msgstr ""
"Project-Id-Version: nicomo-fr-FR-i-staff-t-prog-v-3000000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-21 20:47+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-10 16:20+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 11:23+1300\n"
"Last-Translator: Eric Bégin <eric.begin@inlibro.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
"Language: fr_CA\n"
"'Subscription start date' is the date at which the subscription begins. This "
"is used for setting up renewal alerts"
msgstr ""
+"« Date de début de l'abonnement » : Cette date est utilisée pour l'alerte de "
+"renouvellement."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11
msgid ""
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
msgid "(DD/MM/YYYY)"
-msgstr ""
+msgstr "(DD/MM/YYYY)"
#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:516
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
msgid "(MM/DD/YYYY)"
-msgstr ""
+msgstr "(MM/DD/YYYY)"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:963
msgid "(Password:"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
msgid "(YYYY/MM/DD)"
-msgstr ""
+msgstr "(YYYY/MM/DD)"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:180
msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:266
msgid "(default if none is defined)"
-msgstr ""
+msgstr "(par défaut is aucun n'est défini)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74
#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
#. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tmpl:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Acquisitions</a> › <a3>%s</a> › "
"<a4>Basket #%s</a> › Add orders from iso2709 file"
msgstr ""
"<a1>Accueil</a> › <a2>Acquisitions</a> › <a3>%s</a> › "
-"<a4>Panier de commande %s</a> › Ajout d'une commande à partir d'une "
-"suggestion"
+"<a4>Panier # %s</a> › Ajout d'une commande à partir d'un fichier "
+"iso2709"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=basketno
#. %1$s: TMPL_VAR name=booksellername
#. %2$s: TMPL_VAR name=booksellername
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tmpl:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Acquisitions</a> › <a3>%s</a> › "
"Basket grouping for vendor: %s"
msgstr ""
"<a1>Accueil</a> › <a2>Acquisitions</a> › <a3>%s</a> › "
-"Réception de colis de %s"
+"Commande regroupée pour le vendeur : %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=name
#. %2$s: TMPL_VAR name=name
"<a1>Accueil</a> › <a2>Administration</a> › Vérification MARC"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Administration</a> › Set Library Transfer "
"Limits"
msgstr ""
-"<a1>Accueil</a> › <a2>Circulation</a> › Sélectionner site"
+"<a1>Accueil</a> › <a2>Circulation</a> › Définir les sites "
+"possibles"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tmpl:22
#, fuzzy, c-format
"› Modèle d'étiquette"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › <a3>Rotating Collections</a> "
"› Add/Remove Items"
msgstr ""
-"<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › <a3>Etiquettes</a> ›"
+"<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › <a3>Rotation des "
+"collections</a> › Ajouter/Retirer documents"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › <a3>Rotating Collections</a> "
"› Edit Collections"
msgstr ""
-"<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › <a3>Profils d'imprimante</"
-"a> › Profils d'imprimante"
+"<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › <a3>Rotation des "
+"collections</a> › Modifier collections"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › <a3>Rotating Collections</a> "
"› Transfer Collection"
msgstr ""
-"<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › <a3>Profils d'imprimante</"
-"a> › Profils d'imprimante"
+"<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › <a3>Rotation des "
+"collections</a> › Transférer une collection"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tmpl:20
#, fuzzy, c-format
msgid "<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › Calendar"
msgstr "<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › Calendrier"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25
#, c-format
msgid ""
"<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › Comments Awaiting Moderation"
msgstr ""
-"<a1>Accueil</a> ’ <a2>Outils</a> › Commentaires en attente de "
+"<a1>Accueil</a> › <a2>Outils</a> › Commentaires en attente de "
"modération"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13
msgid "<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › Quick spine label creator"
msgstr "<a1> Accueil </a> ›<a2>Outils</a> › Etiquettes"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:9
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<a1>Home</a> › <a2>Tools</a> › Rotating Collections"
msgstr ""
-"<a1>Accueil</a> ’ <a2>Outils</a> › Commentaires en attente de "
-"modération"
+"<a1>Accueil</a> › <a2>Outils</a> › Rotation des collections"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> › Cataloging"
msgstr "<a1>Accueil</a> › Catalogage"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9
#, c-format
msgid "<a1>Home</a> › Circulation"
-msgstr "<a1>Accueil</a> ’ Circulation"
+msgstr "<a1>Accueil</a> › Circulation"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10
#, c-format
msgstr "<a1>Notifications</a> › Message ajouté"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<a1>Offline Circulation File Upload</a> › Results"
-msgstr "<a1>Documents circulant le plus</a> › Résultats"
+msgstr ""
+"<a1>Téléverser un fichier de circulation hors-ligne</a> › Resultats"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10
#, c-format
"<a1>Overdues with fines</a> - Limited to your library. See report help for "
"other details."
