msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-08 00:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-11 11:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-20 07:12-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-08 15:41+0200\n"
"Last-Translator: translate.koha.org\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"\n"
#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
#, fuzzy
-msgid " item(s) added to your book bag"
-msgstr "Ihre Büchertasche senden"
+msgid " item(s) added to your cart"
+msgstr "Exemplar(e) wurden Ihrer Büchertasche hinzugefügt"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
msgstr "$%s"
#. A
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:102
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:115
msgid "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
-msgstr ""
+msgstr "$<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
+
+#. For the first occurrence,
+#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
+#. %2$s: TMPL_VAR name=script_description
+#. %3$s: TMPL_VAR name=region_description
+#. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description
+#. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:18
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-bottom.inc:20
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s %s (%s)"
+msgstr "%s %s (%s)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13
#, c-format
msgid "%s %s's account"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s's Konto"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1
#, c-format
msgid "%s -- Self Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "%s -- Selbstverbuchung"
#. %1$s: TMPL_VAR name=unititle
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:92
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:105
#, fuzzy, c-format
msgid "%s ;"
msgstr "%s;"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16
#, c-format
msgid "%s <a1>Top level</a>"
-msgstr ""
+msgstr "%s <a1>Oberste Ebene</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:128
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Items"
-msgstr "%s Exemplar(e)"
+msgstr "%s Exemplare"
#. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58
#, c-format
msgid "%s Self Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "%s Selbstverbuchung"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26
#, c-format
msgid "%s Self Checkout System"
-msgstr ""
+msgstr "%s Selbstverbuchungssystem"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58
#, c-format
msgid "%s biblios"
-msgstr "%s Bibliographische Daten"
+msgstr "%s Biblios"
#. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81
#, c-format
msgid "%s issues"
-msgstr "%s Ausgaben"
+msgstr "%s Ausleihen"
#. For the first occurrence,
-#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfvirtualcount
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:139
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164
+#. %1$s: TMPL_VAR name=count
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:161
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:204
#, c-format
msgid "%s item(s)"
msgstr "%s Exemplar(e)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:72
#, c-format
msgid "%s out of ?"
-msgstr ""
+msgstr "%s von ?"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
msgstr "%s Datensatz(-sätze)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:160
#, c-format
msgid "%s since"
-msgstr ""
+msgstr "%s seit"
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:82
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:77
#, fuzzy, c-format
msgid "%s,"
-msgstr "$%s"
+msgstr "%s,"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=address
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=result_number
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:135
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:184
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
#, fuzzy, c-format
msgid "%s."
-msgstr "$%s"
+msgstr "%s."
#. %1$s: TMPL_VAR name=description
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:189
#, c-format
msgid "%s;"
msgstr "%s;"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:350
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
#, fuzzy, c-format
msgid "©%s"
-msgstr "&kopieren;"
+msgstr "©%s"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:50
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13
#, fuzzy
msgid ">"
-msgstr ">>"
+msgstr ">"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79
msgid ">>"
-msgstr ">>"
+msgstr ">>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:54
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#, c-format
msgid "“%s%s”"
-msgstr ""
+msgstr "“%s%s”"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71
msgid "<<"
-msgstr "<<"
+msgstr "<<"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
#, fuzzy
msgid "<< Previous"
-msgstr "<<Vorige"
+msgstr "<< Vorige"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104
msgid "<<Previous"
-msgstr "<<Vorige"
+msgstr "<<Vorige"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79
msgid " Author Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Autor Satz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152
msgid " Call Number"
-msgstr ""
+msgstr " Signatur "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91
msgid " Conference Name"
-msgstr ""
+msgstr " Kongressname"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97
msgid " Conference Name Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Kongressname Satz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85
msgid " Corporate Name"
-msgstr ""
+msgstr " Körperschaftsname"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95
msgid " Corporate Name Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Körperschaftsname Satz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142
msgid " ISBN"
-msgstr ""
+msgstr " ISBN"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147
msgid " ISSN"
-msgstr ""
+msgstr " ISSN"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102
msgid " Personal Name"
-msgstr ""
+msgstr " Personenname"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107
msgid " Personal Name Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Personenname Satz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166
msgid " Subject Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Sachschlagwort Satz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176
msgid " Title Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Titel Satz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34
msgid " No results found."
-msgstr " Keine Treffer."
+msgstr " Keine Treffer."
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#, c-format
msgid " with limit(s): '%s'"
-msgstr ""
+msgstr " mit Grenze(n): '%s' \t"
#. %1$s: TMPL_VAR name=number
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s biblios)"
-msgstr "%s Bibliographische Daten"
+msgstr "(%s Titel)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft
#. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:176
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:181
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
#, c-format
msgid "(%s of %s renewals remaining)"
-msgstr ""
+msgstr "(%s von %s Erneuerungen ausstehend) \t"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=overdues_count
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:203
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:243
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:211
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:251
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
#, c-format
msgid "(%s total)"
-msgstr "(%s total)"
+msgstr "(%s gesamt)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:148
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:154
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:203
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:205
#, fuzzy, c-format
msgid "(%s),"
-msgstr "(%s)"
+msgstr "(%s),"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
msgid "(<a1>Click here</a> if you're not %s %s %s)"
msgstr "(<a1>Klicken Sie hier</a> wenn Sie nicht %s %s %s sind)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:46
msgid "(Checked out)"
-msgstr "(Überprüft)"
+msgstr "(Ausgeliehen)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:292
#, fuzzy, c-format
msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
-msgstr "Wir haben %s Abonnement(e), die mit diesem Titel verbunden sind."
+msgstr "(Wir haben %s Abonnement(e), die mit diesem Titel verbunden sind.)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:18
#, fuzzy, c-format
msgid "(in %s only)"
-msgstr "(%s total)"
+msgstr "(nur in %s)"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:142
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:191
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:193
#, c-format
msgid "(modified on %s)"
msgstr "(geändert am %s)"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:43
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:52
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:60
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:69
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:77
#, fuzzy
msgid "(no title)"
-msgstr "(%s total)"
+msgstr "(kein Titel)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=newdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:19
#, fuzzy, c-format
msgid "(published on %s)"
-msgstr "Publiziert durch: %s"
+msgstr "(publiziert am %s)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:7
#, fuzzy
msgid "(related searches:"
-msgstr "Expertensuche"
+msgstr "(verwandte Suchen:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:47
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:48
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79
#, fuzzy, c-format
msgid ", %s"
-msgstr "%s, %s"
+msgstr ", %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:97
#, fuzzy, c-format
msgid ", ISSN %s"
-msgstr "ISBN: %s"
+msgstr ", ISSN %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:70
#, fuzzy, c-format
msgid ", by %s"
-msgstr "durch %s"
+msgstr ", durch %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14
#, fuzzy, c-format
", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
"<a1>contact information</a> on file."
msgstr ""
-", Sie können keine Reservationen vornehmen, weil der Bibliothek aktuelle "
+", Sie können keine Vorbestellungen vornehmen, weil der Bibliothek aktuelle "
"<a1>Kontaktinformationen</a> fehlen."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29
#, fuzzy
msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
msgstr ""
-", Sie können keine Reservationen vornehmen, weil Ihr Konto eingefroren wurde."
+", Sie können keine Vorbestellungen vornehmen, weil Ihr Konto gesperrt wurde."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21
#, fuzzy
", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
"or stolen."
msgstr ""
-", Sie können keine Reservationen vornehmen, weil Ihre Bibliothekskarte als "
-"verloren oder gestohlen gemeldet ist."
+", Sie können keine Vorbestellungen vornehmen, weil Ihre Bibliothekskarte als "
+"verloren oder gestohlen gemeldet wurde."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:79
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:136
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:137
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:139
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:189
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:185
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:186
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:188
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:188
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:190
#, c-format
msgid "- %s"
msgstr "- %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78
#, fuzzy, c-format
msgid "- %s,"
-msgstr "- %s"
+msgstr "- %s,"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:186
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:63
+#, fuzzy
+msgid "-- Choose Format --"
+msgstr "-- Bitte wählen Sie Ihre Abteilung --"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
#, fuzzy
msgid "-- Library Catalog"
-msgstr "%s -- Bibliothekskatalog"
+msgstr "-- Bibliothekskatalog"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:30
msgid "...or..."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:49
#, fuzzy, c-format
msgid "/ %s %s"
-msgstr "%s, %s"
+msgstr "/ %s %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
#, fuzzy, c-format
msgid "/%s"
-msgstr "$%s"
+msgstr "/%s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54
#, fuzzy
msgid "12 months"
-msgstr "2 Monate"
+msgstr "12 Monate"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:38
msgid "2 months"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:47
msgid "2 quarters"
-msgstr "2 Semester"
+msgstr "2 Quartale"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:29
msgid "2 weeks"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "6 months"
-msgstr "2 Monate"
+msgstr "6 Monate"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:7
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:140
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:189
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:191
#, c-format
msgid ": %s"
msgstr ": %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=place
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:94
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:85
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:138
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:141
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:98
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:190
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:189
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:192
#, c-format
msgid "; %s"
msgstr "; %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:8
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
#, c-format
msgid "; By %s"
-msgstr "; By %s"
+msgstr "; Von %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=author
#. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:430
#, c-format
msgid "<a1>%s</a> by %s ©%s"
-msgstr ""
+msgstr "<a1>%s</a> von %s ©%s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
#, c-format
msgid "<a1>%s</a>,"
-msgstr "<a1>%s</a>"
+msgstr "<a1>%s</a>,"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:112
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:128
#, c-format
msgid "<a1>Click here</a> for more information on subscription(s) history"
msgstr ""
-"<a1>Klicken Sie hier</a> für mehr Informationen über die "
-"Subskriptionsgeschichte"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:142
-#, c-format
-msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a>"
-msgstr ""
+"<a1>Klicken Sie hier,</a> um mehr Informationen über den "
+"Subskripitionsverlauf zu erhalten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61
#, c-format
msgid "<a1>HELP</a> with the self checkoutsystem"
-msgstr ""
+msgstr "<a1>HILFE</a> für die Selbstausleihe"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:338
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:362
#, c-format
msgid "<a1>Log in to your account</a> to post a comment."
-msgstr ""
+msgstr "<a1>Melden Sie sich an,</a> um einen Kommentar abzugeben. \t"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:144
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:160
#, c-format
msgid "<a1>Log in to your account</a> to write a review here."
-msgstr ""
+msgstr "<a1>Melden Sie sich an,</a> um eine Rezension zu schreiben."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:189
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Log in</a> to create new Lists."
-msgstr "<a1>Einloggen</a> in Koha"
+msgstr "<a1>Anmeldung,</a> um neue Listen einzurichten."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14
#, c-format
msgid "<a1>Normal View</a> <a2>Full History</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a1>Normale Ansicht</a> <a2>Vollständiger Verlauf</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159
#, c-format
msgid "<b>Selected items :</b> <a1> Remove </a>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Ausgewählte Exemplare :</b> <a1> Entfernen </a>"
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<em>%s</em>:"
+msgstr "Liste bearbeiten <em>%s</em>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=impossible
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15
#, c-format
msgid "<em>Error type:</em> %s"
-msgstr ""
+msgstr "<em>Fehlertyp:</em> %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14
#, c-format
msgid "<em>Title:</em> %s"
+msgstr "<em>Titel:</em> %s"
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=already
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:15
+#, c-format
+msgid "A List named <b>%s</b> already exists!"
msgstr ""
-#. A
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:1
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:3
-msgid "A "shopping cart" for your selections"
-msgstr "Ein Warenkorb für Ihre Auswahl"
+#. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:32
+#, c-format
+msgid "A record matching barcode <b>%s</b> has already been added."
+msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:265
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
msgid "Abstracts/summaries"
-msgstr ""
+msgstr "Zusammenfassungen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "Accepted by the library"
-msgstr "Durch die Bibliothek bestellt"
+msgstr "Von der Bibliothek angenommen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44
msgid "Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Zugang verwehrt"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:36
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:38
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"According to our records, we don't have up-to-date <a1>contact information</"
msgstr ""
"Gemäss unseren Daten haben wir keine aktuellen <a1>Kontaktinformationen</a> "
"in unseren Unterlagen. Bitte nehmen Sie mit Ihrem Bibliothekar Kontakt auf, "
-"um die aktuellen Informationen zu übermitteln. (<em>Bitte beachten Sie:</em> "
-"Es kann sein, dass Ihr Konto erst nach einiger Zeit aktualisiert wird, wenn "
-"Sie die Daten online eingeben)"
+"um die aktuellen Informationen zu aktualisieren. (<em>Bitte beachten Sie:</"
+"em> Es kann sein, dass Ihr Konto erst nach einiger Zeit aktualisiert wird, "
+"wenn Sie die Daten online eingeben)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:228
msgid "Account Frozen"
-msgstr ""
+msgstr "Konto gesperrt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "Acquired in the last:"
-msgstr "Exemplare, die erworben wurden in den letzten"
+msgstr "Erwoben in den letzten:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest"
-msgstr ""
+msgstr "Erwerbsdatum: Neueste bis älteste"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest"
-msgstr ""
+msgstr "Erwerbsdatum: Älteste bis neueste"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12
-#, c-format
-msgid "Add %s items to a list:"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=button
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114
-#, fuzzy
-msgid "Add Checked Items to Lists"
-msgstr "Füge angewählte Exemplare der Büchertasche zu"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add %s items to"
+msgstr "Füge %s Exemplare einer Liste bei: "
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:190
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:230
msgid "Add New Shelf"
-msgstr "Füge neues Bücherbrett hinzu"
+msgstr "neues Regal hinzufügen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110
#, fuzzy
msgid "Add a purchase suggestion"
-msgstr "Ankaufermpfehlung"
+msgstr "Kaufempfehlung hinzufügen"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186
msgid "Add another field"
-msgstr ""
+msgstr "Füge ein anderes Feld bei"
-#. INPUT type=button
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
#, fuzzy
-msgid "Add checked items to book bag"
-msgstr "Füge angewählte Exemplare der Büchertasche zu"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:20
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:52
-msgid "Add to My Book Bag"
-msgstr "Füre meiner Büchertasche zu"
+msgid "Add to"
+msgstr "Der Liste hinzufügen:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:19
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47
-#, fuzzy
-msgid "Add to My Book List"
-msgstr "Füre meiner Büchertasche zu"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:165
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:179
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56
#, fuzzy
-msgid "Add to My List"
-msgstr "Füge meinem virtuellen Bücherbord zu"
+msgid "Add to Your Cart"
+msgstr "Meiner Liste hinzufügen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:34
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:43
#, fuzzy
msgid "Add to a New List:"
-msgstr "Füge einem neuen virtuellen Bücherbord hinzu"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
-#, fuzzy
-msgid "Add to a list:"
-msgstr "Füge dem Bücherbord hinzu"
+msgstr "Einer neuen Liste hinzufügen: "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165
#, fuzzy
msgid "Add to a shelf"
-msgstr "Füge dem Bücherbord hinzu"
+msgstr "Einem Bücherbrett hinzufügen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "Add to list:"
-msgstr "Füge dem Bücherbord hinzu"
+msgstr "Der Liste hinzufügen:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:372
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:155
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:170
msgid "Add your own review"
-msgstr "Fügen Sie ihre eingene Besprechung hinzu"
+msgstr "Eine eigen Rezension hinzufügen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:264
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266
#, fuzzy
msgid "Additional Content Types"
-msgstr "Zusätzliche Autoren: %s"
+msgstr "Zusätzliche Stoffkreise"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:238
msgid "Adult"
-msgstr ""
+msgstr "Erwachsene"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13
msgid "Adult, General"
-msgstr ""
+msgstr "Erwachsene, Allgemein"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12
msgid "Adult, serious"
-msgstr ""
+msgstr "Erwachsene, ernst"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:6
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68
#, fuzzy
msgid "Advanced Search"
msgstr "Expertensuche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:33
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:302
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:304
#, fuzzy
msgid "All branches"
-msgstr "Irgendeine Abteilung"
+msgstr "Alle Zweigstellen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43
#, fuzzy
msgid "All item types"
-msgstr "Irgenein Medientyp"
+msgstr "Alle Medientypen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59
msgid "Alternate Contact Details"
-msgstr "Verändern der Kontakt-Details"
+msgstr "Kontakt-Details ändern"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:60
msgid "Alternate Contact:"
msgstr "Alternativer Kontakt:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151
-msgid "Amazon Reader Reviews:"
-msgstr "Leserbesprechungen bei Amazon:"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:192
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:212
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:80
#, fuzzy
msgid "Amazon Reviews"
-msgstr "Leserbesprechungen bei Amazon:"
+msgstr "Besprechungen bei Amazon:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:60
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:71
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:80
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:62
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:73
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:82
msgid "Amount"
-msgstr "Summe"
+msgstr "Betrag"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24
msgid "Amount Outstanding"
-msgstr "Ausstehende Summe"
+msgstr "Ausstehender Betrag"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:12
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:12
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:12
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:12
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:12
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10
msgid "An Error has Occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:15
+msgid "An error occurred while try to process your request."
