X-Git-Url: http://git.rot13.org/?p=BackupPC.git;a=blobdiff_plain;f=lib%2FBackupPC%2FLang%2Fde.pm;h=c119f427ed06141aa61bd573301c8607fe8cdd51;hp=7b546a941600bd40672938d2cc3fe5ed83b085f7;hb=d6dd48e6594d937dea49e3dd1c5ddaba6719df0d;hpb=613c6ee622bcfc96a126d8df00b1455f4cdb4b97 diff --git a/lib/BackupPC/Lang/de.pm b/lib/BackupPC/Lang/de.pm index 7b546a9..c119f42 100644 --- a/lib/BackupPC/Lang/de.pm +++ b/lib/BackupPC/Lang/de.pm @@ -1,5 +1,6 @@ #!/bin/perl # +# by Manfred Herrmann (11.03.2004 for V2.1.0beta0) # by Manfred Herrmann (V1.1) (some typo errors + 3 new strings) # CVS-> Revision ??? # @@ -9,36 +10,35 @@ # -------------------------------- -$Lang{Start_Archive} = "ENG Start Archive"; -$Lang{Stop_Dequeue_Archive} = "ENG Stop/Dequeue Archive"; +$Lang{Start_Archive} = "Archivierung starten"; +$Lang{Stop_Dequeue_Archive} = "Archivierung stoppen"; $Lang{Start_Full_Backup} = "Starte Backup vollständig"; $Lang{Start_Incr_Backup} = "Starte Backup incrementell"; $Lang{Stop_Dequeue_Backup} = "Stoppen/Aussetzen Backup"; $Lang{Restore} = "Wiederherstellung"; -$Lang{Type_full} = "ENG full"; -$Lang{Type_incr} = "ENG incremental"; +$Lang{Type_full} = "voll"; +$Lang{Type_incr} = "inkrementell"; # ----- -$Lang{Only_privileged_users_can_view_admin_options} = "ENG Only privileged users can view admin options."; -$Lang{H_Admin_Options} = "ENG BackupPC Server: Admin Options"; -$Lang{Admin_Options} = "ENG Admin Options"; +$Lang{Only_privileged_users_can_view_admin_options} = "Nur privilegierte Nutzer können Admin Optionen einsehen."; +$Lang{H_Admin_Options} = "BackupPC Server: Admin Optionen"; +$Lang{Admin_Options} = "Admin Optionen"; $Lang{Admin_Options_Page} = < -\${h1("Server Control")} +\${h1("Server Steuerung")}
-
Stop the server: -
Reload the server configuration: +
Server stoppen: +
Server Konfiguration neu laden:
-\${h1("Server Configuration")} +\${h1("Server Konfiguration")} EOF $Lang{Unable_to_connect_to_BackupPC_server} = "Kann keine Verbindung zu BackupPC server herstellen", @@ -48,11 +48,11 @@ $Lang{Unable_to_connect_to_BackupPC_server} = "Kann keine Verbindung zu BackupPC "Möglicherweise ist der BackupPC server Prozess nicht gestartet oder es besteht ein" . " Konfigurationsfehler. Bitte teilen Sie diese Fehlermeldung dem Systemadministrator mit."; $Lang{Admin_Start_Server} = < -The BackupPC server at \$Conf{ServerHost} port \$Conf{ServerPort} -is not currently running (maybe you just stopped it, or haven't yet started it).
-Do you want to start it? +Der BackupPC Server auf \$Conf{ServerHost} port \$Conf{ServerPort} +ist momentan nicht aktiv (möglicherweise wurde er gestoppt, oder noch nicht gestartet).
+Möchten Sie den Server starten? @@ -72,7 +72,7 @@ $Lang{BackupPC_Server_Status}= < Die Server Prozess ID (PID) ist \$Info{pid}, auf Computer \$Conf{ServerHost}, Version \$Info{Version}, gestartet am \$serverStartTime.
  • Dieser Status wurde am \$now generiert. -
  • ENG The configuration was last loaded at \$configLoadTime. +
  • Die Konfiguration wurde neu geladen am \$configLoadTime.
  • Computer werden am \$nextWakeupTime auf neue Aufträge geprüft.
  • Weitere Informationen:
      @@ -118,7 +118,7 @@ EOF # -------------------------------- $Lang{BackupPC__Server_Summary} = "BackupServer: Übersicht"; -$Lang{BackupPC__Archive} = "ENG BackupPC: Archive"; +$Lang{BackupPC__Archive} = "BackupPC: Archivierung"; $Lang{BackupPC_Summary}=< - -There are \$hostCntGood hosts that have been backed up for a total size of \${fullSizeTot}GB +Es gibt \$hostCntGood Computer die gesichert wurden, mit insgesamt \${fullSizeTot}GB

