msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-16 03:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-03 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-19 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: -\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1412362479.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429453027.000000\n"
# Acquisitions
msgid "acquisitions.pref"
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do"
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't"
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices."
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"\")."
-msgstr ""
+msgstr "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"\")."
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")."
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)"
-msgstr "(adskilt af mellemrum)"
+msgstr "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (adskilt af mellemrum)"
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/items.html' target='blank'>database columns</a> should be unique in an item:"
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#gist# (enter in numeric form, 0.12 for 12%. First is the default. If you want more than 1 value, please separate with |)"
-msgstr "(indtast numerisk 0.12 for 12%. Den første værdi er standard. Hvis du ønsker mere end 1 værdi, skal de adskilles med |)"
+msgstr "acquisitions.pref#gist# (indtast numerisk værdi, 0.12 for 12%. Den første er standard. Hvis du vil have mere end 1 værdi, adskilles værdierne med |)"
# Acquisitions > Policy
msgid "acquisitions.pref#gist# Default tax rates are"
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# #'s"
-msgstr "#'s"
+msgstr "admin.pref#delimiter# #'s"
# Administration > Interface options
msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported report file with"
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)"
-msgstr "(adskil optioner med |)"
+msgstr "authorities.pref#LinkerOptions# (adskil optioner med |)"
# Authorities > Linker
msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker"
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
-msgstr " ."
+msgstr "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ."
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield"
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
-msgstr "Tom giver som standard eng."
+msgstr "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng."
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see <a href=\"http://www.loc.gov/marc/languages/language_code.html\">MARC Code List for Languages</a>)"
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (should be a location code, or blank to disable)."
-msgstr "(skal være en stedkode eller tom eller deaktiveret)."
+msgstr "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# (skal være en lokationskode eller tom for at deaktivere)."
# Cataloging > Record Structure
msgid "cataloguing.pref#NewItemsDefaultLocation# When items are created, give them the temporary location of"
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Leave blank if not used. Define a range like <code>192.168.</code>.)"
-msgstr "(Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. Definer et område som <code>192.168.</code>.)"
+msgstr "cataloguing.pref#OpacSuppression# (Lad det være tomt, hvis det ikke bruges. Definer et område som <code>192.168.</code>.)"
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#OpacSuppression# <br />Display the following message on the redirect page for suppressed biblios"
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
-msgstr " ja"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# do"
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
-msgstr " nej"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelAutoPrint# don't"
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Enter in columns from the <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> or <code>items</code> tables, surrounded by < and >.)"
-msgstr "(Indtast i spalter fra tabellerne <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> eller <code>items</code>, omgivet af < og >.)"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# (Indtast i kolonner fra <code>biblio</code>, <code>biblioitems</code> eller <code>items</code> tabellerne, omgivet af < og >.)"
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelFormat# Include the following fields on a quick-printed spine label:"
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
-msgstr " Vis"
+msgstr "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Display"
# Cataloging > Spine Labels
msgid "cataloguing.pref#SpineLabelShowPrintOnBibDetails# Don't display"
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "cataloguing.pref#URLLinkText# Show"
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#URLLinkText# as the text of links embedded in MARC records."
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
-msgstr " Vis"
+msgstr "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Display"
# Cataloging > Interface
msgid "cataloguing.pref#advancedMARCeditor# Don't display"
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
-msgstr " Vis"
+msgstr "cataloguing.pref#hide_marc# Display"
# Cataloging > Display
msgid "cataloguing.pref#hide_marc# Don't display"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
-msgstr " Kræv"
+msgstr "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# Require"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#AllFinesNeedOverride# staff to manually override all fines, even fines less than noissuescharge."
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
-msgstr " ."
+msgstr "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# ."
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#AutoSelfCheckAllowed# Allow"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
-msgstr "."
+msgstr "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# ."
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#CircAutoPrintQuickSlip# When an empty barcode field is submitted in circulation"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# Show"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#DisplayClearScreenButton# a button to clear the current patron from the screen on the circulation screen."
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# (separate fields with space, e.g. 100a 200b 300c)"
-msgstr "(adskil felter med mellemrum, f.eks. 100a 200b 300c)"
+msgstr "circulation.pref#ExportRemoveFields# (adskil felter med mellemrum, f.eks. 100a 200b 300c)"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#ExportRemoveFields# The following fields should be excluded from the patron checkout history CSV or iso2709 export"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
-msgstr " Kræv"
+msgstr "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# Require"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FilterBeforeOverdueReport# staff to choose which checkouts to show before running the overdues report."
