Translation updates for Koha 3.20 beta
[koha.git] / misc / translator / po / tet-opac-bootstrap.po
index ae9a6af..d300957 100644 (file)
@@ -1,21 +1,22 @@
-# LibLime Koha Translation Manager
-# Copyright (C) 2007 LibLime
-# http://liblime.com <info@liblime.com> 
-# Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ 
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-29 16:18-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-19 05:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-06 20:47-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-25 06:42+0000\n"
 "Last-Translator: kaz <karenmyers1@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: tet\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1411103378.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1429944142.000000\n"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:302
@@ -59,12 +60,12 @@ msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
 #. %34$s:  IF ( bidi ) 
 #. %35$s:  BLOCK cssinclude 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
 "%sKoha online%s catalog &rsaquo; Details for: %s%s, %s%s %s %s %s"
 msgstr ""
-"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
+"%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s"
 "%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Detalle ba: %s%s, %s%s %s %s %s"
 
 #. %1$s:  USE Koha 
@@ -81,13 +82,13 @@ msgstr ""
 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
 #. %13$s:  BLOCK cssinclude 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Course reserves for "
 "%s %s %s "
 msgstr ""
 "%s %s %s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Rezervasaun kursus "
-"ba %s %s %s%s "
+"nian ba %s %s %s"
 
 #. %1$s:  IF holds_count.defined 
 #. %2$s:  ITEM_RESULT.holds_count 
@@ -138,9 +139,9 @@ msgstr "%s %s %s %s %s Titulu la iha %s %s , %s %s"
 #. %4$s:  IF ( shibbolethAuthentication ) 
 #. %5$s:  IF ( casServerUrl ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s please "
-msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
+msgstr "%s %s %s %s %s faz favor "
 
 #. %1$s:  USE Koha 
 #. %2$s:  SET TagsShowEnabled = ( ( Koha.Preference( 'TagsEnabled' ) == 1 ) && TagsShowOnList ) 
@@ -207,9 +208,10 @@ msgstr ""
 #. %9$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your cart %s %s"
-msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Ita nia karriñu%s %s%s "
+msgstr ""
+"%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Ita nia karriñu %s %s"
 
 #. %1$s:  IF ( itemsloo.ITEM_RESULTS ) 
 #. %2$s:  FOREACH ITEM_RESULT IN itemsloo.ITEM_RESULTS 
@@ -242,9 +244,9 @@ msgstr ""
 #. %7$s:  END 
 #. %8$s:  ELSE 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
+msgstr "%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s "
 
 #. %1$s:  ELSIF ( itemloop.size ) 
 #. %2$s:  INCLUDE items_table items=itemloop tab="holdings" 
@@ -259,6 +261,7 @@ msgstr "%s %s %s %s %s Titulu ne'e la iha %s %s %s %s "
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s 1 item is on order. %s %s items are on order. %s %s %s "
 msgstr ""
+"%s %s %s %s 1 item hameno tiona. %s %s item sira hameno tiona. %s %s %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
@@ -294,6 +297,21 @@ msgstr ""
 "%s %s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; %sKonteúdu ba %s%sHau nia "
 "lista%s%s %s%s "
 
+#. %1$s:  USE Koha 
+#. %2$s:  USE Branches 
+#. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
+#. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %5$s:  LibraryNameTitle 
+#. %6$s:  ELSE 
+#. %7$s:  END 
+#. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
+#. %9$s:  BLOCK cssinclude 
+#. %10$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
+msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu %s %s%s "
+
 #. %1$s:  USE Koha 
 #. %2$s:  USE AuthorisedValues 
 #. %3$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
@@ -304,9 +322,9 @@ msgstr ""
 #. %8$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
 #. %9$s:  BLOCK cssinclude 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Courses %s %s "
-msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Kursus %s %s%s "
+msgstr "%s %s %s %s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Kursus %s %s "
 
 #. %1$s:  USE Koha 
 #. %2$s:  USE KohaDates 
@@ -490,9 +508,10 @@ msgstr ""
 #. %10$s:  BLOCK cssinclude 
 #. %11$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Download list %s%s %s%s "
-msgstr "%s%s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Download lista%s %s%s "
+msgstr ""
+"%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Download lista %s%s %s%s "
 
 #. %1$s:  USE Koha 
 #. %2$s:  PROCESS 'opac-authorities.inc' 
@@ -587,7 +606,6 @@ msgstr "%s %s %s%s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Ita nia multa %s %s%s "
 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
 #. %9$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:1
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:1
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:1
 #, c-format
 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog %s %s%s "
@@ -692,6 +710,20 @@ msgstr ""
 msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Advanced search %s %s%s "
 msgstr "%s %s %s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Peskiza avansadu %s %s%s "
 
+#. %1$s:  USE Koha 
+#. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
+#. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %4$s:  LibraryNameTitle 
+#. %5$s:  ELSE 
+#. %6$s:  END 
+#. %7$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
+#. %8$s:  BLOCK cssinclude 
+#. %9$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Discharge %s %s%s "
+msgstr "%s %s%s%s%sKoha online%s katalogu &rsaquo; Vista ISBD %s %s%s "
+
 #. %1$s:  USE Koha 
 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
 #. %3$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
@@ -873,7 +905,7 @@ msgstr "%s %s husi "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s by %s %s "
-msgstr "%s, husi %s%s "
+msgstr "%s %s husi %s%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  IF ( review.borrowernumber && ShowReviewer != "none" ) 
@@ -923,7 +955,7 @@ msgstr "%s %s haruka tiona kareta ida husi ami nia katalogu online. "
 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
 msgstr ""
 "%s %s haruka ba ita husi ami nia katalogu online, estante virtual ho naran : "
-"%s"
+"%s."
 
 #. %1$s:  added_count 
 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
@@ -1333,6 +1365,17 @@ msgstr "%s Hela fatin 2:"
 msgid "%s Address:"
 msgstr "%s Hela fatin:"
 
+#. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
+#. %2$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:27
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
+"resolve this problem. %s "
+msgstr ""
+"Deskulpa, Komputador ida ne'e sala. Favor husu ajuda husi biblioteka nia "
+"staf atu resolve problema ne'e."
+
 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
@@ -1709,7 +1752,7 @@ msgstr "%s Hatudu deit "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:674
 #, c-format
 msgid "%s State:"
-msgstr "%s Hatudu deit "
+msgstr "%s Distritu:"
 
 #. %1$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:259
@@ -1737,13 +1780,13 @@ msgstr "%s Tags hodi hatudu husi ema seluk %s Tags hodu hatudu %s: "
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:20
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
-msgstr ""
+msgstr "%s La iha orden. %s "
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:226
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:227
 #, c-format
 msgid "%s This record has no items. %s "
 msgstr "%s Rejistu ida ne'e la iha item sira. %s "
@@ -1833,7 +1876,7 @@ msgstr "%s Ita seidauk empresta livru ida husi biblioteka ida ne'e. %s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:688
 #, c-format
 msgid "%s Zip/Postal code:"
-msgstr "%s Kodigu postal:"
+msgstr "%s Kódigu postal:"
 
