" msgstr "Asuntu (sira):" @@ -4152,40 +4097,40 @@ msgstr "Asuntu: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-topissues.inc:45 msgid "Submit" -msgstr "Submete" +msgstr "Hatama" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:97 msgid "Submit Changes" -msgstr "Submete troka" +msgstr "Hatama atu Troka" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:69 msgid "Submit Your Suggestion" -msgstr "Submete Ita nia sujestaun" +msgstr "Hatama Ita nia Sujestaun" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:75 msgid "Submit and close this window" -msgstr "Submete no taka janela ne'e" +msgstr "Hatama no taka janela ne'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:12 msgid "Subscribe issue receive warning" -msgstr "" +msgstr "Subskive ba avisu bainhira material foun tama" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:112 msgid "Subscribe to email notification on new issues" -msgstr "" +msgstr "Subskrive ba notifikasaun lui husi email kona-ba material foun" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 msgid "Subscribe to this search" -msgstr "" +msgstr "Subskrive ba peskiza ida ne'e" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle @@ -4202,7 +4147,7 @@ msgstr "Subkrisaun sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233 msgid "Subtype limits" -msgstr "" +msgstr "Limite subtype" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:112 msgid "Suggested by" @@ -4214,17 +4159,17 @@ msgstr "Sujestaun husi:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:141 msgid "Suggestion declined" -msgstr "" +msgstr "Sujestaun lakohi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78 msgid "Summary" -msgstr "Sumariu" +msgstr "Rezumu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279 msgid "Surveys" -msgstr "" +msgstr "Levantamentu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11 #, c-format @@ -4232,21 +4177,23 @@ msgid "" "System Maintenance ... we'll be back soon! If you have any questions, please " "contact the Site Administrator" msgstr "" +"Tenke mentein sistema agora…Koha sei lao la kleur!Favor kontaktu Koha " +"nia Administrador se iha pergunta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "Tag Cloud" -msgstr "" +msgstr "Kalohan Tag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208 msgid "Tag status here." -msgstr "" +msgstr "Estatus Tag iha-ne'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:193 msgid "Tags:" -msgstr "" +msgstr "Tags:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285 msgid "Technical reports" @@ -4255,12 +4202,12 @@ msgstr "Relatoriu tekniku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48 msgid "Term" -msgstr "" +msgstr "Termu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124 msgid "Term/Phrase" -msgstr "" +msgstr "Termu/Fraze" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61 msgid "Thank you!" @@ -4270,11 +4217,11 @@ msgstr "Obrigadu!" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:40 #, c-format msgid "The %s most checked-out" -msgstr "" +msgstr "%s empresta liu tan" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:30 msgid "The ISBD cloud is not enabled." -msgstr "" +msgstr "Kalohan ISBD la lao." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43 #, c-format @@ -4283,52 +4230,54 @@ msgid "" "Koha Wiki for more information on what it does and how to configure " "it." msgstr "" +"Tablea ida ne'e mamuk. Seidauk konsege. Haree Koha Wiki atu hetan " +"informasaun tan kona-ba ida ne'e." #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" -msgstr "" +msgstr "Kaixa ida ne'e haruka tiona ba: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The current subscription began on %s and is issued every" -msgstr "Komensa tiona iha %s no simu" +msgstr "Subkrisaun ida ne'e komensa ona iha %s no simu loron loron" #. %1$s: TMPl_VAR name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81 #, c-format msgid "The first subscription was started on %s" -msgstr "" +msgstr "Subskrisaun uluk hahu ona iha %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:56 #, c-format msgid "The list %s is not empty." -msgstr "" +msgstr "Lista ida ne'e %s la mamuk." #. %1$s: TMPl_VAR name=histenddate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The subscription expired on %s" -msgstr "Informasaun Subkrisaun ba %s" +msgstr "Subskrisaun ida ne'e nia prazu %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=scrubbed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:69 #, c-format msgid "The tag was added as "%s"." -msgstr "" +msgstr "Tag ida ne'e aumenta hanesan "%s"." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:390 msgid "The three latest issues for this subscription:" -msgstr "" +msgstr "Kopia tolu foun liu ba subskisaun ida ne'e:" #. %1$s: TMPL_VAR name=userid #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 #, c-format msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again." -msgstr "" +msgstr "La hetan userid %s iha database ida ne'e. Favor koko fali." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:460 @@ -4337,33 +4286,34 @@ msgstr "La iha komentaruiu kona ba item ne'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:153 msgid "There are no pending purchase suggestions." -msgstr "" +msgstr "La iha sujesaun atu sosa livru foun." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32 msgid "" "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation " "desk." -msgstr "" +msgstr "Ita nia konta hetan problema. Favor husu ajuda husi staf biblioteka." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:62 -#, fuzzy msgid "There was a problem with this operation:" -msgstr "Iha problema ho Ita-ia submisaun" +msgstr "Iha problema ho operasaun ida ne'e:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15 msgid "There was a problem with your submission" -msgstr "Iha problema ho Ita-ia submisaun" +msgstr "Iha problema ho Ita nia submisaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278 msgid "Theses" -msgstr "" +msgstr "Skripsi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:14 msgid "" "This "cloud" shows the most used topics in our catalog. Click on " "any subject below to see the items in our collection." msgstr "" +""Kalohan" ne'e; hatudu topiku popular liu iha ami nia katalogu. " +"Klik asuntu saida deit atu haree item hotu husi ami nia kolesaun." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:137 #, c-format @@ -4371,50 +4321,51 @@ msgid "" "This List is empty. You can add to your lists from the results of any " "search!" msgstr "" +"Lista ne'e mamuk. Ita bele aumenta ba Ita nia lista husi rezulatadu " +"peskiza!" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15 msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link." -msgstr "" +msgstr "Sala ida ne'e dehan katak Koha nia liga la hetan." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15 msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist." -msgstr "" +msgstr "Sala ida ne'e dehan katak Koha nia liga aat ona no pajina la iha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15 msgid "" "This error means that the you are trying to access a link that you're not " "authorized to see." -msgstr "" +msgstr "Sala ida ne'e dehan katak Ita labele asesu ba pajina ida ne'e." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15 msgid "" "This error means that you are forbidden for some reason to see this page." -msgstr "" +msgstr "Sala ida ne'e dehan katak labele tama ba pajina ida ne'e." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384 msgid "This is a serial subscription" -msgstr "" +msgstr "Ida ne'e subskisaun serie nian" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:64 msgid "This is not an open list. Items cannot be added to it." -msgstr "" +msgstr "Lista ida ne'e laos publiku. Labele aumenta items." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 -#, fuzzy msgid "This item has been added to your cart" -msgstr "Item laos aumenta ba Ita-nia Livru Pasta" +msgstr "Item ida ne'e aumenta ona ba Ita-nia Kaixa" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "This item is already in your cart" -msgstr "" +msgstr "Item ida ne'e iha ona iha Ita nia kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:239 msgid "This record has no items." -msgstr "" +msgstr "Rekorde ida ne'e la iha item sira." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Three times a month" @@ -4451,32 +4402,31 @@ msgstr "Tinan ida, dala tolu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 msgid "Title" -msgstr "Titlu" +msgstr "Titulu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32 msgid "Title (A-Z)" -msgstr "Titlu (A-Z)" +msgstr "Titulu (A-Z)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34 msgid "Title (Z-A)" -msgstr "Titlu (Z-A)" +msgstr "Titulu (Z-A)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104 msgid "Title Phrase" -msgstr "" +msgstr "Fraze Titulu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:63 msgid "Title:" -msgstr "Titlu:" +msgstr "Titulu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13 -#, fuzzy msgid "Titles" -msgstr "Titlu" +msgstr "Titulu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16 @@ -4487,19 +4437,20 @@ msgstr "Titlu" #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" +"Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, Ita bele email ba Administrador " +"Koha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:137 msgid "Today's Issues" -msgstr "" +msgstr "Ohin loron nia Kopia sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39 msgid "Today's issues" -msgstr "" +msgstr "Ohin loron nia kopia sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:14 -#, fuzzy msgid "Topics" -msgstr "Kopia sira" +msgstr "Topiku sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30 msgid "Total Due" @@ -4507,29 +4458,28 @@ msgstr "Total atu fo" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288 msgid "Treaties" -msgstr "" +msgstr "Tratadu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Triennial" -msgstr "" +msgstr "Tinan tolu, dala ida" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16 -#, fuzzy msgid "Try logging in to the catalog" -msgstr "La hetan rezultadu husi katalogu" +msgstr "Log-in tok ba katalogu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:256 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43 msgid "Type of Heading" -msgstr "" +msgstr "Kapsaun nia Tipu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64 msgid "Type/Format" -msgstr "Tipu/Formata" +msgstr "Tipu/Formatu" #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:47 @@ -4538,9 +4488,8 @@ msgid "URL : %s" msgstr "URL : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:172 -#, fuzzy msgid "URL(s)" -msgstr "URL" +msgstr "URL(s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:189 msgid "Unavailable (lost or missing)" @@ -4548,39 +4497,39 @@ msgstr "La iha (lakon ka falta)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94 msgid "Unavailable Issues" -msgstr "" +msgstr "La disponivel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:141 msgid "Unified title" -msgstr "" +msgstr "Titulu unifikadu" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42 #, c-format msgid "Unified title: %s" -msgstr "" +msgstr "Titulu unifikadu: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134 msgid "Uniform titles:" -msgstr "" +msgstr "Titulu uniforme:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "La hatene" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:72 msgid "Unrecognized error." -msgstr "" +msgstr "Sala deskonyesidu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:26 msgid "Unsubscribe" -msgstr "" +msgstr "Hamoos subskrisaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:58 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." -msgstr "" +msgstr "Klik butaun \"Konfirma\" atu konfirma delesaun. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 @@ -4589,17 +4538,17 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." -msgstr "" +msgstr "Uza menu bar iha leten atu navigatu ba parte seluk iha Koha." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79 msgid "Used in" -msgstr "Uza iha" +msgstr "Uza ona iha" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:78 msgid "User Tags" -msgstr "" +msgstr "Kliente nia Tags" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:57 #, c-format @@ -4608,6 +4557,8 @@ msgid "" "If your account page shows your account to be clear, please consult " "a librarian." msgstr "" +"Baibain konta taka tanba Ita iha multa nafatin. Se Ita nia kontamos, " +"favor husu ajuda husi biblioteka nia staf. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259 msgid "VHS tape / Videocassette" @@ -4615,23 +4566,23 @@ msgstr "VHS tape / Videocassette" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 msgid "Video Types" -msgstr "" +msgstr "Tipu Video" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62 msgid "View Full Heading" -msgstr "" +msgstr "Haree kompletu" #. %1$s: TMPL_VAR name=bartotal #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:118 #, c-format msgid "View all %s of your lists" -msgstr "" +msgstr "Haree lista sira hotu %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=pubtotal #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101 #, c-format msgid "View all %s public lists" -msgstr "" +msgstr "Haree lista sira publiku %s hotu" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:204 @@ -4641,16 +4592,16 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189 msgid "View details for this title" -msgstr "" +msgstr "Haree detalle sira kona-ba titlulu ida ne'e" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214 msgid "Visual Materials" -msgstr "" +msgstr "Material sira ne'ebe visual" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:251 msgid "Vol Info" -msgstr "" +msgstr "Info Vol" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:56 msgid "Waited" @@ -4664,17 +4615,17 @@ msgstr "Hein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41 msgid "Warning:" -msgstr "" +msgstr "Avisu:" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:37 #, c-format msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." -msgstr "" +msgstr "Iha subskrisaun (sira) %s ne'ebe liga ho titulu ida ne'e" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262 msgid "Website" -msgstr "" +msgstr "Website" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 msgid "Weekly" @@ -4683,7 +4634,7 @@ msgstr "Semana semana" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:3 #, c-format msgid "Welcome, " -msgstr "" +msgstr "Bemvindo, " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount @@ -4691,15 +4642,15 @@ msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:219 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," -msgstr "" +msgstr "Hasai ona (%s)," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Without periodicity" -msgstr "" +msgstr "La iha periodidade" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:38 msgid "Work phone:" -msgstr "" +msgstr "Numeru telefone iha serbisu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:154 msgid "Year :" @@ -4719,21 +4670,21 @@ msgstr "Sin" msgid "" "You already have a hold placed on this item. Return to Item Detail " "Screen" -msgstr "" +msgstr "Ita rezerva ona item ida ne'e. Fila ba eskran Detalle Item" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again." -msgstr "" +msgstr "Log in mai husi IP diferente. Favor, loke fali. " #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66 #, c-format msgid "You are logged in as %s." -msgstr "" +msgstr "Ita nia log in nudar %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." -msgstr "" +msgstr "Log in mai husi IP diferente. Favor, loke fali. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 msgid "You can't change your password." @@ -4741,40 +4692,42 @@ msgstr "Labele troka Ita-nia password" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:128 msgid "You currently have nothing checked out." -msgstr "" +msgstr "Ita la empresta livru ida." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:111 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" -msgstr "" +msgstr "Ita nia multa:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:139 msgid "You did not specify any search criteria." -msgstr "" +msgstr "Ita la espesifika kriteria ida atu buka livru." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39 msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr "" +"Ita tama username ka password ne'ebe sala. Favor tama fali! Keta haluha " +"username no password karik uza letra boot ka kiik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:120 msgid "You have a credit of:" -msgstr "" +msgstr "Ita iha kreditu:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 msgid "You have never borrowed anything from this library." -msgstr "" +msgstr "Ita seidauk empresta livru ida husi biblioteka ida ne'e." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49 msgid "You have no Fines or Charges" -msgstr "" +msgstr "La iha Multa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:224 msgid "You have nothing checked out" -msgstr "" +msgstr "Ita seidauk empresta livru" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107 #, c-format @@ -4782,30 +4735,30 @@ msgid "" "You have subscribed to email notification on new issues Cancel email " "notification " msgstr "" +"Iha subskrive ona ba notifikasaun husi email kona-ba kopia foun Kansela " +"notifikasaun husi email " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:81 msgid "You must select a library for pickup." -msgstr "" +msgstr "Ita tenke hili biblioteka nia fatin atu foti livru." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:76 msgid "You must select at least one item." -msgstr "" +msgstr "Ita tenke hili item ida ka tan." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "Young Adult" -msgstr "" +msgstr "Joven" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 -#, fuzzy msgid "Your Cart" -msgstr "Ita nia Lista" +msgstr "Ita nia Kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:438 -#, fuzzy msgid "Your Comment" -msgstr "Kommentariu:" +msgstr "Ita nia Komentariu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189 @@ -4815,16 +4768,15 @@ msgstr "Ita nia Lista" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:14 msgid "Your Messaging Settings" -msgstr "" +msgstr "Ita nia sistema Mensajen ne'ebe hatuur ona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:14 -#, fuzzy msgid "Your Personal Details" -msgstr "Detalle sira Pesoal" +msgstr "Ita nia Detalle sira Pesoal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again." -msgstr "" +msgstr "La hetan Ita nia Userid iha database. Favor koko fali" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73 #, c-format @@ -4833,46 +4785,50 @@ msgid "" "old overdues or damage fees.If your account page shows your account " "to be clear, please consult a librarian." msgstr "" +"Ita nia konta taka hela. Baibain tanba iha multa ka livru fo fali tarde. Se " +"ita nia pajina konta mos, favor husu ajuda husi staf biblioteka." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48 msgid "Your card number" -msgstr "Ita nia numeru cartaun" +msgstr "Ita nia numeru kartaun" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 msgid "Your cart is currently empty" -msgstr "" +msgstr "Ita nia kaixa mamuk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:84 msgid "Your cart is empty." -msgstr "" +msgstr "Ita nia kaixa mamuk." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61 msgid "" "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will " "update your record as soon as possible." msgstr "" +"Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se " +"atualiza la kleur." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24 msgid "" "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, " "please ask a librarian to re-set your password for you." -msgstr "" +msgstr "Ita tama password sala. Favor husu staf biblioteka atu halo loos." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:79 -#, fuzzy msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please take your card to the circulation desk at your local library and the " "error will be corrected." msgstr "" -" Se ne'e sala, bele lori cartaun biblioteka ba meza biblioteka atu halo los." +"Ami hanoin katak Ita nia kartaun biblioteka lakon ka naok ona. Se ne'e sala, " +"bele lori kartaun biblioteka ba staf biblioteka atu halo los." #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 #, c-format msgid "Your new password must be at least %s characters long" -msgstr "" +msgstr "Ita nia password foun tenke liu pelumenus karakter %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45 msgid "Your password has been changed" @@ -4882,19 +4838,19 @@ msgstr "Ita nia password troka tiona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32 #, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." -msgstr "" +msgstr "Ita nia password tenke liu pelumenus karakter %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." -msgstr "" +msgstr "Ita nia sesaun ramata tanba aktividade la iha. Favor loke fali" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:54 msgid "Zip Code" -msgstr "" +msgstr "Kodigu Zip" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:33 msgid "Zip Code:" -msgstr "" +msgstr "Kodigu Zip:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber @@ -4906,7 +4862,7 @@ msgstr "[%s]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334 msgid "[Fewer Options]" -msgstr "[Opsaun menus]" +msgstr "[Opsaun hamenus]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336 msgid "[More options]" @@ -4918,28 +4874,26 @@ msgstr "[Buka Foun]" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:16 -#, fuzzy msgid "a list:" -msgstr "Aumenta ba lista ida:" +msgstr "lista ida:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "abstract" -msgstr "" +msgstr "rezumu" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45 -#, fuzzy msgid "already in your cart" -msgstr "iha ona iha pasta" +msgstr "iha ona iha Ita nia kaixa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "any" -msgstr "" +msgstr "ruma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-alert-subscribe.tmpl:15 msgid "arrive ?" -msgstr "" +msgstr "to'o ?