      @@ -206,9 +205,9 @@ There are \$hostCntGood hosts that have been backed up for a total size of \${fu - + - + \$strGood \$checkAllHosts
      Host
      Computer User Backup Size Backup Größe
      @@ -218,8 +217,8 @@ There are \$hostCntGood hosts that have been backed up for a total size of \${fu EOF $Lang{BackupPC_Archive2} = < \$HostListStr
    @@ -232,22 +231,22 @@ About to archive the following hosts \$paramStr - +
    EOF $Lang{BackupPC_Archive2_location} = < - Archive Location/Device + + Archivierung Ort/Gerät EOF $Lang{BackupPC_Archive2_compression} = < - Compression + + Kompression None
    gzip
    @@ -257,15 +256,15 @@ ENG EOF $Lang{BackupPC_Archive2_parity} = < - Number of Parity Files + + Anzahl Parität-Dateien EOF $Lang{BackupPC_Archive2_split} = < - Split output into + + Aufteilen in Megabytes EOF @@ -331,7 +330,7 @@ EOF # -------------------------------- $Lang{Only_privileged_users_can_view_queues_} = "Nur berechtigte User können die Warteschlangen einsehen."; # -------------------------------- -$Lang{Only_privileged_users_can_archive} = "ENG Only privileged users can Archive."; +$Lang{Only_privileged_users_can_archive} = "Nur berechtigte Personen könnnen archivieren."; # -------------------------------- $Lang{BackupPC__Queue_Summary} = "BackupServer: Warteschlangen Übersicht"; # -------------------------------- @@ -465,7 +464,7 @@ Wiederherstellung korrekt ist) window.open(URL,'','width=500,height=400'); } - Search for available shares (NOT IMPLEMENTED) + Suche nach verfügbaren Freigaben (NICHT IMPLEMENTIERT) Restore auf Freigabe \${h2("Möglichkeit 2: Download als Zip Archiv Datei")}

    -Archive::Zip is not installed so you will not be able to download a -zip archive. -Please ask your system adminstrator to install Archive::Zip from -www.cpan.org. +Archive::Zip ist nicht installiert. Der Download als Zip Archiv Datei ist daher nicht möglich. +Bitte lassen Sie bei Bedarf von Ihrem Administrator die Perl-Erweiterung Archive::Zip von +www.cpan.org installieren.

    EOF @@ -599,9 +597,9 @@ Zur EOF $Lang{BackupPC_Archive_Reply_from_server} = < -Reply from server was: \$reply +Die Antwort vom Server war: \$reply EOF # ------------------------- @@ -712,14 +710,14 @@ EOF $Lang{Host__host_Archive_Summary} = "BackupPC: Host \$host Archive Summary"; $Lang{Host__host_Archive_Summary2} = < \$warnStr
      \$statusStr
    -\${h2("User Actions")} +\${h2("User Aktionen")}

