Translations update for 16.11.0
[koha.git] / misc / translator / po / da-DK-opac-bootstrap.po
index d0dd42f..4632e11 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-20 11:02-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-02 11:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-20 20:16-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-16 15:47+0000\n"
 "Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
 "Language-Team: -\n"
 "Language: da\n"
@@ -13,11 +13,21 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1454411528.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1479311271.000000\n"
+
+#. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
+#. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
+#. %5$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
+#, c-format
+msgid "\" %s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
+msgstr ""
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:300
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
 msgid "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
 msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
 
@@ -31,7 +41,7 @@ msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
 #. %8$s:  ITEM_RESULT.priority 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1299
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s (priority %s) %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s %s %s (prioritet %s) %s %s %s %s "
@@ -64,16 +74,6 @@ msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
 msgid "%s %s %s %s %s No title %s %s , %s %s"
 msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s, %s %s"
 
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  IF ( casAuthentication ) 
-#. %4$s:  IF ( shibbolethAuthentication ) 
-#. %5$s:  IF ( casServerUrl ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
-#, c-format
-msgid "%s %s %s %s %s please "
-msgstr "%s %s %s %s %s venligst "
-
 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
 #. %3$s:  ITEM_RESULT.homebranch 
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
 #. %6$s:  acquisition_details.total_quantity 
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
 msgstr ""
@@ -120,12 +120,21 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  IF holds_count.defined || priority 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
 msgstr ""
 "%s %s %s %s 1 eksemplar er i ordre. %s %s eksemplarer er i ordre. %s %s %s "
 
+#. %1$s:  END 
+#. %2$s:  ELSE 
+#. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
+#. %4$s:  SET transfer = RESERVE.item.get_transfer 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:622
+#, c-format
+msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
+msgstr "%s %s %s %s Eksemplar undervejs fra "
+
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
@@ -135,18 +144,30 @@ msgstr ""
 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
 msgstr "%s %s %s %s Du har abonnement på email-beskeder om nye udgaver "
 
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  ELSE 
-#. %3$s:  IF ( RESERVE.is_in_transit ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:603
+#. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
+#. %2$s: - newline="\n" -
+#. %3$s: - IF overdue == 1 -
+#. %4$s:  title 
+#. %5$s: - newline -
+#. %6$s:  title 
+#. %7$s:  barcode 
+#. %8$s: - ELSE -
+#. %9$s:  title 
+#. %10$s: - newline -
+#. %11$s:  title 
+#. %12$s:  barcode 
+#. %13$s: - END -
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
 #, c-format
-msgid "%s %s %s Item in transit from "
-msgstr "%s %s %s Eksemplar undervejs fra "
+msgid ""
+"%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
+"due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
+msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF ( RESERVE.is_waiting ) 
 #. %2$s:  IF ( RESERVE.is_at_destination ) 
 #. %3$s:  IF ( RESERVE.found ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Item waiting at "
 msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
@@ -155,7 +176,7 @@ msgstr "%s %s %s eksemplar venter på "
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:10
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Koha online %s "
 msgstr "%s %s %s Koha online %s "
@@ -177,7 +198,7 @@ msgstr "%s%s%s Koha online %s katalog %s &rsaquo; %s %s "
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  INCLUDE shelfbrowser tab='otherholdings' 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:688
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:689
 #, c-format
 msgid "%s %s %s No other items. %s %s "
 msgstr "%s %s %s Ingen andre eksemplarer. %s %s "
@@ -186,25 +207,11 @@ msgstr "%s %s %s Ingen andre eksemplarer. %s %s "
 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
 #, c-format
 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
 msgstr "%s %s %s Bemærk: dette vindue lukker automatisk om 5 sekunder. %s "
 
-#. %1$s:  USE Koha 
-#. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
-#. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
-#. %4$s:  LibraryNameTitle 
-#. %5$s:  ELSE 
-#. %6$s:  END 
-#. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
-#. %8$s:  BLOCK cssinclude 
-#. %9$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
-#, c-format
-msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge %s %s%s "
-msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Eftergivelse %s %s%s "
-
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  END 
 #. %3$s:  IF ( review.title ) 
@@ -227,26 +234,30 @@ msgstr "%s %s %s%s%sIngen titel%s %s %s%s "
 msgid "%s %s (not approved) %s "
 msgstr "%s %s (ikke godkendt) %s "
 
+#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
 #, c-format
 msgid "%s %s End date: "
-msgstr ""
+msgstr "%s %s Slutdato: "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  UNLESS mandatory.defined('password') 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s If you do not enter a password a system generated password will be "
 "created. %s "
 msgstr ""
+"%s %s Hvis du ikke indtaster en adgangskode, vil en system genereret kode "
+"blive dannet. %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:600
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
 #, c-format
 msgid "%s %s Item in transit to "
 msgstr "%s %s Materiale undervejs til "
@@ -254,7 +265,7 @@ msgstr "%s %s Materiale undervejs til "
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
 #, c-format
 msgid "%s %s No results found. %s "
 msgstr "%s %s Ingen resultater fundet. %s "
@@ -274,19 +285,22 @@ msgstr ""
 "også efter relaterede emner %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH m.code 
-#. %2$s:  CASE 'already_exists' 
-#. %3$s:  CASE 'success_on_inserted' 
-#. %4$s:  CASE 
-#. %5$s:  m.code 
-#. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:106
+#. %2$s:  CASE 'too_many' 
+#. %3$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
+#. %4$s:  CASE 'already_exists' 
+#. %5$s:  CASE 'success_on_inserted' 
+#. %6$s:  CASE 
+#. %7$s:  m.code 
+#. %8$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:110
 #, c-format
 msgid ""
-"%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
-"already exists. %s Your suggestion has been submitted. %s %s %s "
+"%s %s The suggestion has not been added. You have reached your limit of "
+"suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
+"those suggestions you will be able to place more. %s The suggestion has not "
+"been added. A suggestion with this title already exists. %s Your suggestion "
+"has been submitted. %s %s %s "
 msgstr ""
-"%s %s Forslaget er ikke tilføjet. Et forslag med denne titel eksisterer "
-"allerede. %s Dit forslag er afleveret. %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -360,18 +374,9 @@ msgstr "%s %s af %s %s "
 msgid "%s %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
 msgstr "%s %s af %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s"
 
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  IF ( casServersLoop ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
-#, c-format
-msgid "%s %s please choose against which one you would like to authenticate: "
-msgstr "%s %s vælg venligst den, der skal autentificeres imod: "
-
 #. %1$s:  firstname 
 #. %2$s:  surname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:13
 #, c-format
 msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
 msgstr "%s %s sendte en kurv fra vores onlinekatalog."
@@ -425,7 +430,7 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  IF ( collectionvolume ) 
 #. %6$s:  collectionvolume 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
 #, c-format
 msgid "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
 msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
@@ -441,15 +446,14 @@ msgstr "%s %s, ISSN %s %s %s; %s %s "
 #. %9$s:  CASE 'ris' 
 #. %10$s:  CASE 'isbd' 
 #. %11$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:54
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
 "UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
 msgstr ""
-"%s %sBIBTEX %sDublin Core (XML) %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/"
-"MARC-8) %sMARC (Unicode/UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) "
-"%sRIS %sISBD %s "
+"%s %sBIBTEX %sEndNote %sMARCXML %sMARC (non-Unicode/MARC-8) %sMARC (Unicode/"
+"UTF-8) %sMARC (Unicode/UTF-8, Standard) %sMODS (XML) %sRIS %sISBD %s "
 
 #. %1$s:  SWITCH ACCOUNT_LINE.accounttype 
 #. %2$s:  CASE 'Pay' 
@@ -463,36 +467,37 @@ msgstr ""
 #. %10$s:  CASE 'L' 
 #. %11$s:  CASE 'W' 
 #. %12$s:  CASE 'FU' 
-#. %13$s:  CASE 'Rent' 
-#. %14$s:  CASE 'FOR' 
-#. %15$s:  CASE 'LR' 
-#. %16$s:  CASE 'PAY' 
-#. %17$s:  CASE 'WO' 
-#. %18$s:  CASE 'C' 
-#. %19$s:  CASE 'CR' 
-#. %20$s:  CASE 
-#. %21$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
-#. %22$s: - END -
-#. %23$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
-#. %24$s:  ACCOUNT_LINE.description 
-#. %25$s:  END 
-#. %26$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
-#. %27$s:  ACCOUNT_LINE.title 
-#. %28$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:104
-#, c-format
+#. %13$s:  CASE 'HE' 
+#. %14$s:  CASE 'Rent' 
+#. %15$s:  CASE 'FOR' 
+#. %16$s:  CASE 'LR' 
+#. %17$s:  CASE 'PAY' 
+#. %18$s:  CASE 'WO' 
+#. %19$s:  CASE 'C' 
+#. %20$s:  CASE 'CR' 
+#. %21$s:  CASE 
+#. %22$s:  ACCOUNT_LINE.accounttype 
+#. %23$s: - END -
+#. %24$s: - IF ACCOUNT_LINE.description 
+#. %25$s:  ACCOUNT_LINE.description 
+#. %26$s:  END 
+#. %27$s:  IF ACCOUNT_LINE.title 
+#. %28$s:  ACCOUNT_LINE.title 
+#. %29$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:105
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
-"%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
-"%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
+"%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
+"%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
 msgstr ""
 "%s %sPayment, thanks %sPayment, thanks (cash via SIP2) %sPayment, thanks "
 "(VISA via SIP2) %sPayment, thanks (credit card via SIP2) %sNew card %sFine "
 "%sAccount management fee %sSundry %sLost item %sWriteoff %sAccruing fine "
-"%sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund %sPayment %sWriteoff %sCredit "
-"%sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
+"%sHold waiting too long %sRental fee %sForgiven %sLost item fee refund "
+"%sPayment %sWriteoff %sCredit %sCredit %s%s %s %s, %s%s %s(%s)%s "
 
 #. %1$s:  IF s.category == PRIVATE 
 #. %2$s:  IF s.is_shared 
@@ -508,7 +513,7 @@ msgstr "%s %sDelt%sPrivat%s %s Offentlig %s "
 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:34
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:35
 #, c-format
 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s og %s "
@@ -533,34 +538,36 @@ msgstr "%s (lignende søgninger: %s%s%s ). %s "
 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
 #, c-format
 msgid "%s Account frozen %s %s "
 msgstr "%s Konto spærret %s %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:385
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:577
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:744
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:601
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:768
 #, c-format
 msgid "%s Address 2:"
 msgstr "%s Adresse 2:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:371
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:563
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:730
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:395
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
 #, c-format
 msgid "%s Address:"
 msgstr "%s Adresse:"
 
 #. %1$s:  IF (sendmailError) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s An error has occurred while sending you the password recovery link. "
-msgstr "Der skete en fejl, da din bestilling skulle behandles."
+msgstr ""
+"%s Der skete en fejl med afsendelsen af linket til gendannelse af din "
+"adgangskode. "
 
 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
 #. %2$s:  END 
@@ -573,35 +580,6 @@ msgstr ""
 "%s Der opstår fejl under generering af pdf fil. Kontakt en medarbejder for "
 "at løse problemet. %s "
 
-#. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
-#, c-format
-msgid "%s Automatic renewal "
-msgstr "%s Automatisk fornyelse "
-
-#. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
-#. %2$s:  ELSE 
-#. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
-#. %4$s:  ELSE 
-#. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
-#. %6$s:  ELSE 
-#. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
-#. %8$s:  ELSE 
-#. %9$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
-#. %10$s:  END 
-#. %11$s:  END 
-#. %12$s:  END 
-#. %13$s:  END 
-#. %14$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
-#, c-format
-msgid ""
-"%s Awaited %s %s Arrived %s %s Late %s %s Missing %s %s Not issued %s %s %s "
-"%s %s "
-msgstr ""
-"%s Forventet %s %s Ankommet %s %s Forsinket %s %s Mangler %s %s Ikke udgivet "
-"%s %s %s %s %s "
-
 #. %1$s:  IF ( GROUP_RESULT.onloancount ) 
 #. %2$s:  GROUP_RESULT.onloancount 
 #. %3$s:  END 
@@ -664,15 +642,15 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:399
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:758
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:782
 #, c-format
 msgid "%s City:"
 msgstr "%s By:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:675
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:699
 #, c-format
 msgid "%s Contact note:"
 msgstr "%s Kontaktnotits:"
@@ -691,15 +669,15 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:441
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:633
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:800
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:465
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:824
 #, c-format
 msgid "%s Country:"
 msgstr "%s Land:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:260
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:284
 #, c-format
 msgid "%s Date of birth:"
 msgstr "%s Fødselsdato:"
@@ -711,46 +689,33 @@ msgid "%s Did you mean: "
 msgstr "%s Mente du: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:661
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
 #, c-format
 msgid "%s Email:"
 msgstr "%s Email:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:561
 #, c-format
 msgid "%s Fax:"
 msgstr "%s Fax:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:716
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:270
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:740
 #, c-format
 msgid "%s First name:"
 msgstr "%s Fornavn:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:173
 #, c-format
 msgid "%s Home library:"
 msgstr "%s Hjemmebibliotek:"
 
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  ELSE 
-#. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
-#, c-format
-msgid ""
-"%s If you have a CAS account, you may use that below. %s %s If you have a "
-"local account, you may use that below. %s "
-msgstr ""
-"%s Hvis du har en CAS konto, kan du benytte den nedenfor. %s %s Hvis du har "
-"en lokal konto, kan du benytte den nedenfor. %s "
-
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:305
 #, c-format
 msgid "%s Initials:"
 msgstr "%s Initialer:"
@@ -762,32 +727,46 @@ msgid "%s Internet user critics"
 msgstr "%s Internet brugerkritik"
 
 #. %1$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:617
 #, c-format
 msgid "%s Item waiting to be pulled from "
 msgstr "%s Materialet venter på afhentning "
 
 #. %1$s:  issues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
 #, c-format
 msgid "%s Item(s) checked out"
 msgstr "%s Materiale(r) udlånt"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:133
+#, c-format
 msgid "%s Library card number: "
-msgstr "Indtast dit kortnummer:"
+msgstr "%s Nummer på lånerkort: "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
 #, c-format
 msgid "%s Log out"
 msgstr "%s Log ud"
 
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:178
+#, c-format
+msgid "%s No article requests can be made for this record. %s "
+msgstr ""
+
+#. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_too_late ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.auto_renew || ISSUE.auto_too_soon ) 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s No longer renewable %s Automatic renewal "
+msgstr "%s Kan ikke fornys %s Ikke tilladt "
+
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_soon ) 
 #. %2$s:  ISSUE.soonestrenewdate 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
 #, c-format
 msgid "%s No renewal before %s "
 msgstr "%s Fornyelse ikke før %s "
@@ -801,20 +780,26 @@ msgstr "%s Fandt ingen resultater for det i %s katalog. "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END # / IF results 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:87
 #, c-format
 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
 msgstr "%s Ingen resultater, prøv at ænre filtre. %s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
 #, c-format
 msgid "%s Not allowed"
 msgstr "%s Ikke tilladt"
 
+#. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.on_reserve ) 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Not renewable "
+msgstr "%s Automatisk fornyelse "
+
 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.too_many ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( ISSUE.norenew_overdue ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
 #, c-format
 msgid "%s Not renewable %s Not allowed "
 msgstr "%s Kan ikke fornys %s Ikke tilladt "
@@ -822,19 +807,19 @@ msgstr "%s Kan ikke fornys %s Ikke tilladt "
 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.onreserve ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
 #, c-format
 msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
 msgstr "%s Reserveret %s Ikke flere fornyelser tilbage %s "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:319
 #, c-format
 msgid "%s Other names:"
 msgstr "%s Andre navne:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:495
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:519
 #, c-format
 msgid "%s Other phone:"
 msgstr "%s Anden telefon:"
@@ -863,34 +848,44 @@ msgstr ""
 "bibliotekar for at få en ny adgangskode. %s %s Din adgangskode indeholder "
 "mellemrum først eller sidst %s "
 
+#. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
+#. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
+#. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
+#. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
+#. %5$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:792
+#, c-format
+msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
+msgstr ""
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:647
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:814
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:838
 #, c-format
 msgid "%s Phone:"
 msgstr "%s Telefon:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
+#, c-format
 msgid "%s Please correct this and resubmit. "
-msgstr "Ret fejlene og send igen. "
+msgstr "%s Ret fejlene og send igen. "
 
 #. %1$s:  END # / IF circ_error_UNKNOWN_BARCODE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
 #, c-format
 msgid "%s Please see a member of the library staff. "
 msgstr "%s Spørg en ansat på biblioteket. "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:509
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:533
 #, c-format
 msgid "%s Primary email:"
 msgstr "%s Primær email:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:467
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:491
 #, c-format
 msgid "%s Primary phone:"
 msgstr "%s Primær telefon:"
@@ -907,7 +902,7 @@ msgstr "%s Professionel kritik"
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:98
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
@@ -921,7 +916,7 @@ msgid "%s Quotations"
 msgstr "%s Citater"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
 #, c-format
 msgid "%s Salutation:"
 msgstr "%s Tiltale:"
@@ -945,42 +940,42 @@ msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
 msgstr "%s Søg %sefter '%s'%s%s&nbsp;med begrænsning(er):&nbsp;'%s'%s"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
 #, c-format
 msgid "%s Secondary email:"
 msgstr "%s Sekundær email:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:505
 #, c-format
 msgid "%s Secondary phone:"
 msgstr "%s Sekundær telefon:"
 
 #. %1$s:  LibraryName 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:34
 #, c-format
 msgid "%s Self checkout system"
 msgstr "%s System til selvbetjent udlån"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:413
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:437
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:629
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:796
 #, c-format
 msgid "%s State:"
 msgstr "%s Stat:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:357
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
 #, c-format
 msgid "%s Street number:"
 msgstr "%s Gadenummer:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:232
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:702
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:256
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:726
 #, c-format
 msgid "%s Surname:"
 msgstr "%s Efternavn:"
@@ -998,7 +993,7 @@ msgstr "%s Synlige markeringer fra andre brugere %s Synlige markeringer %s: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
 #, c-format
 msgid "%s The passwords do not match. %s Your chosen password is too short. "
-msgstr ""
+msgstr "%s Adgangskoderne er ikke ens. %s Din valgte adgangskode er for kort. "
 
 #. %1$s:  IF error 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -1025,7 +1020,7 @@ msgstr "%s Denne post har ingen eksemplarer. %s "
 #. %8$s:  priority 
 #. %9$s:  END 
 #. %10$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:652
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:653
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Total holds: %s %s %s %s (priority %s) %s Overall queue priority: %s %s "
@@ -1063,7 +1058,7 @@ msgstr "%s Videoudtog"
 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
@@ -1076,8 +1071,8 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
 #, c-format
 msgid "%s Yes %s No %s "
 msgstr "%s Ja %s Nej %s "
@@ -1098,15 +1093,15 @@ msgstr "%s Du har aldrig lånt noget i dette bibliotek. %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:427
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:619
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:786
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:810
 #, c-format
 msgid "%s ZIP/Postal code:"
 msgstr "%s Postnummer:"
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:178
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('language')."
@@ -1120,15 +1115,17 @@ msgstr ""
 "%%] "
 
 #. %1$s:  END # / IF Babeltheque 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
 "normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
 msgstr ""
+"%s [%% INCLUDE \"openlibrary-readapi.inc\" bib = { normalized_isbn => "
+"normalized_isbn, lccn => lccn, normalized_oclc => normalized_oclc } %%] "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% UNLESS hidden.defined('B_address') && hidden.defined('B_address2') && "
@@ -1144,7 +1141,7 @@ msgstr ""
 "defined('contactnote') %%] "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:685
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:709
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% UNLESS hidden.defined('altcontactsurname') && hidden."
@@ -1162,7 +1159,7 @@ msgstr ""
 "%%] "
 