 #. %1$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:162
@@ -1932,7 +1975,7 @@ msgstr "%s biblios"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:346
 #, c-format
 msgid "%s by "
-msgstr ""
+msgstr "%s husi "
 
 #. %1$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
 #. %2$s:  MY_TAG.author 
@@ -1941,7 +1984,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:138
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s by %s %s %s "
-msgstr "%s, husi %s%s "
+msgstr "%s husi %s%s "
 
 #. %1$s:  IF ( XISBN.author ) 
 #. %2$s:  XISBN.author |html 
@@ -1975,7 +2018,7 @@ msgstr "%s liu duke "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s onsite %s checkout %s "
-msgstr "%s Item(s) ne'ebe empresta ona"
+msgstr "%s item %s ne'ebe empresta ona "
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  count 
@@ -1993,6 +2036,12 @@ msgstr "%s rejistu sira"
 msgid "%s since %s%s "
 msgstr "%s dezde %s%s "
 
+#. %1$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
+#, c-format
+msgid "%s system-wide library news. "
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  heading 
 #. %3$s:  END 
@@ -2230,6 +2279,12 @@ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
 
+#. %1$s:  OPACBaseURL 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
+msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
+
 #. %1$s:  OPACBaseURL 
 #. %2$s:  query_cgi |html 
 #. %3$s:  limit_cgi |html 
@@ -2324,8 +2379,8 @@ msgid ""
 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
 "%sItem checkout %sUnknown %s"
 msgstr ""
-"%sItem devidu %sAvizu advansadu %sEventu atu hamosu %sRezerva mai ona %sItem "
-"check-in %sItem checkout %sLa hatene %s"
+"%sItem Data Fo Fali %sAvisu Advansadu %sUpcoming Eventu %sRezerva iha ona "
+"%sItem Check-in %sItem Empresta%sLa hatene %s"
 
 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
@@ -2335,7 +2390,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:121
 #, c-format
 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
-msgstr "%sTipu item %sKolesaun %sLokalizasun iha estante %s Seluk tan %s "
+msgstr "%stipu item %sKolesaun %sFatin iha armariu %sBuat ruma tan %s "
 
 #. %1$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:17
@@ -2385,10 +2440,10 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:281
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:282
+#, c-format
 msgid "%sThis record has no items.%s "
-msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item sira.%s "
+msgstr "%sRejistu ida ne'e la iha item ida.%s "
 
 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -2403,7 +2458,7 @@ msgstr "%sSin%sLae%s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
 #, c-format
 msgid "%sa list:%s"
-msgstr "%sa lista:%s"
+msgstr "%sa lista ida:%s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
@@ -2980,7 +3035,7 @@ msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
 #, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Naran konferensia"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferensia nia naran"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
 #, c-format
@@ -3013,19 +3068,19 @@ msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraze naran pesoal"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraze asuntu"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Asuntu ho termu luan liu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraze asuntu"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Asuntu ho termu kloot liu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
-msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Fraze asuntu"
+msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Asuntu ho termu relevante"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:48
 #, c-format
@@ -3187,7 +3242,7 @@ msgid "(modified on %s)"
 msgstr "(modifika ona iha %s)"
 
 #. %1$s:  koha_new.newdate 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:46
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:47
 #, c-format
 msgid "(published on %s)"
 msgstr "(publika ona iha %s)"
@@ -3271,12 +3326,12 @@ msgstr "-- Hili --"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:53
 #, c-format
 msgid "-- Choose format --"
-msgstr "-- Hili formatu --"
+msgstr "-- Hili formatu ida --"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:214
 #, c-format
 msgid "-- none -- "
-msgstr "-- la iha ida -- "
+msgstr "-- la iha -- "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:76
 #, c-format
@@ -3373,6 +3428,13 @@ msgstr ""
 msgid ": %sa list:%s"
 msgstr ": %sa lista:%s"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
+#, c-format
+msgid ""
+": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
+"Once the application is made, you can not borrow library materials."
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  HTML5MediaParent 
 #. %2$s:  FOREACH HTML5MediaSet IN HTML5MediaSets 
 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child  
@@ -3381,11 +3443,13 @@ msgstr ": %sa lista:%s"
 #. %6$s:  END 
 #. %7$s:  HTML5MediaParent 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1004
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
 "by your browser.] "
 msgstr ""
+"<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s etiketa la hetan "
+"suporta husi ita nia.] "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:32
 #, c-format
@@ -3400,7 +3464,7 @@ msgstr "Lista ida ho naran "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:130
 #, c-format
 msgid "A record matching barcode "
-msgstr "Rejistu ida ho barcode "
+msgstr "Rejistu ida hanesan barcode "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
 #, fuzzy, c-format
@@ -3415,7 +3479,7 @@ msgstr "Kona ba autor nee"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:309
 #, c-format
 msgid "Abstracts/summaries"
-msgstr "Rezumu sira"
+msgstr "Rezumu / sumariu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
@@ -3466,7 +3530,7 @@ msgstr "Aumenta %s item sira ba %s"
 #. A name=ButtonPlus
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:97
 msgid "Add another field"
-msgstr "Aumenta kampu foun"
+msgstr "Aumenta kampu ida tan"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:440
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:514
@@ -3500,7 +3564,7 @@ msgstr "Aumenta ba lista foun:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
 #, c-format
 msgid "Add to cart"
-msgstr "Aumenta ba karriñu"
+msgstr "Aumenta ba kareta"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
 #, c-format
@@ -3533,7 +3597,7 @@ msgstr "Aumenta %s %s ba "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:132
 #, c-format
 msgid "Additional authors:"
-msgstr ""
+msgstr "Autor adisional:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
 #, c-format
@@ -3546,9 +3610,9 @@ msgid "Additional information"
 msgstr "Informasaun kontaktu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:262
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Adolescent"
-msgstr "Joven;"
+msgstr "Joven"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:263
 #, c-format
@@ -3559,14 +3623,14 @@ msgstr "Adultu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:14
 #, c-format
 msgid "Advanced search"
-msgstr "Peskiza avansada"
+msgstr "Peskiza advansadu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:59
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:141
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:270
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "All"
-msgstr "Braile"
+msgstr "Hotu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:72
 #, c-format
@@ -3583,7 +3647,7 @@ msgstr "Kolesaun sira hotu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:129
 #, c-format
 msgid "All item types"
-msgstr "Tipu item hotu"
+msgstr "Item tipu hotu hotu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:213
@@ -3598,7 +3662,7 @@ msgstr "Biblioteka hotu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:31
 #, c-format
 msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Husik"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:54
 #, c-format
@@ -3628,7 +3692,7 @@ msgstr "Hira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:37
 #, c-format
 msgid "Amount outstanding"
-msgstr "Folin hira tenke selu"
+msgstr "Folin seidauk selu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:27
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:27
@@ -3645,13 +3709,13 @@ msgid "An error occurred while try to process your request."
 msgstr "Sala akontese durante prosesu nia laran."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:34
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
 "exist"
 msgstr ""
 "Sala ida ne'e signifika katak sistema nia ligasaun la lao ona no pajina la "
-"iha."
+"iha"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
 #, c-format
@@ -3671,7 +3735,7 @@ msgstr "Kualkér audiensia"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:275
 #, c-format
 msgid "Any content"
-msgstr "Kualkér konteúdu"
+msgstr "Kualkér konteudu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
 #, c-format
@@ -3696,48 +3760,48 @@ msgstr "Ema ruma"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Abr"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "Abril"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
-msgstr "Ita hakarak kansela ita nia rezerva ne'e ka?"
+msgstr "Ita hakarak kansela rezerva ne'e ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:219
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
-msgstr "Ita hakarak hamoos ita nia istoria peskiza ka lae?"
+msgstr "Ita hakarak hamoos istoria peskiza ne'e ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
-msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka?"
+msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
-msgstr "Ita hakarak hamoos ita nia istoria peskiza ka lae?"
+msgstr "Ita hakarak hamoos istoria peskiza ne'e ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
 msgid "Are you sure you want to empty your cart?"
-msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia karriñu ka?"
+msgstr "Ita hakarak hamamuk ita nia kareta ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?"
-msgstr "Ita hakarak hasai item sira ne'ebe ita hili tiona ka?"
+msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
-msgstr "Ita hakarak hamoos item sira ne'ebe hili tiona ka?"
+msgstr "Ita hakarak hasai items ne'ebe hili tiona ka lae?"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
@@ -3774,6 +3838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Ascending"
 msgstr ""
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
+#, c-format
+msgid "Ask for a discharge"
+msgstr ""
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  subscription.branchname 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:805
@@ -3795,12 +3864,12 @@ msgstr "Perfil audiovizuál:"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Ago"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "Agostu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:54
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
@@ -3829,7 +3898,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:553
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:780
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:64
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
 #, c-format
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
@@ -3884,9 +3953,9 @@ msgid "Author:"
 msgstr "Autor:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Autoridade"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:259
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:39
@@ -3894,19 +3963,19 @@ msgstr "Autor"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authority search"
-msgstr "Rezultadu buka autoridade"
+msgstr "Buka autoridade"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:56
 #, c-format
 msgid "Authority search results"
-msgstr "Rezultadu buka autoridade"
+msgstr "Rezultadu husi buka autoridade"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:35
 #, c-format
 msgid "Authority type: "
-msgstr "Rezultadu buka autoridade: "
+msgstr "Tipu autoridade: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:77
 #, c-format
@@ -3914,9 +3983,9 @@ msgid "Authorized headings"
 msgstr "Kapsaun autoriza ona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Authors"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Autor sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:5
 #, c-format
@@ -3954,9 +4023,9 @@ msgstr "KUIDADU"
 