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
-msgstr " Giv"
+msgstr "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# Notify"
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#FineNotifyAtCheckin# librarians of overdue fines on the items they are checking in."
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
-msgstr " Flyt ikke"
+msgstr "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Don't move"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#InProcessingToShelvingCart# Move"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# ."
-msgstr "."
+msgstr "circulation.pref#IssueLostItem# ."
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#IssueLostItem# When issuing an item that has been marked as lost, "
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
-msgstr " Kræv ikke"
+msgstr "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Don't require"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnBeforeExpiry# Require"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
-msgstr " Flyt"
+msgstr "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# Move"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#ReturnToShelvingCart# all items to the location CART when they are checked in."
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# Show"
# Circulation > Self Checkout
msgid "circulation.pref#ShowPatronImageInWebBasedSelfCheck# the patron's picture (if one has been added) when they use the web-based self checkout."
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (as branchcodes, separated by commas; if empty, uses all libraries)"
-msgstr "(som afdelingskoder, adskilt af kommaer; hvis tom bruges alle biblioteker)"
+msgstr "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# (som afdelingskoder, adskilt af kommaer; hvis tom bruges alle biblioteker)"
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#StaticHoldsQueueWeight# Satisfy holds from the libraries"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
-msgstr " ."
+msgstr "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# ."
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#UseBranchTransferLimits# Don't enforce"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] in fines."
-msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
+msgstr "circulation.pref#maxoutstanding# [% local_currency %] i gebyrer."
# Circulation > Holds Policy
msgid "circulation.pref#maxreserves# Patrons can only have"
# Circulation > Checkout Policy
msgid "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] in fines."
-msgstr "[% local_currency %] i gebyrer."
+msgstr "circulation.pref#noissuescharge# [% local_currency %] i gebyrer."
# Circulation > Interface
msgid "circulation.pref#numReturnedItemsToShow# Show the"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref Coce Cover images cache"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale titelbilleder"
# Enhanced Content > Google
msgid "enhanced_content.pref Google"
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# Show"
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the staff interface."
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# German"
-msgstr " Tysk"
+msgstr "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Tysk"
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#AmazonLocale# Japanese"
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
-msgstr " ."
+msgstr "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# ."
# Enhanced Content > Baker and Taylor
msgid "enhanced_content.pref#BakerTaylorUsername# Access Baker and Taylor using username"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#Coce# Don't enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver ikke"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#Coce# Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#Coce# a Coce image cache service."
-msgstr ""
+msgstr "Lokale titelbilleder"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#CoceHost# Coce server URL"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale titelbilleder"
# Enhanced Content > Coce Cover images cache
msgid "enhanced_content.pref#CoceProviders# Use the following providers to fetch the covers"
-msgstr ""
+msgstr "Brug klientkoden"
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Don't show"
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# Vis"
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#FRBRizeEditions# other editions of an item on the staff client (if found by one of the services below)."
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (separated with |)."
-msgstr "(adskilt med |)."
+msgstr "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# (adskilt med |)."
# Enhanced Content > HTML5 Media
msgid "enhanced_content.pref#HTML5MediaExtensions# Media file extensions"
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# Vis"
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesEnabled# reviews, similar items, and tags from Library Thing for Libraries on item detail pages on the OPAC. If you've enabled this, you need to "
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
-msgstr " ."
+msgstr "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# ."
# Enhanced Content > Library Thing
msgid "enhanced_content.pref#LibraryThingForLibrariesID# Access Library Thing for Libraries using the customer ID"
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
-msgstr " ."
+msgstr "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# ."
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectProfile# Access Novelist Select using user profile"
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
-msgstr " ."
+msgstr "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# ."