+msgstr ""
+
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144
msgid "Annual"
-msgstr ""
+msgstr "Jährlich"
#. INPUT type=checkbox name=request
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:84
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:85
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:186
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51
msgid "Any"
msgstr "Irgendein"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:232
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
msgid "Any Audience"
-msgstr ""
+msgstr "Beliebiges Zielpublikum"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:240
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
#, fuzzy
msgid "Any Content"
-msgstr "Inhalte"
+msgstr "Beliebiger Inhalt"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:250
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
#, fuzzy
msgid "Any Format"
-msgstr "Format"
+msgstr "Beliebiges Format"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:57
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:102
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:102
#, fuzzy
msgid "Any Phrase"
-msgstr "Irgendwo"
+msgstr "Beliebige Wendung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:56
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:101
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:101
#, fuzzy
msgid "Any Word"
-msgstr "Irgendjemand"
+msgstr "Irgendein Wort"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
msgid "Any regularity"
-msgstr ""
+msgstr "Irgendeine Ordnung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123
#, fuzzy
msgid "Any type"
-msgstr "Irgendein Medientyp"
+msgstr "irgendein Medientyp"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:49
#, fuzzy
msgid "Anyone"
-msgstr "Irgendein"
+msgstr "Irgendwer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50
#, fuzzy
msgid "Anywhere:"
-msgstr "Irgendwo"
+msgstr "Irgendwo: "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:49
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:94
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:312
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:110
msgid "Arrived"
msgstr "Eingetroffen"
+#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At branch: %s"
+msgstr "Alle Zweigstellen"
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode
+#. %2$s: TMPL_VAR name=notes
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:94
+#, c-format
+msgid "At library: %s %s"
+msgstr ""
+
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42
#, c-format
msgid "Attempting to issue %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgabeversuch %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43
#, c-format
msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ausgabeversuch %s von %s bis %s %s."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4
msgid "Audience"
-msgstr ""
+msgstr "Zielpublikum"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:23
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:60
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:34
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:60
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:26
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:36
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:37
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:105
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:105
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:31
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:33
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Verfasser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10
#, fuzzy
msgid "Author (A-Z)"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Verfasser (A-Z)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12
#, fuzzy
msgid "Author (Z-A)"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Verfasser (Z-A)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:22
msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+msgstr "Verfasser:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41
msgid "Authorities"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64
#, c-format
msgid "Authority #%s (%s)"
-msgstr "Autorität #%s (%s)"
+msgstr "Autoritäten #%s (%s)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Authority Search Result"
-msgstr "Ergebnisse der Autoritätensuche"
+msgstr "Ergebniss der Autoritätensuche "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17
msgid "Authority search"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42
msgid "Authorized Headings"
-msgstr "Autorisierte Eintragungen"
+msgstr "Autorisierte Ansetzungsform"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:55
#, fuzzy
msgid "Authors"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Verfasser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:53
#, fuzzy
msgid "Authors:"
-msgstr "Autor:"
+msgstr "Verfasser"
#. %1$s: TMPL_VAR name=value
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Authors: %s"
-msgstr "Autor: %s"
+msgstr "Verfasser:%s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
+#, fuzzy
+msgid "Availability"
+msgstr "Verfügbar"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:255
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:89
#, fuzzy
msgid "Available Issues"
-msgstr "Verfügbar"
+msgstr "Verfügbare Ausgaben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:96
msgid "Available in the library"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15
msgid "Back to biblio"
-msgstr ""
+msgstr "Zurück zu den Titeln"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:63
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:106
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:69
msgid "Barcode"
-msgstr "Strichcode"
+msgstr "Barcode"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:78
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:95
msgid "Below is a list of the three latest issues :"
-msgstr "Es folgt eine Liste der letzten drei Ausgaben:"
+msgstr "Es folgt eine Liste der letzten drei Ausleihen:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145
msgid "Biannual"
-msgstr ""
+msgstr "Zweijährlich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "Biblio records"
-msgstr "# der bibliographischen Datensätze"
+msgstr "Titeldatensätze"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
msgid "Bibliographies"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliographien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140
#, fuzzy
msgid "Bimonthly"
-msgstr "Monat"
+msgstr "Zweimonatlich"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49
msgid "Biography"
-msgstr ""
+msgstr "Biografie"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137
#, fuzzy
msgid "Biweekly"
-msgstr "Woche"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:1
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:3
-msgid "Book Bag"
-msgstr "Buchtasche"
+msgstr "Vierzehntäglich"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:165
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:112
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90
msgid "Book Cover Image"
-msgstr "Buchumschlagbild"
+msgstr "Umschlagbild"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
#, fuzzy
msgid "Books"
-msgstr "Buchtasche"
+msgstr "Bücher"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
#, fuzzy
msgid "Books on Tape"
-msgstr "Buchumschlagbild"
+msgstr "Hörbücher"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
+#, fuzzy
msgid ""
"Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and "
"dissertations"
msgstr ""
+"Bücher, Broschüren, Technische Anleitungen, Manuskripte, Juristische "
+"Papiere, Thesen und Dissertationen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255
#, fuzzy
msgid "Braille"
-msgstr "Verfügbar"
+msgstr "Braille"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24
msgid "Braille or Moon script"
-msgstr ""
+msgstr "Braille oder Moon"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:21
msgid "Brief Display"
msgstr "Kurzanzeige"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:7
-msgid "Browse catalogue:"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Browse by Hierarchy"
+msgstr "nach Hierarchie"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
+msgid "Browse by Subject"
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12
msgid "Browse our catalogue"
-msgstr ""
+msgstr "Blättern Sie in unserem Katalog"
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:37
msgid "By <a1>%s</a>"
msgstr "Durch <a1>%s</a>"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:261
msgid "CD Software"
-msgstr ""
+msgstr "Programm-CD"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
msgid "CD audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio-CD"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:131
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:206
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:214
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:25
msgid "Call No."
-msgstr "Sign."
+msgstr "Signatur"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:59
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:65
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:51
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:53
msgid "Call Number"
msgstr "Signatur"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)"
-msgstr ""
+msgstr "Signatur (Belletristik Z-A bis Nicht-Belletristik 9-0)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16
msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)"
-msgstr ""
+msgstr "Signatur (Nicht-Belletristik 0-9 bis Belletristik A-Z)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:107
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:109
#, fuzzy
msgid "Call number"
msgstr "Signatur"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:287
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:47
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:37
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
#, fuzzy
msgid "Cancel"
-msgstr "Gelöschte Ausgabe"
+msgstr "Gelöscht"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17
msgid "Card Number:"
-msgstr "Kartennummer:"
+msgstr "Ausweisnummer:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:256
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
msgid "Cassette recording"
-msgstr ""
+msgstr "Tonkasette"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
msgid "Catalog ›"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog ›"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Account for"
-msgstr "%s Katalog -- Konto für"
+msgstr "Katalog › Konto für"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog › Account for %s %s"
-msgstr "%s Katalog -- Konto für"
+msgstr "Katalog › Konto für %s %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2
msgid "Catalog › Add to Your List"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog › Zur Liste hinzufügen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Advanced Search"
-msgstr "%s Katalog -- Fortgeschrittene Suche"
+msgstr "%s Katalog -- Erweiterte Suche"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › An Error Has Occurred"
-msgstr "%s Katalog -- Ein Fehler ist aufgetreten"
+msgstr "Katalog › Ein Fehler ist aufgetreten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Authority Search"
-msgstr "%s Katalog -- Autoritätsrecherche"
+msgstr "Katalog › Autoritätsrecherche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Details for:"
-msgstr "%s Katalog -- Details für:"
+msgstr "Katalog › Details für:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog › Details for: %s %s"
-msgstr "%s Katalog -- Persönliche Details für %s %s"
+msgstr "Katalog › Persönliche Details für: %s %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Dictionary Search"
-msgstr "Wörterbuch-Suche"
+msgstr "Katalog › Wörterbuch-Suche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › ISBD"
-msgstr "%s Katalog -- ISBD"
+msgstr "Katalog › ISBD"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
msgid "Catalog › ISBD View"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog › ISBD Anzeige"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Library Home for"
-msgstr "%s Katalog -- Bibliotheksheimat für"
+msgstr "Katalog › Heimatbibliothek für"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Log in to Your Account"
-msgstr "%s Katalog -- Melden Sie sich bei Ihrem Konto an"
+msgstr "Katalog › Melden Sie sich mit Ihrem Konto an"
#. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s"
-msgstr "%s Katalog -- MARC-Details für Datensatz Nr. %s"
+msgstr "Katalog › MARC-Details für Datensatz Nr. %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
msgid "Catalog › Most Popular Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog › Populärste Titel"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog › Personal Details for %s %s"
-msgstr "%s Katalog -- Persönliche Details für %s %s"
+msgstr "Katalog › Persönliche Details für %s %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Catalog › Reserving %s for"
-msgstr "%s Katalog -- %s wird reserviert für"
+msgstr "Katalog › %s wird reserviert für "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1
#, fuzzy
-msgid "Catalog › Sending Your Book Bag"
-msgstr "%s Katalog -- Ihr Buchtasche wird zugesendet"
+msgid "Catalog › Sending Your Cart"
+msgstr "Katalog › Ihre Buchtasche wird verschickt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Serials"
-msgstr "%s Katalog -- Zeitschriften"
+msgstr "Katalog › Zeitschriften"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "Catalog › Updating Details for"
-msgstr "%s Katalog -- Details werden erneuert"
+msgstr "Katalog › Details werden erneuert"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2
#, fuzzy
-msgid "Catalog › Your Book Bag"
+msgid "Catalog › Your Cart"
msgstr "%s Katalog -- Ihre Büchertasche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69
msgid "Catalog Search Results"
msgstr "Ergebnisse der Katalogsuche"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
#, fuzzy
msgid "Catalogs"
-msgstr "%s Katalog --"
+msgstr "Kataloge"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:41
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:50
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:37
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Speichern der Änderungen"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:27
-#, fuzzy
-msgid "Change language"
-msgstr "Wechsel der Sprache:"
-
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12
msgid "Change your Password"
-msgstr "Wechseln Sie Ihr Passwort"
+msgstr "Ändern Sie Ihr Passwort"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:20
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112
msgid "Check All"
-msgstr "Alle ankreuzen"
+msgstr "Alle prüfen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91
msgid "Check out or return an item:"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Exemplar ausleihen oder zurückbringen: "
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:46
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:48
#, fuzzy
msgid "Checked Out"
-msgstr "(Überprüft)"
+msgstr "(Ausgeliehen)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:72
#, c-format
msgid "Checking out to %s %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Bis %s %s (%s) ausleihen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13
msgid "Checkout History"
-msgstr ""
+msgstr "Ausleihverlauf"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:28
#, fuzzy
msgid "City, State:"
-msgstr "Stadt, Staat"
+msgstr "Stadt, Staat:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:127
#, fuzzy
msgid "Classification"
-msgstr "Klassifikation: %s"
+msgstr "Klassifikation"
#. %1$s: TMPL_VAR name=classification
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40
msgid "Classification: %s"
msgstr "Klassifikation: %s"
-#. INPUT type=reset
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115
-msgid "Clear All"
-msgstr "Alles abwählen"
-
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:69
msgid "Click Here to Complete Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Hier drücken, um die Übertragung abzuschliessen"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69
msgid "Click Here to End Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Hier drücken, um die Übertragung zu beenden"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
msgid "Click here if done."
-msgstr ""
+msgstr "Wenn Sie fertig sind, drücken sie hier."
