Translation updates for Koha 18.05.00
[koha.git] / misc / translator / po / de-CH-staff-help.po
index 66f232f..224e552 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: German Koha Translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-10 15:44-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-15 10:28+0100\n"
+"Project-Id-Version: Koha 18.05\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-10 00:42-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-21 16:42+0200\n"
 "Last-Translator: mveron <veron@veron.ch>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: de\n"
@@ -10,9 +10,11 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.4\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1510665416.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1526399147.546007\n"
+"X-Pootle-Path: /de_CH/18.05/de-CH-staff-help.po\n"
+"X-Pootle-Revision: 1\n"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:82
 #, c-format
@@ -165,8 +167,8 @@ msgstr ""
 "bearbeiten, klicken Sie auf 'Unterfelder' auf der rechten Seite neben dem "
 "Tag auf der Übersichtsseite zur 'MARC-Struktur'."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:68
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:68
 #, c-format
 msgid ""
 "'Authorized value' is where you define an authorized value that your "
@@ -779,57 +781,186 @@ msgstr ""
 "( ! bedeutet 'nicht sichtbar' oder im Falle von 'eingeklappt',  'nicht "
 "eingeklappt')"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
@@ -838,139 +969,10 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
 #, c-format
 msgid "(online)."
 msgstr "(online)."
@@ -1399,8 +1401,8 @@ msgid ""
 "happen"
 msgstr "Sie werden aufgefordert, die Aktion zu bestätigen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:75
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "A discharge is a certificate that says the patron has no current checkouts, "
@@ -1468,8 +1470,8 @@ msgid ""
 "A list can be created by visiting the Lists page and clicking 'New list'"
 msgstr "Listen können im Modul 'Listen' über 'Neue Liste' angelegt werden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "A list of all of the serial routing lists the patron belongs to will be "
@@ -1518,9 +1520,9 @@ msgstr ""
 "\"Benutzerfoto verwalten\" auf Ihrem Rechner nach dem richtigen Bild suchen "
 "und es auswählen. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:39
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:23
 #, c-format
 msgid ""
 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
@@ -1531,8 +1533,8 @@ msgstr ""
 "vor dem Druck zugeordnet wird, um Eigenschaften eines bestimmten Druckers "
 "auszugleichen (dem das Profil zugeordnet ist) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "A profile is a set of \"adjustments\" applied to a given template just prior "
@@ -1603,9 +1605,9 @@ msgstr ""
 "Es wird eine Zusammenfassung Ihres Imports angezeigt und die Möglichkeit "
 "angeboten die Abgleichregeln anzupassen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "A template is based on the label/card stock you are using. This might be "
@@ -1831,8 +1833,8 @@ msgstr "Erwerbung und/oder Verwaltung von Anschaffungsvorschlägen"
 msgid "Acquisitions"
 msgstr "Erwerbung"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:3
 #, c-format
 msgid "Acquisitions Searching"
 msgstr "Erwerbungsdaten durchsuchen"
@@ -1889,9 +1891,9 @@ msgstr "Neues Framework"
 msgid "Add Quote"
 msgstr "Zitat hinzufügen"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:85
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:7
 #, c-format
 msgid "Add a Batch"
 msgstr "Neuer Stapel"
@@ -1906,16 +1908,16 @@ msgstr "Neue Vereinbarung"
 msgid "Add a Fund"
 msgstr "Neues Konto"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:7
 #, c-format
 msgid "Add a Layout"
 msgstr "Neues Layout"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:9
 #, c-format
 msgid "Add a Profile"
 msgstr "Neues Profil"
@@ -1925,9 +1927,9 @@ msgstr "Neues Profil"
 msgid "Add a Staff Patron"
 msgstr "Benutzerkonten für Mitarbeiter anlegen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:7
 #, c-format
 msgid "Add a Template"
 msgstr "Neues Template"
@@ -2152,16 +2154,6 @@ msgstr ""
 "'Bearbeiten' in der normalen Ansicht und wählen Sie 'Mit übergeordnetem Werk "
 "verlinken'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
-#, c-format
-msgid ""
-"After choosing the table you would like to view, click 'OK.' To edit any "
-"mapping click on the 'Koha Filed' or the 'Edit' link."
-msgstr ""
-"Wählen Sie die gewünschte Tabelle aus und klicken Sie auf 'OK'. Zum "
-"Bearbeiten des jeweiligen Feldes den Feldnamen oder den Link 'Bearbeiten' "
-"anklicken."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:93
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2300,8 +2292,8 @@ msgstr ""
 "Unregelmässigkeiten gibt, können Sie in der Liste auswählen, welche Hefte "
 "nicht erscheinen werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:26
 #, c-format
 msgid ""
 "After finding any anomalies in the printed document, create a profile and "
@@ -2364,26 +2356,26 @@ msgstr ""
 "Nach Abspeicherung Ihrer Vorgaben bekommen Sie eine Bestätigung über die "
 "gespeicherten Vorgaben"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:32
 #, c-format
 msgid "After saving, your layouts will appear on the 'Manage Layouts' page."
 msgstr ""
 "Nach dem Speichern werden Ihre Layouts auf der Seite 'Layouts verwalten' "
 "angezeigt."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:75
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:27
 #, c-format
 msgid "After saving, your profiles will appear on the 'Manage Profiles' page."
 msgstr ""
 "Nach dem Speichern werden Ihre Profile auf der Seite 'Profile verwalten' "
 "angezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:31
 #, c-format
 msgid ""
 "After saving, your templates will appear on the 'Manage Templates' page."
@@ -2485,8 +2477,8 @@ msgid ""
 "can be uploaded from."
 msgstr "Bereits hochgeladene Dateien erscheinen oberhalb des Upload-Formulars."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:50
 #, c-format
 msgid ""
 "All fines will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
@@ -2912,8 +2904,8 @@ msgstr ""
 "exportiert werden sollen, muss der entsprechende Reiter 'Bibliographische "
 "Datensätze exportieren' ausgewählt werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "At the top of the various Acquisition pages there is a quick search box "
@@ -2971,8 +2963,8 @@ msgstr ""
 "Die Kategorie 'Normierte Werte' kann benutzt werden, um eine Auswahlliste "
 "anstelle eines freien Textfeldes zu erhalten."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:3
 #, c-format
 msgid "Authorities"
 msgstr "Normdaten"
@@ -3011,8 +3003,8 @@ msgstr ""
 "Normdatentypen sind MARC-Frameworks für Normdaten. Daher verweisen die unten "
 "genannten Regeln auf die bibliographischen Frameworks."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Authority records are a way of controlling fields in your MARC records. "
@@ -3039,8 +3031,8 @@ msgstr ""
 "Eine Anwendung ist eine Auswahlliste mit möglichen Werten für ein bestimmtes "
 "Feld in der Katalogisierung."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:148
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:94
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:148
 #, c-format
 msgid "Authorized value "
 msgstr "Normierter Wert "
@@ -3136,11 +3128,11 @@ msgstr "Stapellöschung von Titeln"
 msgid "Batch record modification"
 msgstr "Stapelbearbeitung von Titeln"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:16
 #, c-format
 msgid "Batches"
 msgstr "Stapel"
@@ -3218,8 +3210,8 @@ msgstr ""
 "So können Sie einfach ein Profil finden, dass richtig für Ihre Kombination "
 "von Drucker und Template ist."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:25
 #, c-format
 msgid ""
 "Before picking a profile try printing some sample labels so that you can "
@@ -3362,8 +3354,8 @@ msgid "Below the task scheduler form, there is a list of scheduled reports"
 msgstr ""
 "Unter dem Formular des Aufgabenplaners ist eine Liste der geplanten Reports."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:42
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:42
 #, c-format
 msgid ""
 "Birthdates should be entered using the format set forth in the dateformat "
@@ -3377,8 +3369,8 @@ msgstr ""
 msgid "Borrow books"
 msgstr "Ausleihen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:24
 #, c-format
 msgid "Borrower number: "
 msgstr "Benutzernummer: "
@@ -3569,7 +3561,7 @@ msgstr "CUYAHOGA COUNTY PUBLIC webcat.cuyahoga.lib.oh.us:210 INNOPAC"
 msgid "Can I edit the online help?"
 msgstr "Kann ich die Onlinehilfe bearbeiten?"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:38
 #, c-format
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
@@ -3815,8 +3807,8 @@ msgstr ""
 "Überprüfen Sie die Datensätze, die Sie löschen möchten, und klicken Sie "
 "'Markierte Exemplare löschen', um den Vorgang abzuschliessen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:35
 #, c-format
 msgid ""
 "Check the selection boxes next to the fines you wish to pay, click \"Pay "
@@ -4190,17 +4182,6 @@ msgstr ""
 msgid "Choose whether you're editing bibliographic or authority records"
 msgstr "Legen Sie fest, ob Sie bibliographische oder Normdatensätze ändern"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose which MARC field you would like to map to this Koha Field and click "
-"the 'OK' button. If you would like to clear all mappings, click the 'Click "
-"to \"Unmap\"' button."