# Enhanced Content > Novelist Select
msgid "enhanced_content.pref#NovelistSelectView# Display Novelist Select content"
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# Show"
# Enhanced Content > Amazon
msgid "enhanced_content.pref#OPACAmazonCoverImages# cover images from Amazon on search results and item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# Vis"
# Enhanced Content > All
msgid "enhanced_content.pref#OPACFRBRizeEditions# other editions of an item on the OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAuthorNotes# notes about the author of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsAwards# information from Syndetics about the awards a title has won on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# cover images from Syndetics on search results and item detail pages on the OPAC in a"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# large"
-msgstr " stor"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# stor"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsCoverImages# medium"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEditions# information about other editions of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC (when OPACFRBRizeEditions is on)."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Use"
-msgstr " Brug"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# Brug"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsEnabled# content from Syndetics. Note that this requires that you have signed up for the service and entered in your client code below."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsExcerpt# excerpts from of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsReviews# reviews of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSeries# information on other books in a title's series from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# Vis"
# Enhanced Content > Syndetics
msgid "enhanced_content.pref#SyndeticsSummary# a summary of a title from Syndetics on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# Require"
-msgstr " Kræv"
+msgstr "enhanced_content.pref#TagsModeration# Kræver"
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsModeration# that tags submitted by patrons be reviewed by a staff member before being shown."
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# Vis"
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnDetail# tags on item detail pages on the OPAC."
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# Vis"
# Enhanced Content > Tagging
msgid "enhanced_content.pref#TagsShowOnList# tags on search results on the OPAC."
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# Format postal addresses using"
-msgstr ""
+msgstr "Formater tider i"
# I18N/L10N
msgid "i18n_l10n.pref#AddressFormat# German style ([Adress] [Street number] - [Zip/Postal Code] [City] - [Country])"
msgid "logs.pref#CataloguingLog# any changes to bibliographic or item records. Since this occurs whenever a book is checked in or out as well, it is not advisable to turn this on."
msgstr "alle ændringer af bibliografiske og eksemplar-poster. Da det også sker, når en bog lånes ud eller returneres, kan det ikke anbefales at gøre det."
+# Logging
+msgid "logs.pref#CronjobLog# Don't log"
+msgstr ""
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#CronjobLog# Log"
+msgstr ""
+
+# Logging
+msgid "logs.pref#CronjobLog# information from cron jobs."
+msgstr ""
+
# Logging
msgid "logs.pref#FinesLog# Don't log"
msgstr "Log ikke"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#AuthorisedValueImages# Vis"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#AuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results and item detail pages on the OPAC."
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# by moving the results to the front and increasing the size or highlighting the rows for those results. (Non-XSLT Only)"
-msgstr " ved at flytte resultaterne til fronten og forøge størrelsen eller markere rækkerne for disse resultater. (kun ikke-XSLT)"
+msgstr "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# ved at flytte resultaterne til fronten og forøge størrelsen eller markere rækkerne for disse resultater. (kun ikke-XSLT)"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#HighlightOwnItemsOnOPAC# Don't emphasize"
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] in fines (leave blank to disable)."
-msgstr " [% local_currency %] i bøder (blank for deaktivering)."
+msgstr "opac.pref#OPACFineNoRenewals# [% local_currency %] i bøder (blank for deaktivering)."
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#OPACFinesTab# Allow"
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#OPACShelfBrowser# Vis"
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#OPACShelfBrowser# a shelf browser on item details pages, allowing patrons to see what's near that item on the shelf. Note that this uses up a fairly large amount of resources on your server, and should be avoided if your collection has a large number of items."
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#OPACShowCheckoutName# Vis"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACShowCheckoutName# the name of the patron that has an item checked out on item detail pages on the OPAC."
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# do"
-msgstr " åbn"
+msgstr "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# åbn"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACURLOpenInNewWindow# don't"
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# Vis"
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OPACViewOthersSuggestions# purchase suggestions from other patrons on the OPAC."
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
-msgstr "<br />Optioner:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Lad være tom</a>for \"ingen xslt\"</li><li>indtast<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for standarden</li><li>angiv stien for at definere en xslt-fil</li><li>sæt en URL til et eksternt specifikt stylesheet.</li></ul>{langcode} erstattes med det aktuelle interfacesprog"
+msgstr "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# <br />Options:<ul><li><a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"\">Leave empty</a> for \"no xslt\"</li><li>enter \"<a href=\"#\" class=\"set_syspref\" data-syspref=\"OPACXSLTResultsDisplay\" data-value=\"default\">default</a>\" for the default one</li><li> put a path to define a xslt file</li><li>put an URL for an external specific stylesheet.</li></ul>{langcode} will be replaced with current interface language"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OPACXSLTResultsDisplay# Display OPAC results using XSLT stylesheet at: "
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# Include the additional CSS stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "Medtag det ekstra CSS stylesheet"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacAdditionalStylesheet# to override specified settings from the default stylesheet (leave blank to disable). Enter just a filename, a full local path or a complete URL starting with <code>http://</code> (if the file lives on a remote server). Please note that if you just enter a filename, the file should be in the css subdirectory for each active theme and language within the Koha templates directory. A full local path is expected to start from your HTTP document root."