 #. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:475
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
@@ -1174,7 +1171,7 @@ msgstr ""
 "defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
 
 #. %1$s:  END # /UNLESS fields hidden 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:364
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% UNLESS hidden.defined('streetnumber') && hidden.defined('address') && "
@@ -1188,7 +1185,7 @@ msgstr ""
 "%%] "
 
 #. %1$s:  END # / defined 'branchcode' 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:211
 #, c-format
 msgid ""
 "%s [%% UNLESS hidden.defined('title') && hidden.defined('surname') && hidden."
@@ -1230,6 +1227,11 @@ msgid ""
 "input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
 "[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
 msgstr ""
+"%s [%%# Parameters: name: the name of the select element category: the "
+"authorised value category default: the default authorised value to select "
+"class: the CSS class of the select element size: the size to use for the "
+"input (generated if the authorised value category does not exist). %%] %s "
+"[%% DEFAULT class = '' size = 20 %%] %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ind.label 
@@ -1240,7 +1242,7 @@ msgid "%s asc"
 msgstr "%s asc"
 
 #. %1$s:  resul.used 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
 #, c-format
 msgid "%s biblios"
 msgstr "%s bibliografiske poster"
@@ -1270,7 +1272,7 @@ msgstr "%s af %s %s %s "
 #. %5$s:  XISBN.copyrightdate 
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:978
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:976
 #, c-format
 msgid "%s by %s%s %s &copy;%s%s %s "
 msgstr "%s af %s%s %s &kopi;%s%s%s "
@@ -1283,30 +1285,16 @@ msgstr "%s af %s%s %s &kopi;%s%s%s "
 msgid "%s desc"
 msgstr "%s desc"
 
-#. %1$s:  IF renewal_blocked_fines != "0.00" 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
-#, c-format
-msgid "%s more than "
-msgstr "%s mere end "
-
-#. %1$s:  IF issue.onsite_checkout 
-#. %2$s:  ELSE 
-#. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
-#, c-format
-msgid "%s onsite %s checkout %s "
-msgstr "%s onsite %s checkout %s "
-
 #. %1$s:  IF ( RESERVE.waitingdate ) 
 #. %2$s:  RESERVE.waitingdate | $KohaDates 
 #. %3$s:  IF RESERVE.waiting_expires_on 
 #. %4$s:  RESERVE.waiting_expires_on | $KohaDates 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:591
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:610
+#, c-format
 msgid "%s since %s %s until %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
+msgstr "%s siden %s %s indtil %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
@@ -1387,7 +1375,7 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  UNLESS too_many_items 
 #. %6$s:  itemloop.size || 0 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:537
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:538
 #, c-format
 msgid "%s%s holdings%sHoldings%s %s ( %s )%s"
 msgstr "%s%s beholdning%sBeholdning%s %s ( %s )%s"
@@ -1401,13 +1389,6 @@ msgstr "%s%s beholdning%sBeholdning%s %s ( %s )%s"
 msgid "%s%s tag%stags%s successfully deleted."
 msgstr "%s%s mærke%smærker%s slettet korrekt."
 
-#. %1$s:  END 
-#. %2$s:  IF ( BORROWER_INFO.debarredcomment ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
-#, c-format
-msgid "%s%s with the comment "
-msgstr "%s%s med kommentaren "
-
 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %3$s:  LibraryNameTitle 
@@ -1417,9 +1398,9 @@ msgstr "%s%s med kommentaren "
 #. %7$s:  BLOCK cssinclude 
 #. %8$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
-msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din kurv"
+msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din betaling %s %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
@@ -1439,7 +1420,7 @@ msgstr ""
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:4
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Self checkout "
 msgstr "%s%s%sKoha %s &rsaquo; Selv check ud "
@@ -1560,7 +1541,7 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  IF ( total ) 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sAuthority search result%sNo results "
@@ -1588,7 +1569,7 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; %sIndhold af %s%sDine lister%s"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( op_else ) 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:6
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sEnter a new purchase suggestion%s "
@@ -1620,7 +1601,7 @@ msgstr ""
 #. %5$s:  IF action == 'edit' 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:8
 #, c-format
 msgid ""
 "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; %sUpdate your personal details"
@@ -1642,7 +1623,7 @@ msgstr "%s%s%sKohas online%s katalog &rsaquo; Tilføj til din liste"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:3
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:4
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search"
 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Udvidet søgning"
@@ -1737,10 +1718,19 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Kurser"
 #. %8$s:  END 
 #. %9$s:  subtitl.subfield |html 
 #. %10$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:28
+#, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s%s,%s %s%s"
-msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Detaljer til: %s%s, %s%s"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Detaljer til: %s%s%s,%s %s%s"
+
+#. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:3
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Mærker"
 
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
@@ -1755,7 +1745,7 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Download kurv"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#. %5$s:  shelf.shelfname 
+#. %5$s:  shelf.shelfname | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:4
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s"
@@ -1823,7 +1813,7 @@ msgstr "%s%s%sKohas online%s katalog &rsaquo; MARC detaljer for post nr. %s"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:6
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Most popular titles"
 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Mest populære titler"
@@ -1842,7 +1832,7 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; OverDrive søgning efter '%s'"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Placing a hold"
 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Placér en reservation"
@@ -1865,6 +1855,15 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Bekræft din registrering"
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Recent comments"
 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Seneste kommentarer"
 
+#. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:5
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Request article"
+msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din kurv"
+
 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
@@ -1941,7 +1940,7 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Din udlånshistorik"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:8
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your fines and charges"
 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Dine bøder og gebyrer"
@@ -1950,7 +1949,7 @@ msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Dine bøder og gebyrer"
 #. %2$s:  LibraryNameTitle 
 #. %3$s:  ELSE 
 #. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:8
 #, c-format
 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your library home"
 msgstr "%s%s%sKoha online%s katalog &rsaquo; Dit bibliotek"
@@ -2018,21 +2017,11 @@ msgstr "%s(MM/DD/ÅÅÅÅ)%s(DD/MM/ÅÅÅÅ)%s(ÅÅÅÅ-MM-DD)%s"
 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
 #. %2$s:  bibitemloo.author 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
 #, c-format
 msgid "%s, by %s%s "
 msgstr "%s, af %s%s "
 
-#. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
-#, c-format
-msgid ""
-"%s. Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage "
-"fees. If "
-msgstr ""
-"%s. Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller "
-"skader. Hvis "
-
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  OPACBaseURL 
 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber 
@@ -2067,9 +2056,9 @@ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
 #. %1$s:  OPACBaseURL 
 #. %2$s:  newsitem.idnew |html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:12
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
-msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
+msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
 
 #. %1$s:  OPACBaseURL 
 #. %2$s:  query_cgi |html 
@@ -2100,6 +2089,13 @@ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
 
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:69
+#, c-format
+msgid "%s0 biblios%s "
+msgstr "%s bibliografiske poster%s "
+
 #. %1$s:  IF ( starting_homebranch ) 
 #. %2$s:  starting_homebranch 
 #. %3$s:  END 
@@ -2120,7 +2116,7 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF ( ccodesearch ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
 #, c-format
 msgid "%sCollection%sItem type%s"
 msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s"
@@ -2133,19 +2129,62 @@ msgstr "%sSamling%sMaterialetype%s"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  IF ( serial.status4 ) 
 #. %8$s:  END 
-#. %9$s:  IF ( serial.status5 ) 
+#. %9$s:  IF ( serial.status41 ) 
 #. %10$s:  END 
-#. %11$s:  IF ( serial.status6 ) 
+#. %11$s:  IF ( serial.status42 ) 
 #. %12$s:  END 
-#. %13$s:  IF ( serial.status7 ) 
+#. %13$s:  IF ( serial.status43 ) 
 #. %14$s:  END 
-#. %15$s:  IF ( serial.status8 ) 
+#. %15$s:  IF ( serial.status44 ) 
 #. %16$s:  END 
+#. %17$s:  IF ( serial.status5 ) 
+#. %18$s:  END 
+#. %19$s:  IF ( serial.status6 ) 
+#. %20$s:  END 
+#. %21$s:  IF ( serial.status7 ) 
+#. %22$s:  END 
+#. %23$s:  IF ( serial.status8 ) 
+#. %24$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:110
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
+"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot "
+"available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
+msgstr ""
+"%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgængelig%s "
+"%sSlet%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
+
+#. %1$s:  IF (latestserial.status1 ) 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  IF (latestserial.status2 ) 
+#. %4$s:  END 
+#. %5$s:  IF (latestserial.status3 ) 
+#. %6$s:  END 
+#. %7$s:  IF (latestserial.status4 ) 
+#. %8$s:  END 
+#. %9$s:  IF (latestserial.status41 ) 
+#. %10$s:  END 
+#. %11$s:  IF (latestserial.status42 ) 
+#. %12$s:  END 
+#. %13$s:  IF (latestserial.status43 ) 
+#. %14$s:  END 
+#. %15$s:  IF (latestserial.status44 ) 
+#. %16$s:  END 
+#. %17$s:  IF (latestserial.status5 ) 
+#. %18$s:  END 
+#. %19$s:  IF (latestserial.status6 ) 
+#. %20$s:  END 
+#. %21$s:  IF (latestserial.status7 ) 
+#. %22$s:  END 
+#. %23$s:  IF (latestserial.status8 ) 
+#. %24$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:835
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sNot available%s %sDelete%s "
-"%sClaimed%s %sStopped%s "
+"%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
+"%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
+"%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
 msgstr ""
 "%sForventet%s %sAnkommet%s %sForsinket%s %sMangler%s %sIkke tilgængelig%s "
 "%sSlet%s %sBestilt%s %sStoppet%s "
@@ -2172,7 +2211,7 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
 #, c-format
 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
 msgstr "%sEksemplartype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
@@ -2189,7 +2228,7 @@ msgstr "%sEksemplartype %sSamling %sHyldeplacering %sNoget andet %s "
 #. %10$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
 #. %11$s:  suggestions_loo.reason |html 
 #. %12$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered by "
@@ -2211,6 +2250,13 @@ msgstr ""
 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
 "%s"
 
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:49
+#, c-format
+msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
@@ -2218,10 +2264,12 @@ msgstr ""
 msgid "%sThis record has no items.%s "
 msgstr "%sDenne post har ingen eksemplarer.%s "
 
+#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OPACPatronDetails') ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
 #, c-format
 msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
 msgstr ""
@@ -2229,7 +2277,7 @@ msgstr ""
 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:273
 #, c-format
 msgid "%sYes%sNo%s "
 msgstr "%sJa%sNej%s "
@@ -2241,17 +2289,8 @@ msgstr "%sJa%sNej%s "
 msgid "%sa list:%s"
 msgstr "%sen liste:%s"
 
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  IF OPACPatronDetails 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#, c-format
-msgid ""
-"%scontact information%s on file. Please contact the library%s or use the "
-msgstr "%skontaktinformation%s registreret. Kontakt biblioteket %s eller brug "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
 #, c-format
 msgid "&laquo; Previous"
 msgstr "&laquo; Forrige"
@@ -2798,73 +2837,73 @@ msgstr ""
 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rater)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Forfatterudtryk"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferencenavn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Udtryk for konferencenavn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Firmanavn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personnavn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:71
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Udtryk for personalenavn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og bredere begreber"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og snævrere begreber"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emne og relaterede begreber"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Emneudtryk"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titeludtryk"
 
-#. %1$s:  SEARCH_RESULT.rating_total 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:483
+#. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:495
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s stemmer)"
@@ -2878,19 +2917,20 @@ msgstr "(%s bibliografiske poster)"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft 
 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:246
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:249
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
 #, c-format
 msgid "(%s of %s renewals remaining)"
 msgstr "(%s af %s forlængelser tilbage)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  overdues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
 #, c-format
 msgid "(%s total)"
 msgstr "(%s totalt)"
@@ -2902,11 +2942,11 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:140
 msgid "(All)"
 msgstr "(Alt)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
 #, c-format
 msgid "(Checked out)"
 msgstr "(Lånt ud)"
@@ -2925,11 +2965,6 @@ msgstr "(Ikke understøttet af Koha)"
 msgid "(Not supported yet)"
 msgstr "(Endnu ikke understøttet)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:251
-#, c-format
-msgid "(On hold)"
-msgstr "(Reserveret)"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:129
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:197
@@ -2958,7 +2993,8 @@ msgstr "(Option, standard 0)"
 msgid "(Optional, default 1)"
 msgstr "(Option, standard 1)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
@@ -3013,9 +3049,9 @@ msgid "(Use SRU instead)"
 msgstr "(Brug SRU istedet)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:454
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
 #, c-format
 msgid "(done)"
 msgstr "(afsluttet)"
@@ -3033,8 +3069,19 @@ msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)"
 msgid "(modified on %s)"
 msgstr "(ændret den %s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on hold)"
+msgstr "(Reserveret)"
+
+#. %1$s:  ar.item.barcode 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
+#, c-format
+msgid "(only %s)"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:502
 #, c-format
 msgid "(overdue)"
 msgstr "(forsinket)"
@@ -3054,46 +3101,32 @@ msgstr "(publiceret på %s%s af "
 msgid "(related searches: %s%s%s)"
 msgstr "(relaterede søgninger: %s%s%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
 #, c-format
 msgid "(remove)"
 msgstr "(fjern)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
 #, c-format
 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
 msgstr ", ingen af disse materialer kan reserveres. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", you cannot place holds."
-msgstr "Beklager, du kan ikke indlægge mere end %s reserveringer. "
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
 #, c-format
-msgid ""
-", you cannot renew your books online. Please pay your fines if you wish to "
-"renew your books."
-msgstr ""
-", du kan ikke forny dine bøger online. Betal venligst dine bøder, hvis du "
-"vil forny dine bøger."
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
-msgid "- You must enter a Title"
-msgstr "- Du skal skrive en titel"
+msgid ", you cannot place holds."
+msgstr ", du kan ikke reservere."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
 msgid "- You must enter a list name"
 msgstr "- Du skal skrive et listenavn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:69
 #, c-format
 msgid "-- Choose --"
 msgstr "-- Vælg --"
@@ -3104,7 +3137,7 @@ msgstr "-- Vælg --"
 msgid "-- Choose format --"
 msgstr "-- Vælg format --"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:230
 #, c-format
 msgid "-- none -- "
 msgstr "-- ingen -- "
@@ -3119,12 +3152,20 @@ msgstr ". Når du har bekræftet sletningen, kan ingen kalde listen tilbage!"
 msgid ". Please contact the library for more information."
 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
 
+#. %1$s:  ELSE 
+#. %2$s:  END 
+#. %3$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid ".%sYou have fines.%s %s "
+msgstr "Du har ubetalte bøder. Beløb: %s. "
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
 #, c-format
 msgid "...or..."
 msgstr "...eller..."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:162
 #, c-format
 msgid "0.00"
 msgstr ""
@@ -3134,55 +3175,55 @@ msgstr ""
 msgid "000 "
 msgstr "000 "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
 #, c-format
 msgid "10 titles"
 msgstr "10 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
 #, c-format
 msgid "100 titles"
 msgstr "100 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
 #, c-format
 msgid "12 months"
 msgstr "12 måneder"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
 #, c-format
 msgid "15 titles"
 msgstr "15 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
 #, c-format
 msgid "20 titles"
 msgstr "20 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
 #, c-format
 msgid "3 months"
 msgstr "3 måneder"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
 #, c-format
 msgid "30 titles"
 msgstr "30 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
 #, c-format
 msgid "40 titles"
 msgstr "40 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
 #, c-format
 msgid "50 titles"
 msgstr "50 titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:77
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
 #, c-format
 msgid "6 months"
 msgstr "6 måneder"
@@ -3213,60 +3254,59 @@ msgstr ""
 #. %3$s:  HTML5MediaSet.srcblock 
 #. %4$s:  HTML5MediaSet.typeblock 
 #. %5$s:  HTML5MediaParent 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:998
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:996
+#, c-format
 msgid ""
 "<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your "
 "browser.] "
 msgstr ""
-"<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag ikke "
-"understøttet af din browser.] "
+"<%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag ikke understøttet af "
+"din browser.] "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
 #, c-format
 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
 msgstr "En bekræftelsesmail vil snarest blive sendt til email-adressen "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
+#. %1$s:  message_value 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
 #, c-format
-msgid "A payment with the transaction id "
+msgid ""
+"A payment with the transaction id '%s' has already been posted to an account."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:288
 #, c-format
 msgid "A specific item"
 msgstr "Angiv et bestemt eksemplar"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:568
 #, c-format
 msgid "About the author"
 msgstr "Om forfatteren"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
 #, c-format
 msgid "Abstracts/summaries"
 msgstr "Uddrag/opsummeringer"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
 #, c-format
 msgid "Access denied"
 msgstr "Nægtet adgang"
 
-#. %1$s:  UNLESS OPACPatronDetails 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
 #, c-format
-msgid "According to our records, we don't have up-to-date %s"
-msgstr "Ifølge vores papirer, har vi ikke opdateret %s"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:27
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
 "Please contact the library. "
-msgstr "Ifølge vores papirer, har vi ikke opdateret %s"
+msgstr ""
+"Ifølge vores optegnelser har vi ikke opdaterede kontaktinformationer. "
+"Kontakt biblioteket. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:63
 #, c-format
 msgid "Acquired in the last:"
 msgstr "Anskaffet i de sidste:"
@@ -3287,9 +3327,9 @@ msgstr "Indkøbsdato: Ældste til nyeste"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:273
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:453
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:408
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:409
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:171
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:505
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:523
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
@@ -3301,17 +3341,17 @@ msgid "Add %s items to %s"
 msgstr "Tilføj %s titel til %s"
 
 #. A name=ButtonPlus
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
 msgid "Add another field"
 msgstr "Tilføj ekstra felt"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:449
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:501
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:519
 #, c-format
 msgid "Add tag"
 msgstr "Tilføj mærke"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:414
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:415
 #, c-format
 msgid "Add tag(s)"
 msgstr "Tilføj mærke(r)"
@@ -3333,7 +3373,7 @@ msgid "Add to a new list:"
 msgstr "Tilføj til ny liste:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:476
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:524
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:542
 #, c-format
 msgid "Add to cart"
 msgstr "Tilføj til en kurv"
@@ -3343,14 +3383,14 @@ msgstr "Tilføj til en kurv"
 msgid "Add to list:"
 msgstr "Føj til liste:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:31
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
 #, c-format
 msgid "Add to your cart"
 msgstr "Tilføj til din kurv"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Add to..."
 msgstr "Føj til..."
 