    @@ -782,10 +780,10 @@ $Lang{Backup_browse_for__host} = < Sie browsen das Backup #\$num, erstellt am \$backupTime (vor \$backupAge Tagen), \$filledBackup -
  • ENG Enter directory: +
  • Verzeichnis eingeben:
  • Klicken Sie auf ein Verzeichnis um dieses zu durchsuchen,
  • Klicken Sie auf eine Datei um diese per download wiederherzustellen, -
  • ENG You can view the backup history of the current directory. +
  • Einsehen der Backup Historie des aktuellen Verzeichnisses.
  • @@ -821,40 +819,35 @@ This is now in the checkAll row EOF # ------------------------------ -$Lang{DirHistory_backup_for__host} = "(ENGLISH) BackupPC: Directory backup history for \$host"; +$Lang{DirHistory_backup_for__host} = "BackupPC: Verzeichnis Historie für \$host"; # # These two strings are used to build the links for directories and # file versions. Files are appended with a version number. # -$Lang{DirHistory_dirLink} = "ENG dir"; -$Lang{DirHistory_fileLink} = "ENG v"; +$Lang{DirHistory_dirLink} = "Verzeichnis"; +$Lang{DirHistory_fileLink} = "V"; $Lang{DirHistory_for__host} = < -This display shows each unique version of files across all -the backups: +Diese Ansicht zeigt alle unterschiedlichen Versionen der Dateien in den Datensicherungen:
      -
    • Click on a backup number to return to the backup browser, -
    • Click on a directory link (\$Lang->{DirHistory_dirLink}) to navigate - into that directory, -
    • Click on a file version link (\$Lang->{DirHistory_fileLink}0, - \$Lang->{DirHistory_fileLink}1, ...) to download that file, -
    • Files with the same contents between different backups have the same - version number, -
    • Files or directories not present in a particular backup have an - empty box. -
    • Files shown with the same version might have different attributes. - Select the backup number to see the file attributes. +
    • Klicken Sie eine Datensicherungs Nummer für die Datensicherungs Übersicht, +
    • Wählen Sie hier einen Verzeichnis Namen: (\$Lang->{DirHistory_dirLink}) um Verzeichnisse anzuzeigen, +
    • Klicken Sie auf eine Datei Version (\$Lang->{DirHistory_fileLink}0, + \$Lang->{DirHistory_fileLink}1, ...) für einen Download der Datei, +
    • Dateien mit dem gleichen Inhalt in verschiedenen Datensicherungen haben die gleiche Versionsnummer, +
    • Dateien oder Verzeichnisse, die in einer Datensicherung nicht vorhanden sind, haben dort keinen Eintrag. +
    • Dateien mit der gleichen Version können unterschiedliche Attribute haben. Wählen Sie die Datensicherungsnummer um die Attribute anzuzeigen.
    -\${h2("History of \${EscHTML(\$dirDisplay)}")} +\${h2("Historie von \${EscHTML(\$dirDisplay)}")}
    -\$backupNumStr -\$backupTimeStr +\$backupNumStr +\$backupTimeStr \$fileStr
    Backup number
    Backup time
    Datensicherung Nummer
    Sicherung Zeitpunkt
    EOF @@ -898,29 +891,29 @@ $Lang{Restore___num_details_for__host2 } = < - - - - - - - - + + + + + + +
    Number \$Archives[\$i]{num}
    Requested by \$ArchiveReq{user}
    Request time \$reqTime
    Result \$Archives[\$i]{result}
    Error Message \$Archives[\$i]{errorMsg}
    Start time \$startTime
    Duration \$duration min
    Xfer log file -View, -Errors +
    Nummer \$Archives[\$i]{num}
    beauftragt von \$ArchiveReq{user}
    Auftrag Zeitpunkt \$reqTime
    Ergebnis \$Archives[\$i]{result}
    Fehlermeldung \$Archives[\$i]{errorMsg}
    Start Zeitpunkt \$startTime
    Dauer \$duration min
    Xfer LOG Datei +Anzeigen, +Fehler