-msgstr ""
-"Geben Sie an, welches MARC-Feld Sie auf das Koha-Feld mappen möchten und "
-"klicken Sie auf \"OK\". Wenn Sie alle vorhandenen Mappings löschen möchten, "
-"klicken Sie auf \"Mappings löschen\"."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:17
 #, c-format
 msgid "Choose which library this notice or slip is for"
@@ -4423,28 +4404,28 @@ msgstr "Klassifikationen"
 msgid "Clear Patron Information"
 msgstr "Benutzerinformation ausblenden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:29
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:37
 #, c-format
 msgid "Click \"Confirm\""
 msgstr "Klicken Sie auf \"Bestätigen\""
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:19
 #, c-format
 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to partially pay"
 msgstr ""
 "Klicken Sie auf \"Bezahlen\" neben der Gebühr, die Sie teilweise bezahlen "
 "möchten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:11
 #, c-format
 msgid "Click \"Pay\" next to the fine you want to pay in full"
 msgstr ""
@@ -4456,8 +4437,8 @@ msgstr ""
 msgid "Click \"Save alert\" and your done!"
 msgstr "Klicken Sie auf 'Signal speichern' und Sie sind fertig!"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:43
 #, c-format
 msgid "Click \"Writeoff\" next to the fine you wish to writeoff."
 msgstr ""
@@ -4594,8 +4575,8 @@ msgstr ""
 msgid "Click 'Stage for import'"
 msgstr "Klicken Sie auf 'Zum Import bereitstellen'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:15
 #, c-format
 msgid "Click 'Submit'"
@@ -4672,14 +4653,14 @@ msgstr ""
 "Klicken Sie auf den Titel des Semesterapparates zu dem Sie Exemplare "
 "hinzufügen möchten."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:27
 #, c-format
 msgid "Click the \"Pay Amount\" button"
 msgstr "Klicken Sie auf 'Summe bezahlen'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:49
 #, c-format
 msgid "Click the \"Writeoff All\" button"
 msgstr "Klicken Sie auf \"Alles erlassen\""
@@ -4830,8 +4811,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Klicken Sie auf 'Bearbeiten' um einen Anschaffungsvorschlag zu bearbeiten."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "Clicking Advanced Search to the right of the search button will give you all "
@@ -4860,8 +4841,8 @@ msgid "Clicking on the 'List name' will show the contents of the list"
 msgstr ""
 "Über einen Klick auf den Listennamen, werden die Einträge der Liste angezeigt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "Clicking on the authority record summary will open the full record and the "
@@ -4880,8 +4861,8 @@ msgstr ""
 "Filteroptionen. Wenn Sie auf '[löschen]' klicken, werden alle Filter geleert "
 "und alle Anschaffungsvorschläge angezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Clicking on the link to the Patron module will bring you to a search/browse "
@@ -5005,8 +4986,8 @@ msgstr ""
 "verschoben und bleibt auch dann auf dieser Position, wenn weitere "
 "Vormerkungen auf den Titel gesetzt werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "Clicking the plus sign to the right of the Vendor search box will expand the "
@@ -5015,8 +4996,8 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie auf das Pluszeichen neben der Lieferantensuche klicken, werden "
 "weitere Suchoptionen verfügbar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "Clicking the small plus sign [+] to the right of the search box will open up "
@@ -5263,8 +5244,8 @@ msgstr "DUEDGST "
 msgid "Database"
 msgstr "Datenbank"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:40
 #, c-format
 msgid "Date of birth "
 msgstr "Geburtsdatum "
@@ -5299,8 +5280,8 @@ msgstr "Standardkonditionen"
 msgid "Default Circulation Rules"
 msgstr "Standardkonditionen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:113
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:113
 #, c-format
 msgid "Default value "
 msgstr "Standardwert "
@@ -5485,8 +5466,8 @@ msgstr ""
 "Abhängig von der Einstellung im Systemparameter IssueLostItem wird eine "
 "Warnung oder eine Bestätigungsabfrage angezeigt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "Depending on what you have chosen for the 'Search fields' you can search for "
@@ -5671,8 +5652,8 @@ msgstr ""
 msgid "Each field has a tag (the MARC tag). "
 msgstr "Jedes Feld hat ein MARC-Feld. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:62
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:62
 #, c-format
 msgid "Each field has a tag (which is the MARC tag) that is uneditable "
 msgstr "Jedes Feld hat ein Tag (ein MARC-Tag), das nicht editierbar ist "
@@ -5704,8 +5685,8 @@ msgstr ""
 "Jede Bibliothek hat rechtsseitig einen 'Bearbeiten'-Link. Zum Bearbeiten/"
 "Ändern der Details anklicken."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Each line item can be paid in full (or written off) using the 'Pay Fines' "
@@ -5714,8 +5695,8 @@ msgstr ""
 "Unter dem Reiter 'Gebühren zahlen' kann jeder Eintrag vollständig oder "
 "teilweise bezahlt oder erlassen werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:8
 #, c-format
 msgid "Each line item can be paid in full, partially paid, or written off."
 msgstr ""
@@ -5873,8 +5854,8 @@ msgstr "Benutzerattribute bearbeiten/löschen"
 msgid "Editing/Deleting a Library"
 msgstr "Bibliothek bearbeiten/löschen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:19
 #, c-format
 msgid "Email: "
 msgstr "E-Mail: "
@@ -5973,8 +5954,8 @@ msgstr ""
 "Liste auswählen oder eine vollständige URL einer Audiodatei auf einem "
 "anderen Server eingeben."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:36
 #, c-format
 msgid "Enter an amount to pay towards the fines."
 msgstr "Geben Sie die Summe an, die bezahlt werden soll."
@@ -5984,8 +5965,8 @@ msgstr "Geben Sie die Summe an, die bezahlt werden soll."
 msgid "Enter any notes that might apply to this hold"
 msgstr "Geben Sie Notizen zu dieser Vormerkung an"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:39
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter any part of the patron's address (includes all address fields) and "
@@ -5996,8 +5977,8 @@ msgstr ""
 "'Enthält' anstelle von 'Beginnt mit' um Ihre Suchbegriffe in der "
 "Benutzeradresse zu finden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:21
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter any part of their email address and choose 'Contains' instead of "
@@ -6006,8 +5987,8 @@ msgstr ""
 "Geben Sie einen teil der E-Mail-Adresse ein und wählen Sie 'Enthält' "
 "anstelle von 'Beginnt mit'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:18
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:16
 #, c-format
 msgid "Enter any part of their name, username, email address or barcode"
 msgstr ""
@@ -6056,8 +6037,8 @@ msgstr "Erfassen Sie Feld 952 und Subfeld o"
 msgid "Enter the 952 field and o subfield to copy to"
 msgstr "Erfassen Sie Feld 952 und Subfeld o zum Kopieren nach"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:26
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:26
 #, c-format
 msgid "Enter the Koha borrower number"
 msgstr "Koha-Benutzernummer eingeben"
@@ -6073,8 +6054,8 @@ msgstr "Geben Sie das MARC-Unterfeld an, mit dem Sie abgleichen möchten"
 msgid "Enter the MARC tag you want to match on in the 'Tag' field"
 msgstr "Geben Sie das MARC-Feld für den Abgleich bei 'Feld' an"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:28
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the amount you are collecting from the patron in \"Collect from Patron."