@@ -3361,40 +3401,40 @@ msgstr "Føj til..."
 msgid "Added %s %s by "
 msgstr "Tilføjet %s %s af "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:130
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
 #, c-format
 msgid "Additional authors:"
 msgstr "Ekstra forfattere:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:322
 #, c-format
 msgid "Additional content types for books/printed materials"
 msgstr "Andre indholdstyper for bøger/trykt materiale"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:882
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:906
 #, c-format
 msgid "Additional information"
 msgstr "Yderligere information"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
 #, c-format
 msgid "Adolescent"
 msgstr "Ungdom"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
 #, c-format
 msgid "Adult"
 msgstr "Voksen"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:272
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
 #, c-format
 msgid "Advanced search"
 msgstr "Udvidet søgning"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:269
 #, c-format
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
@@ -3404,19 +3444,19 @@ msgstr "Alle"
 msgid "All Tags"
 msgstr "Alle mærker"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
 #, c-format
 msgid "All collections"
 msgstr "Alle samlinger"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
 #, c-format
 msgid "All item types"
 msgstr "Alle medietyper"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:229
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:217
 #, c-format
 msgid "All libraries"
 msgstr "Alle biblioteker"
@@ -3429,7 +3469,7 @@ msgid "Allow"
 msgstr "Tillad"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
 #, c-format
 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
 msgstr ""
@@ -3442,34 +3482,34 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bemærk også, at du skal aflevere alle udlånte materialer, før kortet udløber."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:555
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
 #, c-format
 msgid "Alternate address"
 msgstr "Alternativ adresse"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
 #, c-format
 msgid "Alternate address information: "
 msgstr "Alternativ adresse "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:694
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:718
 #, c-format
 msgid "Alternate contact"
 msgstr "Alternativ kontakt"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:299
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:313
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:318
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
 #, c-format
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløb"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:76
 #, c-format
 msgid "Amount outstanding"
 msgstr "Udestående beløb"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:159
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:161
 #, c-format
 msgid "Amount to pay: "
 msgstr ""
@@ -3519,27 +3559,32 @@ msgstr "Denne fejl betyder, at linket var dødt og siden ikke findes"
 msgid "An invitation to share list "
 msgstr "En indbydelse til deling af liste "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
 #, c-format
 msgid "Any"
 msgstr "Enhver"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
 #, c-format
 msgid "Any audience"
 msgstr "Enhver målgruppe"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
 #, c-format
 msgid "Any content"
 msgstr "Ethvert indhold"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
 #, c-format
 msgid "Any format"
 msgstr "Ethvert format"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:260
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Any item "
+msgstr "Alle medietyper"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Any item type"
 msgstr "Alle medietyper"
@@ -3554,8 +3599,8 @@ msgstr "Enhver sætning"
 msgid "Any word"
 msgstr "Ethvert ord"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:132
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
 #, c-format
 msgid "Anyone"
 msgstr "Enhver"
@@ -3571,7 +3616,7 @@ msgid "April"
 msgstr "April"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?"
 
@@ -3585,6 +3630,12 @@ msgstr "Er du sikker på, at du vil slette søgehistorikken?"
 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
 
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:172
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete this tag?"
+msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
@@ -3618,17 +3669,28 @@ msgid "Are you sure you want to remove this share?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
 msgstr ""
 "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer, der er stillet i "
 "bero?"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
 msgstr "Er du sikker på, at du vil genoptage alle reserveringer?"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
+#, c-format
+msgid "Article requests "
+msgstr ""
+
+#. %1$s:  borrower.article_requests_current.count 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:137
+#, c-format
+msgid "Article requests (%s)"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:43
 #, c-format
 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
@@ -3646,19 +3708,19 @@ msgid "Ask for a discharge"
 msgstr "Spørg om eftergivelse"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  subscription.branchname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:798
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:801
+#. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchname ) 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:799
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:802
 #, c-format
 msgid "At library: %s"
 msgstr "I bibliotek: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:272
 #, c-format
 msgid "Audience"
 msgstr "Målgruppe"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:435
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:436
 #, c-format
 msgid "Audiovisual profile:"
 msgstr "Audiovisuel profil:"
@@ -3691,15 +3753,17 @@ msgstr ""
 
 #. OPTGROUP
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:178
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:181
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:218
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:569
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:571
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:252
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:732
 #, c-format
 msgid "Author"
 msgstr "Forfatter"
@@ -3716,7 +3780,7 @@ msgstr "Forfatter (A-Z)"
 msgid "Author (Z-A)"
 msgstr "Forfatter (Z-A)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:775
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:776
 #, c-format
 msgid "Author notes provided by Syndetics"
 msgstr "Forfatter noter fra Syndetics"
@@ -3743,12 +3807,14 @@ msgstr "Forfatter(e)"
 #. %14$s:  END 
 #. %15$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:43
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:39
 #, c-format
 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
 msgstr "Forfatter(e): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
 #, c-format
 msgid "Author:"
 msgstr "Forfatter:"
@@ -3758,8 +3824,8 @@ msgstr "Forfatter:"
 msgid "Authority"
 msgstr "Normdata:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:14
@@ -3768,7 +3834,7 @@ msgstr "Normdata:"
 msgid "Authority search"
 msgstr "Søgning i normdata"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
 #, c-format
 msgid "Authority search results"
 msgstr "Resultater af normdatasøgning"
@@ -3778,7 +3844,7 @@ msgstr "Resultater af normdatasøgning"
 msgid "Authority type: "
 msgstr "Normdatatype: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:54
 #, c-format
 msgid "Authorized headings"
 msgstr "Godkendte overskrifter"
@@ -3812,7 +3878,7 @@ msgstr "Til stede %s"
 msgid "Available issues"
 msgstr "Tilgængelige udgaver"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:457
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:458
 #, c-format
 msgid "Awards:"
 msgstr "Priser:"
@@ -3822,11 +3888,10 @@ msgstr "Priser:"
 msgid "BE CAREFUL"
 msgstr "VÆR FORSIGTIG"
 
-#. %1$s:  heading | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
 #, c-format
-msgid "BT: %s"
-msgstr "Mærke: %s"
+msgid "BT"
+msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:30
@@ -3834,28 +3899,29 @@ msgstr "Mærke: %s"
 msgid "Back to lists"
 msgstr "Tilbage til lister"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
 #, c-format
 msgid "Back to results"
 msgstr "Tilbage til resultater"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1078
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1076
 msgid "Back to the results search list"
 msgstr "Tilbage til resultat-søgelisten"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:141
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:394
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:413
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
 #, c-format
 msgid "Barcode"
 msgstr "Stregkode"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:459
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:240
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
 #, c-format
 msgid "Barcode:"
 msgstr "Stregkode:"
@@ -3874,17 +3940,17 @@ msgstr ""
 msgid "BibTeX"
 msgstr "BibTeX"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:57
 #, c-format
 msgid "Biblio records"
 msgstr "Bibliografiske poster"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
 #, c-format
 msgid "Bibliographies"
 msgstr "Bibliografier"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
 #, c-format
 msgid "Biography"
 msgstr "Biografi"
@@ -3899,12 +3965,12 @@ msgstr "Blokeret"
 msgid "Blocked record"
 msgstr "Bibliografiske poster"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:611
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:612
 #, c-format
 msgid "Book reviews by critics ( XXX )"
 msgstr "Anmeldelse fra kritikere ( XXX )"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:308
 #, c-format
 msgid "Braille"
 msgstr "Braille"
@@ -3920,7 +3986,12 @@ msgstr "Kort visning"
 msgid "Brief history"
 msgstr "Kort historie"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:274
+#. ABBR
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
+msgid "Broader Term"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
 #, c-format
 msgid "Browse by hierarchy"
 msgstr "Hierarkisk bladring"
@@ -3930,30 +4001,30 @@ msgstr "Hierarkisk bladring"
 msgid "Browse our catalog"
 msgstr "Bladring i kataloget"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1066
 #, c-format
 msgid "Browse results"
 msgstr "Bladre resultater"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1263
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1265
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1267
 #, c-format
 msgid "Browse shelf"
 msgstr "Bladre hylde"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "CAS login"
 msgstr "Cas login"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
 #, c-format
 msgid "CD audio"
 msgstr "Audio-CD"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
 #, c-format
 msgid "CD software"
 msgstr "Software-CD"
@@ -3977,33 +4048,34 @@ msgid "Call Number"
 msgstr "Hyldeplads"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:143
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:346
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:395
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:365
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
 #, c-format
 msgid "Call no."
 msgstr "Signatur"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:464
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:483
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Call no.:"
 msgstr "Signatur"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:199
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:201
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:205
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:207
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:316
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:127
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:230
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:579
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1172
 #, c-format
 msgid "Call number"
 msgstr "Hyldeplads"
@@ -4020,42 +4092,43 @@ msgstr "Hyldeplads (0-9 til A-Z)"
 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
 msgstr "Hyldeplads (Z-A til 9-0)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
 #, c-format
 msgid "Call number:"
 msgstr "Hyldeplads:"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  subscription.callnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:807
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:819
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:808
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Call number: %s"
 msgstr "Hyldeplads: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:340
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:150
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:41
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:274
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:615
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:617
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:652
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:672
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:691
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:810
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:291
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:134
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Afbryde"
@@ -4070,6 +4143,11 @@ msgstr "Annuller emailbesked"
 msgid "Cancel email notification "
 msgstr "Annullere emailbeskeder "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:809
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cancel:"
+msgstr "Afbryde"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:75
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:762
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
@@ -4088,22 +4166,41 @@ msgid "Cancels an active hold request for the patron."
 msgstr "Aflyser en aktiv reservering for låneren."
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:326
 msgid "Cannot be put on hold"
 msgstr "Kan ikke reservere"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
+#. %1$s:  maxlength_cardnumber 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:151
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card number can be up to %s characters."
+msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
+
+#. %1$s:  minlength_cardnumber 
+#. %2$s:  maxlength_cardnumber 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card number must be between %s and %s characters."
+msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
+
+#. %1$s:  minlength_cardnumber 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card number must be exactly %s characters."
+msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
 #, c-format
 msgid "Card number:"
 msgstr "Kortnummer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, c-format
 msgid "Cart"
 msgstr "Kurv"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
 #, c-format
 msgid "Cassette recording"
 msgstr "Kasetteoptagelse"
@@ -4113,13 +4210,13 @@ msgstr "Kasetteoptagelse"
 msgid "Catalog"
 msgstr "Katalog"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:326
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
 #, c-format
 msgid "Catalogs"
 msgstr "Kataloger"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:587
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:191
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
 #, c-format
 msgid "Category:"
@@ -4135,8 +4232,19 @@ msgstr "Ændre din adgangskode"
 msgid "Change your password "
 msgstr "Ændre din adgangskode "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:737
+#, c-format
+msgid "Chapters"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:93
+#, c-format
+msgid "Chapters:"
+msgstr ""
+
 #. INPUT type=submit name=confirm
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:255
 msgid "Check in item"
 msgstr "Aflever udlån"
 
@@ -4147,29 +4255,29 @@ msgstr "Udlån"
 
 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
 #, c-format
 msgid "Check out%s, return%s or renew an item: "
 msgstr "Udlån%s, returner%s eller forlæng et materiale: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:146
 #, c-format
 msgid "Check-in date:"
 msgstr "Aflever udlån:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:33
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
 #, c-format
 msgid "Checked out"
 msgstr "Udlånt"
 
 #. %1$s:  issues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
 #, c-format
 msgid "Checked out (%s)"
 msgstr "Lånt ud (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Checked out on"
 msgstr "Udlånt"
@@ -4190,18 +4298,18 @@ msgid "Checkout history"
 msgstr "Udlånshistorik"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:55
 #, c-format
 msgid "Checkouts"
 msgstr "Udlån"
 
 #. %1$s:  borrowername 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:214
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
 #, c-format
 msgid "Checkouts for %s "
 msgstr "Udlån til %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
 #, c-format
 msgid "Checkouts: "
 msgstr "Udlån: "
@@ -4219,7 +4327,7 @@ msgstr "Klassifikation"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:124
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:117
 #, c-format
 msgid "Classification: %s "
 msgstr "Klassifikation: %s "
@@ -4232,27 +4340,27 @@ msgstr "Slette"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:49
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:88
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:171
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, c-format
 msgid "Clear all"
 msgstr "Slet alle"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:268
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:292
 #, c-format
 msgid "Clear date"
 msgstr "Slet dato"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:647
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:688
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:667
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:708
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
 msgstr "Clear date to suspend indefinitely"
@@ -4269,12 +4377,12 @@ msgstr "Klik her hvis du ikke er %s %s"
 msgid "Click here to login."
 msgstr "klik her for at logge ind"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
 #, c-format
 msgid "Click here to view them all."
 msgstr "Klik her for at se dem alle."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1008
 #, c-format
 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
 msgstr "Klik på et billede for at se det in billedfremviseren"
@@ -4291,34 +4399,34 @@ msgid "Click to expand this role"
 msgstr "Klik for at udvide dette afsnit"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "Click to forward the list to"
 msgstr "Klik for at sende listen til"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:427
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:437
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:448
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:450
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:459
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:430
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:438
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:440
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:451
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:460
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:462
 #, c-format
 msgid "Click to open in new window"
 msgstr "Klik for at åbne i nyt vindue"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "Click to rewind the list to"
 msgstr "Klik for at returnere listen til"
 
 #. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:170
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:439
 msgid "Click to view in Google Books"
 msgstr "Klik for at se i Google Books"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
 #, c-format
 msgid "Close"
 msgstr "Lukke"
@@ -4344,25 +4452,25 @@ msgid "Close window"
 msgstr "Lukke vindue"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:24
 #, fuzzy
 msgid "Collect items you are interested in"
 msgstr "Vælg eksemplarer, der skal udlånes"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:75
 #, c-format
 msgid "Collection"
 msgstr "Samling"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:53
 #, c-format
 msgid "Collection title:"
 msgstr "Samlingstitel:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:239
 #, c-format
 msgid "Collection: "
 msgstr "Samling: "
@@ -4370,23 +4478,23 @@ msgstr "Samling: "
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:75
 #, c-format
 msgid "Collection: %s "
 msgstr "Samling: %s "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  review.firstname 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:915
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
 #, c-format
 msgid "Comment by %s"
 msgstr "Kommentar fra %s"
 
 #. %1$s:  review.firstname 
 #. %2$s:  review.surname|truncate(2,'.') 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:919
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:917
 #, c-format
 msgid "Comment by %s %s"
 msgstr "Kommentar fra %s %s"
@@ -4394,7 +4502,7 @@ msgstr "Kommentar fra %s %s"
 #. %1$s:  review.title 
 #. %2$s:  review.firstname 
 #. %3$s:  review.surname 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:913
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:911
 #, c-format
 msgid "Comment by %s %s %s"
 msgstr "Kommentar fra %s %s %s"
@@ -4406,20 +4514,26 @@ msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #. %1$s:  reviews.size || 0 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:583
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:584
 #, c-format
 msgid "Comments ( %s )"
 msgstr "Kommentarer ( %s )"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:45
 #, c-format
 msgid "Comments on "
 msgstr "Kommentarer om "
 
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:407
+#, fuzzy
+msgid "Confirm hold"
+msgstr "Ændre din adgangskode"
+
 #. %1$s:  USER_INFO.firstname 
 #. %2$s:  USER_INFO.surname 
 #. %3$s:  USER_INFO.cardnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
 #, c-format
 msgid "Confirm holds for:%s %s (%s)"
 msgstr "Bekræft reserveringer for:%s %s (%s)"
@@ -4429,29 +4543,29 @@ msgstr "Bekræft reserveringer for:%s %s (%s)"
 msgid "Confirm new password:"
 msgstr "Nyt password:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:846
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Ændre din adgangskode"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:459
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:483
 #, c-format
 msgid "Contact information"
 msgstr "Kontaktinformation"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
 #, c-format
 msgid "Contact information: "
 msgstr "Kontaktinformation: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
 #, c-format
 msgid "Content"
 msgstr "Indhold"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:507
 #, c-format
 msgid "Content Cafe"
 msgstr "Indholdsuddrag"
@@ -4466,9 +4580,9 @@ msgstr "Indhold"
 msgid "Contents of "
 msgstr "Indhold af "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
 #, c-format
 msgid "Copy number"
 msgstr "Eksemplarnummer"
@@ -4484,21 +4598,26 @@ msgstr "Udgivelsesår"
 msgid "Copyright date"
 msgstr "Udgivelsesdato"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:48
 #, c-format
 msgid "Copyright date:"
 msgstr "Udgivelsesdato:"
 
+#. DIV
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:47
+msgid "Copyright or publication year, for example: 2016"
+msgstr ""
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:87
 #, c-format
 msgid "Copyright year: %s "
 msgstr "Udgivelsesår: %s "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:234
 msgid ""
 "Could not login, perhaps your Persona email does not match your Koha one"
 msgstr ""
@@ -4519,9 +4638,9 @@ msgstr "Kursus #"
 msgid "Course number:"
 msgstr "Lånernummer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Course reserves"
@@ -4539,7 +4658,7 @@ msgid "Courses"
 msgstr "Kurser"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:62
 msgid "Cover image"
 msgstr "Omslagsbillede"
 
@@ -4571,18 +4690,18 @@ msgstr ""
 "Opretter et ønske om reservering på materiale-niveau for en bestemt "
 "bibliografisk post til en låner i Koha."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
 #, c-format
 msgid "Credits"
 msgstr "Kreditter"
 
-#. %1$s:  BORROWER_INFO.amountoutstanding 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
+#. %1$s:  BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:134
 #, c-format
 msgid "Credits (%s)"
 msgstr "Udestående (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
 #, c-format
 msgid "Current location"
 msgstr "Aktuelle sted"
@@ -4613,20 +4732,21 @@ msgstr "Nuværende session"
 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
 msgstr "Benyttes lokalt af %s %s %s(%s)%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
 #, c-format
 msgid "Curriculum"
 msgstr "Curriculum"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:313
 #, c-format
 msgid "DVD video / Videodisc"
 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:735
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:101
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
@@ -4645,20 +4765,20 @@ msgstr "Tilføjelsesdato"
 msgid "Date added:"
 msgstr "Dato tilføjet"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
 #, c-format
 msgid "Date due"
 msgstr "Udløbsdato"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:209
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:469
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
 #, c-format
 msgid "Date due:"
 msgstr "Udløbsdato:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Date range:"
 msgstr "Dato tilføjet"
@@ -4669,6 +4789,8 @@ msgid "Date received"
 msgstr "Dato modtaget"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:75
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:366
 #, c-format
 msgid "Date:"
@@ -4726,7 +4848,7 @@ msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:92
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:138
@@ -4744,7 +4866,7 @@ msgid "Delete list"
 msgstr "Slette liste"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:237
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:247
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Slette markerede"
 
@@ -4754,11 +4876,11 @@ msgid "Delete this list"
 msgstr "Slet denne liste"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
 msgid "Delete your search history"
 msgstr "Slet din søgehistorik"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
 #, c-format
 msgid "Delicious"
 msgstr "Delicious"
@@ -4779,11 +4901,12 @@ msgstr "Afd."
 msgid "Descending"
 msgstr "Faldende"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
 #, c-format
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivelse"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:120
 #, c-format
 msgid "Details"
@@ -4804,10 +4927,10 @@ msgstr "Billeder til %s"
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  subtitl.subfield |html 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:44
+#, c-format
 msgid "Details for: %s%s%s,%s %s%s"
-msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
+msgstr "Detaljer til: %s%s%s,%s %s%s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
 #, c-format
@@ -4817,12 +4940,12 @@ msgstr "Dewey"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:110
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:111
 #, c-format
 msgid "Dewey: %s "
 msgstr "Dewey: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
 #, c-format
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "Ordbøger"
@@ -4833,11 +4956,11 @@ msgid "Did you mean:"
 msgstr "Mente du:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Digests only "
-msgstr "Kun sammenfatninger?"
+msgstr "Kun sammenfatninger "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
 #, c-format
 msgid "Directories"
 msgstr "Fortegnelser"
@@ -4848,7 +4971,7 @@ msgstr "Fortegnelser"
 msgid "Discharge"
 msgstr "Gebyr"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
 #, c-format
 msgid "Discographies"
 msgstr "Diskografier"
@@ -4873,19 +4996,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vil du have en e-mail, når der kommer en ny udgave til dette abonnement?"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:176
 #, c-format
 msgid "Don't have a library card?"
 msgstr "Mangler du et lånerkort?"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
 #, c-format
 msgid "Don't have a password yet?"
 msgstr "Har du ikke en adgangskode endnu?"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
 #, c-format
 msgid "Don't have an account? "
 msgstr "Har du ikke en konto? "
@@ -4900,6 +5023,11 @@ msgstr "Færdig"
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:305
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Download as iCal/.ics file"
+msgstr "Download liste "
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
 #, c-format
 msgid "Download cart"
@@ -4916,45 +5044,44 @@ msgstr "Download liste"
 msgid "Download list "
 msgstr "Download liste "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
 #, c-format
 msgid "Dublin Core"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:344
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:396
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:363
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:415
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:223
 #, c-format
 msgid "Due"
 msgstr "Afleveres"
 