    -\${h1("Host list")} +\${h1("Computer Liste")}

    - + \$HostListStr
    HostBackup Number
    HostDatensicherung Nummer
    EOF @@ -956,8 +949,7 @@ $Lang{Only_privileged_users_can_restore_backup_files} = "Nur berechtigte User k $Lang{Bad_host_name} = "Falscher Computer Name \${EscHTML(\$host)}"; $Lang{You_haven_t_selected_any_files__please_go_Back_to} = "Sie haben keine Dateien selektiert; bitte gehen Sie zurück um" . " Dateien zu selektieren."; -$Lang{You_haven_t_selected_any_hosts} = "ENG You haven\'t selected any hosts; please go Back to" - . " select some hosts."; +$Lang{You_haven_t_selected_any_hosts} = "Sie haben keinen Computer gewählt, bitte zurückgehen um einen auszuwählen."; $Lang{Nice_try__but_you_can_t_put} = "Sie dürfen \'..\' nicht in Dateinamen verwenden"; $Lang{Host__doesn_t_exist} = "Computer \${EscHTML(\$In{hostDest})} existiert nicht"; $Lang{You_don_t_have_permission_to_restore_onto_host} = "Sie haben keine Berechtigung zum Restore auf Computer" @@ -970,12 +962,12 @@ $Lang{Empty_host_name} = "leerer Computer Name"; $Lang{Unknown_host_or_user} = "Unbekannter Computer oder User \${EscHTML(\$host)}"; $Lang{Only_privileged_users_can_view_information_about} = "Nur berechtigte User können Informationen sehen über" . " Computer \${EscHTML(\$host)}." ; -$Lang{Only_privileged_users_can_view_archive_information} = "ENG Only privileged users can view archive information."; +$Lang{Only_privileged_users_can_view_archive_information} = "Nur berechtigte User können Archiv Informationen einsehen."; $Lang{Only_privileged_users_can_view_restore_information} = "Nur berechtigte User können Restore Informationen einsehen."; $Lang{Restore_number__num_for_host__does_not_exist} = "Restore Nummer \$num für Computer \${EscHTML(\$host)} existiert" . " nicht."; -$Lang{Archive_number__num_for_host__does_not_exist} = "ENG Archive number \$num for host \${EscHTML(\$host)} does" - . " not exist."; +$Lang{Archive_number__num_for_host__does_not_exist} = "Archiv Nummer \$num für Computer \${EscHTML(\$host)} existiert" + . " nicht."; $Lang{Can_t_find_IP_address_for} = "Kann IP-Adresse für \${EscHTML(\$host)} nicht finden"; $Lang{host_is_a_DHCP_host} = <Da Computer \$host mindestens \$Conf{BlackoutGoodCnt} -mal fortlaufend erreichbar war, wird er in der Zeit von \$t0 bis \$t1 am \$days nicht gesichert. (Die Sicherung +mal fortlaufend erreichbar war, wird er in der Zeit von \$blackoutStr nicht gesichert. (Die Sicherung erfolgt automatisch außerhalb der konfigurierten Betriebszeit) EOF +$Lang{__time0_to__time1_on__days} = "\$t0 bis \$t1 am \$days"; + $Lang{Backups_are_deferred_for_hours_hours_change_this_number} = <Backups sind für die nächsten \$hours Stunden deaktiviert. ({Stop_Dequeue_Archive})}&host=\$host\">diese Zeit ändern). @@ -1098,9 +1092,9 @@ EOF $Lang{checkAllHosts} = < - ENG Select all + alle auswählen - + EOF @@ -1115,7 +1109,7 @@ $Lang{fileHeader} = < ENG Dieses Verzeichnis in Backup browsen. +

  • Wählen Sie die anzuzeigende Datensicherung: EOF $Lang{Restore_Summary} = < -Click on the archive number for more details. +Klicken Sie auf die Archiv Nummer um die Details anzuzeigen. - - - - + + + + \$ArchiveStr
    Archive# Result Start Date Dur/mins
    Archiv# Ergebnis Start Zeitpunkt Dauer/min.
    @@ -1175,8 +1169,8 @@ EOF $Lang{off} = "aus"; $Lang{backupType_full} = "voll"; -$Lang{backupType_incr} = "incr"; -$Lang{backupType_partial} = "ENG partial"; +$Lang{backupType_incr} = "inkrementell"; +$Lang{backupType_partial} = "partiell"; $Lang{failed} = "fehler"; $Lang{success} = "erfolgreich"; @@ -1194,15 +1188,15 @@ $Lang{Status_link_running} = "Link l $Lang{Reason_backup_done} = "Backup durchgeführt"; $Lang{Reason_restore_done} = "Restore durchgeführt"; -$Lang{Reason_archive_done} = "ENG archive done"; +$Lang{Reason_archive_done} = "Archivierung durchgeführt"; $Lang{Reason_nothing_to_do} = "kein Auftrag"; $Lang{Reason_backup_failed} = "Backup Fehler"; $Lang{Reason_restore_failed} = "Restore Fehler"; -$Lang{Reason_archive_failed} = "ENG archive failed"; +$Lang{Reason_archive_failed} = "Archivierung Fehler"; $Lang{Reason_no_ping} = "nicht erreichbar"; $Lang{Reason_backup_canceled_by_user} = "Abbruch durch User"; $Lang{Reason_restore_canceled_by_user} = "Abbruch durch User"; -$Lang{Reason_archive_canceled_by_user} = "ENG archive canceled by user"; +$Lang{Reason_archive_canceled_by_user} = "Archivierung abgebrochen durch User"; # --------- # Email messages