@@ -6084,8 +6065,8 @@ msgstr ""
 "\" an. Die Gesamtsumme offener Gebühren wird unter \"Offene Gebühren\" "
 "angezeigt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the amount you are collecting from the patron in the \"Collect From "
@@ -6129,9 +6110,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enter the field 942 and subfield c"
 msgstr "Erfassen Sie Feld 942 und Subfeld c"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:43
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:7
 #, c-format
 msgid "Enter the information about your new tag:"
 msgstr "Geben Sie Kontaktinformationen für das neue Tag:"
@@ -6167,8 +6148,8 @@ msgstr ""
 "die Tabulator-Taste und Koha wird die darunter liegenden Kostenfelder "
 "automatisch einfüllen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:31
 #, c-format
 msgid ""
 "Enter the phone number exactly as it is in the system or by using spaces "
@@ -6264,8 +6245,8 @@ msgstr ""
 "einem mehrfachen von 0,5 gerundet wird, dann ist das Resultat 1024,5 (es "
 "wird abgerundet). "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:32
 #, c-format
 msgid ""
 "Example: To find (212) 555-1212 you can search for it exactly as it was "
@@ -6288,9 +6269,9 @@ msgstr ""
 "Beispiel: Wenn mehrere 650-Felder vorhanden sind, wird dieses Zeichen als "
 "Trennzeichen zwischen den einzelnen Feldern verwendet"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:70
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
 "Example: the text is .25\" from the left edge of the first label, .28\" from "
@@ -6308,8 +6289,8 @@ msgstr ""
 msgid "Examples"
 msgstr "Beispiele"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:107
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:161
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:67
 #, c-format
 msgid "Examples: "
@@ -6369,8 +6350,8 @@ msgstr ""
 msgid "Export label data in one of three formats: "
 msgstr "Exportieren Sie die Etikettendaten in einem von drei Formaten: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:11
 #, c-format
 msgid "Export single or multiple batches"
 msgstr "Einen oder mehrere Stapel exportieren"
@@ -6551,7 +6532,6 @@ msgstr ""
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:86
 #, c-format
-#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Finally, if you charge a rental fee for the item type and want to give a "
 "specific patron category a discount on that fee, enter the percentage "
@@ -6755,8 +6735,8 @@ msgstr ""
 "Für ein ganzes Jahr, wäre der Datumsbereich zum Beispiel 01/01/2009 bis "
 "01/01/2010"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:163
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:109
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:163
 #, c-format
 msgid ""
 "For call numbers there is an option to add a call number browser next to the "
@@ -6790,23 +6770,23 @@ msgstr ""
 "Für jede Zeile Text können Sie die Schriftart, Schriftgrösse und Position "
 "auf der Karte durch die Angabe der X- und Y-Koordinaten angeben."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:111
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:57
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:111
 #, c-format
 msgid "For each subfield you can set the following Advanced constraint values "
 msgstr ""
 "Für jedes Unterfeld können Sie die folgenen Erweiterte Einschränkungen "
 "festlegen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:78
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:78
 #, c-format
 msgid "For each subfield you can set the following Basic constraint values "
 msgstr ""
 "Für jedes Unterfeld können Sie die folgende Basiskonfiguration festlegen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:146
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:146
 #, c-format
 msgid "For each subfield you can set the following Other option values "
 msgstr ""
@@ -6918,9 +6898,9 @@ msgstr ""
 msgid "For multiple images, choose to upload a zip file"
 msgstr "Für mehrere Bilder können Sie eine zip-Datei hochladen"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:69
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:21
 #, c-format
 msgid ""
 "For these values, negative numbers move the error up and to the left and "
@@ -6952,11 +6932,11 @@ msgstr ""
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:39
 #, c-format
 msgid ""
-"For this option to appear you need to make sure that you have a Routing List "
-"notice set up in the Notices Tool"
+"For this option to appear you need to make sure that you have a New serial "
+"issue notice set up in the Notices Tool"
 msgstr ""
-"Damit diese Option angezeigt wird, muss eine Vorlage für die "
-"Umlaufbenachrichtigung unter Benachrichtigungen definiert sein."
+"Damit diese Option angezeigt wird, muss eine Benachrichtigung für Neue "
+"Zeitschriftenhefte konfiguriert sein."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:84
 #, c-format
@@ -6978,8 +6958,8 @@ msgstr ""
 "Formatieren Sie die Etiketten indem Sie die Datei spinelabel.css editieren, "
 "die in %s/%s/css/ gefunden werden kann."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
 "Frameworks are made up of MARC fields and subfields. To make edits to most "
@@ -7166,8 +7146,8 @@ msgstr ""
 "Im Modul Listen können Sie Exemplare zu Listen hinzufügen, indem Sie die "
 "Barcodes am unteren Seitenrand  in das Feld einscannen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "From the authorities page you can search for existing terms and the "
@@ -7242,8 +7222,8 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie aus der Liste der bereitgestellten Daten den Namen der Datei, die "
 "Sie in den Katalog übernehmen möchten "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:76
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:76
 #, c-format
 msgid ""
 "From the list of subfields you can click 'Delete' to the right of each to "
@@ -7375,8 +7355,8 @@ msgstr ""
 "Bei den Resultaten können Sie die MARC- oder Kartenanzeige der Datensätze "
 "anzeigen lassen oder sie für den Import in Koha auswählen. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "From the results you will see the authority record, how many bibliographic "
@@ -7387,8 +7367,8 @@ msgstr ""
 "bibliographischen Datensätze und einen Link zum Löschen (sofern keine "
 "bibliographischen Datensätze zugeordnet sind)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:18
 #, c-format
 msgid ""
 "From the results, click 'Order' next to the item you want to order and you "
@@ -7398,8 +7378,8 @@ msgstr ""
 "'Bestellen', um ein entsprechendes Formular inklusive eines Links zum "
 "Anschaffungsvorschlag zu erhalten. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "From the results, click the Order link next to the item you want to purchase."
@@ -7468,8 +7448,8 @@ msgstr ""
 "hochgeladen oder die Barcodes vollständig eingescannt haben, klicken Sie auf "
 "'Fortfahren'."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:40
 #, c-format
 msgid ""
 "From the warning, you can choose to order another copy on the existing bib "
@@ -7512,8 +7492,8 @@ msgstr ""
 "Titelsatz in Unterfeld v (Kosten, Ersatzkosten) und Unterfeld g (Kosten, "
 "normaler Einkaufspreis)."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "From this form you can make changes to the Catalog Details if necessary."
@@ -7630,7 +7610,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Future developments will include additional keyword assigned fields."
 msgstr ""
-"Zukünftige Entwicklungen werden die Vewendung weiterer Schlüsselwörter "
+"Zukünftige Entwicklungen werden die Verwendung weiterer Schlüsselwörter "
 "ermöglichen."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:80
@@ -7643,15 +7623,15 @@ msgstr "GREATER SUDBURY PUBLIC 216.223.90.51:210 INNOPAC"
 msgid "Generic"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:97
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:245
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:8
 #, c-format
 msgid "Get there:"
 msgstr "Hingehen:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:108
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:109
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:124
@@ -7668,7 +7648,7 @@ msgstr "Hingehen:"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:217
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:233
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:234
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:8
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:44
 #, c-format
 msgid "Get there: "
 msgstr "Hingehen: "
@@ -7800,6 +7780,23 @@ msgstr ""
 "bestehen aus einer Liste von Bedingungen über den Inhalt der Datensätze. Ein "
 "Datensatz muss nur eine der Bedingungen erfüllen, um zum Set zu gehören."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
+#, c-format
+msgid ""
+"Historically, the Koha to MARC mappings have been the same throughout all "
+"frameworks. But note that it was possible (before) to add or remove a "
+"mapping in an individual framework via Administration/MARC bibliographic "
+"framework. Since we now consider the Default framework as authoritative for "
+"these mappings, this form shows the mappings in Default and applies changes "
+"to all other frameworks."
+msgstr ""
+"Historisch gesehen waren die Koha-zu-MARC-Mappings in allen Frameworks die "
+"gleichen. Es war aber (bisher) möglich, diese Mappings für einzelne "
+"Frameworks über Administration / Bibliographische MARC-Frameworks "
+"anzupassen. Da neu das Default-Framework als verbindlich für solche "
+"Mapppings angesehen wird, zeigt diese Maske das Default-Mapping an, und "
+"Änderungen wirken sich auf alle anderen Framewors aus."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7825,8 +7822,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vormerkungsraten helfen Ihnen bei der Entwicklung Ihrer Sammlung. Dieser "
 "Report erlaubt Ihnen zu sehen, wie viele Ihrer Benutzer Vormerkungen auf "
-"Medien haben und ob Sie mehr kaufen sollten.Standardmässig ist dies auf 3 "
-"Medien pro erfolgter Reservation festgelegt. Der Report teilt Ihnen mit, wie "
+"Medien haben und ob Sie mehr kaufen sollten. Standardmässig ist dies auf 3 "
+"Medien pro erfolgter Vormerkung festgelegt. Der Report teilt Ihnen mit, wie "
 "viele zusätzliche Medien gekauft werden müssen, um diese Quote zu erreichen."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:3
@@ -8080,8 +8077,8 @@ msgstr ""
 "Bestellungen und, falls ausgewählt, die verbliebenen Mittel, werden "
 "verschoben."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:89
 #, c-format
 msgid "If left empty, the text for librarian is used instead"
 msgstr "Wenn leer, wird der Text für die Bibliothekare genutzt."