 #. %1$s:  heading | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "BT: %s"
-msgstr "ISBN %s"
+msgstr "BT: %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
@@ -4003,12 +4072,12 @@ msgstr "Rejistu sira biblio"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:310
 #, c-format
 msgid "Bibliographies"
-msgstr "Bibliografia sira"
+msgstr "Bibliografias"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:278
 #, c-format
 msgid "Biography"
-msgstr "Biografia"
+msgstr "Bibliografia"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:18
 #, c-format
@@ -4033,7 +4102,7 @@ msgstr "Braile"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
 #, c-format
 msgid "Brief display"
-msgstr "Hatudu badak"
+msgstr "Haree badak"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:34
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:51
@@ -4079,12 +4148,12 @@ msgstr "Login cas"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:294
 #, c-format
 msgid "CD audio"
-msgstr "CD audio"
+msgstr "Audio CD"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:298
 #, c-format
 msgid "CD software"
-msgstr "CD software"
+msgstr "Software CD"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:16
 #, c-format
@@ -4138,13 +4207,13 @@ msgstr "Kota"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
 #, c-format
 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
-msgstr "Kota (0-9 ba A-Z)"
+msgstr "Kota (0-9 to'o A-Z)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
 #, c-format
 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
-msgstr "Kota (Z-A ba 9-0)"
+msgstr "Kota (Z-A to'o 9-0)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:141
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:220
@@ -4184,9 +4253,9 @@ msgstr "Kota: %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:89
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cancel"
-msgstr "Kota: %s"
+msgstr "Kansela"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
@@ -4218,23 +4287,23 @@ msgstr "Kansela ona rezerva ida ba kliente ne'e."
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
 msgid "Cannot be put on hold"
-msgstr "Labele halo rezerva"
+msgstr "Labele rezerva ne'e"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card number"
-msgstr "cardnumber"
+msgstr "Numeru kartaun"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Card number:"
-msgstr "cardnumber"
+msgstr "Card number:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:23
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
 #, c-format
 msgid "Cart"
-msgstr "Karriñu"
+msgstr "Kareta"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:295
 #, c-format
@@ -4242,9 +4311,9 @@ msgid "Cassette recording"
 msgstr "Gravasaun kasete"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Catalog"
-msgstr "Katalogu sira"
+msgstr "Katalogu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:311
 #, c-format
@@ -4283,9 +4352,8 @@ msgstr "Fo empresta fali"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#, fuzzy
 msgid "Check out"
-msgstr "Fo empresta ona"
+msgstr "Check out"
 
 #. %1$s:  IF ( AllowSelfCheckReturns ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -4301,9 +4369,9 @@ msgstr "Data check-in:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:37
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checked out"
-msgstr "(Empresta ona)"
+msgstr "Checked out"
 
 #. %1$s:  issues_count 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
@@ -4322,15 +4390,15 @@ msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
 msgstr "Fo empresta ona ("
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Checkout history"
-msgstr "Istoria emprestimos"
+msgstr "Lista ba livru ne'ebe empresta ona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:59
 #, c-format
 msgid "Checkouts"
-msgstr "Livru ne'ebe empresta ona"
+msgstr "Checkouts"
 
 #. %1$s:  borrowername 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
@@ -4344,9 +4412,9 @@ msgid "Checkouts: "
 msgstr "Livru ne'ebe empresta ona: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Citation"
-msgstr "ilustrasaun sira"
+msgstr "Sitasaun"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:182
 #, c-format
@@ -4359,7 +4427,7 @@ msgstr "Klasifikasaun"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:118
 #, c-format
 msgid "Classification: %s "
-msgstr "Klasifikasaun: %s "
+msgstr "Klasifikasun: %s "
 