#. INPUT type=checkbox name=biblionumber
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:169
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:218
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
#, fuzzy
-msgid "Click to add to book bag"
-msgstr "Füge der Buchtasche zu"
+msgid "Click to add to cart"
+msgstr "Hier drücken, um eine Buchtasche hinzuzufügen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10
#, fuzzy
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2
msgid "Coded Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselte Felder"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:77
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:206
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:227
#, fuzzy
msgid "Collection"
-msgstr "Sammlung:"
+msgstr "Sammlung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:82
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:95
msgid "Collection:"
msgstr "Sammlung:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %3$s: TMPL_VAR name=surname
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:317
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:341
#, fuzzy, c-format
msgid "Comment by %s %s %s"
-msgstr "Inhalt von %s"
+msgstr "Anmerkung von %s %s %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27
#, fuzzy
msgid "Comment:"
-msgstr "Inhalte"
+msgstr "Anmerkung: "
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:188
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:64
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Comments"
-msgstr "Inhalte"
+msgstr "Anmerkungen"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:15
#, fuzzy, c-format
msgid "Comments on <i>%s %s</i>"
-msgstr "Inhalt von <em>%s</em>"
+msgstr "Anmerkungen zu <i>%s %s</i>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Compact view"
-msgstr "Gesamtansicht"
+msgstr "Kurzanzeige"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
#, fuzzy
msgid "Computer Files"
-msgstr "Gesamtansicht"
+msgstr "Computerdateien"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
msgid "Computer files, Data, Software"
-msgstr ""
+msgstr "Computer Dateien, Daten, Programme"
+
+#. INPUT type=submit
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:175
+#, fuzzy
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen?"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:178
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:180
msgid "Confirm Reservation"
-msgstr "Bestätigen Sie die Reservation"
+msgstr "Bestätigen Sie die Vormerkung"
#. INPUT type=button name=confirmed
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48
msgid "Confirm?"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigen?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21
msgid "Contact Details"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82
#, fuzzy
msgid "Content"
-msgstr "Inhalte"
+msgstr "Inhalt"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:134
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:160
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:200
msgid "Contents"
msgstr "Inhalte"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
#, c-format
msgid "Contents of %s"
-msgstr "Inhalt von %s"
+msgstr "Inhalte von %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:128
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:127
msgid "Copies"
msgstr "Kopien"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:147
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:196
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:198
#, fuzzy
msgid "Copies available at:"
-msgstr "Keine Kopien verfügbar"
+msgstr "Kopien verfügbar bei: "
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:232
+msgid "Copy / Vol"
+msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:24
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:61
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:92
#, fuzzy
msgid "Copyright"
-msgstr "Copyright:"
+msgstr "Copyright"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Copyright date:"
-msgstr "Copyright-Datum"
+msgstr "Copyright-Datum:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:35
msgid "Copyright year: %s"
msgstr "Copyright Jahr: %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
msgid "Copyright:"
msgstr "Copyright:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:80
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:125
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:125
#, fuzzy
msgid "Count"
-msgstr "Summe"
+msgstr "Zählen"
#. IMG
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:31
msgid "Cover Image"
msgstr "Buchumschlagbild"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:219
#, fuzzy
msgid "Create a New List"
-msgstr "Legen Sie ein neues virtuelles Bucherbord an"
+msgstr "Legen Sie eine neue Liste an"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:50
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:78
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:52
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:80
msgid "Credits"
msgstr "Guthaben"
msgid "Current Password:"
msgstr "Aktuelles Passwort:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
msgid "DVD video / Videodisc"
-msgstr ""
+msgstr "Video-DVD / Videodisk"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134
#, fuzzy
msgid "Daily"
-msgstr "Details:"
+msgstr "Täglich"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:164
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:213
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:215
#, c-format
msgid "Damaged (%s),"
-msgstr ""
+msgstr "Beschädigt (%s),"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:50
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:277
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:33
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:301
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:38
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:101
msgid "Date"
-msgstr "Datumn"
+msgstr "Datum"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:62
+#, fuzzy
+msgid "Date Added"
+msgstr "Ausleihdatum"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:209
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:230
#, fuzzy
msgid "Date Due"
-msgstr "Datumn"
+msgstr "Ausleihdatum"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33
msgid "Date received"
-msgstr "Empfangenes Datum"
+msgstr "Empfangsdatum"
+
+#. INPUT type=submit
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:177
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Wähle"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:103
msgid "Delete Checked Items"
-msgstr "Lösche angewählte Exemplare"
+msgstr "Lösche ausgewählte Exemplare"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:72
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:109
#, fuzzy
msgid "Delete this List"
-msgstr "Lösche dieses Bücherbord"
+msgstr "Diese Liste löschen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:277
#, fuzzy
msgid "Description (from Amazon.com):"
-msgstr "Beschreibung der Ausgabe (von Amazon.com):"
+msgstr "Beschreibung (von Amazon.com):"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:184
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:204
#, fuzzy
msgid "Descriptions"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Beschreibungen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:44
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:50
msgid "Detailed notes:"
msgstr "Detaillierte Notizen:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "Details"
-msgstr "Details:"
+msgstr "Details"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121
msgid "Dewey"
msgstr "Dewey"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:119
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:132
msgid "Dewey:"
msgstr "Dewey:"
msgid "Dewey: %s"
msgstr "Dewey: %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270
#, fuzzy
msgid "Dictionaries"
-msgstr "Wörterbuch-Suche"
+msgstr "Wörterbücher"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4
msgid "Dictionary Search"
msgstr "Wörterbuch-Suche"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:24
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:69
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:69
msgid "Did you mean:"
-msgstr ""
+msgstr "Meinten Sie:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnisse:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
msgid "Discographies"
-msgstr ""
+msgstr "Diskographien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:53
msgid "DoB:"
-msgstr "geb.:"
+msgstr "Geburtsdatum:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
msgid "Don't have a library card?"
-msgstr "Haben Sie keine Bibliothekskarte?"
+msgstr "Haben Sie keinen Bibliotheksausweis?"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Haben Sie noch kein Passwort?"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:207
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:188
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65
+msgid "Dublin Core (XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:215
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
msgid "Due"
msgstr "Fällig"
#. %1$s: TMPL_VAR name=date_due
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:140
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Due %s"
-msgstr "Dewey: %s"
+msgstr "Fällig %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:61
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:67
msgid "Due Date"
-msgstr "Fällig am"
+msgstr "Rückgabedatum"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23
msgid "E-mail Address:"
msgid "E-mail:"
msgstr "E-Mail:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
-msgid "Easy"
+#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_fail
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:38
+#, c-format
+msgid "ERROR: Database error. Delete (shelf number %s) failed."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:17
+msgid "ERROR: No barcode given."
+msgstr ""
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:29
+#, c-format
+msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:18
+msgid "ERROR: No shelfnumber given."
+msgstr ""
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=unrecognized
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:41
+#, c-format
+msgid "ERROR: Shelf number %s unrecognized."
+msgstr ""
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:26
+#, c-format
+msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
msgstr ""
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
+msgid "Easy"
+msgstr "leicht"
+
+#. INPUT type=submit
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr "Ausgaben"
+
#. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:98
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:120
#, fuzzy, c-format
msgid "Edit List <em>%s</em>"
-msgstr "Änderung des virtuellen Bücherbrettes <em>%s</em>"
+msgstr "Liste bearbeiten <em>%s</em>"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
msgid "Edition statement:"
-msgstr ""
+msgstr "Editionsangabe:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:190
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:210
msgid "Editions"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgaben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34
#, fuzzy
msgid "Empty and Close"
msgstr "Löschen und schliessen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
msgid "Encyclopedias"
-msgstr ""
+msgstr "Enzyklopädien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:15
msgid "Enter a new purchase suggestion"
-msgstr "Geben Sie einen neuen Kaufwunsch ein"
+msgstr "Geben Sie einen Anschaffungsvorschlag ein"
#. INPUT type=text name=q
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183
#, fuzzy
msgid "Enter search terms"
-msgstr "Suche starten"
+msgstr "Suchbegriff eingeben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:74
msgid "Enter the item barcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplarbarcode eingeben:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16
+#, fuzzy
msgid ""
"Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)."
msgstr ""
+"Geben Sie ihre Nutzer-ID ein, und drücken Sie auf den Absendeknopf (oder "
+"pressen Sie die Eingabetaste)."
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:13
+#, fuzzy
+msgid "Error 404"
+msgstr "Fehler: "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:53
msgid "Error Issuing Book"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler bei der Herausgabe des Buches"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:36
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:81
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:81
#, fuzzy
msgid "Error:"
-msgstr "Für:"
-
-#. %1$s: TMPL_VAR name=already
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89
-#, c-format
-msgid "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
-msgstr ""
+msgstr "Fehler: "
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:47
msgid "Expires:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33
msgid "Feschrift Ind."
-msgstr ""
+msgstr "Festschrift Ind."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243
#, fuzzy
msgid "Fiction"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Belletristik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:17
#, fuzzy
"vorzuschlagen. Sie erhalten eine e-Mail, wenn die Bibliothek Ihren Vorschlag "
"bearbeitet."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
msgid "Filmographies"
-msgstr ""
+msgstr "Filmographieen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23
msgid "Fine Amount"
-msgstr "Höhe der Busse"
+msgstr "Höhe der Mahngebühren"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:48
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:49
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:50
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:51
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:138
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
msgid "Fines"
-msgstr "Bussen"
+msgstr "Mahngebühren"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:69
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:61
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:71
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14
msgid "Fines and Charges"
-msgstr "Bussen und Belastungen"
+msgstr "Mahngebühren und Entgelte"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:194
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:196
msgid "Finish and Place Reservation"
-msgstr "Ende und Plazieren einer Reservation"
+msgstr "beenden und reservieren"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "First Name:"
-msgstr "Vorname"
+msgstr "Vorname:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:266
#, fuzzy
msgid "Fix Itemtype"
-msgstr "Irgendein Medientyp"
+msgstr "Bestimme den Medientyp"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71
msgid "For:"
msgstr "Für:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:12
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:18
msgid "Format:"
msgstr "Format:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "From:"
-msgstr "Für:"
+msgstr "Von:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47
#, fuzzy
msgid "Full Heading"
-msgstr "Den ganzen Eintrag anzeigen"
+msgstr "ganzer Eintrag"
+
+#. INPUT type=submit name=save
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:192
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:159
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:69
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:159
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:63
+msgid "Go"
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:68
msgid "Guarantor:"
-msgstr ""
+msgstr "Bürge:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
msgid "Handbooks"
-msgstr ""
+msgstr "Handbücher"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64
msgid "Heading Ascendant"
-msgstr ""
+msgstr "Überschriften aufsteigend"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65
msgid "Heading Descendant"
-msgstr ""
+msgstr "Überschriften absteigend"
#. %1$s: TMPL_VAR name=firstname
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %1$s: TMPL_VAR name=email_sender
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6
-#, c-format
-msgid "Hi, Here is your Book Bag, sent from the Koha Online Catalog by %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hi, Here is your cart, sent from the Koha Online Catalog by %s"
msgstr ""
"Hallo, hier ist Ihre Buchtasche, Ihnen zugestellt aus dem Koha Online-"
"Katalog durch %s"
msgid "Hide Window"
msgstr "Fenster verstecken"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:101
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:103
msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Behalten"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:94
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:96
msgid "Hold date"
-msgstr ""
+msgstr "Vormerkungsdatum"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:181
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:201
#, c-format
msgid "Holdings ( %s )"
-msgstr ""
+msgstr "Vormerkungen ( %s )"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:52
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:243
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:54
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:251
msgid "Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Reservierungen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:93
#, fuzzy
msgid "Holds Waiting"
-msgstr "Am Warten"
+msgstr "wartenden Reservierungen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:105
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:107
msgid "Home Library"
-msgstr ""
+msgstr "Heimatbibliothek"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:30
#, fuzzy
msgid "Home Phone:"
msgstr "Telefon privat"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:28
msgid "ISBD"
msgstr "ISBD"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:194
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:214
#, fuzzy
msgid "ISBD View"
-msgstr "ISBD"
+msgstr "ISBD-Anzeige"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:67
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:112
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:41
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:43
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:17
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:89
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:"
msgid "ISBN: %s"
msgstr "ISBN: %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:68
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:113
#, fuzzy
msgid "ISSN"
msgstr "ISBN"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:92
#, fuzzy
msgid "ISSN:"
msgstr "ISBN:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52
msgid "Identity Details"
-msgstr "Details der Identität"
+msgstr "persönliche Angaben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:24
#, fuzzy
"If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
"local library and the error will be corrected."
msgstr ""
-"Wenn dies ein Fehler ist, nehmen Sie bitte Ihre Karte zum Ausgabeschalter in "
-"ihrer lokalen Bibliothek und Ihr Fehler wird korrigiert."
+"Wenn dies ein Fehler ist, melden sie sich bitte mit ihrer Karte beim "
+"Bibliothekspersonal. Diese werden sen Fehler beheben."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11
+#, fuzzy
msgid ""
"If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
"is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
"yourself started."
msgstr ""
+"Benutzen Sie die Selbstverbuchung erstmalig, oder das System reagiert anders "
+"als erwartet, sollten Sie zuerst diese Bedienungsanleitung lesen."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48
#, fuzzy
msgid ""
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
msgstr ""
-"Wenn Sie keine Biblithekskarte haben, gehen Sie bei Ihrer örtlichen "
-"Bibliothek vorbei um sich einzuschreiben."
+"Wenn Sie keine Biblithekskarte haben, gehen Sie in Ihre örtliche Bibliothek "
+"um sich anzumelden."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47
#, fuzzy
"you're in the library. We'll happily set one up for you."
msgstr ""
"Wenn Sie noch kein Passwort haben, gehen Sie, wenn Sie das nächste Mal in "
-"der Bibliothek sind, beim Ausgabeschalter vorbei. Wir werden Ihnen gerne "
-"eines einrichten."
+"der Bibliothek sind, zum Ausgabeschalter. Wir werden Ihnen gerne eines "
+"einrichten."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60
msgid "Illustration"
-msgstr ""
+msgstr "Illustration"
#. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch
#. %2$s: TMPL_VAR name=branch
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:119
#, c-format
msgid "In transit from %s to %s"
msgstr "Unterwegs von %s zu %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom
#. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto
#. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:143
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:145
#, fuzzy, c-format
msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
-msgstr "Unterwegs von %s zu %s"
+msgstr "Unterwegs von %s zu %s, seit %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:54
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:99
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:99
msgid "Indexed in:"
-msgstr ""
+msgstr "Indiziert in:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indices"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:108
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:110
#, fuzzy
msgid "Information"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Information"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:276
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:300
#, fuzzy
msgid "Issue #"
-msgstr "Ausgaben"
+msgstr "Augabe Nr."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:101
msgid "Issue number"
-msgstr "Ausgabennummer"
+msgstr "Ausleihnummer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:106
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84
msgid "Issues"
-msgstr "Ausgaben"
+msgstr "Ausleihen"
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issues for %s"
-msgstr "Ausgaben"
+msgstr "Ausgabe für %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13
msgid "Issues for a subscription"
-msgstr "Ausgaben in Subskription"
+msgstr "Hefte eines Abonnements"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:101
msgid "Issues summary"
-msgstr "Zusammenfassung der Ausgaben"
+msgstr "Ausleihzusammenfassung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "Issuing Question"
-msgstr "Fehlende Ausgaben"
+msgstr "Ausleih(sicherheits)frage"
#. %1$s: TMPL_VAR name=startdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20
#, fuzzy, c-format
msgid "It began on %s and is issued every"
-msgstr "Es begann am <b>%s</b> und wird herausgegeben jeden <b>"
+msgstr "Es begann am <b>%s</b> und erscheint alle <b>"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231
+#. %1$s: TMPL_VAR name=count
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:21
+#, c-format
+msgid "It has <b>%s</b> entries."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:253
msgid "Item Cancelled"
-msgstr "Gelöschte Ausgabe"
+msgstr "Exemplar storniert"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184
-msgid "Item Type:"
-msgstr "Exemplartyp:"
+#. IMG
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:218
+#, fuzzy
+msgid "Item Type <!-- TMPL_VAR NAME=\"ccode\" -->"
+msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:186
+msgid "Item Type:"
+msgstr "Medientyp:"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:188
msgid "Item Types:"
-msgstr "Exemplartypen:"
+msgstr "Medientypen:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
msgid "Item cannot be issued."
