msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-06 23:52+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-27 09:04+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:11+0200\n"
"Last-Translator: translate.koha.org\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@lists.koha.org>\n"
msgid "Browsing %s Shelves"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "CAS"
msgstr ""
msgid "Cart"
msgstr "Tanggal"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:42
#, fuzzy
msgid "Cas Login"
msgstr "Lokasi:"
msgstr ""
#. ACRONYM
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "Central Authentication Service"
msgstr ""
msgid "Document Type:"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
msgid "Don't have a library card?"
msgstr "Belum memiliki kartu perpustakaan?"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
msgid "Don't have a password yet?"
msgstr "Belum memiliki kata sandi?"
"yourself started."
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:53
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52
msgid ""
"If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in :"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:70
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
#, fuzzy
msgid ""
"If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
" Jika Anda belum memiliki karu anggota perpustakaan, silakan kunjungi "
"perpustakaan untuk mendaftarkan diri."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:69
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:68
#, fuzzy
msgid ""
"If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
" Jika Anda belum memiliki kata sandi, silakan hubungi bagian sirkulasi. Kami "
"akan membuatkannya untuk Anda dengan senang hati."
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
msgid "If you have a"
msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:52
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:51
#, fuzzy
msgid "Local Login"
msgstr "Lokasi"
msgid "Location(s)"
msgstr "Lokasi"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:25
msgid "Log In to Your Account"
msgstr "Masuk ke dalam Akun Anda"
msgid "Log in to add tags."
msgstr "Masuk ke dalam akses"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:76
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:75
msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:63
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:62
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Lokasi:"
msgid "Pas de copie disponible"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:65
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:64
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Sandi:"
msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46
msgid "Sorry, the CAS login failed."
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:24
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:21
msgid ""
"Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page."
msgstr ""
msgid "Sorry, your session has timed out, please log in again."
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:29
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:28
msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:16
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:16
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:78
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:77
#, c-format
msgid "To report this error, you can <a1>email the Koha Administrator</a>."
msgstr ""
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:19
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18
#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:80
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:79
msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
msgstr ""
msgid "You are logged in as %s."
msgstr "Masuk sebagai"
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:34
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:33
msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
msgstr ""
msgid "You did not specify any search criteria."
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:39
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:38
msgid ""
"You entered an incorrect username or password. Please try again! And "
"remember, usernames and passwords are case sensitive."
msgid "abstract or summary"
msgstr ""
-#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:50
+#: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:49
#, c-format
msgid "account, please <a1>click here to login</a>."
msgstr ""