 #. INPUT type=reset
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:36
@@ -4420,7 +4488,7 @@ msgstr "Klik atu aumenta ba karriñu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:26
 #, fuzzy
 msgid "Click to expand this role"
-msgstr "Klik atu loke iha janela foun"
+msgstr "Klik atu haboot seksaun ne'e"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
@@ -4479,8 +4547,9 @@ msgstr "Taka janela"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:22
+#, fuzzy
 msgid "Collect items you are interested in"
-msgstr ""
+msgstr "Hili items ita hakarak verifika"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:55
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:127
@@ -4535,7 +4604,7 @@ msgstr "Komentariu husi %s %s %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:37
 #, c-format
 msgid "Comment:"
-msgstr "Komentariu:"
+msgstr "Komentáriu:"
 
 #. %1$s:  reviews.size || 0 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:596
@@ -4567,12 +4636,12 @@ msgstr "Konfirma rezerva ba: %s %s %s (%s) %s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:361
 #, c-format
 msgid "Contact information"
-msgstr "Informasaun kontaktu"
+msgstr "Information kontaktu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
 #, c-format
 msgid "Content"
-msgstr "Konteudu"
+msgstr "Konteúdu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:521
 #, c-format
@@ -4583,24 +4652,24 @@ msgstr "Content Café"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:712
 #, c-format
 msgid "Contents"
-msgstr "Konteudu"
+msgstr "Konteúdu sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:79
 #, c-format
 msgid "Contents of "
-msgstr "Konteudu husi "
+msgstr "Konteúdu sira husi "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:280
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1177
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copy number"
-msgstr "Kota"
+msgstr "Numeru kopia"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:144
 #, c-format
 msgid "Copyright"
-msgstr "Kopiraite"
+msgstr "Kopirraite"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:226
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
@@ -4619,7 +4688,7 @@ msgstr "Data kopirraite:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
 #, c-format
 msgid "Copyright year: %s "
-msgstr "Tinan kopiraite: %s "
+msgstr "Tinan kopirraite: %s "
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:213
@@ -4635,12 +4704,12 @@ msgstr "Konta"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:32
 #, c-format
 msgid "Course #"
-msgstr ""
+msgstr "Kursus #"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Course number:"
-msgstr "Numeru kartaun:"
+msgstr "Numeru kursus:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:257
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:20
@@ -4648,7 +4717,7 @@ msgstr "Numeru kartaun:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:18
 #, c-format
 msgid "Course reserves"
-msgstr "Rezerva kursus nian"
+msgstr "Rezerva kursu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:21
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
@@ -4659,7 +4728,7 @@ msgstr "Rezerva kursus ba "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:25
 #, c-format
 msgid "Courses"
-msgstr ""
+msgstr "Kursus"
 
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:61
@@ -4670,7 +4739,7 @@ msgstr "Imajen husi livru nia oin"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:764
 #, c-format
 msgid "Create a new list"
-msgstr "Halo lista foun"
+msgstr "Kria lista foun ida"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:83
 #, c-format
@@ -4707,9 +4776,9 @@ msgid "Credits (%s)"
 msgstr "Kreditu sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Current location"
-msgstr "Sesaun daudauk"
+msgstr "Lokalizasaun agora daudauk"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
 #, c-format
@@ -4720,7 +4789,7 @@ msgstr "Password daudauk:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:130
 #, c-format
 msgid "Current session"
-msgstr "Sesaun daudauk"
+msgstr "Sesaun atual"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:31
 #, fuzzy, c-format
@@ -4733,9 +4802,9 @@ msgstr "Sesaun daudauk"
 #. %4$s:  item.cardnumber 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
-msgstr "Konfirma rezerva ba: %s %s %s (%s) %s "
+msgstr "Uza hela lokalmente husi %s %s %s(%s)%s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:76
 #, c-format
@@ -4745,7 +4814,7 @@ msgstr "Kurríkulu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:297
 #, c-format
 msgid "DVD video / Videodisc"
-msgstr "DVD vídeo / Videodisc"
+msgstr "DVD video / Videodisc"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:74
@@ -4762,7 +4831,7 @@ msgstr "Data"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
 #, c-format
 msgid "Date added"
-msgstr "Data aumenta ona"
+msgstr "Data aumenta tiona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:146
 #, c-format
@@ -4790,7 +4859,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:77
 #, c-format
 msgid "Date received"
-msgstr "Data simu ona"
+msgstr "Data simu tiona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:76
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:379
@@ -4806,18 +4875,17 @@ msgstr "Data sira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:35
 #, c-format
 msgid "Days in advance"
-msgstr "Loron sira iha avansa"
+msgstr "Loron sira iha advansa"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Dec"
-msgstr "Fo fali"
+msgstr "Dez"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Dezembru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:59
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:61
@@ -4867,13 +4935,12 @@ msgstr "Hamoos"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:188
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:504
 msgid "Delete list"
-msgstr "Hamoos lista ne'e"
+msgstr "Hamoos lista"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:235
-#, fuzzy
 msgid "Delete selected"
-msgstr "Empresta fali items ne'ebe hili tiona"
+msgstr "Hamoos item ne'ebe hili tiona"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
@@ -4893,7 +4960,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:32
 #, c-format
 msgid "Department:"
-msgstr ""
+msgstr "Departamentu:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:31
 #, c-format
@@ -4960,29 +5027,35 @@ msgstr "Ita dehan hanesan ne'e:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Digests only "
-msgstr "Dijestu deit?"
+msgstr "Dijest deit?"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:325
 #, c-format
 msgid "Directories"
 msgstr "Diretoriu sira"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:13
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:25
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Discharge"
+msgstr "Taxa"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:318
 #, c-format
 msgid "Discographies"
-msgstr "Diskografia"
+msgstr "Diskografie sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:30
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Do not allow"
-msgstr "Labele notifika"
+msgstr "Labele husik"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:40
 #, c-format
 msgid "Do not notify"
-msgstr "Labele notifika"
+msgstr "Lalika notifika"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:23
 #, c-format
@@ -5002,7 +5075,7 @@ msgid "Don't have a password yet?"
 msgstr "Seidauk iha password?"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't have an account? "
@@ -5011,7 +5084,7 @@ msgstr "Seidauk iha password? "
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Hotu ona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:28
 #, c-format
@@ -5021,18 +5094,18 @@ msgstr "Download"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:11
 #, c-format
 msgid "Download cart"
-msgstr "Download karriñu"
+msgstr "Download kareta"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
 #, c-format
 msgid "Download list"
-msgstr "Download lista ne'e"
+msgstr "Download lista"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:49
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Download list "
-msgstr "Download lista ne'e"
+msgstr "Download lista "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:128
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
@@ -5067,7 +5140,7 @@ msgstr "ERROR: La hatene numeru lista %s."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:114
 #, c-format
 msgid "ERROR: No barcode given."
-msgstr "ERROR: La fornese barcode."
+msgstr "SALA: La fo barcode."
 