 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:361
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:356
 #, c-format
 msgid "Due %s"
 msgstr "Afleveres den %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:96
+#, c-format
 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
-msgstr "FEJL: Intern fejl: ikke komplet reservering."
+msgstr "FEJL: Intern fejl: ikke komplet reservering. "
 
 #. %1$s:  bad_biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
+#, c-format
 msgid "ERROR: No record found for record id %s. "
-msgstr "FEJL: Fandt ingen bibliografisk post til stregkoden %s."
+msgstr "FEJL: Fandt ingen bibliografisk post til stregkoden %s. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
+#, c-format
 msgid "ERROR: No record id specified. "
-msgstr "FEJL: Intet hyldenummer modtaget."
+msgstr "FEJL: Intet postnummer modtaget."
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:685
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:902
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:900
 #, c-format
 msgid "Edit"
 msgstr "Editer"
@@ -4975,18 +5102,19 @@ msgstr "Rediger liste "
 msgid "Editing "
 msgstr "Udgave: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:211
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:212
 #, c-format
 msgid "Edition statement:"
 msgstr "Udgaveangivelse:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:593
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:594
 #, c-format
 msgid "Editions"
 msgstr "Udgaver"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
 #, c-format
 msgid "Email"
 msgstr "E-mail"
@@ -5008,29 +5136,29 @@ msgstr "E-mail"
 msgid "Empty and close"
 msgstr "Tøm og luk"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
 #, c-format
 msgid "Encyclopedias "
 msgstr "Encyklopædier "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:505
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:506
 #, c-format
 msgid "Enhanced content: "
 msgstr "Udvidet indhold: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:703
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
 #, c-format
 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
 msgstr "Udvidede beskrivelser fra Syndetics:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:36
 #, c-format
 msgid "Enter a new purchase suggestion"
 msgstr "Indtast nyt anskaffelsesforslag"
 
 #. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
 msgid "Enter search terms"
 msgstr "Indtast søgekriterier"
 
@@ -5053,6 +5181,11 @@ msgstr ""
 msgid "Entry %s"
 msgstr "Emne %s"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enumeration"
+msgstr "Udløb:"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:50
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error"
@@ -5062,18 +5195,18 @@ msgstr "Fejl:"
 #. %1$s:  errno 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error %s"
-msgstr "Fejl"
+msgstr "Fejl %s"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, fuzzy
 msgid "Error searching OpenLibrary collection"
 msgstr "Fejl ved søgning af OverDrive samlingen"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Error searching OverDrive collection"
 msgstr "Fejl ved søgning af OverDrive samlingen"
 
@@ -5093,7 +5226,7 @@ msgstr "Fejl! add_tag operation mislykkedes på"
 msgid "Error! Illegal parameter"
 msgstr "Fefl! Ugyldig parameter"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:36
 #, c-format
 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
 msgstr ""
@@ -5104,7 +5237,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error! You cannot delete the tag"
 msgstr "Fejl! Mærket kan ikke slettes"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:32
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
@@ -5122,13 +5255,18 @@ msgstr ""
 "Prøv igen med almindelig tekst."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:35
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:119
 #, c-format
 msgid "Error:"
 msgstr "Fejl:"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
+#, c-format
+msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
 msgid "Errors: "
@@ -5174,34 +5312,34 @@ msgstr "Eksempel bestilling"
 msgid "Example response"
 msgstr "Eksempelvist svar"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:550
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:551
 #, c-format
 msgid "Excerpt"
 msgstr "Uddrag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:746
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:747
 #, c-format
 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
 msgstr "Uddrag leveret af Syndetics"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
 #, fuzzy
 msgid "Expecting a specific item selection."
 msgstr "Forventer et bestemt eksemplar-valg."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Expiration date:"
 msgstr "Udløb:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:584
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
 #, c-format
 msgid "Expiration:"
 msgstr "Udløb:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:537
 #, c-format
 msgid "Expires on"
 msgstr "Udløber den"
@@ -5211,12 +5349,12 @@ msgstr "Udløber den"
 msgid "Explain "
 msgstr "Forklar "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:114
 #, c-format
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
 #, c-format
 msgid "Exporting to Dublin Core..."
 msgstr ""
@@ -5226,7 +5364,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
 msgstr "Udvider udløbsdatoen for en udlåners eksisterende lån."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
 #, c-format
 msgid "Facebook"
 msgstr "Facebook"
@@ -5241,65 +5379,65 @@ msgstr "Feb"
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:330
 #, c-format
 msgid "Female:"
 msgstr "Kvinde:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:387
 #, c-format
 msgid "Fewer options"
 msgstr "Færre valg"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
 #, c-format
 msgid "Fiction"
 msgstr "Roman"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:447
 #, c-format
 msgid "Fiction notes:"
 msgstr "Skønlitteratur anmærkninger:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
 #, c-format
 msgid "Filmographies"
 msgstr "Filmografi"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:75
 #, c-format
 msgid "Fine amount"
 msgstr "Bødebeløb"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:401
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:420
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:226
 #, c-format
 msgid "Fines"
 msgstr "Bøder"
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  BORROWER_INFO.amountoutstanding 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:119
+#. %1$s:  BORROWER_INFO.amountoutstanding | $Price 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:132
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
 #, c-format
 msgid "Fines (%s)"
 msgstr "Bøder (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
 #, c-format
 msgid "Fines and charges"
 msgstr "Bøder og satser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:493
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Fines:"
 msgstr "Bøder"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:197
 #, c-format
 msgid "Finish"
 msgstr "Afslut"
@@ -5309,7 +5447,7 @@ msgstr "Afslut"
 msgid "First"
 msgstr "Første"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:174
 #, c-format
 msgid ""
 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
@@ -5321,7 +5459,7 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  IF OpacPasswordChange 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:55
 #, c-format
 msgid ""
 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
@@ -5345,8 +5483,8 @@ msgstr ""
 "Altid: behold min læsehistorik uden begrænsning. Dette er optionen for de "
 "læsere, der vil holde styr på, hvad de læser."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:327
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Forgot your password?"
@@ -5358,14 +5496,12 @@ msgstr "Ændre din adgangskode"
 msgid "Forgotten password recovery"
 msgstr ""
 
-#. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
 msgstr "Formularen blev ikke sendt pga. følgende problem(er)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:303
 #, c-format
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
@@ -5373,7 +5509,7 @@ msgstr "Format"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, fuzzy
 msgid "Found"
 msgstr "Lyd"
@@ -5393,16 +5529,11 @@ msgstr "Fri"
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:20
 #, c-format
 msgid "From: "
 msgstr "Fra: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:83
-#, c-format
-msgid "Full heading"
-msgstr "Hele overskriften"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:36
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:53
 #, c-format
@@ -5420,7 +5551,7 @@ msgstr "Hele historikken"
 msgid "Full subscription history for %s"
 msgstr "Abonnementsinformation for %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
 #, c-format
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
@@ -5430,6 +5561,7 @@ msgstr "Generelt"
 msgid "Get new password recovery link"
 msgstr ""
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Get your discharge"
@@ -5514,12 +5646,12 @@ msgstr ""
 "Ud fra en liste med bibliografiske eller eksemplar identifikatorer, "
 "returneres a liste med tilgængelige eksemplarer."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:223
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:252
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:42
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:144
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:148
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
 #, c-format
@@ -5528,11 +5660,12 @@ msgstr "OK"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "Go to detail"
 msgstr "Gå til detalje"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Go to your account page"
 msgstr "din kontoside"
@@ -5542,22 +5675,22 @@ msgstr "din kontoside"
 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Google login"
 msgstr "Lokalt login"
 
 #. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:237
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:241
 msgid "Groups"
 msgstr "Grupper"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:228
 #, c-format
 msgid "Groups of libraries"
 msgstr "Grupper af biblioteker"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
 #, c-format
 msgid "Handbooks"
 msgstr "Håndbøger"
@@ -5604,13 +5737,13 @@ msgid "Help"
 msgstr "Hjælp"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:10
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:11
 #, c-format
 msgid "Hi,"
 msgstr "Hej,"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
 msgid "Hide options"
 msgstr "Skjul valg"
 
@@ -5619,29 +5752,29 @@ msgstr "Skjul valg"
 msgid "Hide window"
 msgstr "Skjul vindue"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
 #, c-format
 msgid "Highlight"
 msgstr "Marker"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:557
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold date:"
 msgstr "Reserveringsdato"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold not needed after:"
 msgstr "Reservering ikke nødvendig efter"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Hold notes:"
 msgstr "Eksemplar-notits:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:237
 #, c-format
 msgid "Hold starts on date:"
 msgstr "Reservering begynder den:"
@@ -5671,18 +5804,18 @@ msgid "Holdings"
 msgstr "Eksemplarer"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:402
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:669
 #, c-format
 msgid "Holdings:"
 msgstr "Eksemplarer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:512
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:531
 #, c-format
 msgid "Holds "
 msgstr "Reserveringer "
 
 #. %1$s:  RESERVES.count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:136
 #, c-format
 msgid "Holds (%s)"
 msgstr "Reserveringer (%s)"
@@ -5692,7 +5825,7 @@ msgstr "Reserveringer (%s)"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:10
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:20
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:12
@@ -5700,37 +5833,38 @@ msgstr "Reserveringer (%s)"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:40
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:23
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:43
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:43
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:27
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:11
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
@@ -5744,14 +5878,15 @@ msgstr "Start"
 msgid "Home libraries"
 msgstr "Hjemmebibliotek"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:126
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1168
 #, c-format
 msgid "Home library"
 msgstr "Hjemmebibliotek"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
 msgid "How PayPal Works"
 msgstr ""
 
@@ -5787,15 +5922,15 @@ msgstr "ISBD"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:110
 #, c-format
 msgid "ISBD view"
 msgstr "ISBD-visning"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:188
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:191
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:85
 #, c-format
 msgid "ISBN"
@@ -5807,18 +5942,18 @@ msgstr "ISBN"
 msgid "ISBN %s"
 msgstr "ISBN %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:227
 #, c-format
 msgid "ISBN:"
 msgstr "ISBN:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:229
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
 #, c-format
 msgid "ISBN: "
 msgstr "ISBN: "
 
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:54
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s "
 msgstr "ISBN: %s "
@@ -5838,23 +5973,28 @@ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:235
 #, c-format
 msgid "ISSN:"
 msgstr "ISSN:"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:188
 #, c-format
 msgid "IdRef"
 msgstr "IdRef"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:203
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:226
 #, c-format
 msgid "Identity"
 msgstr "Identitet"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "If this is an error, please contact the library."
+msgstr "viser at din konto er tom, spørg en biblioteket"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
@@ -5889,7 +6029,7 @@ msgstr ""
 "Hvis du ikke klikker på knappen 'Afslut', vil din session automatisk udløbe "
 "om %s sekunder."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:133
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
@@ -5898,7 +6038,7 @@ msgstr ""
 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
 "på : "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:146
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
@@ -5907,22 +6047,24 @@ msgstr ""
 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge "
 "på : "
 
-#. %1$s:  ELSE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
 #, c-format
 msgid ""
-"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, %s "
-msgstr "Hvis du ikke har en Shibboleth-konto, men du har en CAS konto, %s "
+"If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
+"can use CAS."
+msgstr ""
+"Hvis du ikke har en Shibboleth-konto, men du har en CAS konto, kan du bruge "
+"CAS."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:93
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:88
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
-"you may login below:"
+"you may login below."
 msgstr ""
 "Hvis du ikke har en CAS-konto men en lokal konto, kan du alligevel logge på:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:177
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
@@ -5930,7 +6072,7 @@ msgstr ""
 "Hvis du ikke har et lånerkort, så kom til dit lokale bibliotek for at "
 "registrere dig."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:175
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
@@ -5939,25 +6081,47 @@ msgstr ""
 "Hvis du ikke har en adgangskode, så gå til skranken næste gang, du er på "
 "biblioteket. Vi vil gerne give dig en."
 
-#. %1$s:  IF ( casServerUrl ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:120
 #, c-format
-msgid "If you have a CAS account, %s please "
-msgstr "Hvis du har en CAS konto, %s venligst  "
+msgid ""
+"If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
+"authenticate:"
+msgstr "Hvis du har en CAS konto, skal du vælge, hvilken du vil godkendes med:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:116
+#, c-format
+msgid "If you have a CAS account, please click here to log in."
+msgstr "Hvis du har en CAS konto, klik her for at logge ind."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
+#, c-format
+msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
+msgstr "Hvis du har en CAS konto, kan du bruge den nedenfor."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
 #, c-format
 msgid "If you have a Shibboleth account, please "
 msgstr "Hvis du har en Shibboleth konto, "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:81
+#, c-format
+msgid "If you have a Shibboleth account, please click here to log in."
+msgstr "Hvis du har en Shibboleth konto, klik her for at logge ind."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "If you have a local account, you may use that below."
+msgstr ""
+"Dit CAS login mislykkedes, hvis du har et lokalt login, kan du benytte det "
+"nedenfor."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
 #, c-format
 msgid "If you want to, you can try to "
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:603
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:604
 #, c-format
 msgid "Images"
 msgstr "Billeder"
@@ -5978,25 +6142,25 @@ msgstr "Omgående sletning"
 #. %1$s:  OPACBaseURL 
 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:142
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:136
 #, c-format
 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
 msgstr "I online katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  item.transfertfrom 
-#. %2$s:  item.transfertto 
+#. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) 
+#. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) 
 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:363
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:358
 #, c-format
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
 msgstr "I transit fra %s til %s siden %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:474
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:522
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:540
 #, c-format
 msgid "In your cart"
 msgstr "I din indkøbskurv"
@@ -6006,12 +6170,12 @@ msgstr "I din indkøbskurv"
 msgid "Indexed in:"
 msgstr "Indiceret i:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
 #, c-format
 msgid "Indexes"
 msgstr "Indekser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
 #, c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Information"
@@ -6031,11 +6195,22 @@ msgstr "Instruktører:"
 msgid "Invalid shelf number."
 msgstr "Hyldeplads"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:825
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:734
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issue"
+msgstr "Hæfte#"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:826
 #, c-format
 msgid "Issue #"
 msgstr "Hæfte#"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Issue:"
+msgstr "Hæfte#"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:30
 #, c-format
@@ -6047,12 +6222,17 @@ msgstr "Udgaver i et abonnement"
 msgid "Issues summary"
 msgstr "Udgaver sammenfatning"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Item URI"
+msgstr "Eksemplarer: "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:623
 #, c-format
 msgid "Item call number"
 msgstr "Mediesignatur"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
 #, c-format
 msgid "Item cannot be checked out."
 msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
@@ -6062,12 +6242,12 @@ msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud."
 msgid "Item damaged"
 msgstr "Eksemplar beskadiget"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
 #, c-format
 msgid "Item hold queue priority"
 msgstr "Eksemplar reserveringskø prioritet"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1181
 #, c-format
 msgid "Item holds"
 msgstr "Eksemplarreserveringer"
@@ -6078,25 +6258,26 @@ msgid "Item lost"
 msgstr "Eksemplarreserveringer"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:71
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:138
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:393
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:153
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1162
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:78
 #, c-format
 msgid "Item type"
 msgstr "Medietype"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:139
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:216
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:232
 #, c-format
 msgid "Item type:"
 msgstr "Medietype:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:323
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:324
 #, c-format
 msgid "Item type: "
 msgstr "Medietype: "
@@ -6130,7 +6311,7 @@ msgid "Items in your cart: "
 msgstr "Eksemplarer i din indkøbskurv: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:147
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:141
 #, c-format
 msgid "Items: "
 msgstr "Eksemplarer: "
@@ -6165,12 +6346,12 @@ msgstr "Jun"
 msgid "June"
 msgstr "Juni"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:282
 #, c-format
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Ungdom"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
 #, c-format
 msgid "Keyword"
 msgstr "Stikord"
@@ -6195,7 +6376,7 @@ msgstr "Koha Wiki"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:5
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:7
 msgid "Koha [% Version %]"
 msgstr "Koha [% Version %]"
 
@@ -6212,17 +6393,17 @@ msgstr "LCCN:"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:130
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:123
 #, c-format
 msgid "LCCN: %s "
 msgstr "LCCN: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:186
 #, c-format
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:189
 #, c-format
 msgid "Language: "
 msgstr "Sprog: "
@@ -6237,7 +6418,7 @@ msgstr "Sprog"
 msgid "Languages:&nbsp;"
 msgstr "Sprog:&nbsp;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:307
 #, c-format
 msgid "Large print"
 msgstr "Stor skrift"
@@ -6247,27 +6428,27 @@ msgstr "Stor skrift"
 msgid "Last"
 msgstr "Sidste"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
 #, c-format
 msgid "Last location"
 msgstr "Sidste sted"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
 #, c-format
 msgid "Law reports and digests"
 msgstr "Lovprotokol og uddrag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:331
 #, c-format
 msgid "Legal articles"
 msgstr "Juridisk artikel"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:344
 #, c-format
 msgid "Legal cases and case notes"
 msgstr "Juridiske sager og notitser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
 #, c-format
 msgid "Legislation"
 msgstr "Lovgivning"
@@ -6293,25 +6474,25 @@ msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
 msgstr "Niveau 4: Robust/domæne-specifik søgnings-platforme"
 
 #. OPTGROUP
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
 msgid "Libraries"
 msgstr "Biblioteker"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:126
 #, c-format
 msgid "Library"
 msgstr "Bibliotek"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:168
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:171
 #, c-format
 msgid "Library catalog"
 msgstr "Bibliotekskatalog"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:59
 #, c-format
 msgid "Library:"
 msgstr "Bibliotek:"
@@ -6322,7 +6503,7 @@ msgid "Library: "
 msgstr "Bibliotek : "
 