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden!"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:270
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Item in transit to <b> %s</b>"
-msgstr "Unterwegs von %s zu %s"
+msgstr "Exemplar unterwegs nach <b> %s</b>"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:250
#, fuzzy
msgid "Item lost"
-msgstr "Verlorenes Exemplar"
+msgstr "Exemplar ist vermißt"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:205
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:226
#, fuzzy
msgid "Item type"
-msgstr "Exemplartyp:"
+msgstr "Medientyp"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:134
#, fuzzy
msgid "Item type :"
-msgstr "Exemplartyp:"
+msgstr "Medientyp:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:94
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:96
#, fuzzy
msgid "Item type:"
-msgstr "Exemplartyp:"
+msgstr "Medientyp"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:264
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:272
#, c-format
msgid "Item waiting at <b> %s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Exemplar abholbereit in <b> %s</b>"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:281
#, fuzzy
msgid "Item waiting to be pulled"
-msgstr "Gelöschte Ausgabe"
+msgstr "Zurückzugebende Exemplare"
#. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:267
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:275
#, c-format
msgid "Item waiting to be pulled from <b> %s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Von <b> %s</b> zurückzugebende Exemplare"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43
msgid "Items :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79
#, fuzzy
msgid "Itemtype"
-msgstr "Irgendein Medientyp"
+msgstr "Medientyp"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:194
msgid "Itemtype limit to any of the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Medientyp eingrenzen auf die folgenden:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:45
msgid "Joined:"
-msgstr "Verbunden:"
+msgstr "Mitglied seit:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:49
msgid "Joining Branch:"
-msgstr "Verbundene Abteilung:"
+msgstr "Aufnahmebibliothek"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236
msgid "Juvenile"
-msgstr ""
+msgstr "Jugend"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66
msgid "Keyword"
-msgstr "Schlüsselwort"
+msgstr "Stichwort"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8
msgid "Keyword(s):"
-msgstr "Schlüsselwort(e):"
+msgstr "Stichwort(e):"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
msgid "Kits"
-msgstr ""
+msgstr "Ausrüstungen"
#. LINK
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:12
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:10
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:10
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:4
msgid "Koha - RSS"
-msgstr ""
+msgstr "Koha - RSS"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:2
msgid "Koha Online"
-msgstr ""
+msgstr "Koha Online"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:15
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:12
msgid "Koha Online Catalog"
-msgstr ""
+msgstr "Koha Onlinekatalog"
#. LINK
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:54
msgid "Koha OpenSearch"
-msgstr ""
+msgstr "Koha OpenSearch"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5
msgid "Koha Self Checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Koha Selbstverbuchung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133
#, fuzzy
msgid "LCCN"
-msgstr "LCCN:"
+msgstr "LCCN"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
msgid "LCCN:"
msgstr "LCCN:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115
#, fuzzy
msgid "Language"
-msgstr "Wechsel der Sprache:"
+msgstr "Sprache"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:254
msgid "Large print"
-msgstr ""
+msgstr "Großdruck"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:106
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:108
#, fuzzy
msgid "Last Location"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Letzter Ort"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "Last Name:"
msgstr "Nachname"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:210
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:62
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:68
msgid "Last Seen"
-msgstr "Letzmals gesehen"
+msgstr "Letztmals gesehen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:50
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:290
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:96
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:314
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:112
msgid "Late"
-msgstr "Zuletzt"
+msgstr "Verspätet"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:287
msgid "Law reports and digests"
-msgstr ""
+msgstr "Gesetzessammlungen und Gerichtsentscheide"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
msgid "Legal articles"
-msgstr ""
+msgstr "Juristische Artikel"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
msgid "Legal cases and case notes"
-msgstr ""
+msgstr "Juristische Fälle und Fallnotizen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277
#, fuzzy
msgid "Legislation"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Gesetzgebung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:21
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:23
#, fuzzy
msgid "Library Catalog"
-msgstr "%s -- Bibliothekskatalog"
+msgstr "Bibliothekskatalog"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:2
-msgid "Library Catalog Search"
-msgstr "Suche im Bibliothekskatalog"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, c-format
msgid "Limit to <a1>currently available items.</a>"
-msgstr ""
+msgstr "Begrenzen auf <a1>verfügbare Exemplare</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:41
msgid "Limit to:"
-msgstr ""
+msgstr "Begrenzen auf:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:208
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:210
msgid "Limit type to: match any of the following"
-msgstr ""
+msgstr "Type begrenzen auf einen der Folgenden:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:134
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:160
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:200
#, fuzzy
msgid "List Name"
-msgstr "Nachname"
+msgstr "Listenname"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:99
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:180
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:121
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:220
#, fuzzy
msgid "List Name:"
-msgstr "Nachname"
+msgstr "Listenname:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:13
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:113
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:50
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:135
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:65
msgid "Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Listen"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
msgid "Local History Materials"
-msgstr ""
+msgstr "Material zur Heimatgeschichte"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:143
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:207
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:60
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:66
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:299
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:301
msgid "Location and availability:"
-msgstr ""
+msgstr "Ort und Verfügbarkeit"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:109
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:91
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46
msgid "Log In"
-msgstr "Einloggen"
+msgstr "Anmelden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:14
msgid "Log In to Your Account"
-msgstr "Loggen Sie in Ihrem Konto ein"
+msgstr "Melden Sie sich an ihrem Konto an"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:13
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:2
msgid "Log Out"
-msgstr "Ausloggen"
+msgstr "Abmelden"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:101
#, fuzzy
-msgid "Log in to Your Account:"
-msgstr "Loggen Sie in Ihrem Konto ein"
+msgid "Log in to Create Your Own Lists"
+msgstr "<a1>Anmeldung,</a> um neue Listen einzurichten."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:18
-msgid "Log in to access"
-msgstr "Anmeldung zum Eintritt"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:2
+#, fuzzy
+msgid "Log in to Your Account"
+msgstr "Melden Sie sich an ihrem Konto an:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:10
-msgid "Logged in as"
-msgstr "Angemeldet als"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:86
+#, fuzzy
+msgid "Log in to Your Account:"
+msgstr "Melden Sie sich an ihrem Konto an:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:105
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:88
#, fuzzy
msgid "Login:"
-msgstr "Ort:"
+msgstr "Anmeldung:"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:163
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:212
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Lost (%s),"
-msgstr "%s %s (%s)"
+msgstr "Verloren (%s),"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:191
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:68
+msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:190
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:67
+msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
+msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:26
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:36
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:70
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:25
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:217
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
msgid "MARC View"
msgstr "MARC Anzeige"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:189
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:66
+msgid "MARCXML"
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:64
+msgid "MODS (XML)"
+msgstr ""
+
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:24
msgid "Mailing Address:"
-msgstr "Briefadresse:"
+msgstr "Postadresse:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26
#, fuzzy
msgid "Main entry ($a only):"
-msgstr "Haupteintrag (nur $a)"
+msgstr "Haupteintrag (nur $a):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Main entry:"
-msgstr "Haupteintrag"
+msgstr "Haupteintrag:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
#, c-format
msgid "Make a <a1>purchase suggestion</a>"
msgstr "Machen Sie einen <a1>Anschaffungsvorschlag</a>"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:99
+#, fuzzy
+msgid "Manage Lists"
+msgstr "Meine Listen"
+
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67
msgid "Managed by"
-msgstr "Besorgt von"
+msgstr "Verwaltet von"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
msgid "Maps"
-msgstr ""
+msgstr "(Land-)Karten"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
msgid "Maps, Globes"
-msgstr ""
+msgstr "Karten, Globen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:50
msgid "Me"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:41
msgid "Membership Category:"
-msgstr "Mitgliedschaftskategorie:"
+msgstr "Benutzergruppe"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38
msgid "Membership Details"
-msgstr "Detail der Mietgliedschaft"
+msgstr "Benutzerdetails"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:39
msgid "Membership Number:"
-msgstr "Nummer der Mitgliedschaft"
+msgstr "Benutzernummer"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8
msgid "Message Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Meldung verschickt"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:27
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:29
msgid "Message from the library"
-msgstr "Meldung der Bibliothek"
+msgstr "Nachricht von der Bibliothek"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:51
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:292
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:98
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:316
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:114
msgid "Missing"
msgstr "Fehlend"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:250
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:258
msgid "Modify"
-msgstr "Ändern"
+msgstr "bearbeiten"
#. INPUT type=submit name=Modify
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:75
msgid "Modify Your Record"
-msgstr "Ändern Sie Ihren Satz"
+msgstr "bearbeiten Sie ihre Daten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:59
#, fuzzy
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125
msgid "Monographical series"
-msgstr ""
+msgstr "Monographien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139
#, fuzzy
msgid "Monthly"
-msgstr "nur"
+msgstr "monatlich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:21
msgid "More Details"
-msgstr "Mehr Details"
+msgstr "weitere Details"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
+#, fuzzy
+msgid "Most Popular"
+msgstr "Sehen sie sich die populärsten Titel an"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
+#, fuzzy
msgid ""
"Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, "
"Photos, Cards, Charts, Drawings"
-msgstr ""
+msgstr "Filme, Videos, Folien, Fotos, Karten, Poster, Gemälde"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
msgid "Music"
-msgstr ""
+msgstr "Musik"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:246
msgid "Musical recording"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:12
-msgid "My Account"
-msgstr "Mein Konto"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:11
-msgid "My Book Lists"
-msgstr ""
+msgstr "musikalische Aufnahmen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1
msgid "My Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Meine Listen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15
msgid "Name:"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51
msgid "Narrower terms"
-msgstr ""
+msgstr "Eingrenzende Begriffe"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34
msgid "New Password:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126
msgid "Newspaper"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6
msgid "Next >>"
-msgstr "Nächste >>"
+msgstr "Nächste >>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114
msgid "Next>>"
-msgstr "Nächtse>>"
+msgstr "Nächste>>"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:47
msgid "No"
msgstr "Nein"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:145
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:185
msgid "No Private Lists."
-msgstr ""
+msgstr "keine privaten Listen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:208
#, fuzzy
msgid "No Public Lists."
-msgstr "Nicht publiziert"
+msgstr "Keine offenen Listen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:112
#, fuzzy
msgid "No Result found !"
-msgstr "Keine Resultate."
+msgstr "Keine Resultate!"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:71
#, fuzzy
msgid "No alternate contact on file."
-msgstr "Verändern der Kontakt-Details"
+msgstr "Keine alternativen Kontaktdaten gefunden."
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=message
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60
#, c-format
msgid "No borrower matched %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Mitglied entspricht %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:142
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:77
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:141
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:81
msgid "No copies available."
msgstr "Keine Kopien verfügbar"
"zusätzliche Information zu liefern."
#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
-msgid "No item was added to your book bag"
-msgstr ""
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "No item was added to your cart"
+msgstr "es wurde kein Exemplarzur Büchertasche hinzugefügt"
#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
msgid "No item was selected"
-msgstr ""
+msgstr "Kein Exemplar ausgewählt"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:158
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:207
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:209
#, fuzzy
msgid "No items available:"
-msgstr "Keine Kopien verfügbar"
+msgstr "Keine Exemplare verfügbar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55
msgid "No limit"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Begrenzung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:360
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:384
#, fuzzy
msgid "No other editions found."
-msgstr "Keine Resultate."
+msgstr "Keine anderen Ausgaben gefunden"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:272
msgid "No physical items for this record"
-msgstr ""
+msgstr "Zu diesem Eintrag gibt es keine physikaliischen Medien."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:228
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:236
#, fuzzy
msgid "No renewals left"
-msgstr "Nicht erneuerbar"
+msgstr "Nicht mehr verlängerbar"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:117
#, fuzzy
msgid "No result found !"
-msgstr "Keine Resultate."
+msgstr "Keine Resultate!"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1
#, fuzzy
msgid "No results found"
-msgstr "Keine Resultate."
+msgstr "Keine Resultate"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35
msgid "No results found in Authorities."
-msgstr "Keine Resultate für Autoritäten."
+msgstr "Keine Treffer in den Autoritäten gefunden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119
msgid "No results found in the catalog."
-msgstr "Keine Resultate im Katalog."
+msgstr "Keine Treffer im Katalog gefunden."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64
#, fuzzy
msgid "No results in Authorities"
-msgstr "Keine Resultate für Autoritäten."
+msgstr "Keine Treffer in den Autoritäten"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:54
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#, fuzzy
msgid "No results match your search for"
-msgstr "Resultate der Suche für '%s'"
+msgstr "Eine Ergebnis entsprachen ihrer Suche"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:137
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:153
msgid "No reviews has been writed on this biblio."
-msgstr ""
+msgstr "Es gibt noch keine Betrachtungen zu diesem Medium."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244
#, fuzzy
msgid "Non Fiction"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Sachbücher"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:247
msgid "Non-musical recording"
-msgstr ""
+msgstr "nicht-musikalische Aufnahmen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63
#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr "Notiz"
+msgstr "kein"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:39
-#, fuzzy
-msgid "Normal"
-msgstr "Normale Ansicht"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:67
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:14
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:82
msgid "Normal View"
-msgstr "Normale Ansicht"
+msgstr "Normalansicht"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160
msgid "Normalised irregular"
-msgstr ""
+msgstr "irregulär normaisiert"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:294
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:318
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:116
msgid "Not Issued"
-msgstr "Nicht erschienen"
+msgstr "Nicht entliehen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:52
msgid "Not Published"
-msgstr "Nicht publiziert"
+msgstr "Nicht erschienen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52
msgid "Not a biography"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Biografie"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:187
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:236
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:239
msgid "Not finding what you're looking for?"
msgstr "Finden Sie nicht, was Sie suchen?"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:219
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:241
msgid "Not for loan"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht ausleihbar"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:153
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:155
#, c-format
msgid "Not for loan (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "NIcht für den Verleih (%s)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:162
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:164
msgid "Not on hold"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht reserviert"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:178
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:183
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98
msgid "Not renewable"
-msgstr "Nicht erneuerbar"
+msgstr "Nicht verlängerbar"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:279
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:303
msgid "Note"
-msgstr "Notiz"
+msgstr "Hinweis:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:18
msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian."