 #. %1$s:  bad_biblionumber 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
@@ -5084,7 +5157,7 @@ msgstr "ERROR: La simu biblionumber."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:127
 #, c-format
 msgid "ERROR: No item found with barcode %s."
-msgstr "ERROR: La iha item ho barcode %s."
+msgstr "SALA: La hetan item ida ho barcode %s."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:115
 #, c-format
@@ -5103,7 +5176,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:124
 #, c-format
 msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s."
-msgstr "ERROR: Ita la iha permisaun ba asaun ne'e iha lista %s."
+msgstr "SALA: La iha permisaun atu hala'o asaun ida ne'e iha lista %s."
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:656
@@ -5121,14 +5194,14 @@ msgid "Edit list"
 msgstr "Edita lista"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Edit list "
 msgstr "Edita lista "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:539
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Editing "
-msgstr "Edisaun: "
+msgstr "Edita hela "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:213
 #, c-format
@@ -5176,13 +5249,13 @@ msgstr "Deskrisaun reforsada husi Syndetics:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:29
 #, c-format
 msgid "Enter a new purchase suggestion"
-msgstr "Hatama sujestaun ida kona ba sosa livru foun"
+msgstr "Hatama sujestaun ida ba livru foun"
 
 #. INPUT type=text name=q
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:94
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:157
 msgid "Enter search terms"
-msgstr "Hatama termu sira atu buka"
+msgstr "Hatama termu peskiza"
 
 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -5353,14 +5426,14 @@ msgstr "Hein hela selesaun ba kopia espesifiku."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:546
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:550
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Expiration:"
-msgstr "Edisaun:"
+msgstr "Prazu:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:500
 #, c-format
 msgid "Expires on"
-msgstr "Prazu"
+msgstr "Espira ona iha"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
 #, c-format
@@ -5380,12 +5453,12 @@ msgstr "Facebook"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Fev"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Fevereiru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:208
 #, c-format
@@ -5410,7 +5483,7 @@ msgstr "Nota fiksaun:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:324
 #, c-format
 msgid "Filmographies"
-msgstr "Filmografia sira"
+msgstr "Filmografia"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:36
 #, c-format
@@ -5422,7 +5495,7 @@ msgstr "Multa hira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
 #, c-format
 msgid "Fines"
-msgstr "Multa sira"
+msgstr "Multa"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BORROWER_INF.amountoutstanding 
@@ -5453,7 +5526,7 @@ msgstr "Ramata"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 msgid "First"
-msgstr "Uluk"
+msgstr "Primeiru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:158
 #, fuzzy, c-format
@@ -5516,14 +5589,13 @@ msgstr ""
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Fri"
-msgstr "Fil"
+msgstr "Ses"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Sesta"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:111
@@ -5554,9 +5626,14 @@ msgid "Full subscription history for %s"
 msgstr "Informasaun asinatura ba %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:265
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "General"
-msgstr "Jeral;"
+msgstr "Jeral"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get your discharge"
+msgstr "Deskrisaun kona-ba multa sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:48
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:394
@@ -5674,7 +5751,7 @@ msgstr "Grupu biblioteka"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:314
 #, c-format
 msgid "Handbooks"
-msgstr "Manuál sira"
+msgstr "Manuál"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
 #, c-format
@@ -5715,7 +5792,7 @@ msgstr "Bondia, %s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:8
 #, c-format
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:12
@@ -5731,14 +5808,14 @@ msgstr "Suba opsaun"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:31
 #, c-format
 msgid "Hide window"
-msgstr "Suba janela"
+msgstr "Subar janela"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:144
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:142
 #, c-format
 msgid "Highlight"
-msgstr "Highlight"
+msgstr "Destaques"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:336
 #, c-format
@@ -5764,7 +5841,7 @@ msgstr "Nota kona ba kopia sira:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:229
 #, c-format
 msgid "Hold starts on date:"
-msgstr "Rezerva komensa ona iha data:"
+msgstr "Rezerva komesa iha data:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:72
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:729
@@ -5781,9 +5858,9 @@ msgid "HoldTitle"
 msgstr "HoldTitle"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holding libraries"
-msgstr "Biblioteka hotu"
+msgstr "Biblioteka ne'ebe kaer livru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:137
 #, c-format
@@ -5794,7 +5871,7 @@ msgstr "Kopia sira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:681
 #, c-format
 msgid "Holdings:"
-msgstr "Kopia sira:"
+msgstr "Kopia:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:494
 #, c-format
@@ -5803,9 +5880,9 @@ msgstr "Rezerva ona "
 
 #. %1$s:  reserves_count 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:114
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Holds (%s)"
-msgstr "Rezerva ona "
+msgstr "Rezerva ona (%s)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
 #, c-format
@@ -5840,7 +5917,7 @@ msgstr "Livru ita rezerva ona ne'ebe hein hela"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:10
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:12
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:19
@@ -5849,6 +5926,7 @@ msgstr "Livru ita rezerva ona ne'ebe hein hela"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:14
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:39
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:11
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:41
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:12
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:13
@@ -5863,10 +5941,10 @@ msgstr "Livru ita rezerva ona ne'ebe hein hela"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:17
 #, c-format
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Uma"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Home libraries"
 msgstr "Uma biblioteka"
 
@@ -5901,9 +5979,9 @@ msgstr "IP nia numeru ne'ebe pedidu uzador mak ba"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:56
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISBD"
-msgstr "Vista ISBD"
+msgstr "ISBD"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
@@ -5942,7 +6020,7 @@ msgstr "ISBN: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:55
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s "
-msgstr "ISBN %s "
+msgstr "ISBN: %s "
 
 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
 #. %2$s:  isbn 
@@ -5952,7 +6030,7 @@ msgstr "ISBN %s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
 #, c-format
 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
-msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
+msgstr "ISBN: %s %s %s %s %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
 #, c-format
@@ -6011,22 +6089,22 @@ msgid ""
 msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a "
-msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
+msgstr "La iha konta Shibboleth, maibe iha ona "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:90
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
 "you may login below:"
-msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in: "
+msgstr "La iha konta CAS, maibe iha ona konta lokal, ita bele sei log in:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
-msgstr "La iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo%s"
+msgstr "La iha kartaun biblioteka ona, husu staf biblioteka atu halo."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:157
 #, c-format
@@ -6052,7 +6130,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:616
 #, c-format
 msgid "Images"
-msgstr "Imajen"
+msgstr "Imajen sira"
 
 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
@@ -6081,9 +6159,9 @@ msgstr "Iha katalogu online: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:44
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
-msgstr "Iha tránzitu husi %s, ba %s, dezde %s"
+msgstr "Iha transitu husi %s to'o %s dezde %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:21
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
@@ -6101,7 +6179,7 @@ msgstr "Indise ona iha:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:316
 #, c-format
 msgid "Indexes"
-msgstr "Indek sira"
+msgstr "Indise sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
 #, c-format
@@ -6111,17 +6189,17 @@ msgstr "Informasaun"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
 #, c-format
 msgid "Instructors"
-msgstr ""
+msgstr "Instrutores"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:36
 #, c-format
 msgid "Instructors:"
-msgstr ""
+msgstr "Instrutores:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid shelf number."
-msgstr "Kota"
+msgstr "Numiru armari invalidu."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
 #, c-format
@@ -6145,9 +6223,9 @@ msgid "It has "
 msgstr "Iha "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item call number"
-msgstr "Kota"
+msgstr "Item kota"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
 #, c-format
@@ -6198,7 +6276,7 @@ msgid "Item type: "
 msgstr "Tipu item: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Item types"
 msgstr "Tipu item"
 
