#!/bin/perl
#
# Italian i18n file
#
# (C) Lorenzo Cappelletti 2004
# Added translations and corrections:
# Giuseppe Iuculano 2006
# Vittorio Macchi 2006
#
# --------------------------------
$Lang{Start_Archive} = "Avvia archivio";
$Lang{Stop_Dequeue_Archive} = "Arresta/disaccoda archivio";
$Lang{Start_Full_Backup} = "Avvia backup completo";
$Lang{Start_Incr_Backup} = "Avvia backup incrementale";
$Lang{Stop_Dequeue_Backup} = "Arresta/disaccoda backup";
$Lang{Restore} = "Ripristina";
$Lang{Type_full} = "completo";
$Lang{Type_incr} = "incrementale";
# -----
$Lang{Only_privileged_users_can_view_admin_options} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare le opzioni di amministrazione.";
$Lang{H_Admin_Options} = "Server BackupPC: opzioni di amministrazione";
$Lang{Admin_Options} = "Opzioni di amministrazione";
$Lang{Admin_Options_Page} = <
\${h2("Controllo server")}
EOF
$Lang{Unable_to_connect_to_BackupPC_server} = "Impossibile connettersi al server BackupPC",
"Questo script CGI (\$MyURL) non è in grado di connettersi al server"
. " BackupPC su \$Conf{ServerHost} alla porta \$Conf{ServerPort}. L'errore è:"
. " \$err.",
"Forse il server BackupPC non è in esecuzione o c'è un errore"
. " nella configurazione. Contattare l'amministratore di sistema.";
$Lang{Admin_Start_Server} = <
Il server BackupPC presso \$Conf{ServerHost} sulla porta \$Conf{ServerPort}
non è attualmente in esecuzione (forse è stato arrestato oppure non è stato ancora avviato).
Si desidera avviarlo?
EOF
# -----
$Lang{H_BackupPC_Server_Status} = "Stato server BackupPC";
$Lang{BackupPC_Server_Status_General_Info}= <
Il PID del server è \$Info{pid} sull\'host \$Conf{ServerHost},
versione \$Info{Version}, avviato il \$serverStartTime.
Questo rapporto di stato è stato generato il \$now.
La configurazione è stata caricata l'ultima volte il \$configLoadTime.
Il prossimo accodamento dei PC sarà effettuato il \$nextWakeupTime.
Altre informazioni:
\$numBgQueue richieste pendenti di backup dall\'ultimo risveglio
programmato
\$numUserQueue richieste pendenti di backup da parte degli utenti
\$numCmdQueue richieste pendenti di comandi
\$poolInfo
Recentemente il sistema dei file di pool è stato al
\$Info{DUlastValue}% (\$DUlastTime). Il massimo di oggi
è del \$Info{DUDailyMax}% (\$DUmaxTime), mentre quello
di ieri era del \$Info{DUDailyMaxPrev}%.
EOF
$Lang{BackupPC_Server_Status} = <
\$generalInfo
\${h2("Processi attualmente in esecuzione")}
Questo rapporto di stato è stato generato il \$now.
Recentemente il sistema dei file di pool è stato al
\$Info{DUlastValue}% (\$DUlastTime). Il massimo di oggi
è del \$Info{DUDailyMax}% (\$DUmaxTime), mentre quello
di ieri era del \$Info{DUDailyMaxPrev}%.
\${h2("Host con backup validi")}
Ci sono \$hostCntGood host sottoposti a backup per un totale di:
\$fullTot backup completi per una dimensione totale di \${fullSizeTot}GB
(prima del processo di pooling e compressione),
\$incrTot backup incrementali per una dimensione totale di \${incrSizeTot}GB
(prima del processo di pooling e compressione).
Host
Utente
Completi
Età completi (giorni)
Dimensione completi (GB)
Velocità (MB/s)
Incrementali
Età incrementali (giorni)
Ultimo Backup (giorni)
Stato
Ultimo tentativo
\$strGood
\${h2("Host senza backup")}
Ci sono \$hostCntNone host senza alcun backup.