@@ -8117,8 +8114,8 @@ msgstr ""
 "Systemparametern OPACSerialIssueDisplayCount und "
 "StaffSerialsIssueDisplayCount verwendet"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "If not then you'll see an error explaining why you can't discharge the "
@@ -8155,8 +8152,8 @@ msgstr ""
 "Wenn das URL-Feld ausgefüllt ist, wird der Name der Bibliothek in der "
 "Exemplartabelle im OPAC verlinkt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "If the authority has See Alsos in it you will see those broken out on the "
@@ -8279,8 +8276,8 @@ msgstr ""
 "Klicken Sie auf 'Speichern und Vorschau' um die Liste auszudrucken. Es wird "
 "die Druckansicht in einem separaten Fenster geöffnet."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:83
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:13
 #, c-format
 msgid ""
 "If the patron can have a discharge generated then it will have a button that "
@@ -8641,8 +8638,8 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie aus Versehen zu Beginn einen falschen Benutzertyp ausgewählt haben, "
 "können Sie dies hier korrigieren"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:53
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:53
 #, c-format
 msgid ""
 "If you accidentally mark and item as paid, you can reverse that line item by "
@@ -8883,8 +8880,8 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie von den Benutzern für Vormerkungen eine Gebühr erheben, können Sie "
 "diese im Feld 'Vormerkgebühr' angeben. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:67
 #, c-format
 msgid ""
 "If you check 'Mandatory' the record will not be allowed to save unless you "
@@ -8902,8 +8899,8 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie 'Pflichtfeld' festgelegt haben, können Sie den Datensatz nicht "
 "speichern bis dieses Feld ausgefüllt wurde."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:66
 #, c-format
 msgid ""
 "If you check 'Repeatable' then the field will have a plus sign next to it "
@@ -8993,18 +8990,18 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie entscheiden einen neuen Normdatensatz anzulegen, wird das "
 "angezeigte Formular alle erforderlichen Felder enthalten.."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "If you choose to output to the browser your results will print to the screen."
@@ -9117,8 +9114,8 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie noch kein Reklamationsschreiben definiert haben, wird eine "
 "entsprechende Warnmeldung angezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:130
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:76
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:130
 #, c-format
 msgid ""
 "If you enter a field/subfield here (200b), a link appears after the subfield "
@@ -10242,17 +10239,6 @@ msgstr ""
 "auch eine Standardregel für die einzelnen Bibliotheken definieren, so dass "
 "das System immer auf eine Regel zurückfallen kann."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
-#, c-format
-msgid ""
-"Important: At this time you can map only 1 MARC field to 1 Koha field. This "
-"means that you won't be able to map both the 100a and the 700a to the author "
-"field, you need to choose one or the other."
-msgstr ""
-"Wichtig: Aktuell kann nur jeweils ein MARC-Feld mit einem Koha-Feld "
-"verknüpft werden. Es können also nicht 100a und 700a mit dem Autorenfeld "
-"verknüpft werden."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:82
 #, c-format
@@ -10375,8 +10361,8 @@ msgstr ""
 "Wichtig: Wenn Sie keine Gebühren erheben oder wenn der entsprechende Cronjob "
 "nicht eingerichtet ist, liefert dieser Report keine Daten."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:20
 #, c-format
 msgid ""
 "Important: If you do not supply a left text margin in the template, a "
@@ -10795,8 +10781,8 @@ msgstr ""
 "bibliographischer Datensatz angelegt wurde, können die zugehörigen Exemplare "
 "oder Bestandsangaben erfasst werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:164
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:110
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:164
 #, c-format
 msgid ""
 "In UNIMARC there are plugins for every 1xx fields that are coded fields. The "
@@ -10853,6 +10839,21 @@ msgstr ""
 "In beiden Fällen wird ein Formular angezeigt, in dem Sie Anfangs- und "
 "Enddatum eintragen und den Etat speichern können."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:11
+#, c-format
+msgid ""
+"In order to add a mapping for a specific Koha field, click the Add button on "
+"the corresponding line in the table. You will be asked to enter a field "
+"number and a subfield code. In order to remove a specific mapping, click the "
+"Remove button on the corresponding line. Both changes (add, delete) are "
+"applied immediately."
+msgstr ""
+"Um ein Mapping für ein bestimmtes Koha-Feld anzulegen, klicken sie auf "
+"Hinzufügen in der entsprechenden Zeile der Tabelle. Sie werden nach einer "
+"Feldnummer und einem Unterfeldcode gefragt. Um ein bestimmtes Mapping zu "
+"entfernen, klicken Sie auf die Schaltfläche entfernen in der entsprechenden "
+"Zeile. Beide Änderungen (Hinzufügen, Entfernen) sind sofort wirksam."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
@@ -10998,8 +10999,8 @@ msgstr ""
 "Die Coverbilder erscheinen im OPAC unter dem Reiter 'Coverbilder', wie auch "
 "beim jeweiligen Titel und in der Trefferliste"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "In the Vendor Search you can enter any part of the vendor name to get "
@@ -11027,8 +11028,8 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie keine Symbole im Feld Betrag, tragen sie nur die Summe des "
 "Etats mit Nummern und Dezimalen ein."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "In the amount field, do not enter currency symbols, only numbers and decimals"
@@ -11177,8 +11178,8 @@ msgstr ""
 "Januar, im Oktober und im Dezember erscheint. Sie ist unregelmässig, aber "
 "die Erscheinungsdaten sind bekannt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:123
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:69
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:123
 #, c-format
 msgid "Is a URL "
 msgstr "Ist ein URL "
@@ -11474,8 +11475,8 @@ msgstr ""
 "Zeitschriftenmoduls gibt es hierzu auf der linken Seite den Link "
 "'Reklamationen'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:97
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:8
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
@@ -11565,7 +11566,6 @@ msgstr ""
 "Wahl) eine spätere Version."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
 #, c-format
 msgid ""
 "Koha is multi-MARC compliant. So, it does not know what the 245$a means, "
@@ -11593,8 +11593,8 @@ msgstr ""
 "Koha kann Publikationsfrequenzen für deren einfache Verwaltung und mehrfache "
 "Verwendung speichern."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:139
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:85
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:139
 #, c-format
 msgid "Koha link "
 msgstr "Koha-Link "
@@ -11622,7 +11622,7 @@ msgstr "Koha-Team"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:3
 #, c-format
-msgid "Koha to MARC Mapping"
+msgid "Koha to MARC mapping"
 msgstr "Koha-zu-MARC-Mapping"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:5
@@ -11768,11 +11768,11 @@ msgstr "'Beschriftung' erscheint in der Exemplar-Suchmaske"
 msgid "Language=%s "
 msgstr "Sprache=%s "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:3
 #, c-format
 msgid "Layouts"
 msgstr "Layouts"
@@ -11966,8 +11966,8 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie nicht mehr als 10 Zeichen (eine kurze Bezeichnung, die Sie "
 "einfach erinnern können) "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:128
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:128
 #, c-format
 msgid "Link "
 msgstr "Link "
@@ -12199,8 +12199,8 @@ msgstr ""
 msgid "Manage vendors"
 msgstr "Lieferanten verwalten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:104
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:50
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:104
 #, c-format
 msgid "Managed in tab "
 msgstr "Angezeigt auf Reiter "
@@ -12217,8 +12217,8 @@ msgstr ""
 msgid "Managing Holds"
 msgstr "Vormerkungen verwalten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:99
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:45
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:99
 #, c-format
 msgid "Mandatory "
 msgstr "Pflichtfeld "
@@ -12735,12 +12735,12 @@ msgstr ""
 "die Mindestversion ist. Die installierte Version sehen Sie in der Spalte "
 "nebenan. "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:38
 #, c-format
 msgid "Note:"
 msgstr "Hinweis:"
@@ -12750,8 +12750,8 @@ msgstr "Hinweis:"
 msgid "Note: "
 msgstr "Hinweis: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: Academic libraries often require that you have a clear record at the "
@@ -12798,8 +12798,8 @@ msgstr ""
 "Hinweis: Sie können auch das Listenwerkzeug verwenden, um Datensätze "
 "zusammenzuführen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: In France a \"quitus\" (\"discharge\") is needed if you want to "
@@ -12918,9 +12918,9 @@ msgstr "Offline-Verbuchung"
 msgid "Offline circulation"
 msgstr "Offline-Verbuchung"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:67
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:19
 #, c-format
 msgid ""
 "Offset describes what happens when the entire image is off center either "
@@ -13028,8 +13028,8 @@ msgid "On this page you can create, modify and delete OAI-PMH sets"
 msgstr ""
 "Auf dieser Seite können Sie OAI-PMH-sets anlegen, bearbeiten und löschen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:7
 #, c-format
 msgid ""
 "On this tab you will be able to see and edit all of the routing lists that "
@@ -13084,8 +13084,8 @@ msgstr ""
 "Nachdem ein Medium dem Korb hinzugefügt worden ist, wird Ihnen eine "
 "summarische Übersicht des Korbes gezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:55
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:55
 #, c-format
 msgid ""
 "Once clicked a new line item will be added to the account, showing the "
@@ -13214,8 +13214,8 @@ msgstr ""
 msgid "Once the item is checked out it will appear below the patron's info."