@@ -6239,7 +6317,7 @@ msgstr "Jan"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januariu"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
@@ -6249,22 +6327,22 @@ msgstr "Jul"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:266
 #, c-format
 msgid "Juvenile"
-msgstr "Joven"
+msgstr "Juvenil"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
 #, c-format
@@ -6341,22 +6419,22 @@ msgstr "Ikus"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
 #, c-format
 msgid "Last location"
-msgstr "Lokalisasaun ikus"
+msgstr "Lokalizasaun ikus"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:329
 #, c-format
 msgid "Law reports and digests"
-msgstr "Relatoriu lei no rezumu"
+msgstr "Relatoriu lei no dijestu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:315
 #, c-format
 msgid "Legal articles"
-msgstr "Artigu sira legál"
+msgstr "Artigu sira legal"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:328
 #, c-format
 msgid "Legal cases and case notes"
-msgstr "Dokumentu sira legál no nota kazu"
+msgstr "Prosesu legál no nota kuazu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:319
 #, c-format
@@ -6385,9 +6463,8 @@ msgstr "Nivel 4: Deskoberta domain espesifiku"
 
 #. OPTGROUP
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
-#, fuzzy
 msgid "Libraries"
-msgstr "Biblioteka"
+msgstr "Biblioteka sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:75
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
@@ -6416,7 +6493,7 @@ msgstr "Biblioteka:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:134
 #, c-format
 msgid "Limit to any of the following:"
-msgstr "Limita ba tipu material ne'ebe hanesan tuirmai:"
+msgstr "Limita ba kualker tuirmai:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
 #, c-format
@@ -6476,7 +6553,7 @@ msgstr "Lista nia naran:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
 #, c-format
 msgid "List name: "
-msgstr "Lista nia naran: "
+msgstr "Naran lista: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:392
 #, c-format
@@ -6492,12 +6569,12 @@ msgstr "Lista sira"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:167
 msgid "Loading"
-msgstr "Karga hela"
+msgstr "Tula hela tab"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:818
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Loading "
-msgstr "Karga hela"
+msgstr "Tula hela tab "
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -6520,9 +6597,9 @@ msgstr "Login lokal"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
 #, c-format
 msgid "Location"
-msgstr "Fatin"
+msgstr "Lokalizasaun"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:247
 #, c-format
 msgid "Location (Status)"
 msgstr "Fatin (Estado)"
@@ -6532,7 +6609,7 @@ msgstr "Fatin (Estado)"
 msgid "Location and availability: "
 msgstr "Fatin no disponibilidade: "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:213
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:214
 #, c-format
 msgid "Location(s) (Status)"
 msgstr "Fatin(s) (Estado)"
@@ -6540,7 +6617,7 @@ msgstr "Fatin(s) (Estado)"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:31
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Locations"
-msgstr "Fatin"
+msgstr "Lokalizasaun"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:314
@@ -6548,7 +6625,7 @@ msgstr "Fatin"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:152
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:691
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:703
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:283
 #, c-format
@@ -6582,7 +6659,7 @@ msgstr "Log in hodi haree ita nia tags rai tiona."
 msgid "Log in to your account"
 msgstr "Log in ba ita-nia konta"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:73
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:69
 #, c-format
 msgid "Log in to your account:"
@@ -6599,7 +6676,7 @@ msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:303
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:74
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:80
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:278
 #, c-format
@@ -6624,19 +6701,19 @@ msgstr "LookupPatron"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "MARC"
-msgstr "MARCXML"
+msgstr "MARC"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
 #, c-format
 msgid "MARC Card View"
-msgstr "Haree Kartaun MARC"
+msgstr "Vista Kartaun MARC"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
 #, fuzzy, c-format
 msgid "MARC View"
-msgstr "Haree MARC"
+msgstr "Vista Kartaun MARC"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:23
@@ -6737,7 +6814,7 @@ msgstr "MENSAJEN 9:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:251
 #, c-format
 msgid "Main address"
-msgstr "Enderesu prinsipal"
+msgstr "Hela fatin prinsipal"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:258
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:260
@@ -6764,15 +6841,13 @@ msgstr "Jerir husi:"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Mar"
-msgstr "Kar"
+msgstr "Mar"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "March"
-msgstr "Peskiza"
+msgstr "Marsu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:477
 #, c-format
@@ -6782,9 +6857,8 @@ msgstr "Han-malu:"
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "May"
-msgstr "Mapa"
+msgstr "Maiu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
 #, c-format
@@ -6795,7 +6869,7 @@ msgstr "Hau"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:13
 #, c-format
 msgid "Message sent"
-msgstr "Mensagen haruka tiona"
+msgstr "Mensajen haruka tiona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:30
 #, c-format
@@ -6806,13 +6880,13 @@ msgstr "Mensajen ita nian"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:820
 #, c-format
 msgid "Missing issues: %s "
-msgstr "Kopia falta ona: %s "
+msgstr "Kopia ne'ebe falta: %s "
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 #, fuzzy
 msgid "Mo"
-msgstr "Mon"
+msgstr "Seg"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:509
 #, c-format
@@ -6822,12 +6896,12 @@ msgstr "Modifika"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Mon"
-msgstr "Mon"
+msgstr "Seg"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Segunda"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1029
 #, c-format
@@ -6879,12 +6953,12 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:16
 #, fuzzy, c-format
 msgid "NT: %s"
-msgstr "ISBN %s"
+msgstr "Tag: %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:30
 #, c-format
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Naran"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:64
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:66
@@ -6935,7 +7009,7 @@ msgstr "Password foun:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:242
 #, c-format
 msgid "New purchase suggestion"
-msgstr "Sujestaun ida atu sosa material foun"
+msgstr "Sujestaun ida foun"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
 #, fuzzy, c-format
@@ -6956,6 +7030,15 @@ msgstr ""
 msgid "New tag:"
 msgstr "Tag foun:"
 