Host
Utente
Completi
Età completi (giorni)
Dimensione completi (GB)
Velocità (MB/s)
Incrementali
Età incrementali (giorni)
Ultimo Backup (giorni)
Stato
Ultimo tentativo
\$strNone
EOF
$Lang{BackupPC_Archive} = <
È stato effettuato il backup di \$hostCntGood host per una dimensione
totale di \${fullSizeTot}GB
Si sta sfogliando il backup numero \$num effettuato il \$backupTime
(\$backupAge giorni fa),
\$filledBackup
Entra directory:
Fare clic su una directory per aprirla
Fare clic su un file per ripristinarlo
È possibile visualizzare la cronologia dei backup della directory corrente
\${h2("Contents of \${EscHTML(\$dirDisplay)}")}
\$dirStr
\$fileHeader
\$topCheckAll
\$fileStr
\$checkAll
EOF
# ------------------------------
$Lang{DirHistory_backup_for__host} = "BackupPC: Cronologia backup directory per \$host";
#
# These two strings are used to build the links for directories and
# file versions. Files are appended with a version number.
#
$Lang{DirHistory_dirLink} = "dir";
$Lang{DirHistory_fileLink} = "v";
$Lang{DirHistory_for__host} = <
Questa videata mostra tutte le versioni uniche disponibili nei diversi backup:
Fare clic su un numero di backup per ritornare al navigatore di backup
Fare clic sul collegamento ad una directory
(\$Lang->{DirHistory_dirLink}) per navigare nella directory stessa
Fare clic sul collegamento ad un file (\$Lang->{DirHistory_fileLink}0,
\$Lang->{DirHistory_fileLink}1, ...) per scaricare quel file
I file con lo stesso contenuto fra backup diversi hanno lo stesso
numero di versione
I file o directory non disponibili in uno specifico backup presentano
una casella vuota
I file visualizzati con la stessa versione possono avere attributi
diversi. Selezionare il numero di backup per visualizzare gli
attributi del file.
\${h2("Cronologia di \${EscHTML(\$dirDisplay)}")}
Numero backup
\$backupNumStr
Data backup
\$backupTimeStr
\$fileStr
EOF
# ------------------------------
$Lang{Restore___num_details_for__host} = "BackupPC: dettagli ripristino numero \$num per \$host";
$Lang{Restore___num_details_for__host2} = <
EOF
# -----------------------------------
$Lang{Email_Summary} = "BackupPC: Prospetto email";
# -----------------------------------
# !! ERROR messages !!
# -----------------------------------
$Lang{BackupPC__Lib__new_failed__check_apache_error_log} = "BackupPC::Lib->new fallita: controllare il file error_log di Apache\n";
$Lang{Wrong_user__my_userid_is___} =
"Utente errato: il mio ID utente è \$> invece di \$uid"
. "(\$Conf{BackupPCUser})\n";
# $Lang{Only_privileged_users_can_view_PC_summaries} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare i prospetti dei PC.";
$Lang{Only_privileged_users_can_stop_or_start_backups} =
"Solo gli utenti privilegiati possono arrestare o avviare un backup su"
. " \${EscHTML(\$host)}.";
$Lang{Invalid_number__num} = "Numero non valido: \$num";
$Lang{Unable_to_open__file__configuration_problem} = "Impossibile aprire il file \$file: problema di configurazione?";
$Lang{Only_privileged_users_can_view_log_or_config_files} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare i file di log o di configurazione.";
$Lang{Only_privileged_users_can_view_log_files} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare i file di log.";
$Lang{Only_privileged_users_can_view_email_summaries} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare il prospetto delle email.";
$Lang{Only_privileged_users_can_browse_backup_files} = "Solo gli utenti privilegiati possono sfogliare i file di backup"
. " per l\'host \${EscHTML(\$In{host})}.";
$Lang{Empty_host_name} = "Nome host vuoto.";
$Lang{Directory___EscHTML} = "La directory \${EscHTML(\"\$TopDir/pc/\$host/\$num\")}"
. " è vuota";
$Lang{Can_t_browse_bad_directory_name2} = "Impossibile sfogliare la director. Nome non valido:"