-msgstr ""
+msgstr "Hinweis: Ihr Kommentar muss von einem Bibliothekar bestätigt werden."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:99
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:65
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:110
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:110
msgid "Notes"
-msgstr "Notizen"
+msgstr "Hinweise"
#. %1$s: TMPL_VAR name=notes
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120
msgid "Notes/Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Hinweise / Kommentare"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:66
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:25
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
msgid "Notes:"
-msgstr "Notizen:"
+msgstr "Hinweise:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
#. INPUT type=submit name=do
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:328
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:18
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:226
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:234
#, fuzzy
msgid "On Reserve"
-msgstr "Reservieren"
+msgstr "Reserviert"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:159
msgid "On hold"
-msgstr ""
+msgstr "Wartend"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:222
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:244
msgid "On loan"
-msgstr "Ausgeliehen"
+msgstr "ausgeliehen"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:161
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:210
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:212
#, fuzzy, c-format
msgid "On loan (%s),"
-msgstr "Ausgeliehen"
+msgstr "Ausgeliehen (%s),"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:165
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:214
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:216
#, c-format
msgid "On order (%s),"
-msgstr ""
+msgstr "Bestellt (%s),"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:142
msgid "Online Resources:"
-msgstr ""
+msgstr "Onlineresource(n):"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:313
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:315
msgid "Only items currently available"
-msgstr ""
+msgstr "nur derzeit verfügbare Exemplare"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62
#, fuzzy
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "andere"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:345
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:369
msgid "Other Editions of this Work"
-msgstr ""
+msgstr "Andere Ausgaben dieses Werkes"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:47
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:49
msgid "Overdue"
-msgstr ""
+msgstr "überzogen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:203
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:211
msgid "Overdues"
-msgstr ""
+msgstr "Überzogene"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44
msgid "Password Updated"
-msgstr "Passwort erneuert"
+msgstr "Passwort aktualisiert"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43
msgid "Password or PIN"
msgstr "Passwort oder PIN"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:89
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
"Die Passwörter passen nicht zusammen. Bitte geben Sie Ihr neues Passwort "
"erneut ein."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275
msgid "Patent document"
-msgstr ""
+msgstr "Patentschrift"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:92
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:108
msgid "Pending"
-msgstr "Pendent"
+msgstr "schwebend"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124
msgid "Periodical"
-msgstr ""
+msgstr "periodisch"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131
msgid "Periodicity"
-msgstr ""
+msgstr "Periodizität"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24
msgid "Permanent Address:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Personal Details"
-msgstr "Persönliche Details: %s %s"
+msgstr "persönliche Details"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28
msgid "Phone (Daytime):"
-msgstr "Telefon (tags):"
+msgstr "Telefon (tagsüber):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26
msgid "Phone (Home):"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:62
msgid "Phone:"
-msgstr "Telefon:"
+msgstr "Telefon"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:32
msgid "Physical Details:"
msgstr "Physische Details:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:71
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:83
#, fuzzy
msgid "Physical details:"
msgstr "Physische Details:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:97
msgid "Pick Up Branch"
-msgstr "Abholfiliale"
+msgstr "Abholbibliothek"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:248
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:256
msgid "Pick Up Location"
msgstr "Abholort"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:191
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:193
msgid "Pick up From:"
msgstr "Abholen bei:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167
msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:87
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:89
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:171
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:218
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:220
#, fuzzy
msgid "Place Hold"
-msgstr "Plaziert bei"
+msgstr "reservieren"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:169
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:163
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:40
msgid "Place Reserve"
-msgstr "Reservationsplatz"
+msgstr "reservieren"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:70
#, fuzzy
msgid "Place a hold on"
-msgstr "Plaziert bei"
+msgstr "Folgendes reservieren"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:97
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:99
msgid "Place a hold on a specific copy"
-msgstr ""
+msgstr "Spezielles Exemplar reservieren"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:83
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:84
msgid "Place a hold on the next available copy"
-msgstr ""
+msgstr "nächstes verfügbares Exemplar reservieren"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:255
msgid "Placed On"
-msgstr "Plaziert bei"
+msgstr "platziert"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34
msgid "Please Click Here to Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Hier klicken, um zu beenden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27
msgid "Please confirm the issue:"
-msgstr ""
+msgstr "Ausleihe bitte bestätigen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:16
#, fuzzy, c-format
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81
#, fuzzy
msgid "Please enter your cardnumber:"
-msgstr "Ihre Kartennummer"
+msgstr "Bitte geben Sie ihre Kartennummer ein:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:15
#, fuzzy
"Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will "
"notify a library staff member, who will make the changes permanent."
msgstr ""
-"Bitte nehmen Sie alle notwendigen lÄnderungen an Ihrem Datensatz vor. Wenn "
-"Sie das Formular übertragen, wird ein Mitlied des Bibliotheksteams "
+"Bitte nehmen Sie alle notwendigen Änderungen an Ihren Daten vor. Wenn Sie "
+"das Formular übertragen, wird ein Mitlied des Bibliotheksteams "
"benachrichtigt, um die Änderungen dauerhaft vorzunehmen."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:33
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:36
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:39
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:35
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:38
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:41
msgid "Please note:"
msgstr "Bitte beachten Sie:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
msgid "Popularity (Least to Most)"
-msgstr ""
+msgstr "Popularität (wenig -> viel)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4
msgid "Popularity (Most to Least)"
-msgstr ""
+msgstr "Popularität (viel -> wenig)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:359
msgid "Post or edit your comments on this item."
msgstr ""
+"Tragen Sie ihre Bemerkungen zu diesem Exemplar ein oder bearbeiten Sie sie."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:125
msgid "Previous Issues"
-msgstr ""
+msgstr "vorherige Ausleihen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9
msgid "Primary (5-8)"
-msgstr ""
+msgstr "Kinder (5-8)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:18
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:23
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:160
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:42
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:169
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:72
msgid "Priority:"
-msgstr ""
+msgstr "Priorität:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:43
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:52
msgid "Private"
-msgstr "Pivat"
+msgstr "Privat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13
-msgid "Problem sending the book bag..."
+#, fuzzy
+msgid "Problem sending the cart..."
msgstr "Es gibt ein Problem beim Senden der Buchtasche"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281
msgid "Programmed texts"
-msgstr ""
+msgstr "Lernprogramm"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:44
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:53
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:121
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:123
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:143
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:145
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:80
#, fuzzy
msgid "Public Lists"
-msgstr "Ã\96ffentlich"
+msgstr "öffentliche Listen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:96
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:98
#, fuzzy
msgid "Publication year:"
-msgstr "Publikationsjahr:"
+msgstr "Erscheinungsjahr:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22
msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest"
-msgstr ""
+msgstr "Publikations-/Copyrightdatum: (neuestes -> ältestes)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24
msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest"
-msgstr ""
+msgstr "Publikations-/Copyrightdatum: (ältestes -> neuestes)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:64
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233
+#, fuzzy
+msgid "Published"
+msgstr "Verlag"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
#, fuzzy
msgid "Published by :"
-msgstr "Publiziert durch: %s"
+msgstr "Erschienen bei:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
#, c-format
msgid "Published by: %s"
-msgstr "Publiziert durch: %s"
+msgstr "Erschienen bei: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:64
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:64
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:109
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:109
msgid "Publisher"
msgstr "Verlag"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130
#, fuzzy
msgid "Publisher Location"
-msgstr "Verlag"
+msgstr "Verlagsort"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:24
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29
msgid "Publisher:"
msgstr "Verlag:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141
#, fuzzy
msgid "Quarterly"
-msgstr "Viertel"
+msgstr "vierteljährlich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5
msgid "RECEIPT"
-msgstr ""
+msgstr "Empfangsbestätigung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:377
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:160
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:400
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:175
msgid "Rating (from Amazon.com):"
msgstr "Einstufung (bei Amanzon.com):"
msgid "Re-Type New Password:"
msgstr "Geben Sie das Passwort erneut ein:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:40
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:46
msgid "Record No.:"
msgstr "Datensatz Nr.:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
msgid "Record not found"
-msgstr ""
+msgstr "Datensatz nicht gefunden"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
#, fuzzy
msgid "Reference"
-msgstr "Reservieren"
+msgstr "Referenzen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4
msgid "Refine your search"
-msgstr ""
+msgstr "Suche verfeinern"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159
msgid "Regular"
-msgstr ""
+msgstr "Regelmässig"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:251
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253
msgid "Regular print"
-msgstr ""
+msgstr "Normaldruck"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155
msgid "Regularity"
-msgstr ""
+msgstr "Ordnung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:49
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:55
msgid "Related links:"
msgstr "Verbundene Links:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
#, fuzzy
msgid "Relevance"
-msgstr "Reservieren"
+msgstr "Relevanz"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:105
msgid "Remove Selected Items"
-msgstr "Lösche die ausgewählten Exemplare"
+msgstr "Lösche die ausgewählten Exemplare "
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:176
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:136
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:181
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:216
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:231
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:118
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96
msgid "Renew"
-msgstr "Erneuern"
+msgstr "Verlängeren"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:199
#, fuzzy
msgid "Renew All"
-msgstr "Erneuern"
+msgstr "Alle verlängern"
#. INPUT type=button name=confirm
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38
#, fuzzy
msgid "Renew Item"
-msgstr "Erneuern"
+msgstr "Exemplar verlängern"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92
msgid "Requested"
-msgstr "Verlangt"
+msgstr "vorbestellt"
#. %1$s: TMPL_VAR name=from
#. %2$s: TMPL_VAR name=to
msgstr "Resultate %s bis %s von %s im Katalog."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#, fuzzy
msgid "Results of Search"
-msgstr "Resultate der Suche:"
+msgstr "Suchergebnisse:"
#. INPUT type=button name=confirm
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36
#, fuzzy
msgid "Return Item"
-msgstr "Zurück zum Datensatz"
+msgstr "Exemplar zurückgeben"
#. INPUT type=button name=returnbook
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21
#, fuzzy
msgid "Return this item"
-msgstr "Wähle dieses Exemplar"
+msgstr "Dieses Exemplar zurückgeben"
#. INPUT type=submit name=confirm
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Return to Account Summary"
-msgstr "Zurück zum Datensatz"
+msgstr "Zurück zur Kontozusammenfassung"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:48
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48
msgid "Return to Your Record"
-msgstr "Zurück zu Ihrem Datensatz"
+msgstr "Zurück zu Ihren Daten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27
msgid "Return to the Self-Checkout."
-msgstr ""
+msgstr "Zurück zur Selbstverbuchung"
#. %1$s: TMPL_VAR name=title
#. %2$s: TMPL_VAR name=surname
#. %3$s: TMPL_VAR name=firstname
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:121
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:137
#, c-format
msgid "Review by %s %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rezension von %s %s %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280
#, fuzzy
msgid "Reviews"
-msgstr "Erneuern"
+msgstr "Rezensionen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:117
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:133
msgid "Reviews by members:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezensionen von Mitgliedern:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:74
#, fuzzy
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:47
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:37
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:56
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#. INPUT type=submit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:129
msgid "Save Changes"
msgstr "Speichern der Änderungen"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:184
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:61
+#, fuzzy
+msgid "Save Record:"
+msgstr "Datensatz Nr.:"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:18
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:174
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:51
+#, fuzzy
+msgid "Save to Your Lists"
+msgstr "Ihre Listen"
+
+#. For the first occurrence,
#. %1$S: type=text name=q
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:49
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:94
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:94
#, c-format
msgid "Scan Index for: %S"
-msgstr ""
+msgstr "Durchsuche Index nach: %S"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:44
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:89
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:89
msgid "Scan Index:"
-msgstr ""
+msgstr "Index durchsuchen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185
msgid "Scan Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "Indizes durchsuchen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74
msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Exemplar scannen oder Barcode eingeben:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19
+#, fuzzy
msgid ""
"Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
"item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit "
"button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
msgstr ""
+"Scannen Sie jedes Exemplar und warten sie, bis die Seite sich neue aufgebaut "
+"hat. Das entliehene Medium erscheint auf ihrer Ausleihliste. Der ""
+"Absenden"-Knopf wird nur für die manuelle Barcodeeingabe benö"
+"tigt."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99
msgid "Scan next item, or"
-msgstr ""
+msgstr "Nächstes Exemplar scannen, oder"
#. INPUT type=submit name=do
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:328
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:36
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:18
msgid "Search"
msgstr "Suche"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:3
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:5
-msgid "Search Home"
-msgstr "Suche Beginn"
-
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:39
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49
#, fuzzy
msgid "Search for:"
-msgstr "Suche nach"
+msgstr "Suche nach:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19
#, fuzzy
msgid "Search: :"
-msgstr "Suche"
+msgstr "Suche : :"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:19
msgid "See the Most Popular Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Sehen sie sich die populärsten Titel an"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96
msgid "Sel & close"
-msgstr "Wahl & schliessen"
+msgstr "wählen & schließen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95
msgid "Select"
-msgstr "Wahl"
+msgstr "Wähle"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:24
#, fuzzy
msgid "Select a List"
-msgstr "Wähle dieses Exemplar"
+msgstr "Wähle eine Liste"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18
msgid "Select local databases:"
-msgstr ""
+msgstr "lokale Datenbank wählen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33
msgid "Select remote databases:"
-msgstr ""
+msgstr "entfernte Datenbank wählen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:100
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:122
msgid "Select sort field for this List:"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle ein Sortierfeld für diese Liste"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9
msgid "Self Checkout Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hilfe zur Selbstverbuchung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143
msgid "Semiannual"
-msgstr ""
+msgstr "halbjährlich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138
#, fuzzy
msgid "Semimonthly"
-msgstr "Monat"
+msgstr "halbmonatlich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135
msgid "Semiweekly"
-msgstr ""
+msgstr "halbwöchentlich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:22
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33
msgstr "Senden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21
-msgid "Sending your book bag"
+#, fuzzy
+msgid "Sending your cart"
msgstr "Ihre Büchertasche senden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121
#, fuzzy
msgid "Serial Type"
-msgstr "Typ des Bücherbrettes:"
+msgstr "Serientyp"
#. %1$s: TMPL_VAR name=serial
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119
#, fuzzy
msgid "Serials"
-msgstr "Serie:"
+msgstr "Serien:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:63
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:29
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:108
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:108
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:46
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
#, fuzzy
msgid "Series"
-msgstr "Titel der Serie"
+msgstr "Serien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:66
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:111
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:111
#, fuzzy
msgid "Series Title"
-msgstr "Titel der Serie:"
+msgstr "Serientitel"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:62
+#, fuzzy
+msgid "Series:"
+msgstr "Serien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
msgid "Session Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Sitzung ungültig"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
msgid "Session timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Sitzung abgelaufen"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:54
msgid "Set Filter"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:29
-msgid "Set language to"
-msgstr ""
+msgstr "Filter setzen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:55
msgid "Sex:"
msgstr "Geschlecht:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:37
+#. %1$s: TMPL_VAR name=delete_ok
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:35
+#, c-format
+msgid "Shelf %s Deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:46
msgid "Shelf Name:"
-msgstr "Name des Bücherbrettes:"
+msgstr "Regalname:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:16
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "anzeigen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
msgid "Show All Items"
-msgstr ""
+msgstr "alle Exemplare anzeigen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25
#, fuzzy
msgid "Show Last 50 Items Only"
-msgstr "Alle Exemplare zeigen | <a1>Nur die letzen 50 Exemplare zeigen</a>"
+msgstr "nur die letzten 50 Exemplare zeigen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:13
msgid "Show More"
-msgstr ""
+msgstr "mehr anzeigen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:20
#, fuzzy
msgid "Show the top"
-msgstr "Suche im Katalog"
+msgstr "Beginn anzeigen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:28
msgid "Showing All Items"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Exemplare zeigen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "Showing Last 50 Items"
-msgstr "Die letzten 50 Exemplare zeigen | <a1>Alle Exemplare zeigen</a>"
+msgstr "Die letzten 50 Exemplare zeigen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
msgid "Showing only"
-msgstr ""
+msgstr "zeige nur"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this page, "
"please contact <a1>me</a>"
msgstr ""
+"Diese Seite ist zur Zeit nicht verfügbar. Bitte versuchen SIe es später "
+"nocheinmal. Sollten Sie diese Seite dauerhaft sehen, <a1>kontaktieren Sie "
+"mich</a> bitte."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21
msgstr "Entschuldigung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45
+#, fuzzy
msgid ""
"Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact "
"the administrator to resolve this problem."
msgstr ""
+"Entschuldigung. Dieses Selbstverbiuchungsterminal hat die Verbindung zum "
+"Server verloren. Bitte geben Sie den Personal Bescheid, damit dieses Problem "
+"behoben werden kann."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13
msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station."
msgstr ""
+"Entschuldigung. Dieses Medium kann an diesem Selbstverbuchungsterminal nicht "
+"ausgeliehen werden."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31
msgid "Sorry, checkout cannot proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Entschuldigung. Ausleihe nicht möglich"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:17
#, fuzzy
"Entschuldigung, das System meint, Sie hätten keine Erlaubnis, diese Seite "
"aufzurufen."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:417
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:190
msgid "Sorry, there are no reviews available for this title."
msgstr ""
"Enschuldigung, es gibt keine verfügbaren Besprechungen für diesen Titel."