-msgstr ""
+msgstr "overskriver angivne indstillinger fra standard stylesheet (lad være tom for at deaktivere). Indtast bare et filnavn, en hel lokal sti eller en komplet URL begyndende med <code>http://</code> (hvis filerne ligger på en fjern server). Bemærk at hvis der bare angives et filnavn, skal filen være i css underfolderen for hvert aktivt tema og sprog i Koha skabelon-folderen. En komplet lokal sti skal starte fra din HTTP dokument root."
# OPAC > Advanced Search Options
msgid "opac.pref#OpacAdvSearchMoreOptions# Show search options for the expanded view"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Powered by Koha' text on OPAC footer."
-msgstr "'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
+msgstr "opac.pref#OpacKohaUrl# 'Drevet af Koha' teksten i OPAC fodnote."
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacKohaUrl# Don't show"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#OpacMaintenance# Vis"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacMaintenance# a warning that the OPAC is under maintenance, instead of the OPAC itself. Note: this shows the same warning as when the database needs to be upgraded, but unconditionally."
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
-msgstr "'OPACRenew'"
+msgstr "opac.pref#OpacRenewalBranch# 'OPACRenew'"
# OPAC > Policy
msgid "opac.pref#OpacRenewalBranch# NULL"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#OpacShowRecentComments# Vis"
# OPAC > Appearance
msgid "opac.pref#OpacShowRecentComments# a link to recent comments in the OPAC masthead."
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
-msgstr "(adskil kolonner med |)"
+msgstr "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# (adskil kolonner med |)"
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
-msgstr "(adskil kolonner med |)"
+msgstr "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# (adskil kolonner med |)"
# OPAC > Self Registration
msgid "opac.pref#PatronSelfRegistrationBorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Use"
-msgstr " Brug"
+msgstr "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# Brug"
# OPAC > Shelf Browser
msgid "opac.pref#ShelfBrowserUsesHomeBranch# the item home library when finding items for the shelf browser."
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#ShowReviewerPhoto# Vis"
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#ShowReviewerPhoto# reviewer's photo beside comments in OPAC."
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# Display"
-msgstr " Vis"
+msgstr "opac.pref#numSearchRSSResults# Vis"
# OPAC > Features
msgid "opac.pref#numSearchRSSResults# search results in the RSS feed."
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Use"
-msgstr " Brug"
+msgstr "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# Brug"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#AutoEmailPrimaryAddress# alternate"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (separate columns with |)"
-msgstr "(adskil spalter med |)"
+msgstr "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# (adskil kolonner med |)"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerMandatoryField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> must be filled in on the patron entry screen:"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (separate columns with |)"
-msgstr "(adskil spalter med |)"
+msgstr "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# (adskil kolonner med |)"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowerUnwantedField# The following <a href='http://schema.koha-community.org/tables/borrowers.html' target='blank'>database columns</a> will not appear on the patron entry screen:"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# (separate multiple choices with |)"
-msgstr "(adskil forskellige muligheder med |)"
+msgstr "patrons.pref#BorrowersTitles# (adskil forskellige muligheder med |)"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#BorrowersTitles# Borrowers can have the following titles:"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
-msgstr "[% local_currency %]."
+msgstr "patrons.pref#MaxFine# [% local_currency %]."
# Patrons > Norwegian patron database
msgid "patrons.pref#NorwegianPatronDBEnable# Disable"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#StatisticsFields# (separate fields with |)"
-msgstr "(adskil felter med |)"
+msgstr "patrons.pref#StatisticsFields# (adskil felter med |)"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#StatisticsFields# Show the following fields from the items database table as columns on the statistics tab on the patron record: "
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# (input multiple choices separated by |). Leave empty to deactivate"
-msgstr "(input flere valg adskilt af |). Tom for at deaktivere"
+msgstr "patrons.pref#borrowerRelationship# (input flere valg adskilt af |). Tom for at deaktivere"
# Patrons > General
msgid "patrons.pref#borrowerRelationship# Guarantors can be the following of those they guarantee:"
msgid "patrons.pref#uppercasesurnames# store and display surnames in upper case."
msgstr "efternavne med store bogstaver."