. " \${EscHTML(\$relDir)}";
$Lang{Only_privileged_users_can_restore_backup_files} = "Solo gli utenti privilegiati possono ripristinare dei file di backup"
. " per l\'host \${EscHTML(\$In{host})}.";
$Lang{Bad_host_name} = "Nome host non valido \${EscHTML(\$host)}";
$Lang{You_haven_t_selected_any_files__please_go_Back_to} = "Non è stato selezionato alcun file. Andare indietro per"
. " per selezionare un file.";
$Lang{You_haven_t_selected_any_hosts} = "Non è stato selezionato alcun host. Andare indietro"
. " per selezionarne uno.";
$Lang{Nice_try__but_you_can_t_put} = "Bella mossa, man non è possibile mettere \'..\' in nessun nome di file";
$Lang{Host__doesn_t_exist} = "L\'host \${EscHTML(\$In{hostDest})} non esiste";
$Lang{You_don_t_have_permission_to_restore_onto_host} = "Non si possiedono i permessi per ripristinare sull\'host"
. " \${EscHTML(\$In{hostDest})}";
$Lang{Can_t_open_create__openPath} = "Impossibile creare/aprire "
. "\${EscHTML(\"\$openPath\")}";
$Lang{Only_privileged_users_can_restore_backup_files2} = "Solo gli utenti privilegiati possono ripristinare i file"
. " per l\'host \${EscHTML(\$host)}.";
$Lang{Empty_host_name} = "Nome host vuoto";
$Lang{Unknown_host_or_user} = "Host o utente sconosciuti \${EscHTML(\$host)}";
$Lang{Only_privileged_users_can_view_information_about} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare le informazioni"
. " sull\'host \${EscHTML(\$host)}." ;
$Lang{Only_privileged_users_can_view_archive_information} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare le informazioni sugli archivi.";
$Lang{Only_privileged_users_can_view_restore_information} = "Solo gli utenti privilegiati possono visualizzare le informazioni di ripristino.";
$Lang{Restore_number__num_for_host__does_not_exist} = "Il numero di ripristino \$num per l\'host \${EscHTML(\$host)}"
. " non esiste.";
$Lang{Archive_number__num_for_host__does_not_exist} = "L'archivio numero \$num per l'host \${EscHTML(\$host)}"
. " non esiste.";
$Lang{Can_t_find_IP_address_for} = "Impossibile trovare l\'indirizzo IP per \${EscHTML(\$host)}";
$Lang{host_is_a_DHCP_host} = <
Finché non vedo \$host ad un indirizzo DHCP preciso, sarà
possibile avviare questa richiesta solo da quello stesso client.
EOF
########################
# ok you can do it then
########################
$Lang{Backup_requested_on_DHCP__host} = "Richiesta di backup su DHCP \$host (\$In{hostIP}) da parte di"
. " \$User da \$ENV{REMOTE_ADDR}";
$Lang{Backup_requested_on__host_by__User} = "Richiesta di backup per \$host da \$User";
$Lang{Backup_stopped_dequeued_on__host_by__User} = "Backup arrestato/disaccodato per \$host da \$User";
$Lang{Restore_requested_to_host__hostDest__backup___num} = "Richiesta di ripristino per l\'host \$hostDest, backup numero \$num,"
. " da parte di \$User da \$ENV{REMOTE_ADDR}";
$Lang{Archive_requested} = "Archivio richiesto da parte di \$User da \$ENV{REMOTE_ADDR}";
# -------------------------------------------------
# ------- Stuff that was forgotten ----------------
# -------------------------------------------------
$Lang{Status} = "Stato";
$Lang{PC_Summary} = "Prospetto host";
$Lang{LOG_file} = "File log";
$Lang{LOG_files} = "File log";
$Lang{Old_LOGs} = "Vecchi log";
$Lang{Email_summary} = "Prospetto email";
$Lang{Config_file} = "File configurazione";
# $Lang{Hosts_file} = "File host";
$Lang{Current_queues} = "Code correnti";
$Lang{Documentation} = "Documentazione";
#$Lang{Host_or_User_name} = "Host o nome utente:";
$Lang{Go} = "Vai";
$Lang{Hosts} = "Host";
$Lang{Select_a_host} = "Selezionare un host...";
$Lang{There_have_been_no_archives} = "
Non ci sono state archiviazioni
\n";
$Lang{This_PC_has_never_been_backed_up} = "
Non è mai stato eseguito un backup per questo PC!!!