 # Dienstrecherche - Medientypsuche
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
 #, c-format
 msgid "Limit to any of the following:"
 msgstr "Begræns til følgende kriterier:"
@@ -6332,29 +6513,34 @@ msgstr "Begræns til følgende kriterier:"
 msgid "Limit to currently available items."
 msgstr "Afgræns til tilgængelige eksemplarer."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:53
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:47
+#, c-format
 msgid "Limit to:"
-msgstr "Begræns til: "
+msgstr "Begræns til:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:29
 #, c-format
 msgid "Limit to: "
 msgstr "Begræns til: "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Link"
+msgstr "Links"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1278
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1280
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1282
 #, c-format
 msgid "Link to resource "
 msgstr "Link til ressource "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
 #, c-format
 msgid "LinkedIn"
 msgstr "LinkedIn"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:166
 #, c-format
 msgid "Links"
 msgstr "Links"
@@ -6390,12 +6576,12 @@ msgstr "Listenavn: "
 msgid "List updated."
 msgstr "Indstillinger opdateret"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:381
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
 #, c-format
 msgid "List(s) this item appears in: "
 msgstr "Liste(r) som dette element indgår i: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:51
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
@@ -6403,6 +6589,11 @@ msgstr "Liste(r) som dette element indgår i: "
 msgid "Lists"
 msgstr "Lister"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lists:"
+msgstr "Lister"
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
 msgid "Loading"
@@ -6420,18 +6611,18 @@ msgstr "Indlæser "
 msgid "Loading..."
 msgstr "Indlæser..."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Local Login"
 msgstr "Lokalt login"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:132
 #, c-format
 msgid "Local login"
 msgstr "Lokalt login"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
 #, c-format
 msgid "Location"
 msgstr "Sted"
@@ -6441,7 +6632,7 @@ msgstr "Sted"
 msgid "Location (Status)"
 msgstr "Placering (status)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:213
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
 #, c-format
 msgid "Location and availability: "
 msgstr "Placering og tilgængelighed: "
@@ -6457,26 +6648,26 @@ msgid "Locations"
 msgstr "Sted"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:339
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:164
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:651
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:726
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:84
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
 #, c-format
 msgid "Log in"
 msgstr "Log ind"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:460
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:512
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:417
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:530
 #, c-format
 msgid "Log in to add tags."
 msgstr "Log ind for at tilføje markeringer."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
 #, c-format
 msgid "Log in to create your own lists"
 msgstr "Log ind for at lave dine egne lister"
@@ -6486,34 +6677,44 @@ msgstr "Log ind for at lave dine egne lister"
 msgid "Log in to see your own saved tags."
 msgstr "Login for at se dine markeringer."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:92
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:305
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:40
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:288
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
 #, c-format
 msgid "Log in to your account"
 msgstr "Log ind på din konto"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
 #, c-format
 msgid "Log in to your account:"
 msgstr "Log ind på din konto:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:151
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:145
 #, c-format
 msgid "Log in with Google"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Log out"
+msgstr "%s Log ud"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
+#, c-format
+msgid "Log out and try again with a different user."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
 #, c-format
 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
 msgstr "Biblioteket har ikke aktiveret indlogning i kataloget."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:159
 #, c-format
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
@@ -6523,20 +6724,15 @@ msgstr "Login"
 msgid "Login page"
 msgstr "katalog"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:319
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:323
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
 #, c-format
 msgid "Login:"
 msgstr "Login:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
-#, c-format
-msgid "Logout"
-msgstr ""
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:452
 #, c-format
 msgid ""
@@ -6572,7 +6768,7 @@ msgstr "MARC-visning"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:24
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:36
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:36
 #, c-format
@@ -6591,110 +6787,110 @@ msgstr "MARC visning: %s"
 msgid "MARCXML"
 msgstr "MARCXML"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 10:"
 msgstr "BESKED 10:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 11:"
 msgstr "BESKED 11:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 12:"
 msgstr "BESKED 12:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 13:"
 msgstr "BESKED 13:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 14:"
 msgstr "BESKED 14:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 15:"
 msgstr "BESKED 15:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 1:"
 msgstr "BESKED 1:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 2:"
 msgstr "BESKED 2:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 3:"
 msgstr "BESKED 3:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 4:"
 msgstr "BESKED 4:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 5:"
 msgstr "BESKED 5:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 6:"
 msgstr "BESKED 6:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 7:"
 msgstr "BESKED 7:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 8:"
 msgstr "BESKED 8:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
 #, c-format
 msgid "MESSAGE 9:"
 msgstr "BESKED 9:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:349
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:373
 #, c-format
 msgid "Main address"
 msgstr "Hovedadresse"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
 #, c-format
 msgid "Make a "
 msgstr "Lav et "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:160
+#, c-format
 msgid "Make payment"
-msgstr "Lav et "
+msgstr "Udfør betaling"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
 #, c-format
 msgid "Male:"
 msgstr "Mand:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:168
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:178
 #, c-format
 msgid "Managed by"
 msgstr "Bearbejdet af"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:222
 #, c-format
 msgid "Managed by:"
 msgstr "Bearbejdet af:"
@@ -6709,7 +6905,7 @@ msgstr "Mar"
 msgid "March"
 msgstr "Marts"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:464
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
 #, c-format
 msgid "Match:"
 msgstr "Træffer:"
@@ -6720,8 +6916,8 @@ msgstr "Træffer:"
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:131
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:137
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:140
 #, c-format
 msgid "Me"
 msgstr "Mig"
@@ -6732,13 +6928,13 @@ msgstr "Mig"
 msgid "Message sent"
 msgstr "Email blev sendt"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:32
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
 #, c-format
 msgid "Messages for you"
 msgstr "Beskeder til dig"
 
 #. %1$s:  subscription.missinglist 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:813
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:814
 #, c-format
 msgid "Missing issues: %s "
 msgstr "Savnede udgaver: %s "
@@ -6748,7 +6944,7 @@ msgstr "Savnede udgaver: %s "
 msgid "Mo"
 msgstr "Man"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
 #, c-format
 msgid "Modify"
 msgstr "Ændre"
@@ -6763,58 +6959,62 @@ msgstr "Man"
 msgid "Monday"
 msgstr "Mandag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1022
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1020
 #, c-format
 msgid "More book reviews at iDreamBooks.com"
 msgstr "Flere anmeldelser på iDreamBooks.com"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:861
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:855
 #, c-format
 msgid "More details"
 msgstr "Flere detaljer"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "More lists"
 msgstr "Flere lister"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
 #, c-format
 msgid "More options"
 msgstr "Flere valg"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
 #, c-format
 msgid "More searches "
 msgstr "Flere søgninger "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:283
 #, c-format
 msgid "Most popular"
 msgstr "Mest populær"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:20
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Most popular titles"
 msgstr "Se de mest populære titler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
 #, c-format
 msgid "Musical recording"
 msgstr "Musikoptagelse"
 
-#. %1$s:  heading | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
 #, c-format
-msgid "NT: %s"
-msgstr "NT: %s"
+msgid "NT"
+msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
 #, c-format
 msgid "Name"
 msgstr "Navn"
 
+#. ABBR
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
+msgid "Narrower Term"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:65
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
 #, c-format
@@ -6824,10 +7024,10 @@ msgstr "Aldrig"
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:569
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:588
+#, c-format
 msgid "Never expires %s %s - %s "
-msgstr "Udløber aldrig %s "
+msgstr "Udløber aldrig %s %s - %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:44
 #, c-format
@@ -6847,7 +7047,7 @@ msgstr ""
 msgid "New comment on %s %s, %s%s"
 msgstr "Ny kommentar til %s %s, %s%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:648
@@ -6861,21 +7061,21 @@ msgstr "Ny liste"
 msgid "New password:"
 msgstr "Nyt password:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:148
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:248
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:261
 #, c-format
 msgid "New purchase suggestion"
 msgstr "Nyt anskaffelsesforslag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
 #, c-format
 msgid "New search"
 msgstr "Ny søgning"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:451
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:406
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:503
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:407
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:521
 #, c-format
 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
 msgstr "Nye mærke(r), adskilt af et komma:"
@@ -6899,7 +7099,7 @@ msgstr "Nyheder fra %s%s%sbiblioteket%s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
 #, c-format
 msgid "Next"
 msgstr "Næste"
@@ -6911,12 +7111,12 @@ msgid "Next &gt;&gt;"
 msgstr "Næste >>"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:15
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
 #, c-format
 msgid "Next &raquo;"
 msgstr "Næste &rsaquo;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:285
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Next available item"
 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
@@ -6925,17 +7125,17 @@ msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
 #, c-format
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:173
 #, c-format
 msgid "No available items."
 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:50
 #, c-format
 msgid "No changes were made."
 msgstr "Ingen ændringer blev udført."
@@ -6945,14 +7145,14 @@ msgstr "Ingen ændringer blev udført."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:65
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:104
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:166
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:174
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:202
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:110
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:120
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:145
@@ -6960,14 +7160,14 @@ msgstr "Ingen ændringer blev udført."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:337
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:347
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:172
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:181
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:414
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:422
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:73
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:970
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:187
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:433
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:441
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:450
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:968
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:234
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:246
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:254
@@ -7010,9 +7210,9 @@ msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
 msgid "No items available:"
 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:87
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:89
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:191
 #, c-format
 msgid "No limit"
 msgstr "Ingen begrænsning"
@@ -7027,12 +7227,12 @@ msgstr "Ingen passende post fundet"
 msgid "No operation parameter has been passed."
 msgstr "Der er ikke angivet nogen operativ parameter."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:678
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:679
 #, c-format
 msgid "No physical items for this record"
 msgstr "Denne titel har ingen eksemplarer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:70
 #, c-format
 msgid "No private lists"
 msgstr "Ingen private lister"
@@ -7042,7 +7242,7 @@ msgstr "Ingen private lister"
 msgid "No private lists."
 msgstr "Ingen private lister."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:53
 #, fuzzy, c-format
 msgid "No public lists"
 msgstr "Ingen offentlige lister."
@@ -7057,12 +7257,12 @@ msgstr "Ingen offentlige lister."
 msgid "No record was removed."
 msgstr "FEJL: Intet hyldenummer modtaget."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:259
 #, c-format
 msgid "No renewals allowed"
 msgstr "Ikke flere forlængelser tilladt"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:97
 #, c-format
 msgid "No reserves have been selected for this course."
 msgstr "Der er ikke valgt reserver til dette kursus."
@@ -7088,17 +7288,17 @@ msgstr "Ingen udlån valgt"
 msgid "No tag was specified."
 msgstr "Ingen markeringer angivet."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
 #, c-format
 msgid "No tags from this library for this title."
 msgstr "Ingen markeringer fra dette bibliotek for denne titel."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:293
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Non-fiction"
 msgstr "Fagbøger"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
 #, c-format
 msgid "Non-musical recording"
 msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
@@ -7108,16 +7308,16 @@ msgstr "Ikke-musikalsk optagelse"
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:320
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:344
+#, c-format
 msgid "None specified: "
-msgstr "Ingen markeringer angivet."
+msgstr "Ingen angivet: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:108
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:33
 #, c-format
@@ -7126,8 +7326,8 @@ msgstr "Normal visning"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:552
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:570
 #, c-format
 msgid "Not finding what you're looking for?"
 msgstr "Finder du ikke det du søger?"
@@ -7141,12 +7341,12 @@ msgid "Not for loan %s"
 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
 
 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:371
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:366
 #, c-format
 msgid "Not for loan (%s)"
 msgstr "Ikke til udlån (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:397
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:392
 #, c-format
 msgid "Not on hold"
 msgstr "Ikke reserveret"
@@ -7156,13 +7356,13 @@ msgstr "Ikke reserveret"
 msgid "Not what you expected? Check for "
 msgstr "Ikke hvad du forventede? Søg efter "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:829
 #, c-format
 msgid "Note"
 msgstr "Notits"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:207
 #, c-format
 msgid "Note: "
 msgstr "Bemærk: "
@@ -7176,7 +7376,7 @@ msgstr ""
 "Bemærk: Denne egenskab findes kun i franske kataloger, hvor ISBD emner er "
 "blevet indlagt, og et indeks er oprettet med et separat skript."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:53
 #, c-format
 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
 msgstr "Bemærk: Din kommentar skal godkendes af en bibliotekar. "
@@ -7205,7 +7405,7 @@ msgstr ""
 "Bemærk: Du kan kun markere et eksemplar med et givet begreb en gang. Se "
 "'Mine mærker' for at se de aktuelle mærker."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:28
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
@@ -7225,10 +7425,11 @@ msgstr ""
 "tilføjet som "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:151
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:738
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:112
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:36
 #, c-format
@@ -7238,29 +7439,30 @@ msgstr "Bemærkninger"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:93
 #, c-format
 msgid "Notes : %s "
 msgstr "Noter : %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
 #, c-format
 msgid "Notes/Comments"
 msgstr "Bemærkninger / Kommentarer"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:77
 #, c-format
 msgid "Notes:"
 msgstr "Bemærkninger:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:130
 #, c-format
 msgid "Nothing"
 msgstr "Intet"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
 msgid ""
 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
 msgstr ""
@@ -7277,14 +7479,14 @@ msgstr "Bemærkning:"
 msgid "Nov"
 msgstr "Nov"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:588
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:589
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1027
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1103
 #, c-format
 msgid "Novelist Select"
 msgstr "Romanforfatter valg"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
 #, c-format
 msgid "Novelist Select: "
 msgstr "Romanforfatter valg: "
@@ -7299,7 +7501,7 @@ msgstr "November"
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
 #, c-format
 msgid "Number of holds: "
 msgstr "Antal reservationer: "
@@ -7312,7 +7514,7 @@ msgstr "Antal reservationer: "
 msgid "Number of records used in: %s"
 msgstr "Antal poster benyttet i: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:95
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
 #, c-format
 msgid "OAI-DC"
 msgstr ""
@@ -7323,7 +7525,7 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:227
 #, c-format
 msgid "OR"
 msgstr "ELLER"
@@ -7353,6 +7555,20 @@ msgstr "Bestilt ("
 msgid "On-site checkouts"
 msgstr "Samlet udlån:"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
+#, c-format
+msgid ""
+"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
+"more"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
+#, c-format
+msgid ""
+"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
+"more."
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:55
 #, c-format
 msgid "One or more holds were not placed due to existing holds."
@@ -7360,27 +7576,28 @@ msgstr ""
 "En eller flere reservationer blev ikke placeret pga. eksisterende "
 "reservationer."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:333
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:334
 #, c-format
 msgid "Online resources:"
 msgstr "Online-ressourcer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
-#, c-format
-msgid "Only items currently available for loan or reference"
-msgstr "Kun emner som er tilgængelige for udlån eller opslag"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Only the title is required, but the more information you enter the easier it "
-"will be for the librarians to find the title you're requesting. The \"Notes"
-"\" field can be used to provide any additional information."
+"Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
+"you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
+"requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
+"information."
 msgstr ""
 "Kun titlen er obligatorisk. Men jo mere information, du giver, des nemmere "
 "er det for bibliotekarerne at finde den ønskede titel. \"Notefeltet\" kan "
 "bruges til yderligere oplysninger."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
+#, c-format
+msgid "Only items currently available for loan or reference"
+msgstr "Kun emner som er tilgængelige for udlån eller opslag"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:9
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Open Library: "
@@ -7401,7 +7618,7 @@ msgstr "Sorter efter titel"
 msgid "Order by: "
 msgstr "Sorter efter: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:953
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:951
 #, c-format
 msgid "Other editions of this work"
 msgstr "Andre udgaver af samme værk"
@@ -7412,7 +7629,7 @@ msgid "Other forms:"
 msgstr "Andre former:"
 
 #. %1$s:  otheritemloop.size || 0 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:541
 #, c-format
 msgid "Other holdings ( %s )"
 msgstr "Andre materialer ( %s )"
@@ -7436,16 +7653,27 @@ msgid "OverDrive search for '%s'"
 msgstr "OverDrive søgning for '%s'"
 
 #. %1$s:  overdues_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:130
 #, c-format
 msgid "Overdue (%s)"
 msgstr "Overskredet (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:387
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:406
 #, c-format
 msgid "Overdues "
 msgstr "Overskredne udlån "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pages"
+msgstr "Billeder"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pages:"
+msgstr "Billeder"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:193
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:398
@@ -7462,20 +7690,20 @@ msgstr "Overskredne udlån "
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametre"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:167
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:828
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:842
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:853
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:866
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:877
 #, c-format
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
 #, c-format
 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces! "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
 #, c-format
 msgid "Password does not meet minimum requirements! "
 msgstr ""
@@ -7485,47 +7713,47 @@ msgstr ""
 msgid "Password updated"
 msgstr "Adgangskoden er opdateret"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:320
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:324
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:291
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:293
 #, c-format
 msgid "Password:"
 msgstr "Password:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
+#, c-format
 msgid "Passwords do not match! "
-msgstr "Adgangskoden er opdateret"
+msgstr "Adgangskoden er ikke godkendt! "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
 #, c-format
 msgid "Patent document"
 msgstr "Patentdokument"
 
 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:925
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:923
 #, c-format
 msgid "Patron comment on %s"
 msgstr "LånerKommentar om %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pay selected fines and charges"
 msgstr "Bøder og satser"
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:144
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:146
 msgid "PayPal Acceptance Mark"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
 #, c-format
 msgid "Payment applied:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:140
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Payment method"
 msgstr "Patentdokument"
@@ -7540,54 +7768,76 @@ msgstr "Tilladelser: "
 msgid "Phone"
 msgstr "Telefon"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:222
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
 #, c-format
 msgid "Physical details:"
 msgstr "Fysiske detaljer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:519
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:538
 #, c-format
 msgid "Pick up location"
 msgstr "Afhentningssted"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:206
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:596
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Pick up location:"
 msgstr "Afhentningssted"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:740
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pickup library"
+msgstr "Hjemmebibliotek"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pickup library:"
+msgstr "Afhentningssted"
+
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
 #, fuzzy
 msgid "Place a hold on"
 msgstr "Reserver"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
 #, c-format
 msgid "Place a hold on "
 msgstr "Reserver "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
 msgid "Place a hold on: "
 msgstr "Reserver: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:412
+#. %1$s:  biblio.title 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:27
+#, c-format
+msgid "Place article request for %s"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:7
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:231
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:437
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:494
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:506
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:83
 #, c-format
 msgid "Place hold"
 msgstr "Reserver"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:177
+#, fuzzy
+msgid "Place request"
+msgstr "Placeret på"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:536
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
 #, c-format
 msgid "Placed on"
 msgstr "Placeret på"
@@ -7597,12 +7847,12 @@ msgstr "Placeret på"
 msgid "Places"
 msgstr "Placeret på"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Placing a hold"
 msgstr "Reserver"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:607
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:608
 #, c-format
 msgid "Play media"
 msgstr "Afspil medie"
@@ -7623,11 +7873,21 @@ msgstr ""
 msgid "Please choose a download format"
 msgstr "Vælg et download format"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:100
+#, c-format
+msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
+msgstr "Vælg den, der skal godkende dig: "
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:51
 #, c-format
 msgid "Please choose your privacy rule:"
 msgstr "Vælg din privatlivsregel:"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please click here to log in."
+msgstr "klik her for at logge ind"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7644,7 +7904,7 @@ msgstr ""
 "Bekræft, at du ikke vil have e-mail, når der kommer en ny udgave til dette "
 "abonnement"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:98
 #, c-format
 msgid "Please confirm the checkout:"
 msgstr "Bekræft bestillingen:"
@@ -7654,14 +7914,14 @@ msgstr "Bekræft bestillingen:"
 msgid "Please confirm your registration"
 msgstr "Bekræft din registrering"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:38
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:42
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please contact a librarian for details."
 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:56
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please contact a librarian to verify your payment."
 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
@@ -7683,22 +7943,22 @@ msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
 msgid "Please contact the library to verify your payment."
 msgstr ". Kontakt biblioteket, for mere information."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:68
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:72
 #, c-format
 msgid "Please correct the errors and resubmit. "
 msgstr "Ret fejlene og send igen. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please enter numbers only. "
-msgstr "Indtast dit kortnummer:"
+msgstr "Indtast kun numre. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
 #, c-format
 msgid "Please enter your card number:"
 msgstr "Indtast dit kortnummer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
@@ -7721,7 +7981,7 @@ msgstr ""
 "Bemærk også, at information om udlånte bøger bevares hos biblioteket uanset "
 "hvilke privatlivsindstillinger, der vælges."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:142
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
@@ -7729,7 +7989,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:14
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:14
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
@@ -7749,19 +8009,25 @@ msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
 #, c-format
 msgid "Please note:"
 msgstr "Bemærk:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
 #, c-format
 msgid "Please note: "
 msgstr "Bemærk: "
 
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
+msgid "Please select a specific item for this article request."
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:31
 #, c-format
 msgid "Please try again later."
@@ -7784,7 +8050,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please try again with plain text. %sUnrecognized error. %s "
 msgstr "Prøv igen med almindelig tekst. %sUkendt fejl %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:874
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:898
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
 msgstr "Indtast disse følgende karakterer i den foregående boks: "
@@ -7806,9 +8072,9 @@ msgstr "Popularitet (stigende)"
 msgid "Popularity (most to least)"
 msgstr "Popularitet (faldende)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:941
-#, c-format
-msgid "Post or edit your comments on this item. "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post your comments on this item. "
 msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til denne titel. "
 
