Added simplified and traditional Chinese translations for the Android client from...
authordswitkin <dswitkin@59b500cc-1b3d-0410-9834-0bbf25fbcc57>
Mon, 11 May 2009 14:58:14 +0000 (14:58 +0000)
committerdswitkin <dswitkin@59b500cc-1b3d-0410-9834-0bbf25fbcc57>
Mon, 11 May 2009 14:58:14 +0000 (14:58 +0000)
git-svn-id: http://zxing.googlecode.com/svn/trunk@935 59b500cc-1b3d-0410-9834-0bbf25fbcc57

AUTHORS
android/res/values-zh-rCN/strings.xml [new file with mode: 0644]
android/res/values-zh-rTW/strings.xml [new file with mode: 0644]

diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS
index 8159851..ace9be3 100644 (file)
--- a/AUTHORS
+++ b/AUTHORS
@@ -13,6 +13,7 @@ Isaac Potoczny-Jones
 John Connolly (Bug Labs)
 Joseph Wain (Google)
 Kevin O'Sullivan (SITA)
+Kevin Xue (NetDragon Websoft Inc., China)
 Matthew Schulkind (Google)
 Matt York (LifeMarks)
 Mohamad Fairol
diff --git a/android/res/values-zh-rCN/strings.xml b/android/res/values-zh-rCN/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..afae40f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\r
+<!--\r
+ Copyright (C) 2009 ZXing authors\r
+\r
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");\r
+ you may not use this file except in compliance with the License.\r
+ You may obtain a copy of the License at\r
+\r
+      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\r
+\r
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software\r
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,\r
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.\r
+ See the License for the specific language governing permissions and\r
+ limitations under the License.\r
+ -->\r
+<resources>\r
+  <string name="app_name">条码扫描器</string>\r
+  <string name="bookmark_picker_name">书签</string>\r
+  <string name="button_add_calendar">添加事件至日历</string>\r
+  <string name="button_add_contact">添加联系人</string>\r
+  <string name="button_back">返回</string>\r
+  <string name="button_book_search">打开图书搜索</string>\r
+  <string name="button_cancel">取消</string>\r
+  <string name="button_clipboard_empty">剪切板清空</string>\r
+  <string name="button_dial">拨号</string>\r
+  <string name="button_done">完成</string>\r
+  <string name="button_email">发送email</string>\r
+  <string name="button_get_directions">获取地址</string>\r
+  <string name="button_mms">发送彩信</string>\r
+  <string name="button_ok">确定</string>\r
+  <string name="button_open_browser">打开浏览器</string>\r
+  <string name="button_product_search">打开产品搜索</string>\r
+  <string name="button_search_book_contents">搜索图书内容</string>\r
+  <string name="button_share_bookmark">分享书签</string>\r
+  <string name="button_share_by_email">通过email分享</string>\r
+  <string name="button_share_by_sms">通过短信分享</string>\r
+  <string name="button_share_clipboard">分享剪切板</string>\r
+  <string name="button_share_contact">分享联系人</string>\r
+  <string name="button_show_map">显示地图</string>\r
+  <string name="button_sms">发送短信</string>\r
+  <string name="button_web_search">网页搜索</string>\r
+  <string name="contents_contact">联系人信息</string>\r
+  <string name="contents_email">Email地址</string>\r
+  <string name="contents_location">地理坐标</string>\r
+  <string name="contents_phone">电话号码</string>\r
+  <string name="contents_sms">短信地址</string>\r
+  <string name="contents_text">纯文本</string>\r
+  <string name="menu_about">关于</string>\r
+  <string name="menu_help">帮助</string>\r
+  <string name="menu_settings">设置</string>\r
+  <string name="menu_share">分享</string>\r
+  <string name="msg_about">以ZXing的开源条码库为基础</string>\r
+  <string name="msg_default_contents">内容</string>\r
+  <string name="msg_default_format">格式</string>\r