\n";
$Lang{This_PC_is_used_by} = "
Questo PC è usato da \${UserLink(\$user)}";
$Lang{Extracting_only_Errors} = "(Estrazione dei soli errori)";
$Lang{XferLOG} = "TransLOG";
$Lang{Errors} = "Errori";
# ------------
$Lang{Last_email_sent_to__was_at___subject} = <L\'ultima email inviata a \${UserLink(\$user)} è stata spedita il \$mailTime con oggetto "\$subj".
EOF
# ------------
$Lang{The_command_cmd_is_currently_running_for_started} = <Il comando \$cmd, avviato il \$startTime, è attualmente in esecuzione per \$host.
EOF
# -----------
$Lang{Host_host_is_queued_on_the_background_queue_will_be_backed_up_soon} = <L\'host \$host è accodato nella coda di background (il backup comincerà a breve).
EOF
# ----------
$Lang{Host_host_is_queued_on_the_user_queue__will_be_backed_up_soon} = <L\'host \$host è accodato nella coda utente (il backup comincerà a breve).
EOF
# ---------
$Lang{A_command_for_host_is_on_the_command_queue_will_run_soon} = <È già presente un comando per \$host nella coda dei comandi (sarà eseguito a breve).
EOF
# --------
$Lang{Last_status_is_state_StatusHost_state_reason_as_of_startTime} = <L\'ultimo stato è \"\$Lang->{\$StatusHost{state}}\"\$reason del \$startTime.
EOF
# --------
$Lang{Last_error_is____EscHTML_StatusHost_error} = <L\'ultimo errore è \"\${EscHTML(\$StatusHost{error})}\".
EOF
# ------
$Lang{Pings_to_host_have_failed_StatusHost_deadCnt__consecutive_times} = <I ping verso \$host sono falliti per \$StatusHost{deadCnt} volte consecutive.
EOF
# -----
$Lang{Prior_to_that__pings} = "Prima di questo, i ping";
# -----
$Lang{priorStr_to_host_have_succeeded_StatusHostaliveCnt_consecutive_times} = <\$priorStr verso \$host hanno avuto successo per \$StatusHost{aliveCnt}
volte consecutive.
EOF
$Lang{Because__host_has_been_on_the_network_at_least__Conf_BlackoutGoodCnt_consecutive_times___} = <Poiché \$host è rimasto in rete per almeno \$Conf{BlackoutGoodCnt}
volte consecutive, il backup non sarà effettuato dalle \$blackoutStr.
EOF
$Lang{__time0_to__time1_on__days} = "\$t0 alle \$t1 di \$days";
$Lang{Backups_are_deferred_for_hours_hours_change_this_number} = <I backup sono stati posticipati per \$hours ore
(modifica questo numero).
EOF
$Lang{tryIP} = " e \$StatusHost{dhcpHostIP}";
#$Lang{Host_Inhost} = "Host \$In{host}";
$Lang{checkAll} = <
Seleziona tutto
EOF
$Lang{checkAllHosts} = <
Seleziona tutto
EOF
$Lang{fileHeader} = <
Nome
Tipo
Modo
Numero
Dimensione
Data modifica
EOF
$Lang{Home} = "Casa";
$Lang{Browse} = "Naviga backup";
$Lang{Last_bad_XferLOG} = "Ultimo TransLOG fallito";
$Lang{Last_bad_XferLOG_errors_only} = "Ultimo TransLOG fallito (solo errori)";
$Lang{This_display_is_merged_with_backup} = < Questa visualizzazione è fusa con il backup numero \$numF.
EOF
$Lang{Visit_this_directory_in_backup} = < Selezionare il backup che si desidera visualizzare:
EOF
$Lang{Restore_Summary} = <
Fare clic sul numero del ripristino per maggiori dettagli.
Numero ripristino
Risultato
Data avvio
Durata (minuti)
Numero file
Dimensione (MB)
Numero errori tar
Numero errori trasferimento
\$restoreStr
EOF
$Lang{Archive_Summary} = <
Fare clic sul numero di archivio per maggiori dettagli.