 msgstr "Das ausgeliehene Exemplar erscheint unter den Benutzerinformationen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:87
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:17
 #, c-format
 msgid "Once the letter is generated you will have a PDF to download"
 msgstr ""
@@ -13465,9 +13465,9 @@ msgstr ""
 "Nachdem Sie die Änderungen gespeichert haben, wird die neue Bibliothek in "
 "der oberen rechten Ecke angezeigt."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 "Once you have saved your new profile, you can return to the list of "
@@ -13759,13 +13759,13 @@ msgstr ""
 "Nachdem Sie gespeichert haben wird die neue Stadt mit auf der Seite "
 "aufgelistet."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:30
 #, c-format
 msgid "Online Help"
 msgstr "Onlinehilfe"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:2
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:3
 #, c-format
 msgid "Online help"
 msgstr "Onlinehilfe"
@@ -14006,8 +14006,8 @@ msgstr "Benutzerausleihhistorie"
 msgid "Patron details"
 msgstr "Benutzerdetails"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:73
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:3
 #, c-format
 msgid "Patron discharges"
 msgstr "Entlastungen"
@@ -14189,32 +14189,32 @@ msgstr ""
 msgid "Patrons:"
 msgstr "Benutzer:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:33
 #, c-format
 msgid "Pay Selected fines "
 msgstr "Ausgewählte Gebühren bezahlen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:9
 #, c-format
 msgid "Pay a fine in full "
 msgstr "Gebühr vollständig bezahlen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:17
 #, c-format
 msgid "Pay a partial fine "
 msgstr "Gebühr teilweise bezahlen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:25
 #, c-format
 msgid "Pay an amount towards all fines "
 msgstr "Gebühr gegen alle Gebührenposten bezahlen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:3
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:3
 #, c-format
 msgid "Pay and Writeoff Fines"
 msgstr "Gebühren bezahlen und erlassen"
@@ -14263,8 +14263,8 @@ msgstr "Perl Module"
 msgid "Philadelphia, PA 19107"
 msgstr "Philadelphia, PA 19107"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:29
 #, c-format
 msgid "Phone number: "
 msgstr "Telefonnummer: "
@@ -14319,8 +14319,8 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie die Erwerbung nicht einsetzen möchten, können Sie zum Beispiel die "
 "Etatverwaltung und Wechselkurse ignorieren."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:158
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:104
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:158
 #, c-format
 msgid "Plugin "
 msgstr "Plugin "
@@ -14379,11 +14379,11 @@ msgstr "Professionell = Ein Benutzer, der zu einer Organisation gehören kann"
 msgid "Professional patrons can be linked to Organizational patrons"
 msgstr "Professionelle Benutzer können mit Organisationen verbunden sein"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:51
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:7
 #, c-format
 msgid "Profiles"
 msgstr "Profile"
@@ -14468,11 +14468,6 @@ msgstr "'Zitat des Tages'-Uploader"
 msgid "RENEWAL "
 msgstr "RENEWAL "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:241
-#, c-format
-msgid "RLIST (Routing List) "
-msgstr "RLIST (Benachrichtigung über neue Zeitschriftenhefte) "
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:12
 #, c-format
 msgid "Read Koha documentation"
@@ -14608,8 +14603,8 @@ msgstr "Leihgebühren werden anhand der Konfiguration der Medientypen berechnet"
 msgid "Repeatable"
 msgstr "wiederholbar"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:94
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:94
 #, c-format
 msgid "Repeatable "
 msgstr "wiederholbar "
@@ -14759,6 +14754,11 @@ msgstr ""
 "des Benutzers|branches&gt;&gt; AND surname like &lt;&lt;Name des Benutzers "
 "(%% wenn leer)&gt;&gt;"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:241
+#, c-format
+msgid "SERIAL_ALERT (New serial issue) "
+msgstr "SERIAL_ALERT (Neues Zeitschriftenheft)"
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:252
 #, c-format
 msgid "SHARE_ACCEPT "
@@ -14869,8 +14869,8 @@ msgstr ""
 msgid "Searching"
 msgstr "Suche"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:7
 #, c-format
 msgid "Searching Authorities"
 msgstr "Normdaten suchen"
@@ -14895,8 +14895,8 @@ msgstr "Beispiel-Mahnschreiben"
 msgid "See the full documentation for "
 msgstr "Die volle Dokumentation zu "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Acquisitions Searching in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zur Recherche in der Erwerbung finden Sie im "
@@ -14938,12 +14938,12 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for Anonymizing Patrons in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zur Anonymisierung von Benutzern finden Sie im "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Authorities in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu Normdaten finden Sie im "
@@ -14996,9 +14996,9 @@ msgid "See the full documentation for Catalog Statistics in the "
 msgstr ""
 "Die vollständige Hilfe zu den Katalogisierungsstatistiken finden Sie im "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Cataloging in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zur Katalogisierung finden Sie im "
@@ -15066,8 +15066,8 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe zur Tabellenkonfiguration finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for Comments in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Kommentaren finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Course reserves in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu Semesterapparaten finden Sie im"
@@ -15224,8 +15224,8 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe zu Etikettenlayouts finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for Label Profiles in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu Etikettenprofilen finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Label Templates in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu Etikettentemplates finden Sie im "
@@ -15250,8 +15250,8 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Transportregeln finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for Lists in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Listen finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for MARC Frameworks in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu den MARC-Frameworks finden Sie im "
@@ -15297,20 +15297,20 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Benachrichtigungen finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for OAI Sets in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Nachrichten finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Offline Circulation in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zur Offline-Ausleihe finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Ordering in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zum Aufgeben von Bestellungen finden Sie im "
@@ -15382,8 +15382,8 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe zu Benutzerstatistiken finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for Patron routing lists in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Umlauflisten finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Paying Fines in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zum Bezahlen von Gebühren finden Sie im "
@@ -15478,9 +15478,9 @@ msgstr ""
 msgid "See the full documentation for Serials Statistics in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu Zeitschriftenstatistiken finden Sie im "
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Serials in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zur Zeitschriftenverwaltung finden Sie im "
@@ -15496,8 +15496,8 @@ msgstr "Die vollständige Hilfe zur Auswahl Ihrer Bibliothek finden Sie im "
 msgid "See the full documentation for System Preferences in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zu den Systemparametern finden Sie im "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
 #, c-format
 msgid "See the full documentation for Tag Moderation in the "
 msgstr "Die vollständige Hilfe zur Moderation von Tags finden Sie im "
@@ -16039,14 +16039,14 @@ msgstr ""
 "Statistik 1 und 2 werden für statistische Zwecke innerhalb Ihrer Bibliothek "
 "gebraucht"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:45
 #, c-format
 msgid "Sort field 1 "
 msgstr "Statistik 1 "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:50
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:50
 #, c-format
 msgid "Sort field 2 "
 msgstr "Statistik 2 "
@@ -16124,8 +16124,8 @@ msgstr "MARC-Datensätze im Datenpool bereitstellen"
 msgid "Standard ID"
 msgstr "Standard-ID"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:14
 #, c-format
 msgid "Standard: "
 msgstr "Standard: "
@@ -16238,11 +16238,11 @@ msgstr "Schritt 5:"
 msgid "Step 6:"
 msgstr "Schritt 6:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:37
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:35
 #, c-format
 msgid "Street address: "
-msgstr "Strasse: "
+msgstr "Adresse: "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:18
 #, c-format
@@ -16270,7 +16270,7 @@ msgid "Subject=%s%s%s%s%s "
 msgstr "Schlagwort=%s%s%s%s%s "
 
 #. INPUT type=submit name=submit
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:36
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tt:38
 msgid "Submit"
 msgstr "Bestätigen"
 
@@ -16437,9 +16437,9 @@ msgstr ""
 "Wählen Sie aus, um welche Art von Daten es sich handelt, um Titel- oder "
 "Normdaten"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:31
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:15
 #, c-format
 msgid ""
 "Template Code should be something you can use to identify your template on a "
@@ -16448,9 +16448,9 @@ msgstr ""
 "Der Templatecode sollte etwas sein, anhand dessen Sie Ihr Template in einer "
 "Liste von Templates identifizieren können"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
 "Template ID will be automatically generated after saving your template, this "
@@ -16464,9 +16464,9 @@ msgstr ""
 msgid "Template Toolkit tags"
 msgstr "Template Toolkit Tags"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
 "Template will be filled in once you have chosen which template to apply the "
@@ -16475,23 +16475,23 @@ msgstr ""
 "Template wird ausgefüllt, sobald Sie ein Template festgelegt haben, für das "
 "dieses Profil verwendet werden soll"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:3
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:3
 #, c-format
 msgid "Templates"
 msgstr "Templates"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:85
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:85
 #, c-format
 msgid "Text for OPAC "
 msgstr "Text für OPAC: "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:80
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:80
 #, c-format
 msgid "Text for librarian "
 msgstr "Text für Bibliothekare "
@@ -16600,8 +16600,8 @@ msgstr ""
 "Die 'OPAC-Beschreibung' ist der Text, der im OPAC angezeigt wird, wenn die "
 "MARC-Sicht eines Titelsatzes aufgerufen wird."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:65
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:65
 #, c-format
 msgid "The 'Label for OPAC' is what will show on the MARC view in the OPAC"
 msgstr "Die 'OPAC-Beschreibung' wird in der MARC-Sicht im OPAC angezeigt"
@@ -16625,8 +16625,8 @@ msgstr ""
 "Die 'Interne Beschreibung' wird in der Dienstoberfläche in der "
 "Katalogisierung angezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:10
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:64
 #, c-format
 msgid ""
 "The 'Label for lib' is what will show in the staff client if you have "
@@ -16881,15 +16881,6 @@ msgstr ""
 "Das Koha-Erwerbungsmodul ermöglicht es der Bibliothek, Bestellungen und "
 "Lieferanten sowie die Haushaltsmittel zu überwachen und zu verwalten."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:7
-#, c-format
-msgid ""
-"The Koha to MARC Mapping page offers you the option of choosing from one of "
-"three tables in the database to assign values to."
