Russian, Polish and Ukranian language updates
[koha.git] / misc / translator / po / pl-PL-i-staff-t-prog-v-3000000.po
index 0ce123d..ec03280 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.1\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-18 19:44+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-04 00:48+1300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-17 08:55+1300\n"
 "Last-Translator: Piotr Wejman <ropuch@bagno.be>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:68
 msgid "\" >Choose Order Of Text Fields to Print"
-msgstr "\".>Wybierz Kolejność Pól Tekstowych do Wydruku"
+msgstr "\" >Wybierz kolejność pól tekstowych do wydruku"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:196
 msgid "\"> List Fields"
@@ -130,30 +130,29 @@ msgstr "#- Brak informacji"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212
 msgid "#- None of the following"
-msgstr "#- Żadna z poniższych "
+msgstr "#- Żaden z poniższych"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:465
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:467
 msgid "#- Not a government agency"
-msgstr "#- Agencja pozarządowa"
+msgstr "#- Nie jest instytucją rządową"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:178
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:180
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277
 msgid "#- Not a government publication"
-msgstr "#- Publikacja pozarządowa"
+msgstr "#- Nie jest publikacją rządową"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:657
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:659
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540
 msgid "#- Not modified"
-msgstr "#- Nie modyfikowany"
+msgstr "#- Nie zmodyfikowany"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:19
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:21
-#, fuzzy
 msgid "#- Not subdivided geographically"
 msgstr "# - Bez poddziałów geograficznych"
 
@@ -162,7 +161,7 @@ msgstr "# - Bez poddziałów geograficznych"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150
 msgid "#- Unknown or not specified"
-msgstr "#- Nieznany lub nie sprecyzowany"
+msgstr "#- Nieznany lub nie podany"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27
 msgid ""
@@ -224,7 +223,7 @@ msgstr "%S (np Tytuł albo Numer Lokalny)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1270
 #, c-format
 msgid "%S (enter amount in numerals)"
-msgstr "%S (podaj kwotę w liczbach)"
+msgstr "%S (podaj ilość w liczbach)"
 
 #. %1$S: type=text name=minlocation
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:75
@@ -236,7 +235,7 @@ msgstr "%S (items.itemcallnumber)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:113
 #, c-format
 msgid "%S (see online help)"
-msgstr "%S (zobacz pomoc online)"
+msgstr "%S (sprawdź w pomocy online)"
 
 #. %1$S: type=text name=histstartdate
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322
@@ -292,13 +291,13 @@ msgstr "%S miesięcy"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51
 #, c-format
 msgid "%S order by:"
-msgstr "%S uporządkuj wg:"
+msgstr "%S sortuj wg:"
 
 #. %1$S: type=text name=dont_export_fields
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114
 #, c-format
 msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
-msgstr "%S rozdziel pustymi a (np: 100a 200 606)"
+msgstr "%S oddzielone spacją. (np. 100a 200 606)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired
@@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "%S lat"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323
 #, c-format
 msgid "%S(if empty subscription is still active)"
-msgstr "%S(jeśli pusta prenumerata jest wciąż aktywna)"
+msgstr "%S(jeśli puste prenumerata jest nadal aktywna)"
 
 #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:100
@@ -339,8 +338,8 @@ msgid ""
 "%pNozebra: my catalog is not that large and I want something simple to setup/"
 "maintain"
 msgstr ""
-"%pNozebra: mój katalog nie jest aż tak duży i chcę czegoś łatwego w "
-"konfiguracji/utrzymaniu."
+"%pNozebra: mój katalog nie jest aż tak wielki i chcę czegoś prostego w "
+"konfiguracji i zarządzaniu."
 
 #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212
@@ -349,8 +348,8 @@ msgid ""
 "%pZebra: I have a large catalog, I understand I must configure Zebra after "
 "the installation has completed"
 msgstr ""
-"%pZebra: mam duży katalog; rozumiem że muszę dodatkowo skonfigurować Zebrę "
-"po zakończeniu instalacji"
+"%pZebra: mam duży katalog i rozumiem,  że muszę dodatkowo skonfigurować "
+"pakiet Zebra po zakończeniu instalacji"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=discount
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:201
@@ -395,8 +394,8 @@ msgid ""
 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %"
 "s %s, enter the name of an image file to upload."
 msgstr ""
-"%s %s %s nie ma obecnie dostępnego obrazu Aby zaimportować obraz dla  %s %s, "
-"wprowadź nazwę pliku do wysłania.."
+"%s %s %s nie ma obecnie dostępnego zdjęcia. Aby zaimportować zdjęcie dla  %s "
+"%s, wpisz nazwę pliku do wgrania."
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname
@@ -470,7 +469,7 @@ msgid ""
 "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the "
 "authorized value list)"
 msgstr ""
-"%s (jeśli wybierzesz tu jakąś wartość, określniki będą ograniczone do listy "
+"%s (jeśli ustawisz tu jakąś wartość, wskaźniki będą ograniczone do listy "
 "wartości autoryzowanych)"
 
 #. For the first occurrence,
@@ -481,7 +480,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)"
 msgstr ""
-"%s (ignoruj oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordów)"
+"%s (ignoruj oznacza, że podpole nie będzie wyświetlane w edytorze rekordu)"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=duedate
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:358
@@ -493,7 +492,7 @@ msgstr "%s (przetrzymanie)"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:93
 #, c-format
 msgid "%s (see online help)"
-msgstr "%s (zobacz pomoc online)"
+msgstr "%s (sprawdź w pomocy online)"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield
@@ -650,7 +649,7 @@ msgstr "%s nie może zostać otwarty"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176
 #, c-format
 msgid "%s data added"
-msgstr "%s dat dodanych"
+msgstr "%s wpisanych danych"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s: TMPL_VAR name=finedays
@@ -678,13 +677,13 @@ msgstr "zbadano %s rekordów"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:90
 #, c-format
 msgid "%s failed to unpack."
-msgstr "nie udało się rozpakować %s."
+msgstr "%s nie rozpakował się poprawnie."
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48
 #, c-format
 msgid "%s image(s) moved into the database:"
-msgstr "%s obrazków dodano do bazy:"
+msgstr "%s obraz(ów) przeniesiono do bazy:"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=imported
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26
@@ -1506,7 +1505,7 @@ msgstr "&rsaquo; Dodaj regułę wypełniania"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2
 msgid "&rsaquo; Add notice"
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; Dodaj powiadomienie"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56
@@ -1515,8 +1514,9 @@ msgstr "&rsaquo; Dodaj Typ atrybutu czytelnika"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:160
+#, fuzzy
 msgid "&rsaquo; Add record matching rule"
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; Dodaj zasadę dopasowania rekordu"
 
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10
 msgid "&rsaquo; Average Checkout Period"
@@ -1528,7 +1528,7 @@ msgstr "&rsaquo; Średni okres wypożyczenia"
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:37
 #, c-format
 msgid "&rsaquo; Batch %s"
-msgstr ""
+msgstr "&rsaquo; Plik wsadowy %s"
 
 #. %1$s: TMPL_VAR name=buildx
 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7