msgstr ""
+"<a1>Retards avec amendes</a> - Limité à votre site. Voir l'aide sur les "
+"rapport pour plus de détails."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:41
#, c-format
"more detailed information on each section of the Label Creator by clicking "
"the online help link at the upper left-hand corner of every page."
msgstr ""
+"Dans le haut de chaque écran du créateur d'étiquette, vous verrez un barre "
+"d'outils vous donnant un accès rapide à certaines fonctions. Le menu à "
+"gauche de chaque écran vous donne un accès rapide aux différentes sections "
+"du créateur d'étiquette."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:35
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:14
#. SCRIPT
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949
-#, fuzzy
msgid ""
"Based on the information entered, the Numbering Pattern will look like this: "
msgstr ""
"Sur la base des informations entrées, le modèle de numérotation ressemblera "
-"à ceci: <br \\/><ul class=\\>"
+"à ceci :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:12
#, fuzzy
msgid ""
"CSV - Export label data after your chosen layout is applied allowing labels "
"to be imported in to a variety of applications"
-msgstr ""
+msgstr "CSV - Exportation des données pour traitement dans une application"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tmpl:3
#, fuzzy
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
msgid "Check the boxes for the items that should"
-msgstr ""
+msgstr "Cocher les types"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:18
msgid "Check the boxes for the items that should <em>not</em> be transferable"
-msgstr ""
+msgstr "Cocher les items qui ne doivent <em>pas</em> être transférés"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40
msgid "Check the hostname setting in"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:175
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:156
-#, fuzzy
msgid "Click here to define a printer profile."
-msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante"
+msgstr "Créer un nouveau profil d'imprimante."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:46
msgid ""
"de Koha."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/offline_circ/process_koc.tmpl:14
-#, fuzzy
msgid ""
"Click on the “Offline Circulation File (.koc) Uploader" option."
-msgstr "Koha › Circulation › Statistiques de prêt pour %s"
+msgstr ""
+"Choisir l'option “Téléverser le fichier de circulation hors ligne "
+"(.koc)"."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:12
msgid "Click on the 'Fines' tab under the patron information on the left"
"Click the “Process offline circulation file” button to process "
"the data."
msgstr ""
+"Cliquer sur le bouton “Traiter le fichier de circulation hors ligne "
+"” pour traiter les données."
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:24
msgid ""
msgstr "Décompte des documents uniques"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:114
-#, fuzzy
msgid "Country"
-msgstr "Décompte"
+msgstr "Pays"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:553
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:658
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:361
-#, fuzzy
msgid "Country:"
-msgstr "Décompte"
+msgstr "Pays :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72
msgid "Crawford County Federated Library System"
msgstr ""
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28
-#, fuzzy
msgid "Customize label layouts"
-msgstr "Format d'étiquette"
+msgstr "Personnalisation des dispositions d'étiquettes"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:28
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:7
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29
msgid "Design custom label templates for printed labels"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalisation des modèles pour l'impression"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/letter.tmpl:13
msgid "Design your 'Message Body'"
msgid ""
"Export card data as a PDF readable by any standard PDF reader, making patron "
"cards printable directly on a printer"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Fichier PDF standard prêt pour impression"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:289
msgid "Export item data"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:33
msgid "Export label data in one of three formats:"
-msgstr ""
+msgstr "Exportation des données dans un des trois formats suivants :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:31
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:10
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31
msgid "Export single or multiple batches"
-msgstr ""
+msgstr "Exportation de lots simples ou multiples"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32
msgid "Export single or multiple labels from within a batch"
-msgstr ""
+msgstr "Exportation d'une ou plusieurs étiquettes d'un lot"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:32
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:11
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1117
msgid "First issue publication date:"
-msgstr "Première date de parution :"
+msgstr "Première date de parution :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:199
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:316
msgstr "Koha › Administration système &Asaquo; Types de documents"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid "Koha › Administration › Library Transfer Limits"
-msgstr "Koha › Administration système &Asaquo; Types de documents"