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s."
msgstr ""
-"Entschuldigung, Sie können keine Reservationen machen, weil Sie folgende "
-"Schulden haben: %s."
+"Entschuldigung, Sie können keine Vormerkungen machen, weil Sie folgende "
+"Außenstände haben: %s."
#. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40
#, fuzzy, c-format
msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds."
-msgstr "Entschuldiung, Sie können nicht mehr als %s Reservationen aufgeben."
+msgstr "Entschuldiung, Sie können nicht mehr als %s Vormerkungen aufgeben."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48
#, fuzzy
msgstr ""
"Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:134
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:156
#, fuzzy
msgid "Sort by"
-msgstr "Entschuldigung"
+msgstr "Sortiert nach"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:318
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:320
#, fuzzy
msgid "Sort by:"
-msgstr "Entschuldigung"
+msgstr "Sortiert nach:"
#. LABEL
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
msgid "Spoken, Books on CD and Cassette"
-msgstr ""
+msgstr "Hörbücher auf CDs und Kasetten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137
#, fuzzy
msgid "Standard Number"
-msgstr "Kartennummer:"
+msgstr "Standardnummer"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11
msgid "Start search"
msgstr "Suche starten"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284
#, fuzzy
msgid "Statistics"
-msgstr "Zustand"
+msgstr "Statistiken"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:249
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:257
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:68
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:278
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:229
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:302
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:101
msgid "Status"
-msgstr "Zustand"
+msgstr "Status"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15
msgid "Step One: Enter your user id"
-msgstr ""
+msgstr "Schritt Eins: Nutzerkennung eingeben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23
msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done."
-msgstr ""
+msgstr "Schritt Drei: auf 'Klicken wenn fertig' klicken, wenn fertig"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18
msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time"
-msgstr ""
+msgstr "Schritt Zwei: Barcode jedes Mediums scannen, eins pro Seitenaufbau"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:61
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:106
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:106
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:36
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38
msgid "Subject"
-msgstr "Thema"
+msgstr "Schlagwort"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:62
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:107
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:107
#, fuzzy
msgid "Subject Phrase"
-msgstr "Sachwort: %s"
+msgstr "Schlagwort"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:12
#, fuzzy
msgid "Subject cloud"
-msgstr "Thema"
+msgstr "Themenwolke"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:108
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:41
msgid "Subject(s):"
-msgstr "Sachwort(wörter):"
+msgstr "Schlagwort(e)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subject
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34
#, c-format
msgid "Subject: %s"
-msgstr "Sachwort: %s"
+msgstr "Schlagwort: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:84
#, fuzzy
msgid "Subjects"
-msgstr "Thema"
+msgstr "Schlagworte"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:76
#, fuzzy
msgid "Submit"
-msgstr "Thema"
+msgstr "Senden"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37
msgid "Submit Changes"
-msgstr "Änderungen abschicken"
+msgstr "Änderungen absenden"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:27
msgid "Submit Your Suggestion"
-msgstr "Ihre Empfehlung abschicken"
+msgstr "Ihren Anschaffungsvorschlag absenden"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:19
msgid "Submit and close this window"
-msgstr ""
+msgstr "Senden und Fenster schließen"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19
#, c-format
msgid "Subscription information for %s"
-msgstr "Subskriptionsinformation für %s"
+msgstr "Abonnementinformationen für %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:186
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:206
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:77
#, fuzzy
msgid "Subscriptions"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Abonnements"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:231
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233
msgid "Subtype limits"
-msgstr ""
+msgstr "Subtyp-Grenzen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66
msgid "Suggested by"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "Suggested by:"
-msgstr "Vorgeschlagen von"
+msgstr "Vorgeschlagen von:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:95
msgid "Suggestion declined"
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279
msgid "Surveys"
+msgstr "Übersichten"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:68
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:70
+msgid "Tag Cloud"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285
msgid "Technical reports"
-msgstr ""
+msgstr "Technische Berichte"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48
msgid "Term"
-msgstr ""
+msgstr "Begriff"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:79
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:124
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:124
msgid "Term/Phrase"
-msgstr ""
+msgstr "Begriff/Schlagwort"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:34
msgid "Textmessaging:"
msgstr "Textmeldung:"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:26
+msgid "Thank you!"
+msgstr ""
+
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65
#, fuzzy, c-format
msgid "The %s most checked-out"
-msgstr "Sie haben nichts angewählt"
-
-#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The book bag was sent to: %s"
-msgstr "Die Büchertaschen wurde weitergeleitet an:"
+msgstr "Die %s meist Gelesenen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
"<a1>Koha Wiki</a> for more information on what it does and how to configure "
"it."
msgstr ""
+"Die Browsertabelle ist leer. Dieses Feature ist nicht voll ausgebaut. "
+"Schauen Sie im <a1>Koha Wiki</a> nach, um mehr Infomationen darüber zu "
+"erhalten, was es tut und und wie es einzurichten ist."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:273
+#. %1$s: TMPL_VAR name=email_add
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The cart was sent to: %s"
+msgstr "Die Büchertasche wurde an %s gesendet."
+
+#. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:20
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The list <i>%s</i> is not empty."
+msgstr "Dieses Bücherbrett ist leer."
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:297
#, fuzzy
msgid "The three latest issues for this subscription:"
msgstr "Die letzten drei Ausgaben, die zu diesem Abbonement gehören:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70
#, c-format
msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Die Nutzerkennung %s ist unbekannt. Bitte versuchen Sie es erneut."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:330
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:354
#, fuzzy
msgid "There are no comments for this item."
-msgstr ""
-"Enschuldigung, es gibt keine verfügbaren Besprechungen für diesen Titel."
+msgstr "Es gibt keine verfügbaren Besprechungen für diesen Titel."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:108
#, fuzzy
msgid "There are no pending purchase suggestions."
-msgstr "Es sind keine pendenten Kaufempfehlungen vorhanden"
+msgstr "Es sind keine schwebenden Kaufempfehlungen vorhanden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32
+#, fuzzy
msgid ""
"There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation "
"desk."
msgstr ""
+"Es besteht ein Problem mit ihrem Zugang. Bitte wenden Sie sich an das "
+"Personal."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15
msgid "There was a problem with your submission"
-msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Vorlage"
+msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Kaufempfehlung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278
msgid "Theses"
-msgstr ""
+msgstr "Diplomarbeiten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:13
+#, fuzzy
msgid ""
"This \"cloud\" show you the most used topics in our catalogue. Click on one "
"of them to see the documents related to it"
msgstr ""
+"Diese \"Wolke\" zeigt Ihnen die am meisten benutzten Themen in ihrem "
+"Katalog. Wählen Sie eines, um die damit verbundenen Dokumente zu sehen."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:59
-#, c-format
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:96
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This List is empty. You can add to your lists from the results of any "
"<a1>search</a>!"
msgstr ""
+"Diese Liste ist leer. Sie können aus jeder <a1>Suche</a> Ergebnisse "
+"hinzufügen!"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:268
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:15
+msgid "This error means that the Koha is pointed an invalid link."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:15
+msgid ""
+"This error means that the link was broken and that the page doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:15
+msgid ""
+"This error means that the you are trying to access a link that you're not "
+"authorized to see."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:15
+msgid ""
+"This error means that you are forbidden for some reason to see this page."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:291
#, fuzzy
msgid "This is a serial subscription"
-msgstr "Ausgaben in Subskription"
+msgstr "Die ist ein Serien-Abonnement"
#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
-msgid "This item has been added to your book bag"
-msgstr ""
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "This item has been added to your cart"
+msgstr "Dieses Exemplar wurde zu ihrer Büchertasche hinzugefügt."
#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
#, fuzzy
-msgid "This item is already in your book bag"
-msgstr "Ihre Büchertasche senden"
+msgid "This item is already in your cart"
+msgstr "Dieses Exemplar befindet sich bereits in ihrer Büchertasche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148
msgid "Three times a month"
-msgstr ""
+msgstr "drei Mal pro Monat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147
msgid "Three times a week"
-msgstr ""
+msgstr "drei Mal pro Woche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142
msgid "Three times a year"
-msgstr ""
+msgstr "drei Mal pro Jahr"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:68
#, fuzzy
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:93
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:206
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:214
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:254
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:22
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:59
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:58
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:33
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:34
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:103
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:103
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:26
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32
#, fuzzy
msgid "Title (A-Z)"
-msgstr "Titel"
+msgstr "Titel (A-Z)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34
#, fuzzy
msgid "Title (Z-A)"
-msgstr "Titel"
+msgstr "Titel (Z-A)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:59
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:104
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:104
msgid "Title Phrase"
-msgstr ""
+msgstr "Titel Ausdruck"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:183
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:16
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:16
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
+#, c-format
+msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
+msgstr ""
+
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:106
#, fuzzy
msgid "Today's Issues"
-msgstr "%s Ausgaben"
+msgstr "Ausleihen heute"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "Today's issues"
-msgstr "%s Ausgaben"
+msgstr "Ausleihen heute"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30
msgid "Total Due"
-msgstr "Total geschuldet"
+msgstr "Gesamtschulden"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:288
msgid "Treaties"
-msgstr ""
+msgstr "Verträge"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146
msgid "Triennial"
-msgstr ""
+msgstr "Dreijährlich"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:16
+#, fuzzy
+msgid "Try logging in to the catalog"
+msgstr "Keine Treffer im Katalog gefunden."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:62
#, fuzzy
msgid "Type of Heading"
msgstr "Typ des Eintrags"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:58
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:64
msgid "Type/Format"
msgstr "Typ/Format"
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:149
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:151
msgid "Unavailable (lost or missing)"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht verfügbar (vermisst / verloren)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:95
#, fuzzy
msgid "Unavailable Issues"
-msgstr "nächst-verfügbar"
+msgstr "nicht verfügbar Ausleihen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:109
#, fuzzy
msgid "Unified title: %s"
msgstr "Einheitssachtitel: %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:103
#, fuzzy
msgid "Uniform titles:"
msgstr "Einheitssachtitel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "unbekannt"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13
#, fuzzy
msgid "Update Your Personal Details"
-msgstr "meine persönlichen Details"
+msgstr "aktualisieren Sie ihre persönlichen Daten"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:22
+msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
+msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79
"If <a1>your account page</a> shows your account to be clear, please consult "
"a librarian."
msgstr ""
-"Normalerweise ist der Grund für das Einfrieren des Kontos, dass Gebühren "
-"oder Bussen für Schäden ausstehend sind. Wenn <a1>Ihre Konto-Seite</a> "
-"angibt, Ihr Konto sei ausgeglichen, melden Sie sich bitte bei einem "
-"Bibliothekar."
+"Normalerweise ist der Grund für das Sperren des Kontos, dass Gebühren oder "
+"Bussen für Schäden noch ausstehen. Wenn <a1>Ihre Konto-Seite</a> angibt, Ihr "
+"Konto sei ausgeglichen, melden Sie sich bitte bei einem Bibliothekar."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259
msgid "VHS tape / Videocassette"
-msgstr ""
+msgstr "VHS / Videokassette"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109
#, fuzzy
msgid "Video Types"
-msgstr "Exemplartypen:"
+msgstr "Videotypen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62
msgid "View Full Heading"
-msgstr "Den ganzen Eintrag anzeigen"
+msgstr "Ansetzungsform ganz anzeigen"
+
+#. A
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:184
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
+#, fuzzy
+msgid "View details for this title"
+msgstr "Suche nach diesem Titel in:"
#. IMG
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
msgid "Visual Materials"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:211
-#, fuzzy
-msgid "Volume"
-msgstr "Home"
+msgstr "visuelle Materialien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:48
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:310
msgid "Waited"
msgstr "Erwartet"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:51
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:115
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:159
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:53
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
msgid "Waiting"
-msgstr "Am Warten"
+msgstr "wartend"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41
#, fuzzy
msgid "Warning:"
-msgstr "Am Warten"
+msgstr "Warnung:"
#. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:91
#, c-format
msgid "We have %s subscription(s) associated with this title."
-msgstr "Wir haben %s Abonnement(e), die mit diesem Titel verbunden sind."
+msgstr "Wir haben %s Abonnement(s), die zu diesem Titel gehören."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:262
#, fuzzy
msgid "Website"
-msgstr "Erwartet"
+msgstr "Webseite"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:65
#, fuzzy
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136
#, fuzzy
msgid "Weekly"
-msgstr "Woche"
+msgstr "wöchentlich"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:2
+#, c-format
+msgid "Welcome, <a1>"
+msgstr ""
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:162
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:211
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:213
#, c-format
msgid "Withdrawn (%s),"
-msgstr ""
+msgstr "beim Buchbinder (%s)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150
msgid "Without periodicity"
-msgstr ""
+msgstr "unregelmäßig"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32
#, fuzzy
msgid "Work/Fax phone:"
-msgstr "Geschäft/Fax Nummer"
+msgstr "Geschäft/Fax:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:141
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:157
msgid "Write or modify your reviews on this biblio."
-msgstr ""
+msgstr "Schreiben oder bearbeiten Sie ihre Beschreibung für dieses Exemplar."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:125
#, fuzzy
msgid "Year :"
-msgstr "Jahr"
+msgstr "Jahr:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:188
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:122
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:45
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:45
#, fuzzy
msgid "You already have a hold placed on this item."
-msgstr "Sie haben bereits eine Reservation für dieses Exemplar eingegeben."
+msgstr "Sie haben dieses Exemplar bereits reserviert."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49
#, fuzzy
msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again."
-msgstr ""
-"Sie kommunizieren von einer anderen IP-Adresse aus. Bitte melden Sie sich "
-"erneute an."
+msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an."
#. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66
#, fuzzy, c-format
msgid "You are logged in as %s."
-msgstr "Sie sind angemeldet als"
+msgstr "Sie sind angemeldet als %s."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:27
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
-msgstr ""
-"Sie kommunizieren von einer anderen IP-Adresse aus. Bitte melden Sie sich "
-"erneute an."