EOF
#$Lang{on} = "acceso";
$Lang{off} = "spento";
$Lang{backupType_full} = "comp.";
$Lang{backupType_incr} = "incr.";
$Lang{backupType_partial} = "parziale";
$Lang{failed} = "fallito";
$Lang{success} = "eseguito";
$Lang{and} = "e";
# ------
# Hosts states and reasons
$Lang{Status_idle} = "inattivo";
$Lang{Status_backup_starting} = "avvio backup";
$Lang{Status_backup_in_progress} = "backup in esecuzione";
$Lang{Status_restore_starting} = "avvio ripristino";
$Lang{Status_restore_in_progress} = "restore in esecuzione";
$Lang{Status_link_pending} = "collegamenti pendenti";
$Lang{Status_link_running} = "collegamenti in esecuzione";
$Lang{Reason_backup_done} = "backup eseguito";
$Lang{Reason_restore_done} = "restore eseguito";
$Lang{Reason_archive_done} = "archivio eseguito";
$Lang{Reason_nothing_to_do} = "nulla da fare";
$Lang{Reason_backup_failed} = "backup fallito";
$Lang{Reason_restore_failed} = "restore fallito";
$Lang{Reason_archive_failed} = "archivio fallito";
$Lang{Reason_no_ping} = "no ping";
$Lang{Reason_backup_canceled_by_user} = "backup annullato dall\'utente";
$Lang{Reason_restore_canceled_by_user} = "ripristino annullato dall\'utente";
$Lang{Reason_archive_canceled_by_user} = "archivio annullato dall\'utente";
$Lang{Disabled_OnlyManualBackups} = "auto disabilitato";
$Lang{Disabled_AllBackupsDisabled} = "disabilitato";
# ---------
# Email messages
# No backup ever
$Lang{EMailNoBackupEverSubj} = "BackupPC: nessun backup riuscito per \$host";
$Lang{EMailNoBackupEverMesg} = <<'EOF';
To: $user$domain
Subject: $subj
$headers
Ciao $userName,
Il nostro software di backup non e` ancora riuscito ad effettuare un
backup del tuo PC ($host). I backup dei PC dovrebbero essere eseguiti
automaticamente quando il tuo PC e` connesso alla rete. E` necessario
richiedere il supporto tecnico nel caso in cui:
- il tuo PC sia stato connesso regolarmente alla rete, nel qual caso
potrebbe sussistere un problema di configurazione o impostazione
che impedisce l'esecuzione del backup;
- non si desideri che sia eseguito il backup del proprio PC e che
questo messaggio non sia piu` inviato.
In caso contrario, assicurati che il tuo PC sia connesso alla rete la
prossima volta che sei in ufficio.
Ciao.
BackupPC Genie
http://backuppc.sourceforge.net/
EOF
# No recent backup
$Lang{EMailNoBackupRecentSubj} = "BackupPC: non ci sono backup recenti per \$host";
$Lang{EMailNoBackupRecentMesg} = <<'EOF';
To: $user$domain
Subject: $subj
$headers
Ciao $userName,
non e` stato effettuato correttamente il backup del tuo PC ($host) per
$days giorni. Dal $firstTime fino a $days fa sono stati eseguiti con
successo $numBackups backup. I backup dei PC dovrebbero avvenire
automaticamente quando il tuo PC e` connesso alla rete.
Se il tuo PC e` rimasto connesso alla rete solo per qualche ora durante
gli ultimi $days giorni, dovresti contattare l'amministratore di sistema
per capire perche' i backup non sono stati effettuati.
In caso contrario, se sei fuori ufficio, non c'e` molto che tu possa
fare, se non copiare manualmente i file particolarmente critici su un
altro dispositivo. Tieni presente che qualsiasi file creato o modificato
negli ultimi $days giorni (compresi i nuovi messaggi di posta elettronica
e gli allegati) non possono essere ripristinato se il tuo PC si guasta.
Ciao.
BackupPC Genie
http://backuppc.sourceforge.net
EOF
# Old Outlook files
$Lang{EMailOutlookBackupSubj} = "BackupPC: i file di Outlook su \$host richiedono un backup";
$Lang{EMailOutlookBackupMesg} = <<'EOF';
To: $user$domain
Subject: $subj
$headers
Ciao $userName,
Il backup dei file di Outlook presenti sul tuo PC $howLong.