-msgstr ""
-"Unter Koha-zu-MARC-Mapping haben Sie die Möglichkeit, Felder aus drei "
-"verschiedenen Tabellen in der Datenbank mit MARC-Feldern zu verknüpfen."
-
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
@@ -16977,9 +16968,9 @@ msgid "The Patrons module stores the information you add about your patrons."
 msgstr ""
 "Im Modul Benutzer werden die Informationen zu Ihren Benutzern gespeichert."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:64
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
 "The Printer Name and Paper Bin do not have to match your printer exactly, "
@@ -17073,8 +17064,8 @@ msgstr ""
 "für Ihr Template verwenden möchten. Es sollte am besten den Masseinheiten "
 "entsprechen, die der Lieferant für Ihre Druckvorlagen angegeben hat."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:17
 #, c-format
 msgid ""
 "The Units pull down is used to define what measurement scale you're going to "
@@ -17288,8 +17279,8 @@ msgstr "Der Rückgabe-Link in der Ausleihübersicht eines Benutzers"
 msgid "The check in option on the quick search bar on the Circulation page"
 msgstr "Die Rückgabeoption in der Suchmaske auf der Startseite der Ausleihe"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:36
 #, c-format
 msgid ""
 "The circulation history tab will appear if you have set the "
@@ -17318,8 +17309,8 @@ msgstr ""
 "Das Formular für die Vereinbarungen bietet Felder für ganz wesentliche "
 "Informationen über die Vereinbarung."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "The course reserves module in Koha allows you to temporarily move items to "
@@ -17479,8 +17470,8 @@ msgstr ""
 "'Zeitschriftenbestand'. Auf der linken Seite der Abonnementzusammenfassung "
 "gibt es ein Menü mit einem Link 'Zeitschriftenbestand'"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:30
 #, c-format
 msgid ""
 "The fine totals will be updated with the payment applied to oldest fines "
@@ -17489,8 +17480,8 @@ msgstr ""
 "Die Gesamtgebühr wird aktualisiert, indem die ältesten Gebühren zuerst "
 "bezahlt werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:38
 #, c-format
 msgid ""
 "The fine totals will be updated with the payment applied to the oldest "
@@ -17499,8 +17490,8 @@ msgstr ""
 "Die Gesamtgebühr wird aktualisiert, indem zuerst die ältesten Gebühren "
 "bezahlt werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:14
 #, c-format
 msgid ""
 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as fully paid."
@@ -17508,8 +17499,8 @@ msgstr ""
 "Die Gebühr wird aus der Liste der offenen Gebühren entfernt und als "
 "vollständig bezahlt angezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:44
 #, c-format
 msgid ""
 "The fine will be removed from outstanding fines, and displayed as written "
@@ -17518,8 +17509,8 @@ msgstr ""
 "Die Gebühr wird aus der Liste der offenen Gebühren entfernt und als erlassen "
 "angezeigt."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:22
 #, c-format
 msgid ""
 "The fine will be updated to show the original Amount, and the current Amount "
@@ -17567,8 +17558,8 @@ msgid "The form to edit the report will appear."
 msgstr ""
 "Es wird ein Formular angezeigt, über das der Report bearbeitet werden kann."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:12
 #, c-format
 msgid ""
 "The full amount of the fine will be populated for you in the \"Collect From "
@@ -17705,6 +17696,13 @@ msgstr ""
 msgid "The list will update and the new quote should now be visible."
 msgstr "Die Liste wird aktualisiert und das neue Zitat wird angezeigt."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:9
+#, c-format
+msgid "The mappings are found in three tables: biblio, biblioitems and items."
+msgstr ""
+"Die Mappings sind in drei Datenbanktabellen abgelegt: biblio, biblioitems "
+"und items."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:18
 #, c-format
 msgid ""
@@ -17713,8 +17711,8 @@ msgstr ""
 "Die Masse können auf der Produktverpackung oder der Webseite des Herstellers "
 "gefunden werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:18
 #, c-format
 msgid ""
 "The measurements, number of columns and number of rows can be found on the "
@@ -17906,10 +17904,9 @@ msgid ""
 "may have for patrons."
 msgstr ""
 "Die gesamte Ausleihgeschichte des Benutzers erscheint im Reiter Gebühren. "
-"Anders als sein Name sagt, zeigt der Reiter Gebühren nicht nur Gebühren-"
-"Daten an, es zeigt auch Mitgliedschaftsbeiträge, Leihgebühren, "
-"Reservationsgebühren und jede andere Belastung, die Sie für Ihre Benutzer "
-"erheben werden."
+"Anders als sein Name sagt, zeigt der Reiter Gebühren nicht nur Gebührendaten "
+"an, sondern auch Benutzungsgebühren, Leihgebühren, Vormerkgebühren und jedes "
+"andere Entgelt, dass Sie von Ihren Benutzern erheben."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:49
@@ -18102,6 +18099,25 @@ msgstr ""
 msgid "The three first fields are required, the rest are optional"
 msgstr "Die ersten drei Felder sind Pflichtfelder, der Rest ist optional"
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:13
+#, c-format
+msgid ""
+"The tool now supports multiple mappings too for one Koha field. As an "
+"example, you can connect copyrightdate to 260$c as well as 264$c (the RDA "
+"equivalent). Since a record normally only contains only one of them, this "
+"one value will be found in copyrightdate. (Multiple values would be saved, "
+"separated by vertical bars.) Note that you cannot add/remove mappings for "
+"biblionumber, biblioitemnumber or itemnumber. You are not recommended to "
+"change them."
+msgstr ""
+"Das Werkzeug unterstützt nun auch mehrere Mappings für ein einzelnes Koha-"
+"Feld. Zum Bespiel kann das Feld copyrightdate zur gleichen Zeit mit 260$c "
+"und 264$c (RDA) verknüpft werden. Normalerweise sollte ein Datensatz nur "
+"eines der beiden Felder enthalten, das dann nach copyrightdate kopiert wird. "
+"Mehrere Werte werden getrennt mit | gespeichert). Mappings für biblionumber, "
+"biblioitemnumber und itemnumber können nicht verändert werden. Es wird nicht "
+"empfohlen diese zu verändern."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:15
 #, c-format
 msgid "The top of the form asks for some basics about the library "
@@ -18296,8 +18312,8 @@ msgstr ""
 "unter Benachrichtigungen weitere Texte anlegen und diese anschliessend aus "
 "dem Auswahlmenü über der Liste der verspäteten Bestellungen auswählen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:153
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:99
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:153
 #, c-format
 msgid "Thesaurus "
 msgstr "Thesaurus "
@@ -18457,6 +18473,17 @@ msgstr ""
 "Die Konfigurationsseite erlaubt es Regeln für die automatische "
 "Exemplarbearbeitung nach Alter über einen Cronjob zu definieren."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:87
+#, c-format
+msgid ""
+"This field has been disabled on this form. The Koha to MARC mapping is "
+"maintained on the corresponding form in the Administration module. For more "
+"information on this field, consult the online help page of that form."