 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
@@ -7817,7 +8083,7 @@ msgstr "Send eller rediger dine kommentarer til denne titel. "
 msgid "Powered by %s "
 msgstr "Drevet af %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:277
 #, c-format
 msgid "Pre-adolescent"
 msgstr "Før-ungdom"
@@ -7827,7 +8093,7 @@ msgstr "Før-ungdom"
 msgid "Preferred form: "
 msgstr "Foretrukket form: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:274
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
 #, c-format
 msgid "Preschool"
 msgstr "Førskole"
@@ -7838,14 +8104,14 @@ msgid "Prev"
 msgstr "Forr"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:183
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:200
 msgid "Preview"
 msgstr "Forhåndsvisning"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1074
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
 #, c-format
 msgid "Previous"
 msgstr "Forrige"
@@ -7856,12 +8122,12 @@ msgstr "Forrige"
 msgid "Previous sessions"
 msgstr "Tidligere session"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:276
 #, c-format
 msgid "Primary"
 msgstr "Primær"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
 #, c-format
 msgid "Print"
@@ -7872,17 +8138,17 @@ msgstr "Tryk"
 msgid "Print list"
 msgstr "Udskriv liste"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:521
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:540
 #, c-format
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:582
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:601
 #, c-format
 msgid "Priority:"
 msgstr "Prioritet:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Privacy"
 msgstr "Privat"
@@ -7910,7 +8176,7 @@ msgstr "Private lister delt med mig"
 msgid "Processing..."
 msgstr "Behandler..."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
 #, c-format
 msgid "Programmed texts"
 msgstr "Programmerede tekster"
@@ -7922,7 +8188,7 @@ msgstr "Programmerede tekster"
 msgid "Public"
 msgstr "Offentlig"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:64
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:635
@@ -7934,16 +8200,16 @@ msgid "Public lists"
 msgstr "Offentlige lister"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Public lists:"
 msgstr "Offentlige lister:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Publication date range"
 msgstr "Udgivelsesdatorække:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
 #, c-format
 msgid "Publication place:"
 msgstr "Udgivelsessted:"
@@ -7967,7 +8233,7 @@ msgstr "Udgivelsedato: Ældste til nyeste"
 msgid "Publication:"
 msgstr "Udgivelse:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:214
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:215
 #, c-format
 msgid "Published by :"
 msgstr "Udgivet af :"
@@ -7984,30 +8250,30 @@ msgstr "Udgivet af :"
 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') 
 #. %10$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:67
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:59
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:60
 #, c-format
 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 msgstr "Publiceret af: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:112
 #, c-format
 msgid "Publisher"
 msgstr "Forlag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:80
 #, c-format
 msgid "Publisher location"
 msgstr "Forlagssted"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
 #, c-format
 msgid "Publisher:"
 msgstr "Forlag:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:284
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:288
 #, c-format
 msgid "Purchase suggestions"
 msgstr "Anskaffelsesforslag"
@@ -8036,21 +8302,20 @@ msgstr "RSS feed til %s%s "
 msgid "RSS feed for public list %s"
 msgstr "RSS feed til offentlige lister %s"
 
-#. %1$s:  heading | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
 #, c-format
-msgid "RT: %s"
-msgstr "RT: %s"
+msgid "RT"
+msgstr ""
 
 #. INPUT type=submit name=rate_button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:490
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:491
 msgid "Rate me"
 msgstr "Vurder mig"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Rating based on reviews of "
 msgstr "Rating er baseret på gennemsyn af "
 
@@ -8059,7 +8324,7 @@ msgstr "Rating er baseret på gennemsyn af "
 msgid "Re-type new password:"
 msgstr "Skriv den nye adgangskode igen:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:67
 #, c-format
 msgid "Reason for suggestion: "
 msgstr "Begrundelse for forslag: "
@@ -8069,7 +8334,7 @@ msgstr "Begrundelse for forslag: "
 msgid "RecallItem "
 msgstr "RecallItem "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:276
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:280
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
 #, c-format
 msgid "Recent comments"
@@ -8080,13 +8345,23 @@ msgstr "Nyeste kommentarer"
 msgid "Recent comments "
 msgstr "Nyeste kommentarer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:157
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Record URL"
+msgstr "GetRecords"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
 #, c-format
 msgid "Record not found"
 msgstr "Fandt ikke posten"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:729
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Record title"
+msgstr "Rækketitel"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:3
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/facets.inc:3
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:28
 #, c-format
@@ -8095,14 +8370,14 @@ msgstr "Præciser søgningen"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:13
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:27
 #, c-format
 msgid "Register a new account"
 msgstr "Opret en ny konto"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:335
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
 #, c-format
 msgid "Register here."
 msgstr "Registrer her."
@@ -8122,17 +8397,22 @@ msgstr "Registrering fuldført!"
 msgid "Registration invalid!"
 msgstr "Registrering ugyldig!"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:305
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
 #, c-format
 msgid "Regular print"
 msgstr "Stamtryk"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:347
+#. ABBR
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:20
+msgid "Related Term"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
 #, c-format
 msgid "Relative"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:115
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:129
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Relatives' checkouts"
 msgstr "Samlet udlån:"
@@ -8165,7 +8445,7 @@ msgid "Remove facet [% facet.facet_link_value | html %]"
 msgstr "Fjern facet [% facet.facet_link_value | html %]"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
 msgid "Remove field"
 msgstr "Fjern felt"
 
@@ -8199,32 +8479,32 @@ msgstr "Fjern valgte søgninger"
 msgid "Remove share"
 msgstr "Fjern felt"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:145
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:237
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:398
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:222
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:253
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:417
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:498
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:224
 #, c-format
 msgid "Renew"
 msgstr "Forlænge"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:284
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
 msgid "Renew all"
 msgstr "Forlænge alle"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:127
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:265
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:267
 #, c-format
 msgid "Renew item"
 msgstr "Forlæng udlån"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:291
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:833
 msgid "Renew selected"
 msgstr "Forlæng de valgte"
 
@@ -8235,7 +8515,7 @@ msgstr "Forlæng de valgte"
 msgid "RenewLoan"
 msgstr "RenewLoan"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Renewed!"
 msgstr "Forlæng"
@@ -8245,51 +8525,61 @@ msgstr "Forlæng"
 msgid "Report issues and broken links"
 msgstr "Sorter liste igen"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:17
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:16
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Request article"
+msgstr "Juridisk artikel"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Request specific item type:"
 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:237
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:272
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:286
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:300
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:327
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:362
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:376
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:390
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:404
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:486
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:528
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:542
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:568
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:596
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:610
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:638
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:721
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:735
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:749
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:777
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:791
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:805
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:819
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:844
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:848
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:146
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:154
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:324
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:351
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:386
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:414
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:428
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:442
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:456
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:470
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:496
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:510
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:524
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:552
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:566
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:592
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:606
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:620
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:648
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:662
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:676
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:690
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:704
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:731
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:759
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:773
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:787
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:801
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:815
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:829
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:868
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:872
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:63
 #, c-format
 msgid "Required"
@@ -8300,7 +8590,7 @@ msgstr "Obligatorisk"
 msgid "Resort list"
 msgstr "Sorter liste igen"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:63
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:103
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:148
@@ -8312,7 +8602,7 @@ msgstr "Resultater"
 #. %1$s:  from 
 #. %2$s:  to 
 #. %3$s:  total 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:42
 #, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s"
 msgstr "Resultater %s til %s af %s"
@@ -8330,29 +8620,29 @@ msgstr "Resultater %s til %s af %s"
 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
 msgstr "Søgeresultater %sfor '%s'%s%s&nbsp;med afgrænsning:&nbsp;'%s'%s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:626
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:646
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Resume"
 msgstr "Resultater"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:695
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:715
 #, c-format
 msgid "Resume all suspended holds"
 msgstr "Genoptag alle suspenderede reserveringer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:637
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
 #, c-format
 msgid "Resume your hold on "
 msgstr "Behold din reservation på "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:108
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:109
 #, c-format
 msgid "Return this item"
 msgstr "Returner dette emne"
 
 #. INPUT type=submit name=confirm
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:91
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
 msgid "Return to account summary"
 msgstr "Tilbage til kontooversigt"
 
@@ -8419,29 +8709,29 @@ msgstr ""
 "information, reserveringer, låne information og beskeder."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 #, fuzzy
 msgid "Review date: "
 msgstr "Bedømmelser"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 #, fuzzy
 msgid "Review result: "
 msgstr "Bedømmelser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
 #, c-format
 msgid "Reviews"
 msgstr "Bedømmelser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:374
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:375
 #, c-format
 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
 msgstr "Anmeldelser fra LibraryThing.com:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
 #, c-format
 msgid "Reviews provided by Syndetics"
 msgstr "Anmeldelser fra Syndetic"
@@ -8461,7 +8751,7 @@ msgstr "SMS-nummer:"
 msgid "SMS provider:"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:107
 #, c-format
 msgid "SRW-DC"
 msgstr ""
@@ -8483,7 +8773,7 @@ msgstr "Lørdag"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
@@ -8491,12 +8781,12 @@ msgstr "Lørdag"
 msgid "Save"
 msgstr "Gem"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:47
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Save record "
 msgstr "Gem post: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:517
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:535
 #, c-format
 msgid "Save to Lists"
 msgstr "Gem til lister"
@@ -8506,9 +8796,9 @@ msgstr "Gem til lister"
 msgid "Save to another list"
 msgstr "Gem til anden liste"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:14
-#, c-format
-msgid "Save to your lists "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save to your lists"
 msgstr "Gem til dine lister "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:796
@@ -8516,7 +8806,7 @@ msgstr "Gem til dine lister "
 msgid "Scan "
 msgstr "Søg "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
 #, c-format
 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
 msgstr "Skan et nyt udlån eller opgiv stregkoden:"
@@ -8543,9 +8833,9 @@ msgid "Scan index:"
 msgstr "Scan indeks:"
 
 #. INPUT type=submit name=do
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:382
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:383
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:290
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:62
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:102
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
@@ -8564,12 +8854,12 @@ msgstr "Søg "
 #. %3$s:  mylibraryfirst 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:159
 #, c-format
 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
 msgstr "Søg %s %s (kun i %s) %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
 #, c-format
 msgid "Search for this title in:"
 msgstr "Søg efter denne titel i:"
@@ -8582,13 +8872,13 @@ msgstr "Søg efter denne titel i:"
 msgid "Search for works by this author"
 msgstr "Søg værker af denne forfatter"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:22
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:129
 #, c-format
 msgid "Search for:"
 msgstr "Søg efter:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:34
 #, c-format
@@ -8623,7 +8913,7 @@ msgid "SearchCourseReserves "
 msgstr "SearchCourseReserves "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, fuzzy
 msgid "Searching Open Library..."
 msgstr "Søgning i OverDrive..."
@@ -8631,7 +8921,7 @@ msgstr "Søgning i OverDrive..."
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Searching OverDrive..."
 msgstr "Søgning i OverDrive..."
 
@@ -8647,14 +8937,14 @@ msgstr "Sektion:"
 
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:63
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:109
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:108
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:345
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:429
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:96
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:448
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:97
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:278
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:289
 msgid "See Baker & Taylor"
@@ -8666,12 +8956,12 @@ msgid "See also:"
 msgstr "Se også:"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "See biblio"
 msgstr "Se bibliografisk post"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1081
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1079
 msgid ""
 "See: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END "
 "%]"
@@ -8679,7 +8969,7 @@ msgstr ""
 "Se: [% IF ( nextTitle ) %][% nextTitle |html %][% ELSE %]next biblio[% END %]"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1072
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1070
 msgid ""
 "See: [% IF ( previousTitle ) %][% previousTitle |html %][% ELSE %]previous "
 "biblio[% END %]"
@@ -8692,7 +8982,8 @@ msgstr ""
 msgid "Select a list"
 msgstr "Vælg en liste"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Select a specific item:"
 msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
@@ -8700,13 +8991,13 @@ msgstr "Reserver et bestemt eksemplar:"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:35
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:48
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:133
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:170
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, c-format
 msgid "Select all"
 msgstr "Vælg alle"
@@ -8720,18 +9011,18 @@ msgstr "Vælg alle"
 msgid "Select searches to: "
 msgstr "Vælg titler for: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
 #, c-format
 msgid "Select suggestions to: "
 msgstr "Vælg forslag for: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:137
 #, c-format
 msgid "Select the item(s) to search"
 msgstr "Vælg eksemplar(er), der skal søges efter"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:264
 #, c-format
 msgid "Select the term(s) to search"
 msgstr "Vælg ordene, der skal søges"
@@ -8740,7 +9031,7 @@ msgstr "Vælg ordene, der skal søges"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, c-format
 msgid "Select titles to: "
 msgstr "Vælg titler for: "
@@ -8751,7 +9042,7 @@ msgid "Self checkout help"
 msgstr "Hjælp til selvbetjent udlån"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:26
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:61
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
@@ -8760,9 +9051,9 @@ msgid "Send"
 msgstr "Send"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Send email"
-msgstr "%s Sekundær email:"
+msgstr "Send email"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
 #, c-format
@@ -8794,8 +9085,8 @@ msgstr "September"
 msgid "Serial"
 msgstr "Tidsskrift"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:621
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:599
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:622
 #, c-format
 msgid "Serial collection"
 msgstr "Tidsskriftsbestand"
@@ -8803,14 +9094,14 @@ msgstr "Tidsskriftsbestand"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:112
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:104
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:105
 #, c-format
 msgid "Serial: %s "
 msgstr "Tidsskrifter: %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:196
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
 #, c-format
 msgid "Series"
@@ -8821,22 +9112,22 @@ msgstr "Serier"
 msgid "Series Title"
 msgstr "Serietitel"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:425
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:426
 #, c-format
 msgid "Series information:"
 msgstr "Serie-information:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:56
 #, c-format
 msgid "Series title"
 msgstr "Rækketitel"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:195
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:196
 #, c-format
 msgid "Series:"
 msgstr "Serier:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
 #, c-format
 msgid "Session lost"
 msgstr "Session mistet"
@@ -8847,7 +9138,7 @@ msgid "Settings updated"
 msgstr "Indstillinger opdateret"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:698
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1117
 #, c-format
 msgid "Share"
 msgstr "Del"
@@ -8863,7 +9154,7 @@ msgid "Share a list with another patron"
 msgstr "Del en liste med en anden låner"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
 msgid "Share by email"
 msgstr "Del via email:"
 
@@ -8873,27 +9164,27 @@ msgid "Share list"
 msgstr "Del listen"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
 msgid "Share on Delicious"
 msgstr "Del på Delicious"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1120
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
 msgid "Share on Facebook"
 msgstr "Del på Facebook"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
 msgid "Share on LinkedIn"
 msgstr "Del på LinkedIn"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:62
 #, c-format
 msgid "Shelving location"
 msgstr "Hyldeplacering"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:312
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:80
 #, c-format
 msgid "Shibboleth Login"
 msgstr "Shibboleth Login"
@@ -8920,7 +9211,7 @@ msgid "Show last 50 items"
 msgstr "Viser de sidste 50 udlån"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:39
 #, fuzzy
 msgid "Show lists"
 msgstr "Vis alle eksemplarer"
@@ -8930,20 +9221,20 @@ msgstr "Vis alle eksemplarer"
 msgid "Show more"
 msgstr "Vise mere"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
 #, c-format
 msgid "Show more options"
 msgstr "Vis flere valgmuligheder"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1064
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1062
 msgid ""
 "Show pagination list ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
 msgstr ""
 "Vis pagineringsliste ([% indexPag %]-[% indexPagEnd %] / [% totalPag %])"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
 #, c-format
 msgid "Show the top "
 msgstr "Vis toppen "
@@ -8955,7 +9246,7 @@ msgstr "Vis år: "
 
 #. %1$s:  resultcount 
 #. %2$s:  total 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:64
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:40
 #, c-format
 msgid "Showing %s of about %s results"
 msgstr "Viser %s af omkring %s resultater"
@@ -8980,32 +9271,27 @@ msgstr "Viser de sidste 50 eksemplarer. "
 msgid "Showing only available items"
 msgstr "Ingen eksemplarer tilgængelige."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:197
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:195
 #, c-format
 msgid "Sign in with your Email"
 msgstr "Log ind med din email"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:94
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sign in with your email"
 msgstr "Log ind med din email"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:572
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
 #, c-format
 msgid "Similar items"
 msgstr "Lignende eksemplarer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:92
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
 #, c-format
 msgid "Simple DC-RDF"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
-#, c-format
-msgid "Since you have "
-msgstr "Da du har "
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:124
 #, c-format
 msgid ""
@@ -9022,14 +9308,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Noget gik galt ved behandlingen af følgende adresser. Check dem. De er: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:174
 #, c-format
 msgid "Sorry"
 msgstr "Beklager"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry,"
 msgstr "Beklager"
@@ -9053,6 +9339,11 @@ msgstr "E-mailadressen er ikke gyldig."
 msgid "Sorry, no suggestions."
 msgstr "Beklager, ingen forslag."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
+#, c-format
+msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
+msgstr ""
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:168
 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
@@ -9063,16 +9354,16 @@ msgstr "Beklager, enkel visning er midlertidigt utilgængelig"
 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
 msgstr "Beklager, der er ingen tilgængelige markeringer på dette system."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:73
-#, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:71
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Sorry, the CAS login also failed, if you have a local login you may use that "
+"Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
 "below."
 msgstr ""
 "Dit CAS login mislykkedes, hvis du har et lokalt login, kan du benytte det "
 "nedenfor."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:117
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
 #, c-format
 msgid "Sorry, the CAS login failed."
 msgstr "Beklager, CAS login mislykkedes."
@@ -9088,12 +9379,12 @@ msgid ""
 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
 msgstr "Beklager, systemet tror ikke, du har adgang til denne side. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
 msgstr "Beklager, dette emne kan ikke udlånes her fra."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:142
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:143
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
@@ -9102,23 +9393,31 @@ msgstr ""
 "Beklager, denne selvbetjente udlånsskranke har mistet godkendelsen. Tag "
 "kontakt med administratoren for at løse problemet."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?"
 
