Translation updates for Koha 3.22.0 release
[koha.git] / misc / translator / po / de-CH-marc-UNIMARC.po
index aa66c50..a9b6e9d 100644 (file)
@@ -1,37 +1,37 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:03-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-03 09:05+0000\n"
-"Last-Translator: Katrin <katrin.fischer@bsz-bw.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-19 23:07-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-21 07:33+0100\n"
+"Last-Translator: M.Véron <veron@veron.ch>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-POOTLE-MTIME: 1430643900.000000\n"
 
-#. %1$s:  ELSE 
+#. %1$s:  ELSE
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
 #, c-format
 msgid "%s &nbsp; No results found"
 msgstr "%s &nbsp; Keine Ergebnisse gefunden"
 
-#. %1$s:  resul.used 
+#. %1$s:  resul.used
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:64
 #, c-format
 msgid "%s times"
 msgstr "%s mal"
 
-#. %1$s:  IF ( total ) 
-#. %2$s:  from 
-#. %3$s:  to 
-#. %4$s:  total 
-#. %5$s:  ELSE 
-#. %6$s:  END 
+#. %1$s:  IF ( total )
+#. %2$s:  from
+#. %3$s:  to
+#. %4$s:  total
+#. %5$s:  ELSE
+#. %6$s:  END
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tt:161
 #, c-format
 msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Alle"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:166
 #, c-format
 msgid "Any regularity"
-msgstr "Irgendeine Gesetzmäßigkeit"
+msgstr "Irgendeine Gesetzmässigkeit"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "Inhalt"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:277
 #, c-format
 msgid "Contents note: "
-msgstr "Inhaltsfußnote: "
+msgstr "Inhaltsfussnote: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:280
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:282
@@ -2543,7 +2543,7 @@ msgstr "Sprache: "
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tt:116
 #, c-format
 msgid "Larger ensemble brass band"
-msgstr "Großes Ensemble Blechbläser"
+msgstr "Grosses Ensemble Blechbläser"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:962
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:964
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "Aufnahmetechnik:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:155
 #, c-format
 msgid "Reduction ratio:"
-msgstr "Verkleinerungsmaßstab:"
+msgstr "Verkleinerungsmassstab:"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:136
 #, c-format
@@ -3414,7 +3414,7 @@ msgstr "Feinere Kategorien für die Farbgebung bei Filmen"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164
 #, c-format
 msgid "Regularity"
-msgstr "Regelmäßigkeit"
+msgstr "Regelmässigkeit"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tt:71
 #, c-format
@@ -3436,9 +3436,9 @@ msgstr "Reliefcodes 3:"
 msgid "Relief codes 4:"
 msgstr "Reliefcodes 4:"
 
-#. %1$s:  from 
-#. %2$s:  to 
-#. %3$s:  total 
+#. %1$s:  from
+#. %2$s:  to
+#. %3$s:  total
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:48
 #, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s"
@@ -3675,7 +3675,7 @@ msgstr "Spezifische Materialbezeichnung:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tt:196
 #, c-format
 msgid "Specific reduction ratio"
-msgstr "Spezifischer Verkleinerungsmaßstab"
+msgstr "Spezifischer Verkleinerungsmassstab"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:51
 #, c-format
@@ -4678,7 +4678,7 @@ msgstr "Wöchentlich"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tt:226
 #, c-format
 msgid "Width or dimensions"
-msgstr "Breite oder Ausmaß"
+msgstr "Breite oder Ausmass"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACResults.xsl:214
 #, c-format
@@ -4689,7 +4689,7 @@ msgstr "Ausgesondert ("
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
 #, c-format
 msgid "Without periodicity"
-msgstr "Ohne regelmäßiges Erscheinen"
+msgstr "Ohne regelmässiges Erscheinen"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tt:72
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgstr "oberflächlich"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1514
 #, c-format
 msgid "af- greetings card"
-msgstr "af - Grußkarte"
+msgstr "af - Grusskarte"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1518
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tt:1520
@@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr "Graphit"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tt:194
 #, c-format
 msgid "greater than 9 kilometres"
-msgstr "größer als 9 Kilometer"
+msgstr "grösser als 9 Kilometer"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tt:64
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgstr "Interviews"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169
 #, c-format
 msgid "irregular"
-msgstr "unregelmäßig"
+msgstr "unregelmässig"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_686a.tt:34
@@ -8153,7 +8153,7 @@ msgstr "Oberflächenformen"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
 #, c-format
 msgid "large print"
-msgstr "Großdruck"
+msgstr "Grossdruck"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tt:150
@@ -9166,7 +9166,7 @@ msgstr "Nitrat - Pulver"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:528
 #, c-format
 msgid "nitrate - pungent odour"
-msgstr "Nitrat - beißender Geruch"
+msgstr "Nitrat - beissender Geruch"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:538
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tt:540
@@ -9196,7 +9196,7 @@ msgstr "Kein Verfall"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tt:144
 #, c-format
 msgid "no frequency (i.e. irregular)"
-msgstr "keine Frequenz (d.h. unregelmäßig)"
+msgstr "keine Frequenz (d.h. unregelmässig)"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tt:94
@@ -9412,7 +9412,7 @@ msgstr "Nicht-Nitrat - Katastrophe"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:168
 #, c-format
 msgid "normalised irregular"
-msgstr "Unregelmäßig normiert"
+msgstr "Unregelmässig normiert"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123i_j.tt:17