-
-#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
-#, fuzzy
-msgid "You book bag is currently empty"
-msgstr "Die Büchertaschen wurde weitergeleitet an:"
+msgstr "Ihre IP-Adresse hat sich geändert. Bitte melden Sie sich erneut an."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39
#, fuzzy
msgid "You can't change your password."
-msgstr "Wechseln Sie Ihr Passwort"
+msgstr "Sie können ihr Passwort nicht ändern."
+
+#. SCRIPT
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
+#, fuzzy
+msgid "You cart is currently empty"
+msgstr "Ihre Büchertasche ist zur Zeit leer."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:127
#, fuzzy
msgid "You currently have nothing checked out."
-msgstr "Sie haben nichts angewählt"
+msgstr "Sie haben zur Zeit nichts ausgeliehen."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:62
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:72
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:64
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:74
msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
-msgstr "Sie schulden Bussen und Belastungen im Gesamt von:"
+msgstr "Sie haben zur Zeit Schulden in Höhe von:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6
-msgid "You did not specify any search criteria"
-msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben."
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:59
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:6
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:119
#, fuzzy
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben."
"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
"remember, usernames and passwords are case sensitive."
msgstr ""
-"Sie haben einen falschen Nutzernamen oder ein falsches Passwort angegeben. "
-"Bitte versuchen Sie es erneut. Denken Sie daran, bei Nutzernamen und "
-"Passwort wird die Gross-/Kleinschreibung unterschieden."
+"Sie haben einen falschen Benutzernamen oder ein falsches Passwort angegeben. "
+"Bitte versuchen Sie es erneut. Denken Sie daran, bei Benutzernamen und "
+"Passwort wird nachGross-/Kleinschreibung unterschieden."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:83
msgid "You have a credit of:"
-msgstr "Sie haben einen Kredit von:"
+msgstr "Sie haben ein Guthaben von:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:16
#, fuzzy
msgid "You have never borrowed anything from this library."
-msgstr "Sie haben noch nie etwas aus der Bibliothek ausgeliehen."
+msgstr "Sie haben noch nie etwas aus dieser Bibliothek ausgeliehen."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49
msgid "You have no Fines or Charges"
-msgstr "Sie haben keine Bussen oder Belastungen"
+msgstr "Sie haben keine Schulden."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:204
msgid "You have nothing checked out"
-msgstr "Sie haben nichts angewählt"
+msgstr "Sie habe nichts ausgeliehen."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:59
#, fuzzy
msgid "You must select a library for pickup."
-msgstr "Sie müssen eine Abteilung für das Abholen eingeben!"
+msgstr "Sie müssen eine Bibliothek für das Abholen eingeben!"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:54
msgid "You must select at least one item."
msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar auswählen."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:237
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11
msgid "Young Adult"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8
-#, fuzzy
-msgid "Your Account"
-msgstr "Mein Konto"
+msgstr "Jugendlicher"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:17
-msgid "Your Book Bag"
-msgstr "Ihre Büchertasche"
+#, fuzzy
+msgid "Your Cart"
+msgstr "Ihre Listen"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:116
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:118
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:138
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:140
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:89
msgid "Your Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Ihre Listen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51
msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "ihre Nutzerkennung ist unbekannt. Bitte versuchen Sie es erneut."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:33
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:35
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is "
"old overdues or damage fees.If <a1>your account page</a> shows your account "
"to be clear, please consult a librarian."
msgstr ""
-"Ihr Konto wurde eingefrohren. Normalerweise ist der Grund für das Einfrieren "
-"des Kontos, dass Gebühren oder Bussen für Schäden ausstehend sind. Wenn "
+"hr Konto wurde gesperrt. Normalerweise ist der Grund für das Sperren des "
+"Kontos, dass Gebühren oder Entgelte für Schäden ausstehend sind. Wenn "
"<a1>Ihre Konto-Seite</a> angibt, Ihr Konto sei ausgeglichen, melden Sie sich "
"bitte bei einem Bibliothekar."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:41
msgid "Your card number"
-msgstr "Ihre Kartennummer"
+msgstr "Ihre Ausweisnummer"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:75
+msgid "Your cart is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:26
+msgid ""
+"Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
+"update your record as soon as possible."
+msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24
#, fuzzy
"Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
"please ask a librarian to re-set your password for you."
msgstr ""
-"Ihr aktuelles Passwort wurde falsch eingegeben. Wenn dieses Problem weiter "
+"hr aktuelles Passwort wurde falsch eingegeben. Wenn dieses Problem weiter "
"besteht, bitten Sie einen Bibliohtekar, Ihr Passwort für Sie zurückzusetzen."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:39
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:41
#, fuzzy
msgid ""
"Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, "
"please take your card to the circulation desk at your local library and the "
"error will be corrected."
msgstr ""
-"Ihre Bibliothekskarte wurde als verloren oder gestohlen markiert. Wenn dies "
-"ein Fehler ist, bringen Sie bitte Ihre Karte zum Ausgabeschalter Ihrer "
-"lokalen Bibliothek. Dann wird der Fehler korrigiert."
+"hr Bibliotheksausweis wurde als verloren oder gestohlen markiert. Ist dies "
+"nicht korrekt, bringen Sie bitte Ihren Ausweis zum Ausgabeschalter Ihrer "
+"lokalen Bibliothek. Der Fehler wird dann korrigiert."
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21
#, fuzzy, c-format
msgid "Your new password must be at least %s characters long"
-msgstr "Ihr neues Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein"
+msgstr "Ihr neues Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45
msgid "Your password has been changed"
-msgstr "Ihr Passwort wurde geändert"
+msgstr "hr Passwort wurde geändert"
#. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Your password must be at least %s characters long."
-msgstr "Ihr neues Passwort muss mindestens 6 Zeichen lang sein"
+msgstr "Ihr neues Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75
#, fuzzy
msgstr ""
"Entschuldigung, Ihre Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich neu an."
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:152
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:201
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:203
#, fuzzy, c-format
msgid "[<a1>%s</a>]"
-msgstr "<a1>%s</a>"
+msgstr "[<a1>%s</a>]"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
#, fuzzy
msgid "[Fewer Options]"
-msgstr "Andere Optionen"
+msgstr "[weniger Optionen]"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334
#, fuzzy
msgid "[More options]"
-msgstr "Andere Optionen"
+msgstr "[mehr Optionen]"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:336
#, fuzzy
msgid "[New Search]"
-msgstr "Suche"
+msgstr "[neue Suche]"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:45
msgid "] :"
-msgstr ""
+msgstr "] :"
+
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14
+#, fuzzy
+msgid "a list:"
+msgstr "Eine Liste hinzufügen:"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88
msgid "abstract"
-msgstr ""
+msgstr "Auszug"
#. SCRIPT
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:45
#, fuzzy
-msgid "already in the bag"
-msgstr "In der Bibliothek verfügbar"
+msgid "already in your cart"
+msgstr "bereits in Tasche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182
msgid "any"
msgstr "irgendein"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:160
#, fuzzy
msgid "at"
-msgstr "Datumn"
+msgstr "in"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=branch
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:115
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117
#, c-format
msgid "at %s"
msgstr "bis %s"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:103
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:125
#, fuzzy
msgid "author"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Verfasser"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53
msgid "autobiography"
-msgstr ""
+msgstr "Autobiographie"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy
msgid "available"
-msgstr "Verfügbar"
+msgstr "verfügbar"
#. %1$s: TMPL_VAR name=barcode
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:419
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:440
#, fuzzy, c-format
msgid "barcode:%s"
-msgstr "Strichcode:"
+msgstr "Barcode: %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85
msgid "bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Bibliographie"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184
msgid "bristol board"
-msgstr ""
+msgstr "Zeichenkarton"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:350
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:374
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:15
#, c-format
msgid "by %s"
msgstr "durch %s"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=author
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:135
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:184
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:186
#, fuzzy, c-format
msgid "by <a1>%s</a>"
-msgstr "Durch <a1>%s</a>"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:17
-#, fuzzy
-msgid "by cloud"
-msgstr "durch Sie."
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:11
-#, fuzzy
-msgid "by headings"
-msgstr "meine Lesegeschichte"
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:8
-msgid "by hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:14
-#, fuzzy
-msgid "by top issues"
-msgstr "%s Ausgaben"
+msgstr "durch<a1>%s</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183
msgid "canvas"
-msgstr ""
+msgstr "Leinwand"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185
msgid "cardboard/illustration board"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:18
-msgid "cardholder features"
-msgstr "Eigenschaften der Karteninhaber"
+msgstr "Karton/Bildkarton"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104
msgid "cartoons or comic strips"
-msgstr ""
+msgstr "Cartoon oder Comic"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86
msgid "catalogue"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6
msgid "change my password"
-msgstr "Mein Passwort wechseln"
+msgstr "mein Passwort ändern"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66
msgid "charts"
-msgstr ""
+msgstr "Charts"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10
msgid "children (9-14)"
-msgstr ""
+msgstr "Kinder (9-14)"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:116
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:129
#, fuzzy
msgid "classification:"
-msgstr "Klassifikation: %s"
+msgstr "Klassifikation:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:52
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:61
#, fuzzy
msgid "close this window."
msgstr "Das Fenster schliessen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71
msgid "coats of arms"
-msgstr ""
+msgstr "Wappen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170
msgid "collage"
-msgstr ""
+msgstr "Collage"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55
msgid "collective biography"
-msgstr ""
+msgstr "Gemeinschaftbibographie"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56
msgid "contains biogr. data"
-msgstr ""
+msgstr "enthält biogr. Daten"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:31
#, fuzzy
msgid "copyright"
msgstr "Copyright:"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:126
#, fuzzy
msgid "copyrightdate"
msgstr "Copyright-Datum"
#. SPAN
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:86
+#, fuzzy
msgid ""
-"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
+"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3A<!-- TMPL_VAR "
+"NAME=\"ocoins_format\" -->&rft.au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft."
+"btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" -->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME="
+"\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft."
+"isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft.aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME="
+"\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- "
+"TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft.series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" --"
+">&rft.genre="
+msgstr ""
+"ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft. "
"au=<!-- TMPL_VAR NAME=\"author\" -->&rft.btitle=<!-- TMPL_VAR NAME=\"title\" "
"-->&rft.date=<!-- TMPL_VAR NAME=\"publicationyear\" -->&rft.tpages=<!-- "
-"TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft."
+"TMPL_VAR NAME=\"size\" -->&rft.isbn=<!-- TMPL_VAR NAME=isbn -->&rft. "
"aucorp=&rft.place=<!-- TMPL_VAR NAME=\"place\" -->&rft.pub=<!-- TMPL_VAR "
-"NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft."
+"NAME=\"publisher\" -->&rft.edition=<!-- TMPL_VAR NAME=\"edition\" -->&rft. "
"series=<!-- TMPL_VAR NAME=\"series\" -->&rft.genre="
-msgstr ""
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:313
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:315
msgid "datedue:0000-00-00"
-msgstr ""
+msgstr "Ausleihdatum:0000-00-00"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:23
msgid "day"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
#, fuzzy
msgid "dictionary"
-msgstr "Wörterbuch-Suche"
+msgstr "Wörterbuch"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91
msgid "directory"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnis"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97
msgid "dissertation or thesis"
-msgstr ""
+msgstr "Dissertationen oder Thesen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37
msgid "drama"
-msgstr ""
+msgstr "Drama"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171
msgid "drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Gemälde"
#. META http-equiv=Content-Language
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-results.inc:3
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket.inc:3
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket-print.inc:4
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:5
msgid "en-us"
msgstr "en-us"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90
msgid "encyclopaedia"
-msgstr ""
+msgstr "Enzyklopädie"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38
#, fuzzy
msgid "essays"
-msgstr "Dienstag"
+msgstr "Aufsätze"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101
msgid "examination paper"
-msgstr ""
+msgstr "Prüfungsarbeit"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:160
msgid "expected at"
-msgstr ""
+msgstr "erwartet am"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70
msgid "facsimiles"
-msgstr ""
+msgstr "Faksimile"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36
#, fuzzy
msgid "fiction"
-msgstr "Ort"
+msgstr "Fiktion"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:80
msgid "for"
msgstr "für"
+#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results-grouped.tmpl:4
#, c-format
msgid "for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "für '%s'"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:159
msgid "for patron"
-msgstr ""
+msgstr "für Mitglied"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73
#, fuzzy
msgid "forms"
-msgstr "für"
+msgstr "Formulare"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72
msgid "genealogical tables"
-msgstr ""
+msgstr "Ahnentafeln"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186
msgid "glass"
-msgstr ""
+msgstr "Glas"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26
msgid "hand-written"
-msgstr ""
+msgstr "Handgeschrieben"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188
msgid "hardboard"
-msgstr ""
+msgstr "Hartplatte"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39
msgid "humour, satire"
-msgstr ""
+msgstr "Humor, Satire"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77
msgid "illuminations"
-msgstr ""
+msgstr "Buchmalereien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63
msgid "illustrations"
-msgstr ""
+msgstr "Illustrationen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32
msgid "in"
msgstr "in"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:54
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:114
#, fuzzy, c-format
msgid "in %s Catalog."