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198 msgid "at" @@ -4956,7 +4910,7 @@ msgstr "iha %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 msgid "autobiography" -msgstr "" +msgstr "autobiografia" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:316 @@ -4966,11 +4920,11 @@ msgstr "disponivel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "bibliography" -msgstr "" +msgstr "bibliografia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 msgid "bristol board" -msgstr "" +msgstr "kabelak bristol" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author @@ -4991,15 +4945,15 @@ msgstr "husi %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 msgid "canvas" -msgstr "" +msgstr "kanvas" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "cardboard/illustration board" -msgstr "" +msgstr "kabelak/kabelak ilustrasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "cartoons or comic strips" -msgstr "" +msgstr "pintura komik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 msgid "catalogue" @@ -5011,7 +4965,7 @@ msgstr "troka hua nia password" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "charts" -msgstr "" +msgstr "grafiku sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "children (9-14)" @@ -5019,25 +4973,25 @@ msgstr "labarik sira (9-14)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "coats of arms" -msgstr "" +msgstr "brazaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "collage" -msgstr "" +msgstr "kolage" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "collective biography" -msgstr "" +msgstr "biografia koletivu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52 msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "kontein" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "contains biogr. data" -msgstr "" +msgstr "kontein dadus biogr." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46 msgid "copyright" @@ -5045,7 +4999,6 @@ msgstr "kopyright" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:117 -#, fuzzy msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft.au=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" -" ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. " -"au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft. " -"aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft. " -"series=&rft.genre=" +"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A&rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:229 -#, fuzzy msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" -" ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. " -"au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft. " -"aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft. " -"series=&rft.genre=" +"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" +"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:221 -#, fuzzy msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" "rft.au=&rft.btitle=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" msgstr "" -" ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. " -"au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft. " -"aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft. " -"series=&rft.genre=" +"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&" +"rft.au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft.aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft.series=&rft.genre=" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:22 msgid "day" @@ -5122,25 +5079,24 @@ msgstr "diretoriu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" -msgstr "" +msgstr "skripsi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 msgid "do not notify" -msgstr "" +msgstr "labele notifika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 msgid "drama" -msgstr "" +msgstr "drama" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 msgid "drawing" -msgstr "" +msgstr "dezenyu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:55 -#, fuzzy msgid "email" -msgstr "Email:" +msgstr "email" #. META http-equiv=Content-Language #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 @@ -5154,7 +5110,7 @@ msgstr "ensiklopedia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 msgid "essays" -msgstr "" +msgstr "essays" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "examination paper" @@ -5162,7 +5118,7 @@ msgstr "surat exame" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:198 msgid "expected at" -msgstr "" +msgstr "sei to'o" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "facsimiles" @@ -5170,7 +5126,7 @@ msgstr "faksimile" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "fiction" -msgstr "" +msgstr "fiksaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:76 msgid "for" @@ -5197,11 +5153,11 @@ msgstr "formulariu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "genealogical tables" -msgstr "" +msgstr "tablea jeneralogiku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "glass" -msgstr "" +msgstr "vidru" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "hand-written" @@ -5209,7 +5165,7 @@ msgstr "hakerek ho liman" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "hardboard" -msgstr "" +msgstr "kabelak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "humour, satire" @@ -5217,11 +5173,11 @@ msgstr "komik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "illuminations" -msgstr "" +msgstr "iluminasaun sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "illustrations" -msgstr "ilas sira" +msgstr "ilustrasaun sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 msgid "in" @@ -5229,15 +5185,15 @@ msgstr "iha" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "in %s Catalog. " -msgstr "iha %s Katalogu." +msgstr "in %s Katalogu. " #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:49 #, c-format msgid "in the past %s months" -msgstr "" +msgstr "iha fulan %s liu ba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 msgid "index" @@ -5245,32 +5201,32 @@ msgstr "indeks" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 msgid "individual biography" -msgstr "" +msgstr "biografia individuu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "irregular" -msgstr "" +msgstr "irregular" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54 msgid "is exactly" -msgstr "" +msgstr "iha exatamante" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" -msgstr "" +msgstr "items. Hatudu item sira hotu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "juvenile, general" -msgstr "juvenil, jeneral" +msgstr "juvenil, jenral" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-opensearch.tmpl:6 #, c-format msgid "koha opac %s" -msgstr "" +msgstr "koha opac %s" #. ABBR #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:120 @@ -5279,39 +5235,38 @@ msgstr "koha:isbn:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 msgid "large print" -msgstr "" +msgstr "testu boot" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "laws and legislation" -msgstr "lei sira" +msgstr "lei sira no lejislasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "letters" -msgstr "letra" +msgstr "karta sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "literature surveys/reviews" -msgstr "survei literatura/opinaun" +msgstr "levantamentu literatura/opinaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 msgid "maps" -msgstr "mapo" +msgstr "mapa sira" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198 -#, fuzzy msgid "mc-:" -msgstr "$ " +msgstr "mc-:" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219 msgid "mc-collection:LH" -msgstr "mc-collection:LH" +msgstr "mc-kolesuan:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225 msgid "mc-collection:REF" -msgstr "mc-collection:REF" +msgstr "mc-kolesaun:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215 @@ -5350,19 +5305,19 @@ msgstr "mc:v" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "metal" -msgstr "" +msgstr "besi" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "microprint" -msgstr "" +msgstr "mikroprint" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "mini-print" -msgstr "" +msgstr "print-kiik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "mixed collection" -msgstr "" +msgstr "kolesaun kahur" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:34 msgid "month" @@ -5374,28 +5329,27 @@ msgstr "filme" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "multimedia" -msgstr "" +msgstr "multimedia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "multiple/other lit. forms" -msgstr "" +msgstr "multiplu/formatu lit. seluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "music" -msgstr "musika" +msgstr "muzika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5 msgid "my fines" msgstr "hua nia multa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:25 -#, fuzzy msgid "my lists" -msgstr "Hua-nia Lista sira" +msgstr "hua nia lista sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:22 msgid "my messaging" -msgstr "" +msgstr "hau nia sistema mensajen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 msgid "my personal details" @@ -5403,15 +5357,15 @@ msgstr "hau nia detalle sira pesoal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:18 msgid "my purchase suggestions" -msgstr "hua nia sujestaun atu sosa" +msgstr "hua nia sujestaun kona-ba livru atu sosa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:14 msgid "my reading history" -msgstr "hua nia istoria lee" +msgstr "hua nia lista livru ne'ebe hau lee ona " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 msgid "my summary" -msgstr "hua nia sumariu" +msgstr "hua nia rezumu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 msgid "my tags" @@ -5419,58 +5373,51 @@ msgstr "hau nia tag sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 msgid "newspaper format" -msgstr "formata jornal" +msgstr "formatu jornal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "no illustrations" -msgstr "" +msgstr "ilustrasaun la iha" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "not a literary text" -msgstr "" +msgstr "livru laos hanesan litetura" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "numeric table" -msgstr "" +msgstr "tabela numeriku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:50 msgid "of all time" -msgstr "" +msgstr "ba tempu tomak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:67 -#, fuzzy msgid "on Friday" -msgstr "Sesta" +msgstr "iha Sesta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:55 -#, fuzzy msgid "on Monday" -msgstr "Segunda" +msgstr "iha Segunda" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:70 -#, fuzzy msgid "on Saturday" -msgstr "Sabadu" +msgstr "iha Sabadu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:73 -#, fuzzy msgid "on Sunday" -msgstr "Domingo" +msgstr "iha