 #. %1$s:  too_many_reserves 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
 #, c-format
 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
 msgstr "Beklager, du kan ikke indlægge mere end %s reserveringer. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:147
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:141
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Sorry, your Google login failed. "
 msgstr "Beklager, CAS login mislykkedes."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:309
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:67
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
+msgstr ""
+"Din Shobboleth identitet matcher ikke en gyldig bibliotek identitet. Hvis du "
+"har et lokalt login, kan du benytte det nedenfor."
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
@@ -9132,7 +9431,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
 msgstr "Beklager, din session er udløbet. Log på igen."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:253
 #, c-format
 msgid "Sort by:"
 msgstr "Sorter efter:"
@@ -9147,44 +9446,45 @@ msgstr "Sorter efter: "
 msgid "Sort this list by: "
 msgstr "Sorter denne liste efter: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:252
 #, c-format
 msgid "Sorting: "
 msgstr "Sorterer: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:279
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
 #, c-format
 msgid "Specialized"
 msgstr "Specialiseret"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:82
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:84
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
 #, c-format
 msgid "Standard number"
 msgstr "Standardnummer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
 msgstr "Standardnummer (ISBN, ISSN eller andre):"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:341
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
 #, c-format
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikker"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:58
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:59
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:523
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:827
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:542
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:739
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:828
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
 #, c-format
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:230
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:606
 #, c-format
 msgid "Status:"
 msgstr "Status:"
@@ -9211,15 +9511,15 @@ msgstr "Skridt to: Skan stregkoden for hvert lån, et lån ad gangen"
 msgid "Su"
 msgstr "Sø"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:183
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:186
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:79
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
 #, c-format
 msgid "Subject"
 msgstr "Emne"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:278
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:282
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:32
 #, c-format
@@ -9236,8 +9536,8 @@ msgstr "Emne, udtryk"
 msgid "Subject(s)"
 msgstr "Emne(r)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:312
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:313
 #, c-format
 msgid "Subject(s):"
 msgstr "Emne(r):"
@@ -9245,25 +9545,25 @@ msgstr "Emne(r):"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:88
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:80
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:81
 #, c-format
 msgid "Subject: %s "
 msgstr "Emne: %s "
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:94
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:88
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:87
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:103
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:908
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:186
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:188
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:302
 #, c-format
 msgid "Submit"
 msgstr "Send"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:55
 msgid "Submit and close this window"
 msgstr "Send og luk vinduet"
 
@@ -9274,12 +9574,12 @@ msgid "Submit changes"
 msgstr "Send ændringer"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:902
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
 msgid "Submit update request"
 msgstr "Send dit forslag"
 
 #. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
 #, fuzzy
 msgid "Submit your suggestion"
 msgstr "Send dit anskaffelsesforslag"
@@ -9329,7 +9629,7 @@ msgstr "Abonnement"
 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
 #. %4$s:  ELSE 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
 #, c-format
 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
 msgstr "Abonnement fra: %s til:%s %s %s nu (aktuelt)%s"
@@ -9345,7 +9645,7 @@ msgstr "Abonnementsinformation for %s"
 msgid "Subscription: "
 msgstr "Abonnement : "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:578
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:579
 #, c-format
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonnementer"
@@ -9356,22 +9656,22 @@ msgstr "Abonnementer"
 msgid "Sudoc"
 msgstr "Sudoc"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:127
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:133
 #, c-format
 msgid "Suggested by:"
 msgstr "Foreslået af:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:177
 #, c-format
 msgid "Suggested for"
 msgstr "Foreslået til"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:204
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:214
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suggested for:"
 msgstr "Foreslået til"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:165
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:175
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Suggested on"
 msgstr "Foreslået til"
@@ -9381,7 +9681,7 @@ msgstr "Foreslået til"
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Forslag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:164
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:174
 #, c-format
 msgid "Summary"
 msgstr "Sammenfatning"
@@ -9396,31 +9696,31 @@ msgstr "Søn"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Søndag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
 #, c-format
 msgid "Surveys"
 msgstr "Undersøgelser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:525
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:630
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:544
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:650
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:668
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:671
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:679
 #, c-format
 msgid "Suspend"
 msgstr "Afslut"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:682
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:702
 #, c-format
 msgid "Suspend all holds"
 msgstr "Suspender alle reserveringer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:644
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:664
 #, c-format
 msgid "Suspend until:"
 msgstr "Suspender indtil:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:639
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:659
 #, c-format
 msgid "Suspend your hold on "
 msgstr "Fjern alle reserveringer på "
@@ -9435,12 +9735,12 @@ msgstr "Skift sprog"
 msgid "System Maintenance"
 msgstr "System-vedligeholdelse"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:546
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:547
 #, c-format
 msgid "TOC"
 msgstr "INDEX"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:733
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
 #, c-format
 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
 msgstr "Indholdsfortegnelse leveret af Syndetics"
@@ -9452,12 +9752,12 @@ msgstr "Indholdsfortegnelse leveret af Syndetics"
 msgid "Tag"
 msgstr "Mærke"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:573
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
 #, c-format
 msgid "Tag browser"
 msgstr "Marker browser"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:281
 #, c-format
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Emne-område"
@@ -9468,9 +9768,9 @@ msgid "Tag status here."
 msgstr "Feltstatus her."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:456
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:411
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:412
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:174
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:508
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
 #, c-format
 msgid "Tag status here. "
 msgstr "Feltstatus her. "
@@ -9491,8 +9791,8 @@ msgstr "Mærker"
 msgid "Tags added: "
 msgstr "Mærker tilføjet: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:401
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:402
 #, c-format
 msgid "Tags from this library:"
 msgstr "Markeringer fra biblioteket:"
@@ -9503,7 +9803,7 @@ msgstr "Markeringer fra biblioteket:"
 msgid "Tags:"
 msgstr "Mærker:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:343
 #, c-format
 msgid "Technical reports"
 msgstr "Teknisk rapport"
@@ -9547,7 +9847,7 @@ msgid "Thank you!"
 msgstr "Tak!"
 
 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:822
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:823
 #, c-format
 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
 msgstr "De %s sidste numre af dette abonnement:"
@@ -9557,13 +9857,13 @@ msgstr "De %s sidste numre af dette abonnement:"
 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) 
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  IF ( branch ) 
-#. %6$s:  branch 
+#. %6$s:  Branches.GetName( branch ) 
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
 #. %9$s:  timeLimit |html 
 #. %10$s:  ELSE 
 #. %11$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
@@ -9596,7 +9896,7 @@ msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
 msgstr ""
 "Tabellen i browseren er tom. denne egenskab er ikke helt installeret. Se "
 
-#. %1$s:  email_add 
+#. %1$s:  email_add | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:17
 #, c-format
 msgid "The cart was sent to: %s"
@@ -9682,11 +9982,15 @@ msgstr ""
 "opsætningen af denne egenskab. Hjælp med at rette fejlen ved at informere en "
 "bibliotekar."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:82
 #, fuzzy, c-format
-msgid "The entered "
-msgstr "Bruger-ID'en "
+msgid "The entered card number is already in use."
+msgstr "Dette eksemplar ligger allerede i indkøbskurven"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:80
+#, c-format
+msgid "The entered card number is the wrong length."
+msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:38
 #, c-format
@@ -9699,7 +10003,13 @@ msgstr "Listedeling er ikke i brug på dette bibliotek."
 msgid "The first subscription was started on %s"
 msgstr "Det første abonnement begyndte den %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:189
+#, fuzzy
+msgid "The following fields are required and not filled in: "
+msgstr "Følgende felter indeholder ugyldig information:"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:59
 #, c-format
 msgid "The following fields contain invalid information:"
 msgstr "Følgende felter indeholder ugyldig information:"
@@ -9759,13 +10069,13 @@ msgstr "Denne fejl betyder, at linket var dødt og siden ikke findes"
 msgid "The link is invalid."
 msgstr ""
 
-#. %1$s:  email 
+#. %1$s:  email | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:16
 #, c-format
 msgid "The list was sent to: %s"
 msgstr "Listen blev sendt til: %s"
 
-#. %1$s:  op 
+#. %1$s:  op | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
 #, c-format
 msgid "The operation %s is not supported."
@@ -9773,9 +10083,9 @@ msgstr "Funktionen %s understøttes ikke ."
 
 #. %1$s:  username 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
-msgstr "Din adgangskode er ændret "
+msgstr "Adgangskoden er ændret for bruger \"%s\"."
 
 #. %1$s:  minPassLength 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:95
@@ -9792,7 +10102,7 @@ msgid ""
 "either invalid, or expired. "
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
 #, c-format
 msgid "The selected suggestions have been deleted."
 msgstr "De valgte forslag er slettet."
@@ -9814,7 +10124,7 @@ msgid "The subscription expired on %s"
 msgstr "Abonnementet udløb den %s"
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_max_loans_allowed ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:45
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:46
 #, c-format
 msgid "The system does not recognize this barcode. %s "
 msgstr "Systemet genkender ikke denne stregkode. %s "
@@ -9830,38 +10140,44 @@ msgstr ""
 "Markeringen blev tilføjet som &quot;%s&quot;. %sBemærk: Markeringen "
 "indeholdt kun kode. Det blev IKKE tilføjet. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
+#. %1$s:  message_value 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:41
 #, c-format
-msgid "The transaction id "
+msgid "The transaction id '%s' for this payment is invalid."
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
 #, c-format
 msgid "The userid "
 msgstr "Bruger-ID'en "
 
 #. %1$s:  subscriptionsnumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:796
 #, c-format
 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
 msgstr "Der er %s abonnement(er) tilknyttet denne titel."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:934
 #, c-format
 msgid "There are no comments for this item."
 msgstr "Der er ingen kommentarer til denne titel."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:255
 #, c-format
 msgid "There are no pending purchase suggestions."
 msgstr "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
 
 #. %1$s:  RESERVE_CHARGE 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:114
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
 #, c-format
 msgid "There is a charge of %s for placing this hold "
 msgstr "Der skal betales et gebyr på %s for denne reservering "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:155
+#, c-format
+msgid "There is no minimum or maximum character length."
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  IF ( ERROR.tagsdisabled ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.badparam ) 
 #. %3$s:  ERROR.badparam 
@@ -9904,7 +10220,7 @@ msgstr ""
 "Der var et problem med at behandle din registrering. Kontakt biblioteket for "
 "hjælp."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
 #, c-format
 msgid "Theses"
 msgstr "Teser"
@@ -9919,7 +10235,7 @@ msgstr ""
 "for at se de tilknyttede dokumenter."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_GNA ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
 #, c-format
 msgid "This card has been declared lost. %s "
 msgstr "Dette kort er meldt tabt. %s "
@@ -9937,7 +10253,12 @@ msgstr ""
 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
 "your reader account."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:794
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This email address already exists in our database."
+msgstr "Dette eksemplar ligger allerede i indkøbskurven"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:795
 #, c-format
 msgid "This is a serial"
 msgstr "Dette er et abonnement på periodika"
@@ -9948,30 +10269,30 @@ msgid "This item does not exist."
 msgstr "Dette eksemplar eksisterer ikke."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_RESTRICTED ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:57
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:58
 #, c-format
 msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
 msgstr "Dette emne er trukket tilbage fra samlingen. %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:100
 #, c-format
 msgid "This item is already checked out to you."
 msgstr "Dette eksemplar er allerede udlånt til dig."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
 #, c-format
 msgid "This item is checked out to someone else. %s "
 msgstr "Dette eksemplar er udlånt til en anden. %s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBT ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:54
 #, c-format
 msgid "This item is not for loan. %s "
 msgstr "Dette eksemplar udlånes ikke. %s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ITEMNOTSAMEBRANCH ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
 #, c-format
 msgid "This item is on hold for another patron. %s "
 msgstr "Dette eksemplar er reserveret til en anden låner. %s "
@@ -10000,10 +10321,10 @@ msgstr ""
 msgid "This message can have the following reason(s):"
 msgstr "Denne meddelelse kan have følgendende årsager"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1133
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
 #, c-format
 msgid ""
 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
@@ -10013,28 +10334,28 @@ msgstr ""
 "aktiveret og der klikkes "
 
 #. %1$s:  items_count 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:641
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:642
 #, c-format
 msgid "This record has many physical items (%s). "
 msgstr "Denne post har mange fysiske eksemplarer (%s). "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:806
 #, c-format
 msgid "This subscription is closed."
 msgstr "Dette abonnement er lukket"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
 msgstr "Denne titel kan ikke bestilles, fordi du allerede har den."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:169
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:178
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested."
 msgstr "Denne titel kan ikke bestelles."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:423
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:418
 msgid ""
 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
 "you need. Clicking on specific item information may be helpful."
@@ -10059,14 +10380,14 @@ msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:326
 msgid "Timeout while waiting for print confirmation"
 msgstr ""
 
 #. OPTGROUP
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:173
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:176
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:52
@@ -10074,14 +10395,15 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:52
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:251
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:343
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:392
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:516
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:219
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:411
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:535
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:731
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:53
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:221
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:119
 #, c-format
 msgid "Title"
@@ -10099,7 +10421,7 @@ msgstr "Titel (A-Å)"
 msgid "Title (Z-A)"
 msgstr "Titel (Å-A)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:544
 #, c-format
 msgid "Title notes"
 msgstr "Titelnoter"
@@ -10109,13 +10431,15 @@ msgstr "Titelnoter"
 msgid "Title phrase"
 msgstr "Titelstikord"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:39
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:44
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:136
 #, c-format
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:40
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:41
 #, c-format
 msgid "Title: "
 msgstr "Titel: "
@@ -10125,7 +10449,12 @@ msgstr "Titel: "
 msgid "Titles"
 msgstr "Titel"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To log in, use the following credentials:"
+msgstr "Denne meddelelse kan have følgendende årsager"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:47
 #, c-format
 msgid "To make changes to your record please contact the library."
 msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
@@ -10135,10 +10464,10 @@ msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
 msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
-#, c-format
-msgid "To report this error, you can "
-msgstr "For at rapportere denne fejl, kan du "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator."
+msgstr "For at ændre din post, kontakt venligst biblioteket."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
 #, fuzzy, c-format
@@ -10160,12 +10489,12 @@ msgstr "Topniveau"
 msgid "Topics"
 msgstr "Emner"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:86
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:87
 #, c-format
 msgid "Total due"
 msgstr "Udestående ialt"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:345
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:346
 #, c-format
 msgid "Treaties "
 msgstr "Traktater "
@@ -10185,7 +10514,7 @@ msgstr "Tir"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tirsdag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
 #, c-format
 msgid "Tweet"
 msgstr "Tweet"
@@ -10196,14 +10525,14 @@ msgstr "Tweet"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
 #, c-format
 msgid "Type of heading"
 msgstr "Overskriftstype"
 
 #. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:216
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:218
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:219
 msgid "Type search term"
 msgstr "Indtast søgebegreb"
 
@@ -10212,11 +10541,10 @@ msgstr "Indtast søgebegreb"
 msgid "Type:"
 msgstr "Type:"
 
-#. %1$s:  heading | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
 #, c-format
-msgid "UF: %s"
-msgstr "UF: %s"
+msgid "UF"
+msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:203
 #, c-format
@@ -10226,7 +10554,7 @@ msgstr "URL(s)"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url |url 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:127
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:128
 #, c-format
 msgid "URL: %s "
 msgstr "URL: %s "
@@ -10236,25 +10564,25 @@ msgstr "URL: %s "
 msgid "Unable to add one or more tags."
 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:30
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to connect to PayPal."
 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
 #, fuzzy
 msgid "Unable to update your setting!"
 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:33
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to verify payment."
 msgstr "Kunne ikke tilføje et eller flere mærker."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:367
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
 #, c-format
 msgid "Unavailable (lost or missing)"
 msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
@@ -10264,7 +10592,7 @@ msgstr "Ikke tilgængelig (tabt eller savnet)"
 msgid "Unavailable issues"
 msgstr "Utilgængelige numre"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:143
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:141
 #, c-format
@@ -10279,12 +10607,12 @@ msgstr "Standardiseret titel"
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:106
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:98
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:99
 #, c-format
 msgid "Unified title: %s "
 msgstr "Standardiseret titel: %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:248
 #, c-format
 msgid "Uniform titles:"
 msgstr "Standardtitler:"
@@ -10299,7 +10627,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
 msgstr "Udgaver i et abonnement"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
 #, c-format
 msgid "Update"
 msgstr ""
@@ -10309,22 +10637,34 @@ msgstr ""
 msgid "Updates to your record"
 msgstr "Opdateringer til din post"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:190
 #, c-format
 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
 msgstr "Brug topmenu-bjælken til at navigere til en anden del af Koha."
 
+#. ABBR
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:18
+msgid "Used For"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:64
 #, c-format
 msgid "Used for/see from:"
 msgstr "Brugt til/se fra:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:40
 #, c-format
 msgid "Username:"
 msgstr "Brugernavn:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
+#, c-format
+msgid ""
+"Using this account is not recommended because some parts of Koha will not "
+"function as expected. Instead, please log in with a different account. "
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
@@ -10333,18 +10673,27 @@ msgstr ""
 "Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller skader. "
 "Hvis "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
+"If your account shows to be clear, please contact the library."
+msgstr ""
+"Årsagen til spærring af en konto er normalt udestående bøder eller skader. "
+"Hvis "
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:312
 #, c-format
 msgid "VHS tape / Videocassette"
 msgstr "VHS-bånd / videokassette"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:869
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:893
 #, c-format
 msgid "Verification:"
 msgstr "Verifikation:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:49
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:67
 #, c-format
 msgid "View All"
 msgstr "Vis alle"
@@ -10371,34 +10720,45 @@ msgstr "Vis alle"
 msgid "View details for this title"
 msgstr "Vis detaljer for denne titel"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:97
-#, c-format
-msgid "View full heading"
-msgstr "Vis hele overskriften"
-
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:162
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:412
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:177
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:431
 #, fuzzy
 msgid "View on Amazon.com"
 msgstr "Vis på Amazon.com"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:105
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
 msgid "View your search history"
 msgstr "Se din søgehistorik"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1175
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:313
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1173
 #, c-format
 msgid "Vol info"
 msgstr "Vol info"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
+#, c-format
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:57
+#, c-format
+msgid "Volume:"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
 #, c-format
 msgid "Warning"
 msgstr "Advarsel"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning:"
+msgstr "Advarsel"
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
@@ -10418,7 +10778,7 @@ msgstr ""
 "Vi passer godt på dit privatliv. Her kan du definere, hvor længe vi skal "
 "gemme din læsehistorik."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
 #, c-format
 msgid "Website"
 msgstr "Webside"
@@ -10433,7 +10793,7 @@ msgstr "Ons"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:100
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:101
 #, c-format
 msgid "Welcome, "
 msgstr "Velkommen, "
@@ -10468,7 +10828,7 @@ msgid "With selected searches: "
 msgstr "Med valgte søgninger : "
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:263
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:277
 msgid "With selected suggestions: "
 msgstr "Med valgte forslag: "
 
@@ -10476,7 +10836,7 @@ msgstr "Med valgte forslag: "
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:325
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "With selected titles: "
 msgstr "Med valgte titler : "
 
@@ -10486,13 +10846,13 @@ msgid "Wk"
 msgstr "Uge"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:322
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:326
 msgid "Would you like to print a receipt?"
 msgstr "Ønsker du at udskrive en kvittering?"
 
 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
 #, c-format
 msgid "Written on %s by %s"
 msgstr "Skrevet den %s af %s"
@@ -10504,7 +10864,7 @@ msgstr "Skrevet den %s af %s"
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:317
 #, c-format
 msgid "Year: "
 msgstr "År: "
@@ -10513,13 +10873,13 @@ msgstr "År: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:81
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:97
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
 #, c-format
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:150
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:151
 #, c-format
 msgid ""
 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
@@ -10533,7 +10893,7 @@ msgid "You are forbidden to view this page."
 msgstr "Du er ikke autoriseret til se denne post."
 