+msgstr ""
+"Dieses Feld ist in dieser Maske deaktiviert. Das Koha-zu-MARC-Mapping wird "
+"in der entsprechenden Maske im Administrations-Modul verwaltet. Weitere "
+"Informationen finden Sie dort in der Online-Hilfe."
+
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:28
 #, c-format
 msgid "This field must be wrapped in quotes if multiple values are defined."
@@ -18468,8 +18495,8 @@ msgid ""
 "This flag can automatically be set with the Overdue/Notice StatusTriggers"
 msgstr "Diese Sperre kann automatisch durch den Mahntrigger gesetzt werden"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:98
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "This form can automatically generate a random password if you click the link "
@@ -18497,10 +18524,10 @@ msgstr ""
 "Mit dieser Funktion kann eine CSV-Datei mit Zitaten ausgewählt und "
 "hochgeladen werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:52
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:49
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:52
 #, c-format
 msgid ""
 "This is a custom field that libraries can use for any type of data about the "
@@ -18817,7 +18844,7 @@ msgid ""
 "This report will show all of the holds that are waiting for patrons to pick "
 "them up."
 msgstr ""
-"Dieser Bericht zeigt alle Reservationen, die auf das Abholen durch die "
+"Dieser Bericht zeigt alle Vormerkungen, die auf das Abholen durch die "
 "Benutzer warten."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:5
@@ -19216,11 +19243,11 @@ msgstr ""
 "Tipp: Beim Laden von Benutzerattributen sollte das Feld 'patron_attributes' "
 "eine komma-getrennte Liste von Attributtypen und Werten enthalten."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batchMod.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:51
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:19
 #, c-format
 msgid "Tip:"
 msgstr "Tipp:"
@@ -19572,9 +19599,9 @@ msgstr ""
 "Um einen neuen Medientyp anzulegen, klicken Sie auf 'Neuer Medientyp' im "
 "oberen Seitenbereich."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "To add a new layout, you want to click on the 'Layouts' button at the top of "
@@ -19601,9 +19628,9 @@ msgstr ""
 "Um einen neuen Benutzertyp hinzuzufügen, klicken Sie auf 'Neuen Benutzertyp' "
 "oben auf der Seite."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "To add a new profile, you want to click on the 'Profiles' button at the top "
@@ -19619,9 +19646,9 @@ msgstr ""
 "Um einen neuen Suchbegriff hinzuzufügen füllen Sie einfach den Bereich "
 "'Neues Feld' aus:"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:25
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "To add a new template, you want to click on the 'Templates' button at the "
@@ -19972,8 +19999,8 @@ msgstr ""
 "Um den vollständigen Benutzerdatensatz zu bearbeiten, klicken Sie auf "
 "'Bearbeiten' oberhalb der Übersicht."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:73
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:73
 #, c-format
 msgid ""
 "To edit the subfields associated with the tag, click 'Subfields' to the "
@@ -19983,8 +20010,8 @@ msgstr ""
 "'Unterfelder' auf der rechten Seite neben dem Tag auf der Übersichtsseite "
 "zur 'MARC-Struktur'."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:77
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:77
 #, c-format
 msgid "To edit the subfields click 'Edit Subfields'"
 msgstr "Um Unterfelder zu bearbeiten, klicken Sie auf 'Unterfelder bearbeiten'"
@@ -20078,8 +20105,8 @@ msgstr ""
 "Sie den Server und verwenden Sie die 'Bearbeiten'-Schaltfläche neben diesem "
 "Feld."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "To generate a discharge for a patron click the 'Discharge' tab on the left "
@@ -20388,8 +20415,8 @@ msgstr ""
 "Bibliothek klonen, in dem Sie die entsprechende Funktion oberhalb der Matrix "
 "auswählen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:171
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:117
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:171
 #, c-format
 msgid ""
 "To save your changes simply click the 'Save Changes' button at the top of "
@@ -20923,8 +20950,8 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie die Auswahlliste um das Framework auszählen, für das die Regel "
 "gelten soll. Bei Monographien befindet sich der Untertitel z.B. in 245$b."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the Orders Search you can search for items that have been ordered with "
@@ -20980,9 +21007,9 @@ msgstr ""
 "System aufgelistet werden sollen."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:5
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:5
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:5
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:5
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the form provided, choose which value you would like to appear in the "
@@ -20991,12 +21018,12 @@ msgstr ""
 "Verwenden Sie das Formular um festzulegen, welcher Wert später in der Spalte "
 "und welcher in der Zeile angezeigt wird."
 
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the form that appears you can create a profile to fix any problems "
@@ -21005,9 +21032,9 @@ msgstr ""
 "In der Maske die erscheint können Sie Probleme mit dem Template durch "
 "Anlegen eines Profils beheben."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:27
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "Using the form that appears you can define the template for your sheet of "
@@ -21126,8 +21153,8 @@ msgstr "Notizen anzeigen"
 msgid "Viewing lists"
 msgstr "Listen anzeigen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:118
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:118
 #, c-format
 msgid "Visibility "
 msgstr "Siehe: Administration &gt; Globale Systemparameter &gt; Suche"
@@ -21204,8 +21231,8 @@ msgstr ""
 "Warnung zu erhalten, wenn ein bestimmter Prozentsatz oder eine bestimmte "
 "Summe des Etats überschritten werden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:136
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:82
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:136
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: This value should not change after data has been added to your "
@@ -21466,8 +21493,8 @@ msgstr ""
 "Informationen eingeben. Diese Daten werden in unterschiedlichen Bereichen. "
 "von Koha verwendet."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:21
 #, c-format
 msgid ""
 "When the item appears in your basket it will include a link to the "
@@ -21740,18 +21767,22 @@ msgstr "Wenn zwei Exemplare überfällig sind, könnte die Mahnung so aussehen:"
 #, c-format
 msgid ""
 "While Koha stores the entire MARC record, it also stores common fields for "
-"easy access in various tables in the database. Koha to MARC Mapping is used "
+"easy access in various tables in the database. Koha to MARC mapping is used "
 "to tell Koha where to find these values in the MARC record. In many cases "
-"you will not have to change the default values set by in this tool on "
-"installation, but it is important to know that the tool is here and can be "
-"used at any time."
+"you will not have to change the default values set during installation. If "
+"you decide to change mappings here, make sure that you know what you are "
+"doing! We would recommend to test such changes first in a non-production "
+"environment."
 msgstr ""
 "Für einen einfacheren Zugriff speichert Koha neben dem ganzen MARC-Datensatz "
 "auch häufig benötigte Felder in verschiedene Tabellen der Datenbank. Das "
 "'Koha-zu-MARC-Mapping' wird benötigt, um Koha mitzuteilen, wo diese Werte im "
 "MARC-Datensatz zu finden sind. Normalerweise müssen Sie die Standardwerte, "
 "die hier bei der Installation eingerichtet wurden, nicht ändern. Doch es ist "
-"wichtig zu wissen, dass das Tool da ist und jederzeit benutzt werden kann."
+"wichtig zu wissen, dass das Tool da ist und jederzeit benutzt werden.kann. "
+"Bitte ändern Sie die Werte hier nur, wenn Sie genau wissen, was Sie tun "
+"wollen. Wir empfehlen, solche Änderungen zuerst in einer Testumgebung zu "
+"testen."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:9
 #, c-format
@@ -21818,14 +21849,14 @@ msgstr ""
 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
 msgstr "News für den OPAC und das Personal schreiben"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:47
 #, c-format
 msgid "Writeoff All fines "
 msgstr "Alles erlassen "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:41
 #, c-format
 msgid "Writeoff a single fine "
 msgstr "Einzelne Gebühr erlassen "
@@ -21849,8 +21880,8 @@ msgstr ""
 "Über den Button 'Neue Klassifikation' können Sie ihre eigene Klassifikation "
 "hinzufügen. Zum Bearbeiten benutzen Sie den Link 'Bearbeiten'."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:61
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also browse through the patron records by clicking on the linked "
@@ -21864,8 +21895,8 @@ msgstr ""
 msgid "You can also choose how to sort the list."