Domingo" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:64 -#, fuzzy msgid "on Thursday" -msgstr "Kinta" +msgstr "iha Kinta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:58 -#, fuzzy msgid "on Tuesday" -msgstr "Tersa" +msgstr "Iha Tersa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:61 -#, fuzzy msgid "on Wednesday" -msgstr "Kuarta" +msgstr "Iha Kuarta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "other" @@ -5478,19 +5425,19 @@ msgstr "seluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "other form of textual material" -msgstr "" +msgstr "material testual ho formatu seluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "other non-projected graphic type" -msgstr "" +msgstr "grafiku ho tipu seluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "others" -msgstr "seluk tan" +msgstr "selu-seluk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "painting" -msgstr "" +msgstr "pintura" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "paper" @@ -5498,23 +5445,23 @@ msgstr "surat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "patent" -msgstr "" +msgstr "patente" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "photomechanical reproduction" -msgstr "" +msgstr "reproduksaun fotomekanika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "photonegative" -msgstr "" +msgstr "fotonegativu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "photoprint" -msgstr "" +msgstr "fotoprint" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "picture" -msgstr "imagen" +msgstr "pintura" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "plans" @@ -5522,23 +5469,23 @@ msgstr "planu sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "plaster" -msgstr "" +msgstr "masa" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "plates" -msgstr "" +msgstr "pintura" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "poetry" -msgstr "" +msgstr "poezia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "porcelaine" -msgstr "" +msgstr "porselana" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 msgid "portraits" -msgstr "" +msgstr "figura sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 msgid "pre-primary (0-5)" @@ -5550,7 +5497,7 @@ msgstr "print" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "programmed text books" -msgstr "" +msgstr "livru programmed" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "project description" @@ -5562,17 +5509,17 @@ msgstr "tinan publikasaun" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:43 msgid "quarter" -msgstr "" +msgstr "trimestral" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "regular print" -msgstr "" +msgstr "testu regular" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:131 #, c-format msgid "returned %s results." -msgstr "fila tiona %s results." +msgstr "hetan tiona rezultadu %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:75 @@ -5589,25 +5536,24 @@ msgstr "istoria badak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "skin" -msgstr "" +msgstr "kulit" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-messaging.tmpl:45 -#, fuzzy msgid "sms" msgstr "sms" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "sound recordings" -msgstr "" +msgstr "gravasaun audio" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "speeches, oratory" -msgstr "" +msgstr "diskursu" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "standard" -msgstr "" +msgstr "standar" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41 @@ -5617,7 +5563,7 @@ msgstr "hahu ho" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "statistics" -msgstr "statistika" +msgstr "estatistika" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "stone" @@ -5625,25 +5571,23 @@ msgstr "fatuk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 msgid "successfully added." -msgstr "" +msgstr "konsege aumenta tiona." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83 msgid "successfully deleted." -msgstr "" +msgstr "konsege hamoos tiona" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "synthetics" -msgstr "" +msgstr "sintetiku sira" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83 -#, fuzzy msgid "tag" msgstr "tag" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags.tmpl:83 -#, fuzzy msgid "tags" msgstr "tag sira" @@ -5653,7 +5597,7 @@ msgstr "tag sira husi ema seluk." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "technical drawing" -msgstr "" +msgstr "dezenyu tekniku" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "technical report" @@ -5674,7 +5618,7 @@ msgstr "text/html; charset=utf-8" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "textile" -msgstr "" +msgstr "testil" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 msgid "titles" @@ -5689,11 +5633,11 @@ msgstr "ba %s %s." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "transparencies" -msgstr "" +msgstr "transparensia" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "treaties" -msgstr "" +msgstr "tratadu sira" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:46 @@ -5708,15 +5652,15 @@ msgstr "la hatene" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:19 #, c-format msgid "up to %S subjects" -msgstr "" +msgstr "asuntu sira to'o %S" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 msgid "video recording" -msgstr "" +msgstr "gravasaun video" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 msgid "visual projection" -msgstr "" +msgstr "projesaun visual" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:25 msgid "week" -- 2.20.1