+  <string name="msg_default_mms_subject">Hi</string>\r
+  <string name="msg_default_status">将条码放置于镜头范围内进行扫描。  </string>\r
+  <string name="msg_default_type">类型</string>\r
+  <string name="msg_encode_barcode_failed">找不到条码。</string>\r
+  <string name="msg_encode_contents_failed">不能从已有数据中读取条码。   </string>\r
+  <string name="msg_encode_in_progress">正在生成条码\u2026</string>\r
+  <string name="msg_intent_failed">抱歉,无法打开所需软件。 条码内容可能无效。</string>\r
+  <string name="msg_sbc_book_not_searchable">抱歉,无法找到此图书。</string>\r
+  <string name="msg_sbc_failed">抱歉,搜索时遇到错误。</string>\r
+  <string name="msg_sbc_no_page_returned">没有返回页面</string>\r
+  <string name="msg_sbc_page">页面</string>\r
+  <string name="msg_sbc_snippet_unavailable">摘录不可用</string>\r
+  <string name="msg_sbc_unknown_page">未知页面</string>\r
+  <string name="msg_sbc_searching_book">搜索图书\u2026</string>\r
+  <string name="msg_share_explanation">你可以在你的手机屏幕上显示条码,并使用其他手机扫描此条码方式进行分享</string>\r
+  <string name="msg_share_subject_line">这是我所扫描条码的内容</string>\r
+  <string name="preferences_actions_title">找到条码时\u2026</string>\r
+  <string name="preferences_copy_to_clipboard_title">复制到剪切板</string>\r
+  <string name="preferences_decode_1D_title">解码一维条码</string>\r
+  <string name="preferences_decode_QR_title">解码QR条码</string>\r
+  <string name="preferences_general_title">一般设置</string>\r
+  <string name="preferences_name">设置</string>\r
+  <string name="preferences_play_beep_title">提示音</string>\r
+  <string name="preferences_vibrate_title">振动</string>\r
+  <string name="result_address_book">找到联系人信息</string>\r
+  <string name="result_calendar">找到日历事件</string>\r
+  <string name="result_email_address">找到email地址</string>\r
+  <string name="result_geo">找到地理坐标</string>\r
+  <string name="result_isbn">找到图书</string>\r
+  <string name="result_product">找到产品</string>\r
+  <string name="result_sms">找到短信地址</string>\r
+  <string name="result_tel">找到电话号码</string>\r
+  <string name="result_text">找到纯文本</string>\r
+  <string name="result_uri">找到URL</string>\r
+  <string name="sbc_name">Google图书搜索</string>\r
+  <string name="share_name">通过条码分享</string>\r
+  <string name="title_about">条码扫描器</string>\r
+  <string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>\r
+</resources>
\ No newline at end of file
diff --git a/android/res/values-zh-rTW/strings.xml b/android/res/values-zh-rTW/strings.xml
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d998530
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>\r
+<!--\r
+ Copyright (C) 2009 ZXing authors\r
+\r
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");\r
+ you may not use this file except in compliance with the License.\r
+ You may obtain a copy of the License at\r
+\r
+      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0\r
+\r
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software\r
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,\r
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.\r
+ See the License for the specific language governing permissions and\r
+ limitations under the License.\r
+ -->\r
+<resources>\r
+  <string name="app_name">條碼掃描器</string>\r
+  <string name="bookmark_picker_name">書簽</string>\r
+  <string name="button_add_calendar">添加事件至日歷</string>\r
+  <string name="button_add_contact">添加聯系人</string>\r
+  <string name="button_back">返回</string>\r
+  <string name="button_book_search">打開圖書搜索</string>\r
+  <string name="button_cancel">取消</string>\r
+  <string name="button_clipboard_empty">剪切板清空</string>\r
+  <string name="button_dial">撥號</string>\r
+  <string name="button_done">完成</string>\r
+  <string name="button_email">發送email</string>\r