 msgstr "Sie können auch wählen, wie die Liste sortiert werden soll."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:59
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:59
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also choose how your results will be sorted by using the 'Order by' "
@@ -21874,8 +21905,8 @@ msgstr ""
 "Sie können auch festlegen, wie die Ergebnisliste sortiert wird, indem Sie "
 "die Auswahlliste 'Sortiere nach' am Ende des Formulars verwenden."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:57
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:59
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:57
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also choose to either search for fields that start with the string "
@@ -21886,17 +21917,17 @@ msgstr ""
 "Suchbegriff beginnen oder diesen enthalten. Wenn Sie 'Enthält' wählen, "
 "funktioniert dies wie eine trunkierte Suche."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also choose to export to a file that you can manipulate to your "
@@ -21995,8 +22026,8 @@ msgstr ""
 "Sie können auch mehrere Exemplare an einem Datensatz auf einmal bearbeiten, "
 "indem sie 'Bearbeiten > Exemplare im Stapel bearbeiten' auswählen"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:9
 #, c-format
 msgid ""
 "You can also filter your patron results using the search options on the left "
@@ -22198,8 +22229,8 @@ msgstr ""
 "Ausleihkonditionen automatisch verlängert, wenn keine Vormerkung eingetragen "
 "wurde "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:11
 #, c-format
 msgid ""
 "You can enter info in one or both fields and you can enter any part of the "
@@ -22316,9 +22347,9 @@ msgstr ""
 "Administration unter 'Normierte Werte' in der Kategorie REPORT_GROUP "
 "definiert oder beim Erstellen eines neuen Reports neu angelegt. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:32
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:16
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:16
 #, c-format
 msgid ""
 "You can use the Template Description to add additional information about the "
@@ -22896,8 +22927,8 @@ msgstr "alle Bibliotheken, gleicher Benutzertyp, alle Medientypen"
 msgid "all libraries, same patron category, same item type"
 msgstr "alle Bibliotheken, gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:120
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:120
 #, c-format
 msgid ""
 "allows you to select from where this subfield is visible/hidden, simply "
@@ -23239,8 +23270,8 @@ msgstr "dc.title"
 msgid "ddc - Dewey Decimal Classification"
 msgstr "ddc - Dewey Dezimalklassifikation"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:106
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:52
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:106
 #, c-format
 msgid ""
 "defines the tab where the subfield is shown. All subfields of a given field "
@@ -23251,8 +23282,8 @@ msgstr ""
 "angezeigt werden. Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht verwaltet "
 "wird."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:115
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:61
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:115
 #, c-format
 msgid ""
 "defines what you want to appear in the field by default, this will be "
@@ -23510,8 +23541,8 @@ msgstr "http://wiki.koha-community.org/wiki/SQL_Reports_Library"
 msgid "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
 msgstr "https://addons.mozilla.org/en/firefox/addon/koct/"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:125
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:71
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:125
 #, c-format
 msgid "if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
 msgstr "Wenn angehakt, ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden"
@@ -23677,203 +23708,203 @@ msgstr "manage_staged_marc "
 msgid "management "
 msgstr "Verwaltung "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/add_items.tt:13
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-reserves.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/course_reserves/course-details.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/detail.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities.tt:29
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/merge.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/review.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tags/list.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-batch.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-template.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-layout.tt:34
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/image-manage.tt:23
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/manage.tt:20
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patron_lists/lists.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search-history.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/search.tt:81
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/moredetail.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/itemsearch.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/issuehistory.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/catalogue/detail.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/linkitem.tt:30
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/additem.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tt:93
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/merge.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/moveitem.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/routing.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/checkexpiration.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tt:27
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-frequencies.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-numberpatterns.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tt:105
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-collection.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-detail.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/statistics.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/purchase-suggestions.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/readingrec.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/files.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-update.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-flags.tt:534
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/notices.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tt:142
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/routing-lists.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tt:89
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/mancredit.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/paycollect.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/pay.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/member-password.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/discharge.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reserve/request.tt:63
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tt:28
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersuggestion.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoice.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/z3950_search.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcel.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketheader.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tt:21
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basketgroup.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tt:122
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tt:54
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/uncertainprice.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/lateorders.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newordersubscription.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/histsearch.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/parcels.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/invoices.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/booksellers.tt:17
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/addorderiso2709.tt:22
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderbiblio.tt:12
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/edifactmsgs.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/renew.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tt:165
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/overdue.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/reserveratios.tt:7
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/waitingreserves.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/offline.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tt:24
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/view_holdsqueue.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tt:77
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchoverdues.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/on-site_checkouts.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-home.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/plugins/plugins-upload.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tt:102
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_set_mappings.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:120
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/fieldmapping.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/smart-rules.tt:162
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tt:91
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqcontract.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/items_search_fields.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_ean_accounts.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tt:80
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/classsources.tt:56
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/matching-rules.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/edi_accounts.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqplan.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_tag_structure.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/patron-attr-types.tt:74
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/oai_sets.tt:32
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:66
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:200
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/columns_settings.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/didyoumean.tt:20
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/preferences.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgets.tt:40
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/transport-cost-matrix.tt:13
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tt:92
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/cities.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tt:60
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tt:9
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/item_circulation_alerts.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbudgetperiods.tt:86
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/cat_issues_top.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_out.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/manager.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reserves_stats.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tt:198
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/serials_stats.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_stats.tt:22
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/bor_issues_top.tt:11
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tt:22
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/itemslost.tt:19
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/catalogue_stats.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/acquisitions_stats.tt:15
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/viewlog.tt:9
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/marc_modification_templates.tt:61
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/import_borrowers.tt:58
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:141
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tt:7
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tt:27
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes.tt:41
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tt:23
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/quotes-upload.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/overduerules.tt:48
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tt:19
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_record_modification.tt:28
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/export.tt:64
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/batch_delete_records.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tt:295
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/modborrowers.tt:17
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/scheduler.tt:26
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/upload-cover-image.tt:43
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/cleanborrowers.tt:24
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/manage-marc-import.tt:44
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tt:68
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tt:21
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_out.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/issues_avg_stats.tt:11
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/borrowers_stats.tt:11
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tt:38
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reviews/reviewswaiting.tt:13
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/rotating_collections/rotatingCollections.tt:35
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tt:65
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-batch.tt:25
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/spinelabel-home.tt:14
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tt:44
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:17
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:49
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-manage.tt:103
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-layout.tt:15
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-profile.tt:31
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-edit-template.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/list.tt:23
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tt:19
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/suggestion.tt:41
 #, c-format
 msgid "manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:155
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:101
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:155
 #, c-format
 msgid ""
 "means that the value is not free text, but must be searched in the authority/"
@@ -23882,8 +23913,8 @@ msgstr ""
 "Thesaurus: Das bedeutet, dass der Wert nicht frei ist, er aber in den "
 "Normdaten/ dem Thesaurus der ausgewählten Kategorie gesucht werden kann"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:150
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:96
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:150
 #, c-format
 msgid ""
 "means the value cannot by typed by the librarian, but must be chosen from a "
@@ -23892,8 +23923,8 @@ msgstr ""
 "bedeutet, dass der Wert nicht einegeben werden kann, sondern aus der Liste "
 "der Normdatensätze ausgewählt werden muss"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:160
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:106
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:160
 #, c-format
 msgid ""
 "means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can do almost "
@@ -23931,8 +23962,8 @@ msgstr "mus:j Musikaufnahme"
 msgid "o - Full call number"
 msgstr "o - Exemplarsignatur"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:132
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:78
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:132
 #, c-format
 msgid ""
 "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to "
@@ -23941,8 +23972,8 @@ msgstr ""
 "bei einem Feld wie dem Autor (200f in UNIMARC), werden alle Titelsätze mit "
 "dem selben Autor angezeigt, wenn Sie hier 200f wählen."
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:133
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:79
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:133
 #, c-format
 msgid ""
 "on a field that is a link (4xx) to reach another bib record. For example, "
@@ -24131,8 +24162,8 @@ msgstr "Superlibrarian "
 msgid "superserials "
 msgstr "superserials "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:96
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:42
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:96
 #, c-format
 msgid ""
 "the field will have a plus sign next to it allowing you to add multiples of "
@@ -24141,8 +24172,8 @@ msgstr ""
 "neben diesem Feld ist ein Pluszeichen, das Ihnen Mehrfacheintr#ge zu diesem "
 "Tag erlaubt"
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:101
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:47
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:101
 #, c-format
 msgid ""
 "the record will not be allowed to save unless you have a value assigned to "
@@ -24214,14 +24245,14 @@ msgstr "vendors_manage "
 msgid "view_system_logs "
 msgstr "view_system_logs "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:87
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:33
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:87
 #, c-format
 msgid "what appears before the field in the OPAC. "
 msgstr "was vor dem Feld im OPAC angezeigt wird. "
 
-#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:82
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tt:28
+#: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tt:82
 #, c-format
 msgid "what appears before the subfield in the librarian interface"
 msgstr "was vor den Unterfeldern in der Dienstoberfläche angezeigt wird"