+#. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
+#. %2$s:  LibraryNameTitle 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:5
+#, fuzzy, c-format
+msgid "News from %s%s%sthe library%s"
+msgstr "Tags husi biblioteka ne'e:"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:73
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
@@ -6978,9 +7061,9 @@ msgid "Next &raquo;"
 msgstr "Tuirmai &raquo;"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Next available item"
-msgstr "La iha item disponivel."
+msgstr "Item oin mai ne'ebe disponivel"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:31
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:45
@@ -7035,12 +7118,13 @@ msgstr "Livru oan nia imajen la disponivel"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 msgid "No data available in table"
-msgstr "La iha dadus disponivel iha tabela"
+msgstr "Ka ruma disponivel"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
+#, fuzzy
 msgid "No entries to show"
-msgstr ""
+msgstr "La iha item ba %s"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
@@ -7054,9 +7138,9 @@ msgid "No item was selected"
 msgstr "La hili item ida"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No items available."
-msgstr "Item la disponivel:"
+msgstr "La iha item disponivel."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:216
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:415
@@ -7074,9 +7158,8 @@ msgstr "Limite la iha"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
-#, fuzzy
 msgid "No matching records found"
-msgstr "Rejistu ida ho barcode"
+msgstr "Asaun se rejistu hanesan hetan tiona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:35
 #, c-format
@@ -7106,7 +7189,7 @@ msgstr "Lista publiku la iha"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
 #, c-format
 msgid "No public lists."
-msgstr "Lista publiku la iha."
+msgstr "La lista públiku."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:246
 #, c-format
@@ -7152,12 +7235,12 @@ msgstr "La fiksaun"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:280
 #, c-format
 msgid "Non-musical recording"
-msgstr "Gravasaun naun-musika"
+msgstr "Gravasaun la muzikal"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
 #, c-format
 msgid "None"
-msgstr "La iha"
+msgstr "La iha buat ida"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:32
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:21
@@ -7209,9 +7292,9 @@ msgid "Note"
 msgstr "Nota"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Note: "
-msgstr "Nota sira: "
+msgstr "Nota: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:738
 #, c-format
@@ -7294,12 +7377,12 @@ msgstr "Nota sira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:94
 #, c-format
 msgid "Notes : %s "
-msgstr "Nota sira : %s "
+msgstr "Nota : %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
 #, c-format
 msgid "Notes/Comments"
-msgstr "Nota sira/Komentariu siru"
+msgstr "Nota/Komentariu sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:44
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:83
@@ -7320,9 +7403,8 @@ msgstr "La hili buat ida. Marka kaixa ida-idak atu empresta fali item ruma"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Nov"
-msgstr "Lae"
+msgstr "Nov"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:601
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1036
@@ -7338,9 +7420,8 @@ msgstr "Hili Autor: "
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "November"
-msgstr "Numeru"
+msgstr "Novembru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:78
 #, c-format
@@ -7366,17 +7447,17 @@ msgstr "KA"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Out"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Outubru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:50
 #, fuzzy, c-format
 msgid "On hold"
-msgstr "(Rezerva iha ona)"
+msgstr "Iha rezavasaun"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:82
 #, fuzzy, c-format
@@ -7384,9 +7465,9 @@ msgid "On order"
 msgstr "Hameno ona ("
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:61
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "On-site checkouts"
-msgstr "Ohin loron nia checkout sira"
+msgstr "Emprestimos on-site"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
 #, c-format
@@ -7422,7 +7503,7 @@ msgstr "Lista tuir titulu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
 #, c-format
 msgid "Order by: "
-msgstr "Orden tuir: "
+msgstr "Hameno husi: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:960
 #, fuzzy, c-format
@@ -7460,9 +7541,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  overdues_count 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:107
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Overdue (%s)"
-msgstr "Livru sira tarde "
+msgstr "Livru sira tarde (%s)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
 #, c-format
@@ -7496,7 +7577,7 @@ msgid "Password updated"
 msgstr "Password atualiza ona"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:304
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:42
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:71
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:280
@@ -7507,7 +7588,7 @@ msgstr "Password:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:317
 #, c-format
 msgid "Patent document"
-msgstr "Dokumentu patent"
+msgstr "Dokumentu patente"
 
 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:932
@@ -7518,12 +7599,12 @@ msgstr "Komentariu konaba %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:12
 #, c-format
 msgid "Permissions: "
-msgstr "Autorizasaun: "
+msgstr "Permisaun: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:37
 #, c-format
 msgid "Phone"
-msgstr "Telemovil"
+msgstr "Fone"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:224
 #, c-format
@@ -7575,17 +7656,17 @@ msgstr "Hatuur rezervasaun ba: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
 #, c-format
 msgid "Place hold"
-msgstr "Hatuur rezerva"
+msgstr "Rezerva"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:499
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Placed on"
-msgstr "Hatuur tiona ba"
+msgstr "Rezerva iha"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Places"
-msgstr "Hatuur tiona ba"
+msgstr "Rezerva iha"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:15
 #, fuzzy, c-format
@@ -7595,7 +7676,7 @@ msgstr "Hatuur rezerva"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:620
 #, c-format
 msgid "Play media"
-msgstr "Halao media"
+msgstr "Multimedia toka"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:46
 #, c-format
@@ -7718,7 +7799,7 @@ msgstr "Popularidade"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Popularity (least to most)"
-msgstr "Popularidade (ki'ik liu hotu ba barak liu)"
+msgstr "Popularidade (Uitoan deit ba Barak Liu)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
@@ -7738,9 +7819,9 @@ msgid "Powered by %s "
 msgstr "Powered husi %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Pre-adolescent"
-msgstr "Pre-adolescent;"
+msgstr "Pré-adolescentes"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:54
 #, c-format
@@ -7748,21 +7829,20 @@ msgid "Preferred form: "
 msgstr "Forma ne'ebe ita gosta liu: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:259
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Preschool"
-msgstr "Pre-eskola;"
+msgstr "Pre-eskola"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 #, fuzzy
 msgid "Prev"
-msgstr "Anterior"
+msgstr "Pre-estreia"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:179
-#, fuzzy
 msgid "Preview"
-msgstr "komentariu "
+msgstr "Pre-estreia"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:16
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
@@ -7779,9 +7859,9 @@ msgid "Previous sessions"
 msgstr "Sesaun anterior"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:260
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Primary"
-msgstr "Primariu;"
+msgstr "Primáriu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:11
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:29
@@ -7792,7 +7872,7 @@ msgstr "Print"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
 #, c-format
 msgid "Print list"
-msgstr "Print lista ida"
+msgstr "Print lista"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:503
 #, c-format
@@ -7820,7 +7900,7 @@ msgstr "Lista Privadu"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 msgid "Processing..."
-msgstr ""
+msgstr "Hala'o hela..."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:323
 #, c-format
@@ -7833,7 +7913,7 @@ msgstr "Programmed texts"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:80
 #, c-format
 msgid "Public"
-msgstr "Publiku"
+msgstr "Públiku"
 
 #. OPTGROUP
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
@@ -7932,7 +8012,7 @@ msgstr "Editór:"
 msgid "Purchase suggestions"
 msgstr "Sujestaun ida kona-ba livru ida biblioteka mak sosa"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:60
 #, c-format
 msgid "Quote of the Day"
 msgstr ""
@@ -7943,6 +8023,13 @@ msgstr ""
 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
 msgstr ""
 
