msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Danish Koha Translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-29 15:58-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-20 10:06+0000\n"
-"Last-Translator: Lars Jørgen <lars@helbo.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 20:32-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-19 14:17+0000\n"
+"Last-Translator: Poul <poul@wachmann.dk>\n"
"Language-Team: -\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1376993199.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429453027.000000\n"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:68
#, c-format
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Enhver"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:24
#, c-format
msgstr "Målgruppe"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Author"
-msgstr "Autoriteter"
+msgstr "Forfatter"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
msgstr "Samlingskoder vises som faneblade over markeringsfelterne."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:3
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Columns settings"
-msgstr ""
+msgstr "Profilegenskaber"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:3
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:60
#, c-format
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Database"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:38
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:40
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:62
#, c-format
msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Kodning"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:23
#, c-format
#. %1$s: themelang
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Format your label printing by editing spinelabel.css found in %s/css/"
-msgstr ""
-"Formatet af etiketten ændres ved at editere filen spinelabel.css i folderen "
-"koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css"
+msgstr "Formater din etiket ved at editere filen spinelabel.css i %s/css/"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:67
#, c-format
msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:70
#, c-format
msgid "ISSN"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:269
#, c-format
#. %1$s: helpVersion
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Koha %s manual"
-msgstr "Koha 3.12 manual"
+msgstr "Koha %s manual"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:5
#, c-format
#. %1$s: fields.008.0.substr( 28, 3 )
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:128
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Language=%s "
-msgstr ""
+msgstr "Sprog"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
#, c-format
msgid "MARC21/USMARC"
-msgstr ""
+msgstr "MARC21/USMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:86
#, c-format
"til at logge ind i admin-klienten."
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Renew"
-msgstr "forlænge"
+msgstr "Forlænge"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:323
#, c-format
msgstr "Søg det eksemplar, der skal katalogiseres "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Search history"
-msgstr "Søger"
+msgstr "Søgehistorik"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:35
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:71
#, c-format
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Emne"
#. %1$s: FOREACH field IN fields.650
#. %2$s: IF field.indicator.2
#. %4$s: END
#. %5$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:123
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
-msgstr ""
+msgstr "Emne: %s "
#. INPUT type=submit name=submit
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:61
#, c-format
msgid "Syntax"
-msgstr ""
+msgstr "Syntaks"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:3
#, c-format
msgstr "Tid skal angives som hh:mm (med to cifre for timer og minutter)"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:34
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Timeline"
-msgstr ""
+msgstr "Koha-tidslinje"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:31
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:66
#, c-format
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
#. %1$s: IF fields.100.0.indicator.1
#. %2$s: fields.245.0.a.0
#. %3$s: END
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:133
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Title=%s%s%s "
-msgstr ""
+msgstr "Bemærkninger: %s%s %s "
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:58
#, c-format
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:51
#, c-format
msgid "UNIMARC"
-msgstr ""
+msgstr "UNIMARC"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:3
#, c-format
msgstr "det som står før underfelterne i bibliotekarsinterfacen"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:77
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "will be stored into the following structure:"
-msgstr ""
+msgstr "Ændre postsammenligningsregel"
#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:11
#, c-format