Questi file contengono tutti i tuoi messaggi di posta elettronica, gli
allegati, i contatti e gli appuntamenti. Il backup del tuo PC e` stato
effettuato correttamente $numBackups volte, a partire dal $firstTime fino
a $lastTime giorni fa. Outlook, pero`, blocca tutti i suoi file quando
e` in esecuzione, impedendo di fatto il backup dei suoi file.
Ti consiglio di effettuare il backup dei file di Outlook quando sei
collegato alla rete. E` sufficiente uscire da Outlook e da tutte le altre
applicazioni e, semplicemente usando il tuo programma di navigazione,
andare alla seguente pagina:
$CgiURL?host=$host
Seleziona "Avvia backup incrementale" due volte per avviare un nuovo
backup incrementale. E` possibile selezionare "Ritorna alla pagina di
$host" e quindi cliccare su "ricarica" per controllare lo stato del backup.
Il backup dovrebbe essere pronto entro pochi minuti.
Ciao.
BackupPC Genie
http://backuppc.sourceforge.net
EOF
$Lang{howLong_not_been_backed_up} = "non e` riuscito";
$Lang{howLong_not_been_backed_up_for_days_days} = "risale a \$days giorni fa";
#######################################################################
# RSS strings
#######################################################################
$Lang{RSS_Doc_Title} = "BackupPC Server";
$Lang{RSS_Doc_Description} = "RSS feed for BackupPC";
$Lang{RSS_Host_Summary} = <
Nota: Se vuoi modificare un valore specifico per questo host, seleziona Sovrascrivi.
EOF
$Lang{CfgEdit_Button_Save} = "Salva";
$Lang{CfgEdit_Button_Insert} = "Inserisci";
$Lang{CfgEdit_Button_Delete} = "Cancella";
$Lang{CfgEdit_Button_Add} = "Aggiungi";
$Lang{CfgEdit_Button_Override} = "Sovrascrivi";
$Lang{CfgEdit_Button_New_Key} = "Nuova chiave";
$Lang{CfgEdit_Error_No_Save}
= "Errore: Non salvo poiché sono presenti errori";
$Lang{CfgEdit_Error__must_be_an_integer}
= "Errore: \$var deve essere un numero intero";
$Lang{CfgEdit_Error__must_be_real_valued_number}
= "Errore: \$var deve esser un numero con un valore reale";
$Lang{CfgEdit_Error__entry__must_be_an_integer}
= "Errore: \$var entry \$k deve essere un numero intero";
$Lang{CfgEdit_Error__entry__must_be_real_valued_number}
= "Errore: \$var entry \$k deve esser un numero con un valore reale";
$Lang{CfgEdit_Error__must_be_executable_program}
= "Errore: \$var deve essere un percorso valido";
$Lang{CfgEdit_Error__must_be_valid_option}
= "Errore: \$var deve essere una opzione valida";
$Lang{CfgEdit_Error_Copy_host_does_not_exist}
= "L\'host da copiare \$copyHost non esiste; creo dunque l\'host \$fullHost da zero. Se non è quello che desideravi, cancella questo host.";
$Lang{CfgEdit_Log_Copy_host_config}
= "\$User ha copiato la configurazione di \$fromHost su \$host\n";
$Lang{CfgEdit_Log_Delete_param}
= "\$User ha cancellato \$p da \$conf\n";
$Lang{CfgEdit_Log_Add_param_value}
= "\$User ha aggiunto \$p a \$conf, settandolo a \$value\n";
$Lang{CfgEdit_Log_Change_param_value}
= "\$User ha cambiato \$p su \$conf in \$valueNew da \$valueOld\n";
$Lang{CfgEdit_Log_Host_Delete}
= "\$User ha cancellato l\'host \$host\n";
$Lang{CfgEdit_Log_Host_Change}
= "\$User host \$host ha cambiato \$key da \$valueOld in \$valueNew\n";
$Lang{CfgEdit_Log_Host_Add}
= "\$User ha aggiunto l\'host \$host: \$value\n";