+msgstr ""
+"Koha › Administration système &Asaquo; Restrictions de transferts"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2
msgid "Koha › Administration › MARC Check"
msgstr "Koha › Circulation › Documents en retard au %s"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid "Koha › Circulation › Offline Circulation File Upload"
-msgstr "Koha › Circulation › Statistiques de prêt pour %s"
+msgstr ""
+"Koha › Circulation › Téléverser le fichier de circulation hors "
+"ligne (.koc)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2
msgstr "Koha › Outils › Etiquettes"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid "Koha › Tools › Rotating Collections"
-msgstr "Koha › Outils › Messages"
+msgstr "Koha › Outils › Rotation des collections"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Koha › Tools › Rotating Collections › Add/Remove Items"
-msgstr "Koha › Outils › Etiquettes ›"
+msgstr ""
+"Koha › Outils › Rotation des collections › "
+"Ajouter/Retirer des documents"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Koha › Tools › Rotating Collections › Edit Collections"
-msgstr "Koha › Outils › Etiquettes ›"
+msgstr ""
+"Koha › Outils › Rotation des collections › Modifier "
+"collections"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid ""
"Koha › Tools › Rotating Collections › Transfer "
"Collection"
-msgstr "Koha › Outils › Etiquettes ›"
+msgstr ""
+"Koha › Outils › Rotation des collections › Transférer "
+"une collection"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2
msgid "Koha › Tools › Send SMS Message"
msgstr "Cote Koha"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:48
-#, fuzzy
msgid "Koha Offline Circulation"
-msgstr "Koha › Circulation"
+msgstr "Circulation hors ligne Koha"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tmpl:2
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:1
msgstr "Marge gauche de la page : "
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:121
-#, fuzzy
msgid "Left Text Margin:"
-msgstr "Marge gauche de la page : "
+msgstr "Marge gauche de la page :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184
msgid "Legal articles"
msgid "Library Management"
msgstr "Eléments de gestion"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:69
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branch_transfer_limits.tmpl:2
-#, fuzzy
msgid "Library Transfer Limits"
-msgstr "Sites de la bibliothèque"
+msgstr "Restrictions de transferts"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:135
msgid "Library branches are defined in your Basic Parameters."
msgid "Library set-up"
msgstr "Choix bibliothèque"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
-#, fuzzy
msgid "Library transfer limits"
-msgstr "Sites de la bibliothèque"
+msgstr "Restrictions de transfert"
#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:299
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:67
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-menu.inc:3
-#, fuzzy
msgid "Manage Layouts"
-msgstr "Format d'étiquette"
+msgstr "Modifier les Dispositions"
#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:230
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:156
msgid "Manual history :"
-msgstr "Historique manuel : "
+msgstr "Historique manuel :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1244
msgid "Manual history:"
-msgstr "Historique manuel :"
+msgstr "Historique manuel :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/maninvoice.tmpl:10
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/boraccount.tmpl:33
msgstr "File des messages"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tmpl:8
-#, fuzzy
msgid "Message Sent"
-msgstr "Sujet du message :"
+msgstr "Message envoyé"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:232
msgid "Message Subject:"
-msgstr "Sujet du message :"
+msgstr "Sujet du message :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tmpl:8
-#, fuzzy
msgid "Message sent"
-msgstr "Sujet du message :"
+msgstr "Message envoyé"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:123
msgid "Messages"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:144
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:125
msgid "Number of Columns:"
-msgstr "Nombre de colonnes :"
+msgstr "Nombre de colonnes :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:38
msgid "Number of Items Displayed"
msgstr "Nombre de numéros : "
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:95
-#, fuzzy
msgid "Number of issues to display to staff"
-msgstr "Nombre de prêts depuis le dernier transfert"
+msgstr "Nombre de numéros à afficher dans l'Intranet"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1056
-#, fuzzy
msgid "Number of issues to display to staff:"
-msgstr "Nombre de prêts depuis le dernier transfert"
+msgstr "Nombre de numéros à afficher dans l'Intranet :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:96
-#, fuzzy
msgid "Number of issues to display to the public"
-msgstr "Nombre d'exemplaires affichés"
+msgstr "Nombre de numéros à afficher dans l'OPAC"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1060
msgid "Number of issues to display to the public:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de numéros à afficher dans l'OPAC "
#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:223
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:163
msgid "Number pattern:"
-msgstr "Modèle de numérotation : "
+msgstr "Modèle de numérotation :"
#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:177
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:229