-msgstr "%s Katalog --"
+msgstr "in %s Katalog"
#. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:74
#, fuzzy, c-format
msgid "in the past %s months"
-msgstr "%s Monate"
+msgstr "in den letzten %s Monaten"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87
#, fuzzy
msgid "index"
-msgstr "Bussen"
+msgstr "indizieren"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54
msgid "individual biography"
-msgstr ""
+msgstr "Einzelbiographie"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161
msgid "irregular"
-msgstr ""
+msgstr "irregulär"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54
msgid "is exactly"
-msgstr ""
+msgstr "entspricht genau"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:6
#, fuzzy, c-format
msgid "items. <a1>Show all items</a>"
-msgstr "Die letzten 50 Exemplare zeigen | <a1>Alle Exemplare zeigen</a>"
+msgstr "Exemplare. <a1>alle Exemplare anzeigen</a>"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7
msgid "juvenile, general"
-msgstr ""
+msgstr "Jugendlicher, allgemein"
#. ABBR
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:89
msgid "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
-msgstr ""
+msgstr "koha:isbn:<!-- TMPL_VAR NAME=\"isbn\" -->"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22
msgid "large print"
-msgstr ""
+msgstr "Großdruck"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98
msgid "laws and legislation"
-msgstr ""
+msgstr "Recht und Gesetze"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40
msgid "letters"
-msgstr ""
-
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:19
-msgid "lists"
-msgstr ""
+msgstr "Briefe"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102
msgid "literature surveys/reviews"
-msgstr ""
+msgstr "Literaturübersicht/Besprechungen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64
msgid "maps"
-msgstr ""
+msgstr "(Land-)Karten"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:219
#, fuzzy
msgid "mc-collection:LH"
-msgstr "Sammlung:"
+msgstr "MC-Sammlung:LH"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:225
#, fuzzy
msgid "mc-collection:REF"
-msgstr "Sammlung:"
+msgstr "MC-Sammlung:REF"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:215
msgid "mc-rtype:i"
-msgstr ""
+msgstr "MC-rtype:i"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223
msgid "mc-rtype:j"
-msgstr ""
+msgstr "MC-rtype:j"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:224
msgid "mc-rtype:o"
-msgstr ""
+msgstr "MC-rtype:o"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:198
+#, fuzzy
+msgid "mc:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
+msgstr "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
+
+#. INPUT type=checkbox name=limit
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:220
msgid "mc:a"
-msgstr ""
+msgstr "mc:a"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218
msgid "mc:c"
-msgstr ""
+msgstr "mc:c"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213
msgid "mc:t"
-msgstr ""
+msgstr "mc:t"
#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:214
msgid "mc:v"
-msgstr ""
+msgstr "mc:v"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197
#, fuzzy
msgid "metal"
-msgstr "Details:"
+msgstr "Metall"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25
msgid "microprint"
-msgstr ""
+msgstr "Mikrodruck"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28
msgid "mini-print"
-msgstr ""
+msgstr "Kleindruck"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193
#, fuzzy
msgid "mixed collection"
-msgstr "Sammlung:"
+msgstr "gemischte Sammlung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:35
msgid "month"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112
msgid "motion picture"
-msgstr ""
-
-#. INPUT type=checkbox name=limit
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:197
-#, fuzzy
-msgid "mt:<!--TMPL_VAR Name=\"code\" -->"
-msgstr "Suche nach <!-- TMPL_VAR name=\"marc_value\" -->"
+msgstr "Film"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27
msgid "multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45
msgid "multiple/other lit. forms"
-msgstr ""
+msgstr "verschiedene / andere lit. Formen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69
msgid "music"
-msgstr ""
+msgstr "Musik"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4
msgid "my fines"
-msgstr "meine Bussen"
+msgstr "meine Gebühren"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5
msgid "my personal details"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8
#, fuzzy
msgid "my purchase suggestions"
-msgstr "Ankaufermpfehlung"
+msgstr "meine Kaufempfehlungen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:7
msgid "my reading history"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3
#, fuzzy
msgid "my summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
+msgstr "meine Zusammenfassung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23
msgid "newspaper format"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitungsformat"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78
msgid "no illustrations"
-msgstr ""
+msgstr "keine Illustrationen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44
msgid "not a literary text"
-msgstr ""
+msgstr "kein literarischer Text"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99
msgid "numeric table"
-msgstr ""
+msgstr "nummerische Tabelle"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:75
msgid "of all time"
-msgstr ""
+msgstr "der gesamten Zeit"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:56
msgid "on"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105
#, fuzzy
msgid "other"
-msgstr "Notiz"
+msgstr "andere"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29
msgid "other form of textual material"
-msgstr ""
+msgstr "andere Form geschriebenen Materials"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179
msgid "other non-projected graphic type"
-msgstr ""
+msgstr "anderer nicht-projezierbarer Grafiktyp"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199
#, fuzzy
msgid "others"
-msgstr "Notizen"
+msgstr "andere"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172
#, fuzzy
msgid "painting"
-msgstr "Am Warten"
+msgstr "Gemälde"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198
msgid "paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papier"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95
#, fuzzy
msgid "patent"
-msgstr "privat"
+msgstr "Patent"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173
msgid "photomechanical reproduction"
-msgstr ""
+msgstr "Fotomechanische Reproduktion (Kopie)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174
msgid "photonegative"
-msgstr ""
+msgstr "Fotonegativ"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175
msgid "photoprint"
-msgstr ""
+msgstr "Fotodruck"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
msgid "picture"
-msgstr ""
+msgstr "Bild"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67
msgid "plans"
-msgstr ""
+msgstr "Pläne"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187
msgid "plaster"
-msgstr ""
+msgstr "Gips"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68
#, fuzzy
msgid "plates"
-msgstr "privat"
+msgstr "Bildtafeln"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42
msgid "poetry"
-msgstr ""
+msgstr "Poesie"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189
msgid "porcelaine"
-msgstr ""
+msgstr "Porzelan"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65
msgid "portraits"
-msgstr ""
+msgstr "Portäts"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8
msgid "pre-primary (0-5)"
-msgstr ""
+msgstr "Kleinkind (0-5)"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177
#, fuzzy
msgid "print"
-msgstr "Drucken"
+msgstr "drucken"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94
msgid "programmed text books"
-msgstr ""
+msgstr "Bücher für programmiertes Lernen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92
#, fuzzy
msgid "project description"
-msgstr "Beschreibung"
+msgstr "Projektbeschreibung"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:32
#, fuzzy
msgid "publication year"
-msgstr "Publikationsjahr"
+msgstr "Erscheinungsjahr"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:20
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:4
msgid "purchase suggestions"
-msgstr "Ankaufermpfehlung"
+msgstr "Kaufempfehlung"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:44
msgid "quarter"
-msgstr "Viertel"
+msgstr "Quartal"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21
msgid "regular print"
-msgstr ""
+msgstr "Normaldruck"
#. %1$s: TMPL_VAR name=total
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:108
#, c-format
msgid "returned %s results."
-msgstr ""
+msgstr "%s Ergebnisse zurückgegeben."
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74
msgid "samples"
-msgstr ""
+msgstr "Muster"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41
msgid "short stories"
-msgstr ""
+msgstr "Kurzgeschichten"
#. %1$s: TMPl_VAR name=startdate
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:85
#, fuzzy, c-format
msgid "since %s"
-msgstr "Bussen"
+msgstr "seit %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195
#, fuzzy
msgid "skin"
-msgstr "in"
+msgstr "Oberfläche"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75
#, fuzzy
msgid "sound recordings"
-msgstr "%s Datensatz(-sätze)"
+msgstr "Soundaufnahmen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43
msgid "speeches, oratory"
-msgstr ""
+msgstr "Reden"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96
msgid "standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93
msgid "statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistiken"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190
msgid "stone"
-msgstr ""
+msgstr "Stein"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194
msgid "synthetics"
-msgstr ""
+msgstr "syntetische Materialien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178
msgid "technical drawing"
-msgstr ""
+msgstr "technische Zeichnungen"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100
msgid "technical report"
-msgstr ""
-
-#. META http-equiv=Content-Type
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-results.inc:2
-msgid "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->"
-msgstr "'>text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->"
+msgstr "technische Dokumentation"
#. META http-equiv=Content-Type
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6
#, fuzzy
msgid "text/html; charset=iso-8859-1"
-msgstr "text/html; charset=utf-8"
+msgstr "text/html; charset=iso-8859-1"
#. META http-equiv=Content-Type
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:3
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-results.inc:2
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket.inc:2
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket-print.inc:2
msgid "text/html; charset=utf-8"
msgstr "text/html; charset=utf-8"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196
msgid "textile"
-msgstr ""
+msgstr "Textilien"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:102
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:124
#, fuzzy
msgid "title"
msgstr "Titel"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43
#, fuzzy, c-format
msgid "to %s %s."
-msgstr "%s, %s"
+msgstr "an %s %s"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76
msgid "transparencies"
-msgstr ""
+msgstr "Folien"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103
#, fuzzy
msgid "treaties"
-msgstr "Autoritäten"
+msgstr "Staatsverträge"
#. LINK
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:53
msgid "unAPI"
-msgstr ""
+msgstr "unAPI"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "unbekannt"
#. %1$S: type=text name=number
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:18
#, c-format
msgid "up to %S subjects"
-msgstr ""
+msgstr "bis zu %s Sachworte"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114
msgid "video recording"
-msgstr ""
+msgstr "Videoaufnahme"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113
msgid "visual projection"
-msgstr ""
+msgstr "optische Projektion"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:26
msgid "week"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191
msgid "wood"
-msgstr ""
+msgstr "Holz"
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:50
msgid "year"
#. A
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:55
msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
-msgstr ""
+msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=code --> <!-- TMPL_VAR NAME=value -->"
#~ msgid ""
#~ " (add % at the end of your word if you want to use right-truncation : "
#~ msgid ", but managed only by you."
#~ msgstr ", doch nur durch Sie verwaltet."
-#~ msgid "-- Please choose your branch --"
-#~ msgstr "-- Bitte wählen Sie Ihre Abteilung --"
-
#~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats"
#~ msgstr "...Oder wählen sie Akzeptierte Formate."
#~ msgid "...and"
#~ msgstr "... und"
+#~ msgid "<a1>Edit</a> <a2>Delete</a>"
+#~ msgstr "<a1>Edieren</a> <a2>Löschen</a>"
+
+#~ msgid "A "shopping cart" for your selections"
+#~ msgstr "Ein "Warenkorb" für Ihre Auswahl"
+
#~ msgid "Accepted"
#~ msgstr "Angenommen"
#~ msgid "Add <i>%s</i>"
#~ msgstr "Füge <i>%s</i> hinzu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Checked Items to Lists"
+#~ msgstr "Füge die ausgewählten Exemplare der Liste hinzu"
+
#~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode"
#~ msgstr "Füge ein Exemplar diesem Bücherbrett auf Grund eines Barcodes zu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add checked items to book bag"
+#~ msgstr "Füge die ausgewählten Exemplare der Büchertasche hinzu"
+
#~ msgid "Add or Remove Book Shelves"
#~ msgstr "Füge Bücherbrett hinzu oder entferne es"
#~ msgid "Add to Existing Shelf"
#~ msgstr "Füge dem existierenden Brett zu"
+#~ msgid "Add to My Book Bag"
+#~ msgstr "Meiner Büchertasche hinzufügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add to My Book List"
+#~ msgstr "Meiner Bücherliste hinzufügen"
+
#~ msgid "Additional Author(s):"
#~ msgstr "Zusätzliche Autor(en):"
#~ msgid "Advanced Search (More Options)"
#~ msgstr "Expertensuche (mehr Optionen)"
+#~ msgid "Amazon Reader Reviews:"
+#~ msgstr "Leserbesprechungen bei Amazon:"
+
#~ msgid "Ascending"
#~ msgstr "Aufsteigend"
#~ msgid "Back to Virtual Shelves"
#~ msgstr "Zurück zu den virtuellen Bücherborden"
+#~ msgid "Book Bag"
+#~ msgstr "Buchtasche"
+
+#~ msgid "Browse catalogue:"
+#~ msgstr "Blättere im Katalog:"
+
#~ msgid "Call Number:"
#~ msgstr "Signatur:"
#~ msgid "Category"
#~ msgstr "Kategorie"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Ändern"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change language"
+#~ msgstr "Sprache wechseln"
+
#~ msgid "Choose Either..."
#~ msgstr "Wählen Sie entweder..."
+#~ msgid "Clear All"
+#~ msgstr "Alles abwählen"
+
#~ msgid "Confirm Reservation >>"
#~ msgstr "Bestätigen Sie die Reservation >>"
#~ msgid "Enter Keyword(s):"
#~ msgstr "Geben Sie die Schlüsselwort(e) ein:"
+#~ msgid ""
+#~ "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler: Ein Brett namens %s existiert bereits. Bitte wählen Sie einen "
+#~ "anderen Namen."
+
#~ msgid "Free"
#~ msgstr "Gratis"
#~ msgid "Last renewal of subscription was <b>%s</b>"
#~ msgstr "Die letzte Erneuerung der Subskription war <b>%s</b>"
+#~ msgid "Library Catalog Search"
+#~ msgstr "Suche im Bibliothekskatalog"
+
#~ msgid "List of Virtual Shelves"
#~ msgstr "Liste der virtuellen Buchbretter"
#~ msgid "Log in to Check Your Account"
#~ msgstr "Anmeldung zur Überprüfung Ihres Kontos"
+#~ msgid "Log in to access"
+#~ msgstr "Anmeldung"
+
+#~ msgid "Logged in as"
+#~ msgstr "Angemeldet als"
+
#~ msgid "Logged in as <b>%s</b> <a1>Members Home</a>"
#~ msgstr "Angemeldet als <b>%s</b> <a1>Heimatsverzeichnis</a>"
#~ msgid "Modify this Shelf"
#~ msgstr "Ändern Sie dieses Bücherbrett"
+#~ msgid "My Account"
+#~ msgstr "Mein Konto"
+
+#~ msgid "My Book Lists"
+#~ msgstr "Meine Bücherliste"
+
#~ msgid "My Virtual Shelves"
#~ msgstr "Meine virtuellen Bücherbretter"
#~ msgid "Next Available Copy (any format)"
#~ msgstr "Nächste verfügbare Kopie (irgendein Format)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "Normal"
+
#~ msgid "Note there will be a reserve charge of"
#~ msgstr "Beachten Sie, dass eine Reservationgsgebühr anfällt im Betrag von"
#~ msgid "Results:"
#~ msgstr "Resultate:"
+#~ msgid "Search Home"
+#~ msgstr "Start Suche"
+
#~ msgid "Search Purchase Suggestions"
#~ msgstr "Suche nach Vorschlägen für Ankäufe"
#~ msgid "Search Suggestions"
#~ msgstr "Suche nach Vorschlägen"
-#~ msgid "Search for this title in:"
-#~ msgstr "Suche nach diesem Titel in:"
-
#~ msgid "Search the Library Catalog"
#~ msgstr "Suche im Bibliothekskatalog"
#~ msgid "Select a Virtual Shelf:"
#~ msgstr "Wählen Sie ein virtuelles Bücherbord:"
+#~ msgid "Set language to"
+#~ msgstr "Sprache ändern zu"
+
#~ msgid "Shelf Name"
#~ msgstr "Name des Bücherbrettes"
#~ msgid "Switch"
#~ msgstr "Schalter"
-#~ msgid "This shelf is empty."
-#~ msgstr "Dieses Bücherbrett ist leer."
-
#~ msgid "This subscription is now ended. The last issue was recieved on %s"
#~ msgstr ""
#~ "Dieses Abonnement ist jetzt beendet. Die letzte Ausgabe ist am %s "
#~ msgid "Virtual Shelves"
#~ msgstr "Virtuelles Bücherbrett"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Volume"
+#~ msgstr "Menge"
+
+#~ msgid "You did not specify any search criteria"
+#~ msgstr "Sie haben keine Suchkriterien eingegeben"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Your Account"
+#~ msgstr "Ihr Konto"
+
+#~ msgid "Your Book Bag"
+#~ msgstr "Ihre Büchertasche"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "by cloud"
+#~ msgstr "nach Wolke"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "by headings"
+#~ msgstr "nach Eintrag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "by top issues"
+#~ msgstr "nach Top-Ausleihen"
+
+#~ msgid "cardholder features"
+#~ msgstr "Features der Ausweisinhaber"
+
#~ msgid "days"
#~ msgstr "Tage"
#~ msgid "in Branch"
#~ msgstr "in Abteilung"
+#~ msgid "lists"
+#~ msgstr "Listen"
+
#~ msgid "my library home"
#~ msgstr "Meine Bibliotheksheimat"
#~ msgid "public"
#~ msgstr "öffentlich"
+#~ msgid "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->"
+#~ msgstr "text/html; charset=<!-- TMPL_VAR NAME='TemplateEncoding' -->"
+
#~ msgid "to a Virtual Shelf"
#~ msgstr "auf ein virtuelles Bücherbord"