+# Patrons > General
+msgid "patrons.pref#useDischarge# Allow"
+msgstr "Tillad"
+
+# Patrons > General
+msgid "patrons.pref#useDischarge# Don't allow"
+msgstr "Tillad ikke"
+
+# Patrons > General
+msgid "patrons.pref#useDischarge# librarians to discharge borrowers and borrowers to request a discharge."
+msgstr ""
+
# Searching
msgid "searching.pref"
msgstr "searching.pref"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# Vis"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACItemsResultsDisplay# an item's library, location and call number in OPAC search results."
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
-msgstr " ,"
+msgstr "searching.pref#OPACdefaultSortField# ,"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#OPACdefaultSortField# By default, sort search results in the OPAC by"
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(The * character would be used like so: <cite>Har*</cite> or <cite>*logging</cite>.)"
-msgstr "<br />(Tegnet * bruges således: <cite>Har*</cite> eller <cite>*logging</cite>.)"
+msgstr "searching.pref#QueryAutoTruncate# <br />(Tegnet * bruges således: <cite>Har*</cite> eller <cite>*logging</cite>.)"
# Searching > Features
msgid "searching.pref#QueryAutoTruncate# Perform wildcard searching (where, for example, <cite>Har</cite> would match <cite>Harry</cite> and <cite>harp</cite>)"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# don't search"
-msgstr ""
+msgstr "vis ikke"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# on all variations of the ISBN. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on."
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#SearchWithISBNVariations# search"
-msgstr ""
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# vis"
# Searching > Features
msgid "searching.pref#TraceCompleteSubfields# Don't force"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# ,"
-msgstr " ,"
+msgstr "searching.pref#defaultSortField# ,"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#defaultSortField# By default, sort search results in the staff client by"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#displayFacetCount# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "searching.pref#displayFacetCount# Vis"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#displayFacetCount# facet counts. The relevance of these numbers highly depends on the value of the maxRecordsForFacets preference. Applies to OPAC and staff interface."
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# \"More options\" on the OPAC and staff advanced search pages."
-msgstr "\"Flere optioner\" i OPAC og Intranet udvidede søgesider."
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# \"Flere optioner\" i OPAC og Intranet udvidede søgesider."
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# By default,"
# Searching > Search Form
msgid "searching.pref#expandedSearchOption# show"
-msgstr " vis"
+msgstr "searching.pref#expandedSearchOption# vis"
# Searching > Results Display
msgid "searching.pref#maxItemsInSearchResults# Show up to"
# Serials
msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Show the"
-msgstr " Vis"
+msgstr "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# Vis"
# Serials
msgid "serials.pref#OPACSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the OPAC."
# Serials
msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Show the"
-msgstr " Vis"
+msgstr "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# Vis"
# Serials
msgid "serials.pref#StaffSerialIssueDisplayCount# previous issues of a serial on the staff client."
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Vis"
# Serials
msgid "serials.pref#opacSerialDefaultTab# Subscriptions tab"
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "staff_client.pref#HidePatronName# Vis"
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#HidePatronName# the names of patrons that have items checked out or on hold on detail pages or the \"Place Hold\" screen."
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# Vis"
# Staff Client > Appearance
msgid "staff_client.pref#StaffAuthorisedValueImages# images for <a href=\"/cgi-bin/koha/admin/authorised_values.pl\">authorized values</a> (such as lost statuses and locations) in search results."
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# Show"
-msgstr " Vis"
+msgstr "staff_client.pref#intranetbookbag# Vis"
# Staff Client > Options
msgid "staff_client.pref#intranetbookbag# the cart option in the staff client."
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref IdRef"
-msgstr ""
+msgstr "web_services.pref"
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref OAI-PMH"
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktiver"
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver"
# Web services > IdRef
msgid "web_services.pref#IdRef# the IdRef webservice from the opac detail page. IdRef allows to request authorities from the Sudoc database."
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
-msgstr " : ."
+msgstr "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# : ."
# Web services > OAI-PMH
msgid "web_services.pref#OAI-PMH:archiveID# Identify records at this site with the prefix"