+  <string name="button_get_directions">獲取地址</string>\r
+  <string name="button_mms">發送彩信</string>\r
+  <string name="button_ok">確定</string>\r
+  <string name="button_open_browser">打開瀏覽器</string>\r
+  <string name="button_product_search">打開產品搜索</string>\r
+  <string name="button_search_book_contents">搜索圖書內容</string>\r
+  <string name="button_share_bookmark">分享書簽</string>\r
+  <string name="button_share_by_email">通過email分享</string>\r
+  <string name="button_share_by_sms">通過短信分享</string>\r
+  <string name="button_share_clipboard">分享剪切板</string>\r
+  <string name="button_share_contact">分享聯系人</string>\r
+  <string name="button_show_map">顯示地圖</string>\r
+  <string name="button_sms">發送短信</string>\r
+  <string name="button_web_search">網頁搜索</string>\r
+  <string name="contents_contact">聯系人信息</string>\r
+  <string name="contents_email">Email地址</string>\r
+  <string name="contents_location">地理坐標</string>\r
+  <string name="contents_phone">電話號碼</string>\r
+  <string name="contents_sms">短信地址</string>\r
+  <string name="contents_text">純文本</string>\r
+  <string name="menu_about">關于</string>\r
+  <string name="menu_help">幫助</string>\r
+  <string name="menu_settings">設置</string>\r
+  <string name="menu_share">分享</string>\r
+  <string name="msg_about">以ZXing的開源條碼庫為基礎</string>\r
+  <string name="msg_default_contents">內容</string>\r
+  <string name="msg_default_format">格式</string>\r
+  <string name="msg_default_mms_subject">Hi</string>\r
+  <string name="msg_default_status">將條碼放置于鏡頭范圍內進行掃描。  </string>\r
+  <string name="msg_default_type">類型</string>\r
+  <string name="msg_encode_barcode_failed">找不到條碼。</string>\r
+  <string name="msg_encode_contents_failed">不能從已有數據中讀取條碼。   </string>\r
+  <string name="msg_encode_in_progress">正在生成條碼\u2026</string>\r
+  <string name="msg_intent_failed">抱歉,無法打開所需軟件。 條碼內容可能無效。</string>\r
+  <string name="msg_sbc_book_not_searchable">抱歉,無法找到此圖書。</string>\r
+  <string name="msg_sbc_failed">抱歉,搜索時遇到錯誤。</string>\r
+  <string name="msg_sbc_no_page_returned">沒有返回頁面</string>\r
+  <string name="msg_sbc_page">頁面</string>\r
+  <string name="msg_sbc_snippet_unavailable">摘錄不可用</string>\r
+  <string name="msg_sbc_unknown_page">未知頁面</string>\r
+  <string name="msg_sbc_searching_book">搜索圖書\u2026</string>\r
+  <string name="msg_share_explanation">你可以在你的手機屏幕上顯示條碼,并使用其他手機掃描此條碼方式進行分享</string>\r
+  <string name="msg_share_subject_line">這是我所掃描條碼的內容</string>\r
+  <string name="preferences_actions_title">找到條碼時\u2026</string>\r
+  <string name="preferences_copy_to_clipboard_title">復制到剪切板</string>\r
+  <string name="preferences_decode_1D_title">解碼一維條碼</string>\r
+  <string name="preferences_decode_QR_title">解碼QR條碼</string>\r
+  <string name="preferences_general_title">一般設置</string>\r
+  <string name="preferences_name">設置</string>\r
+  <string name="preferences_play_beep_title">提示音</string>\r
+  <string name="preferences_vibrate_title">振動</string>\r
+  <string name="result_address_book">找到聯系人信息</string>\r
+  <string name="result_calendar">找到日歷事件</string>\r
+  <string name="result_email_address">找到email地址</string>\r
+  <string name="result_geo">找到地理坐標</string>\r
+  <string name="result_isbn">找到圖書</string>\r
+  <string name="result_product">找到產品</string>\r
+  <string name="result_sms">找到短信地址</string>\r
+  <string name="result_tel">找到電話號碼</string>\r
+  <string name="result_text">找到純文本</string>\r
+  <string name="result_uri">找到URL</string>\r
+  <string name="sbc_name">Google圖書搜索</string>\r
+  <string name="share_name">通過條碼分享</string>\r
+  <string name="title_about">條碼掃描器</string>\r
+  <string name="zxing_url">http://code.google.com/p/zxing</string>\r
+</resources>
\ No newline at end of file