Translation updates for Koha 3.20 beta
[koha.git] / misc / translator / po / be-BY-staff-help.po
index 73f07c1..a421f8b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: staff\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-29 15:56-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 20:31-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-17 10:29+0000\n"
 "Last-Translator: Serhij <dubyk@ukr.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -1704,9 +1704,9 @@ msgid "Add patrons"
 msgstr "Запись посетителей"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Add to a list"
-msgstr "Ð\94обавлÑ\8fем Ðº Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ\83 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83"
+msgstr "Ð\94обавиÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81пиÑ\81ок"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:3
 #, fuzzy, c-format
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
 #, c-format
 msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "произвольно"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
 #, c-format
@@ -2439,9 +2439,9 @@ msgid "Audience"
 msgstr "Аудитория"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Author"
-msgstr "Аўтарытэтныя крыніцы"
+msgstr "Автор"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
@@ -4135,9 +4135,9 @@ msgid "Collection codes will appear as tabs above the checkboxes."
 msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:3
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Columns settings"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить установление"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
 #, c-format
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
 #, c-format
 msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "База данных"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:40
@@ -4814,7 +4814,7 @@ msgstr "Электронная почта: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
 #, c-format
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Кодировка"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
 #, fuzzy, c-format
@@ -6312,7 +6312,7 @@ msgid "Holds queue"
 msgstr "Очередь резервирований"
 
 # 110^a - статистический отчет / обзор
-# Продолжающийся ресурс, содержащий систематический подбор количественных данных по определенным объектам, обычно представляемых в табличной форме.
+#     Продолжающийся ресурс, содержащий систематический подбор количественных данных по определенным объектам, обычно представляемых в табличной форме.
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:3
 #, c-format
 msgid "Holds statistics"
@@ -6369,12 +6369,12 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
 #, c-format
 msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
 #, c-format
 msgid "ISSN"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:269
 #, c-format
@@ -9209,9 +9209,9 @@ msgstr "Создатель наклеек"
 
 #. %1$s:  fields.008.0.substr( 28, 3 ) 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Language=%s "
-msgstr ""
+msgstr "Языки"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
@@ -9458,7 +9458,7 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
 #, c-format
 msgid "MARC21/USMARC"
-msgstr ""
+msgstr "MARC21/USMARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
 #, c-format
@@ -11297,9 +11297,9 @@ msgid "Purchase Suggestions"
 msgstr "Что такое предложения на приобретение?"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Purchase suggestions"
-msgstr "ЧÑ\82о Ñ\82акое Ð¿Ñ\80едложениÑ\8f Ð½Ð° Ð¿Ñ\80иобÑ\80еÑ\82ение?"
+msgstr "Ð\9fÑ\80едложениÑ\8f Ð¾ Ð¿Ñ\80иобÑ\80еÑ\82ении"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:62
 #, c-format
@@ -11665,11 +11665,10 @@ msgstr "Искать за этим автором"
 msgid "Search for the item you would like to catalog "
 msgstr "Искать за этим автором"
 
-# было Искание
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search history"
-msgstr "Ð\9fоиÑ\81ки"
+msgstr "Ð\98Ñ\81Ñ\82оÑ\80иÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ков"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
 #, fuzzy, c-format
@@ -12878,10 +12877,11 @@ msgstr "Классификация"
 msgid "Subfields: a"
 msgstr "Подполя: "
 
+# UNIMARCslim2OPACDetail.xsl: 610 Неконтролируемые предметные термины (ключевые слова)
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
 #, c-format
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Тематика"
 
 #. %1$s:  FOREACH field IN fields.650 
 #. %2$s:  IF field.indicator.2 
@@ -12889,9 +12889,9 @@ msgstr ""
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:123
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
-msgstr ""
+msgstr "Предмет: %s "
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
@@ -12931,7 +12931,7 @@ msgstr "Целевые сервера для клиента Z39.50"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
 #, c-format
 msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксис"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
 #, c-format
@@ -15093,9 +15093,9 @@ msgid "Time should be entered as hh:mm (2 digit hour, 2 digit minute)"
 msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Хронология Коха"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
 #, fuzzy, c-format
@@ -15295,15 +15295,15 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
 #, c-format
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Заглавие"
 
 #. %1$s:  IF fields.100.0.indicator.1 
 #. %2$s:  fields.245.0.a.0 
 #. %3$s:  END 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:133
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Title=%s%s%s "
-msgstr ""
+msgstr "Заметки: %s%s %s "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:58
 #, c-format
@@ -16128,7 +16128,7 @@ msgstr "Маршрутизация"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
 #, c-format
 msgid "UNIMARC"
-msgstr ""
+msgstr "UNIMARC"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
 #, c-format
@@ -17900,8 +17900,8 @@ msgid "budget_modify "
 msgstr "смета"
 
 # 110^a - каталог
-# Оофициальное, справочное и (или) рекламное издание, содержащее систематизированный перечень имеющихся в наличии предметов и услуг (ГОСТ 7.60-2003).
-# Например, издательский каталог в форме сериального издания.
+#     Оофициальное, справочное и (или) рекламное издание, содержащее систематизированный перечень имеющихся в наличии предметов и услуг (ГОСТ 7.60-2003).
+#     Например, издательский каталог в форме сериального издания.
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "catalogue "
@@ -18202,7 +18202,7 @@ msgid "fic:1 Fiction"
 msgstr "1 - художественная проза"
 
 # 110^a - периодическое издание
-# Сериальное издание, выходящее через определенные промежутки времени, как правило, постоянным для каждого года числом номеров (выпусков), не повторяющимися по содержанию, однотипно оформленными нумерованными и (или) датированными выпусками, имеющими одинаковое название (ГОСТ 7.60-2003).
+#     Сериальное издание, выходящее через определенные промежутки времени, как правило, постоянным для каждого года числом номеров (выпусков), не повторяющимися по содержанию, однотипно оформленными нумерованными и (или) датированными выпусками, имеющими одинаковое название (ГОСТ 7.60-2003).
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:247
 #, fuzzy, c-format
 msgid "group_manage "
@@ -18449,7 +18449,7 @@ msgstr "Управлять заготовленными записями"
 msgid "management "
 msgstr "Управление типами единиц хранения"
 
-# руководстве (modules_help_about.tt);
+#  руководстве (modules_help_about.tt);
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
@@ -18761,7 +18761,7 @@ msgid "payment"
 msgstr "Параметры"
 
 # 110^a - периодическое издание
-# Сериальное издание, выходящее через определенные промежутки времени, как правило, постоянным для каждого года числом номеров (выпусков), не повторяющимися по содержанию, однотипно оформленными нумерованными и (или) датированными выпусками, имеющими одинаковое название (ГОСТ 7.60-2003).
+#     Сериальное издание, выходящее через определенные промежутки времени, как правило, постоянным для каждого года числом номеров (выпусков), не повторяющимися по содержанию, однотипно оформленными нумерованными и (или) датированными выпусками, имеющими одинаковое название (ГОСТ 7.60-2003).
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:267
 #, fuzzy, c-format
 msgid "period_manage "
@@ -18972,9 +18972,9 @@ msgstr ""
 "Метка для библиотекаря: появляется перед подполем в интерфейсе библиотекаря"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:77
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "will be stored into the following structure:"
-msgstr ""
+msgstr "Правим правило соответствия записей"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
 #, c-format