 #. %1$s:  borrowername 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:168
 #, c-format
 msgid "You are logged in as %s."
 msgstr "Du er logget ind som %s."
@@ -10548,7 +10908,7 @@ msgstr "Du kobler dig op fra en anden IP-adresse. Log på igen."
 msgid "You are not allowed to call this page directly"
 msgstr "Du er ikke autoriseret til se denne post."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
 #, fuzzy, c-format
 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
 msgstr "Der er ingen udestående indkøbsforslag."
@@ -10608,28 +10968,41 @@ msgstr "Du kan ikke ændre din adgangskode."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
 #, c-format
 msgid ""
-"You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
-"for a discharge."
+"You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
+"before asking for a discharge."
 msgstr ""
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You cannot place any more suggestions"
+msgstr "Dine indkøbsforslag"
+
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:51
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
 #, c-format
 msgid "You cannot renew this item again. %s "
 msgstr "Du kan ikke forlænge dette udlån igen. %s "
 
+#. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
+msgstr ""
+", du kan ikke forny dine bøger online. Betal venligst dine bøder, hvis du "
+"vil forny dine bøger."
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:40
 #, c-format
 msgid "You cannot share a public list."
 msgstr "Du kan ikke dele en offentlig liste."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:282
 #, c-format
 msgid "You currently have nothing checked out."
 msgstr "Du har ikke lånt noget endnu."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:316
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:321
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
 #, c-format
 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
 msgstr "Du skylder bøde på sammenlagt:"
@@ -10693,28 +11066,28 @@ msgstr ""
 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
 msgstr "Du fulgte et ugyldigt link fra f.eks. en søgemaskine eller et bogmærke"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:330
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:349
 #, c-format
 msgid "You have a credit of:"
 msgstr "Du har et tilgodebeløb på:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:161
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
 #, c-format
 msgid "You have already requested this title."
 msgstr "Du har allerede bestilt denne titel."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_ISSUED_TO_ANOTHER ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:48
 #, c-format
 msgid "You have checked out too many items and can't check out any more. %s "
 msgstr "Du har lånt for mange ting og kan ikke låne flere. %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:169
 #, c-format
 msgid "You have no fines or charges"
 msgstr "Du skylder ingenting"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:55
 #, c-format
 msgid ""
 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
@@ -10723,23 +11096,42 @@ msgstr ""
 "Du har ikke udfyldt alle nødvendige felter. Udfyld alle nødvendige felter og "
 "send igen."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
 #, c-format
 msgid "You have nothing checked out"
 msgstr "Du har ikke lånt noget"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
+#. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:155
+#, c-format
+msgid ""
+"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s)."
+msgstr ""
+
+#. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:34
 #, c-format
 msgid ""
-"You have successfully registered your new account. To log in, use the "
-"following credentials:"
+"You have reached your limit of suggestions you can place at this time (%s). "
+"Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
+"more."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:259
+#, c-format
+msgid "You have reached your limit of suggestions you can place at this time."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have successfully registered your new account."
 msgstr "Du har oprettet din nye konto. Log ind med de følgende data:"
 
 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
+#, c-format
 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
-msgstr "Du skylder ingenting"
+msgstr "Du har ubetalte bøder. Beløb: %s. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:49
 #, fuzzy, c-format
@@ -10749,10 +11141,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Du benyttede et eksternt link til eksemplar, som ikke længere er tilgængeligt"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
-#, c-format
-msgid "You may "
-msgstr "Du kan "
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You may register here."
+msgstr "registrer her"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
@@ -10767,23 +11159,23 @@ msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
 msgstr "Log ind for at lave eller tilføje til lister"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:84
 #, c-format
 msgid "You must select a library for pickup. "
 msgstr "Du skal vælge hvilket bibliotek, du vil hente fra. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:69
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:78
 #, c-format
 msgid "You must select at least one item. "
 msgstr "Du skal vælge mindst et udlån. "
 
 #. %1$s:  amount 
 #. %2$s:  ELSIF ( circ_error_WTHDRAWN ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:56
 #, c-format
 msgid "You owe the library %s and cannot check out. %s "
 msgstr "Du skylder biblioteket %s og kan ikke låne. %s "
@@ -10798,7 +11190,7 @@ msgstr ""
 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
 msgstr "Du forsøgte at tilgå en side, som kræver autorisation"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:85
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:89
 #, c-format
 msgid ""
 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
@@ -10814,26 +11206,22 @@ msgstr ""
 "Du vil modtage en email, hvis nogen accepterer din deling inden to uger."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid ""
 "Your CGI session cookie is not current. Please refresh the page and try "
 "again."
 msgstr "Din CGI-session cookie er ikke aktuel. Genindlæs siden og prøv igen."
 
-#. %1$s:  IF ( BORROWER_INFO.userdebarreddate ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
-#, c-format
-msgid "Your account has been frozen%s until "
-msgstr "Din konto er suspenderet%s til "
-
+#. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF debarred_comment 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:101
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
 msgstr "Din konto er suspenderet%s til "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_CARD_LOST ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
 #, c-format
 msgid "Your account has been suspended. %s "
 msgstr "Din konto er suspenderet. %s "
@@ -10849,11 +11237,16 @@ msgstr ""
 "din konto."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_DEBARRED ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:65
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
 #, c-format
 msgid "Your account has expired. %s "
 msgstr "Din konto er udløbet. %s "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
+#, c-format
+msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
 #, c-format
 msgid "Your account menu"
@@ -10883,7 +11276,7 @@ msgstr "Dit kort vil udløbe den "
 msgid "Your cart"
 msgstr "Din kurv"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:1
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:4
 #, c-format
 msgid "Your cart "
 msgstr "Din kurv "
@@ -10893,8 +11286,8 @@ msgstr "Din kurv "
 msgid "Your cart is currently empty"
 msgstr "Kurven er tom i øjeblikket"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:18
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:29
 #, c-format
 msgid "Your cart is empty."
 msgstr "Kurven er tom."
@@ -10909,13 +11302,13 @@ msgstr "Kurven er tom."
 msgid "Your checkout history"
 msgstr "Din udlånshistorik"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:896
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:891
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your comment"
 msgstr "Din kommentar"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:893
+#, c-format
 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
 msgstr "Din kommentar (forhåndsvisning, afventer godkendelse)"
 
@@ -10947,39 +11340,32 @@ msgstr "Din eftergivelse vil komme på denne side om nogle dage."
 msgid "Your download should begin automatically."
 msgstr "Din download skulle starte automatisk."
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
-msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
-msgstr "Din editerede kommentar (forhåndsvisning, afventer godkendelse)"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:19
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:20
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your fines and charges"
 msgstr "Bøder og satser"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:84
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:106
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your guarantor is "
 msgstr "Kurven er tom."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
 msgstr ""
 ", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
 "stjålet."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
-#, c-format
-msgid ""
-"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
-"please contact the library."
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
 msgstr ""
-"Dit lånerkort er markeret som tabt eller stjålet. Hvis det er en fejl, "
-"kontakt venligst biblioteket."
+", du kan ikke reservere, fordi dit lånerkort er markeret som tabt eller "
+"stjålet."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:102
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
@@ -10992,7 +11378,7 @@ msgstr "Kontakt biblioteket, hvis du ønsker at forny dit kort."
 msgid "Your list : %s "
 msgstr "Din liste : %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:56
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:57
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
@@ -11003,23 +11389,25 @@ msgid "Your lists"
 msgstr "Dine lister"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "Your lists:"
 msgstr "Dine lister:"
 
 #. %1$s:  FOREACH error IN RENEW_ERROR.split('\|') 
 #. %2$s:  IF error == 'card_expired' 
 #. %3$s:  ELSIF error == 'too_many' 
-#. %4$s:  ELSIF error == 'on_reserve
-#. %5$s:  END 
+#. %4$s:  ELSIF error == 'too_soon
+#. %5$s:  ELSIF error == 'on_reserve' 
 #. %6$s:  END 
+#. %7$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:75
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Your loan renewal failed because of the following reason(s): %s %s Your "
 "account has expired. Please contact the library for more information. %s You "
-"have renewed this item the maximum number of times allowed. %s This item is "
-"on hold for another patron. %s %s "
+"have renewed this item the maximum number of times allowed. %s It is too "
+"soon after the checkout date for this item to be renewed. %s This item is on "
+"hold for another patron. %s %s "
 msgstr ""
 "Din fornyelse af udlån fejlede af følgende årsag(er): %s %s Din konto er "
 "udløbet. Kontakt biblioteket for yderligere information. %s Du har fornyet "
@@ -11045,7 +11433,7 @@ msgstr "Din adgangskode er ændret "
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  minpasslen 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:832
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:856
 #, c-format
 msgid "Your password must be at least %s characters long."
 msgstr "Din adgangskode skal mindst bestå af %s tegn."
@@ -11056,17 +11444,17 @@ msgid "Your payment"
 msgstr "Din kommentar"
 
 #. %1$s:  message_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:35
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
 #, c-format
 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:25
 #, c-format
 msgid "Your personal details"
 msgstr "Dine personlige oplysninger"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your priority: "
 msgstr "Reserveringer og prioritet: "
@@ -11082,7 +11470,7 @@ msgstr "Din kommentar"
 msgid "Your privacy rules have been updated."
 msgstr "Din privatlivsregel er blevet opdateret"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:19
 #, c-format
 msgid "Your purchase suggestions"
 msgstr "Dine indkøbsforslag"
@@ -11112,12 +11500,12 @@ msgid "Your search returned %s results."
 msgstr "Din søgning gav %s resultater."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:923
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:948
 #, fuzzy
 msgid "Your setting has been updated!"
 msgstr "Din læsehistorik er slettet."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:19
 #, c-format
 msgid "Your summary"
 msgstr "Din oversigt"
@@ -11136,13 +11524,13 @@ msgstr ""
 "Dine opdateringer er sendt. En bibliotekar vil se på opdateringerne, før de "
 "sættes i kraft."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
 #, c-format
 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
 msgstr "Din brugeridentitet blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, fuzzy
 msgid "[ New list ]"
 msgstr "Ny liste"
@@ -11167,7 +11555,7 @@ msgstr "[% LibraryName |html %] Søg RSS feed"
 msgid "[% limit or"
 msgstr "[% begræns eller"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:112
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
 #, c-format
 msgid ""
 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('itemtype')."
@@ -11180,7 +11568,7 @@ msgstr ""
 "OpacAdvSearchMoreOptions.grep('itemtype').size > 0 and expanded_options ) ) "
 "%%] "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:163
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:164
 #, c-format
 msgid ""
 "[%% IF ( ( OpacAdvSearchOptions and OpacAdvSearchOptions.grep('pubdate')."
@@ -11222,6 +11610,17 @@ msgstr ""
 "[%% PROCESS showreference heading=seefro.heading linkType='seefrom' "
 "type=seefro.type %%] "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:118
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"[%% UNLESS ( hidden.defined('cardnumber') || ( !borrower && Koha."
+"Preference('autoMemberNum') ) ) && hidden.defined('dateexpiry') && hidden."
+"defined('branchcode') && hidden.defined('categorycode') %%] "
+msgstr ""
+"%s [%% UNLESS hidden.defined('phone') && hidden.defined('phonepro') && "
+"hidden.defined('mobile') && hidden.defined('email') && hidden."
+"defined('emailpro') && hidden.defined('fax') %%] "
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:1
 #, c-format
 msgid ""
@@ -11253,16 +11652,11 @@ msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
 msgstr "en angivelse, der bruges til at finde låneren i Koha"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:55
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:28
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
 #, c-format
 msgid "and"
 msgstr "og"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:33
-#, c-format
-msgid "and try again with a different user"
-msgstr ""
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:20
 #, fuzzy, c-format
 msgid "anyone else to add entries."
@@ -11284,14 +11678,14 @@ msgid "ask for a discharge"
 msgstr "spørg efter ene eftergivelse"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 #, fuzzy
 msgid "average rating: "
 msgstr "gennemsnitlig vurdering: "
 
-#. %1$s:  rating_avg_int 
-#. %2$s:  rating_total 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:498
+#. %1$s:  rating_avg 
+#. %2$s:  ratings.count 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
 #, c-format
 msgid "average rating: %s (%s votes)"
 msgstr "gennemsnitlig vurdering: %s (%s stemmer)"
@@ -11321,23 +11715,17 @@ msgstr "lånernummer"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "by"
 msgstr "af"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:116
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, c-format
 msgid "by "
 msgstr "af "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "card number"
-msgstr "kortnummer"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:461
 #, c-format
 msgid "cardnumber"
@@ -11348,19 +11736,11 @@ msgstr "kortnummer"
 msgid "change your password"
 msgstr "ændre min adgangskode"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:313
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:86
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:122
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:317
 #, c-format
 msgid "click here to login"
 msgstr "klik her for at logge ind"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#, c-format
-msgid "contact information"
-msgstr "kontaktinformation"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:50
 #, c-format
 msgid "contains"
@@ -11412,41 +11792,26 @@ msgstr ""
 msgid "desired_due_date"
 msgstr "desired_due_date"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
 #, fuzzy, c-format
 msgid "email address"
 msgstr "Email-adresse:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
-#, c-format
-msgid "email the Koha Administrator"
-msgstr "email til Koha Administrator"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:65
 #, c-format
 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
 msgstr "for mere information om hvad den gør og hvordan den indstilles."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:40
-#, c-format
-msgid "for this payment is invalid."
-msgstr ""
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
-#, c-format
-msgid "has already been posted to an account."
-msgstr ""
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:558
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:561
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:559
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:562
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1139
 #, c-format
 msgid "here"
 msgstr "her"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "iDreamBooks.com rating"
 msgstr "iDreamBooks.com rating"
 
@@ -11535,20 +11900,14 @@ msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
 
-#. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:103
-#, c-format
-msgid "in %s fines"
-msgstr "i %s bøder."
-
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 #, fuzzy
 msgid "in OpenLibrary collection"
 msgstr "i OverDrive samling"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "in OverDrive collection"
 msgstr "i OverDrive samling"
 
@@ -11567,46 +11926,17 @@ msgstr "i hovedpostern"
 msgid "in the complete record"
 msgstr "i den fuldstændige post"
 
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
-msgid "injecting NEW comment: "
-msgstr "indsætte NY kommentar: "
-
-#. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
-msgid "injecting OLD comment: "
-msgstr "indsætter GAMMEL kommentar: "
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "is already in use."
-msgstr "allerede i indkøbskurven"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:52
 #, c-format
 msgid "is exactly"
 msgstr "er præcis"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:76
-#, c-format
-msgid "is the wrong length."
-msgstr ""
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
 #, c-format
 msgid "item"
 msgstr "emne"
 
-#. %1$s:  ELSE 
-#. %2$s:  END 
-#. %3$s:  END 
-#. %4$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:613
-#, fuzzy, c-format
-msgid "item %s Pending %s %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s %s Ingen titel %s %s %s %s "
-
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:111
 msgid "item(s) added to your cart"
@@ -11627,7 +11957,7 @@ msgid "koha opac %s"
 msgstr "koha opac %s"
 
 #. ABBR
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:102
 msgid "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
 msgstr "koha:biblionumber:[% biblionumber %]"
 
@@ -11646,7 +11976,7 @@ msgstr "liste med enten bibliografiske eller eksemplar identifikatorer"
 msgid "list of system record identifiers"
 msgstr "liste med systempost identifikatorer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:149
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:143
 #, c-format
 msgid "log in using a different account"
 msgstr ""
@@ -11657,22 +11987,17 @@ msgstr ""
 msgid "needed_before_date"
 msgstr "needed_before_date"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
 #, c-format
 msgid "negcap "
 msgstr "negcap "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
 #, c-format
 msgid "not"
 msgstr "ikke"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#, c-format
-msgid "online update form"
-msgstr "online opdateringsformular"
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:30
 #, c-format
 msgid "or"
 msgstr "eller"
@@ -11683,9 +12008,9 @@ msgid "out of"
 msgstr "out of"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:485
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:64
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:67
 #, c-format
 msgid "password"
 msgstr "adgangskode"
@@ -11713,30 +12038,25 @@ msgstr "pickup_expiry_date"
 msgid "pickup_location"
 msgstr "pickup_location"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
 #, fuzzy, c-format
 msgid "primary email address"
 msgstr "Email-adresse:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:549
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:553
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:571
 #, c-format
 msgid "purchase suggestion"
 msgstr "indkøbsforslag"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 #, fuzzy
 msgid "rating based on reviews at iDreamBooks.com"
 msgstr "Flere anmeldelser på iDreamBooks.com"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:183
-#, c-format
-msgid "register here"
-msgstr "registrer her"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
 #, c-format
 msgid "request_location"
@@ -11760,7 +12080,7 @@ msgstr ""
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:577
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:595
 msgid "results"
 msgstr "resultater"
 
@@ -11789,7 +12109,7 @@ msgstr "skema"
 msgid "search"
 msgstr "søg"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:63
 #, c-format
 msgid "secondary email address"
 msgstr "alternativ email adresse"
@@ -11824,22 +12144,26 @@ msgstr "show_holds"
 msgid "show_loans"
 msgstr "show_loans"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
-#, c-format
-msgid "shows your account to be clear, please contact the library."
-msgstr "viser at din konto er tom, spørg en biblioteket"
-
-#. %1$s:  RESERVE.datesent | $KohaDates 
+#. %1$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
 #. %2$s:  ELSIF ( RESERVE.suspend ) 
 #. %3$s:  IF ( RESERVE.suspend_until ) 
 #. %4$s:  RESERVE.suspend_until 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  ELSE 
 #. %7$s:  IF RESERVE.itemtype 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:607
+#. %8$s:  ItemTypes.GetDescription( RESERVE.itemtype ) 
+#. %9$s:  ELSE 
+#. %10$s:  END 
+#. %11$s:  END 
+#. %12$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:627
 #, fuzzy, c-format
-msgid "since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available "
-msgstr "siden %s %s suspenderet %s indtil %s %s %s udestående %s %s "
+msgid ""
+"since %s %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending for next available item "
+"of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
+msgstr ""
+"siden %s %s Suspenderet %s indtil %s %s %s %s Udestående til næste "
+"tilgængelige "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:34
 #, c-format
@@ -11899,7 +12223,7 @@ msgstr "tagsel_button"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:3
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:4
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:5
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:6
 msgid "text/html; charset=utf-8"
 msgstr "text/html; charset=utf-8"
 
@@ -11947,15 +12271,7 @@ msgstr ""
 "den unikke låner identifikator i ILS; den samme identifikator returneres af "
 "LookupPatron eller AuthenticatePatron"
 
-#. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#, c-format
-msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)%s."
-msgstr ""
-"der kan være en forsinkelse på aktiveringen af din konto, hvis du sender "
-"online)%s."
-
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:49
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:27
 #, fuzzy, c-format
 msgid "there was a problem processing your payment"
@@ -11967,22 +12283,17 @@ msgstr "Der opstod et problem med din indtastning"
 msgid "to create new lists."
 msgstr "for at oprette nye lister."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:946
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:944
 #, c-format
 msgid "to post a comment."
 msgstr "for at sende kommentarer."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:97
-#, c-format
-msgid "to submit current information ("
-msgstr "for at sende aktuel information ("
-
 #. LINK
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:47
 msgid "unAPI"
 msgstr "unAPI"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:686
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:706
 #, c-format
 msgid "until "
 msgstr "indtil "
@@ -11992,7 +12303,7 @@ msgstr "indtil "
 msgid "up to "
 msgstr "op til "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1174
 #, c-format
 msgid "url"
 msgstr "url"
@@ -12029,7 +12340,7 @@ msgid "view plain"
 msgstr "vis enkel"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "votes"
 msgstr "stemmer"
 
@@ -12038,7 +12349,7 @@ msgstr "stemmer"
 msgid "waiting holds:"
 msgstr "ventende reservationer:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:175
 #, c-format
 msgid "was not found in the database. Please try again."
 msgstr "blev ikke fundet i databasen. Prøv igen."
@@ -12081,7 +12392,7 @@ msgid "will be sent shortly to %s."
 msgstr "vil snarest blive sendt til %s"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 msgid "with biblionumber"
 msgstr "med biblionumber"
 
@@ -12096,7 +12407,7 @@ msgid "you"
 msgstr "dig"
 
 #. %1$s:  new_reserves_allowed 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:130
 #, c-format
 msgid ""
 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
@@ -12105,11 +12416,6 @@ msgstr ""
 "du kan kun lave %s flere reservationer. Fjern markering for eksemplarer, som "
 "du ikke ønsker reserveret. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
-#, c-format
-msgid "your account page"
-msgstr "din kontoside"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
 #, fuzzy, c-format
 msgid "your fines"
@@ -12126,7 +12432,7 @@ msgid "your messaging"
 msgstr "min messaging"
 
 #. %1$s:  payment 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:61
 #, c-format
 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
 msgstr ""
@@ -12147,13 +12453,13 @@ msgid "your purchase suggestions"
 msgstr "mine indkøbsforslag"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1348
 #, fuzzy
 msgid "your rating: "
 msgstr "din vurdering : "
 
-#. %1$s:  rating_value 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
+#. %1$s:  my_rating.rating_value 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:494
 #, c-format
 msgid "your rating: %s, "
 msgstr "din vurdering : %s, "
@@ -12178,17 +12484,17 @@ msgstr "min oversigt"
 msgid "your tags"
 msgstr "mine felter"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:300
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:135
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:655
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:136
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:263
 #, c-format
 msgid "×"
 msgstr "×"
 
 #. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:175
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:180
 msgid ""
 "‡[% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.code %] [% MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value %]"
 msgstr ""