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1355
msgid "Numbering formula:"
-msgstr "Formule de numérotation : "
+msgstr "Formule de numérotation :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:76
msgid "Numbering pattern"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1252
msgid "Numbering pattern:"
-msgstr "Modèle de numérotation :"
+msgstr "Modèle de numérotation :"
#. A
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12
msgstr "Rapports de circulation"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:53
-#, fuzzy
msgid "Offline Circulation"
-msgstr "Circulation"
+msgstr "Circulation hors ligne"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:55
-#, fuzzy
msgid "Offline Circulation File (.koc) Uploader"
-msgstr "Rapports de circulation"
+msgstr "Téléverser le fichier de circulation hors ligne"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:41
-#, fuzzy
msgid "Offline Circulation File Upload"
-msgstr "Rapports de circulation"
+msgstr "Téléverser le fichier de circulation hors ligne"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:19
msgid ""
msgid ""
"PDF - Readable by any standard PDF reader, making labels printable directly "
"on a printer"
-msgstr ""
+msgstr "PDF - Fichier PDF standard prêt pour impression"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1036
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1049
msgid "Patron notification:"
-msgstr "Notifications à l'usager:"
+msgstr "Notifications à l'usager :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:23
#, fuzzy
msgid "SUGGEST"
msgstr "SUGGEST"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:172
msgid "Salutation:"
-msgstr "Civilité :"
+msgstr "Salutation :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:65
#, fuzzy
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054
msgid "Staff and Public Display"
-msgstr ""
+msgstr "Affichage OPAC et Intranet"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61
msgstr "Date de fin d'abonnement"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1335
-#, fuzzy
msgid "Subscription end date:"
-msgstr "Date de fin d'abonnement"
+msgstr "Date de fin d'abonnement :"
#. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:53
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1302
msgid "Subscription start date:"
-msgstr "Date de début de l'abonnement :"
+msgstr "Date de début de l'abonnement :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:336
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tmpl:87
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:60
-#, fuzzy
msgid "Template ID:"
-msgstr "Identifiant du modèle : %s"
+msgstr "ID du modèle :"
-#
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:104
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tmpl:106
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:77
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:79
-#, fuzzy
msgid "Template name:"
-msgstr "Code du modèle :"
+msgstr "Nom du modèle :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/edit-profile.tmpl:17
msgid ""
"print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some "
"of the features of the Label Creator module:"
msgstr ""
+"Le créateur d'étiquette vous permet d'utiliser des dispositions et modèles "
+"vous permettant de définir une variété d'étiquettes, incluant des code à "
+"barre. Voici quelques fonctionnalités de ce module :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:77
msgid ""
"extremely useful tool in the course of your cataloging work. You are "
"encouraged to submit any enhancement requests as well as any bugs via "
"<a1>Koha Project Bugzilla</a>."
-msgstr ""
+msgstr "<br>"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:36
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/patroncards/home.tmpl:15
msgstr "Marge de haut de page : "
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:117
-#, fuzzy
msgid "Top Text Margin:"
-msgstr "Marge de haut de page : "
+msgstr "Marge de haut de page :"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15
msgid "Topics"
msgstr "Non spécifié"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117
-#, fuzzy
msgid "Until date:"
-msgstr "Date de fin : "
+msgstr "Date d'expiration"
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
msgstr "Téléverser des photos d'usagers"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tmpl:63
-#, fuzzy
msgid "Upload Offline Circulation Data"
-msgstr "Koha › Circulation"
+msgstr "Téléverser le fichier de circulation hors ligne"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:233
msgid "Upload Patron Image"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:25
msgid "Welcome to Koha's Label Creator Module"
-msgstr ""
+msgstr "Module de création d'étiquettes"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tmpl:25
-#, fuzzy
msgid "Welcome to Koha's Patron Card Creator Module"
-msgstr "Créateur d'étiquettes (exemplaires et usagers)"
+msgstr "Module de création des cartes pour usagers"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35
msgid "Welcome to the Koha Web Installer"
msgstr ""
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1070
-#, fuzzy
msgid "You have to select a vendor if you wish to generate claims."
msgstr "Sélectionnez un fournisseur si vous voulez générer des réclamations."
msgstr "être relié au même champ,"
#: /home/chris/git/koha.git/koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tmpl:70
-#, fuzzy
msgid "be transferable."
-msgstr "Date de transfert"
+msgstr "les transférables"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=object