+#. %1$s:  IF ( loggedinusername ) 
+#. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "RSS feed for %s%s "
+msgstr "Lista publiku la iha"
+
 #. %1$s:  shelfname | html 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
 #, fuzzy, c-format
@@ -7968,7 +8055,7 @@ msgstr "Tama fali password foun:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:73
 #, c-format
 msgid "Reason for suggestion: "
-msgstr "Razaun ba sujestaun ne'e: "
+msgstr "Razaun ba sujestaun: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
 #, c-format
@@ -8007,7 +8094,7 @@ msgid "Register a new account"
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:310
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:79
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:75
 #, c-format
 msgid "Register here."
@@ -8031,12 +8118,12 @@ msgstr "Rejistrasaun invalidu!"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
 #, c-format
 msgid "Regular print"
-msgstr "Testu regular"
+msgstr "Print regulár"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
 #, c-format
 msgid "Relevance"
-msgstr "Relevancia"
+msgstr "Pertinénsia"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:2
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/search/resort_form.inc:4
@@ -8053,7 +8140,7 @@ msgstr "Relevancia"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:40
 #, c-format
 msgid "Remove"
-msgstr "Hamoos"
+msgstr "Hasai"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
@@ -8090,7 +8177,7 @@ msgstr "Hamoos items ne'ebe hili ona"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected searches"
-msgstr "Hamoos items ne'ebe hili ona"
+msgstr "Hasai rejistu ne'ebe hili tiona"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
@@ -8105,13 +8192,13 @@ msgstr "Kampu kodifikadu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:216
 #, c-format
 msgid "Renew"
-msgstr "Fo empresta fali"
+msgstr "Hafoun"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:273
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:683
 msgid "Renew all"
-msgstr "Empresta fali hotu"
+msgstr "Hafoun hotu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:117
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:125
@@ -8135,9 +8222,9 @@ msgid "RenewLoan"
 msgstr "RenewLoan"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Renewed!"
-msgstr "Fo empresta fali"
+msgstr "Halo foun!"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:41
 #, fuzzy, c-format
@@ -8206,7 +8293,7 @@ msgstr "Rezultadu sira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:65
 #, c-format
 msgid "Results %s to %s of %s"
-msgstr "Rezultadu %s ba %s husi %s"
+msgstr "Rezultadu %s to'o %s husi %s"
 
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
@@ -8258,9 +8345,9 @@ msgstr "Fo fali item ida ne'e "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:51
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Return to the last advanced search"
-msgstr ""
+msgstr "Peskiza advansadu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
 #, fuzzy, c-format
@@ -8334,18 +8421,17 @@ msgstr "Numeru SMS:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 #, fuzzy
 msgid "Sa"
-msgstr "Grava"
+msgstr "Sab"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Sat"
-msgstr "Hatuur"
+msgstr "Sab"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sabadu"
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:595
@@ -8406,7 +8492,7 @@ msgstr "Scan indeks ba: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:61
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Scan index:"
-msgstr "Scan indeks:"
+msgstr "Scan Indise:"
 
 #. INPUT type=submit name=do
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
@@ -8418,7 +8504,7 @@ msgstr "Scan indeks:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:184
 #, c-format
 msgid "Search"
-msgstr "Peskiza"
+msgstr "Buka"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:793
 #, c-format
@@ -8480,7 +8566,7 @@ msgstr "Buka iha %s"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 msgid "Search:"
-msgstr "Peskiza:"
+msgstr "Buka:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
 #, c-format
@@ -8604,7 +8690,7 @@ msgstr "Hili termu(s) hodi peskiza"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:254
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
 #, c-format
 msgid "Select titles to: "
@@ -8632,23 +8718,22 @@ msgstr "Haruka lista"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:28
 #, c-format
 msgid "Sending your cart"
-msgstr "Haruka ita nia karriñu"
+msgstr "Haruka hela ita nia karriñu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
 #, c-format
 msgid "Sending your list"
-msgstr "Haruka ita nia lista"
+msgstr "Haruka hela ita nia lista"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Sep"
-msgstr "Hatuur"
+msgstr "Sep"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "Setembru"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:168
 #, c-format
@@ -8667,7 +8752,7 @@ msgstr "Kolesaun periódiku"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:106
 #, c-format
 msgid "Serial: %s "
-msgstr "Periódiku: %s "
+msgstr "Kontinuasaun: %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:25
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
@@ -8675,7 +8760,7 @@ msgstr "Periódiku: %s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:81
 #, c-format
 msgid "Series"
-msgstr "Serie sira"
+msgstr "Série"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:84
 #, c-format
@@ -8773,7 +8858,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:48
 #, c-format
 msgid "Show all items"
-msgstr "Hatudu item hotu"
+msgstr "Hatudu items hotu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:52
 #, fuzzy, c-format
@@ -8784,7 +8869,7 @@ msgstr "Hatudu hela item 50 ikus"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:37
 #, fuzzy
 msgid "Show lists"
-msgstr "Hatudu item hotu"
+msgstr "Hatudu items hotu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:55
 #, c-format
@@ -8828,21 +8913,21 @@ msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Showing all items. "
-msgstr "Hatudu item hotu"
+msgstr "Hatudu item hotu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Showing last 50 items. "
-msgstr "Hatudu hela item 50 ikus"
+msgstr "Hatudu hela item 50 ikus"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
 #, c-format
 msgid "Sign in with your Email"
 msgstr ""
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:96
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:81
 #, c-format
 msgid "Sign in with your email"
@@ -8948,9 +9033,9 @@ msgstr ""
 "staf atu resolve problema ne'e."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sorry, you are too young to reserve this material."
-msgstr "Ita hakarak hamoos lista ne'e ka?"
+msgstr "Deskulpa, ita idade la to'o atu rezerva material ne'e."
 
 #. %1$s:  too_much_oweing 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
@@ -8977,12 +9062,12 @@ msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
 msgstr "Deskulpa, sesaun ida ne'e espira tiona. Favor tama fali."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sort by:"
 msgstr "Organiza tuir:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sort by: "
 msgstr "Organiza tuir: "
 
@@ -8990,7 +9075,7 @@ msgstr "Organiza tuir: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:777
 #, c-format
 msgid "Sort this list by: "
-msgstr "Organiza lista ida ne'e tuir: "
+msgstr "Organiza lista ne'e tuir: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:236
 #, c-format
@@ -8998,9 +9083,9 @@ msgid "Sorting: "
 msgstr "Organiza hela: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Specialized"
-msgstr "Espesializada;"
+msgstr "Specializados"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
@@ -9026,13 +9111,13 @@ msgstr "Estatistika sira"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1178
 #, c-format
 msgid "Status"
-msgstr "Estatus"
+msgstr "Estatutu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:218
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:565
 #, c-format
 msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+msgstr "Estatutu:"
 
 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -9053,8 +9138,9 @@ msgstr "Etapa Segundu: Scan kada item nia barcode, ida-idak"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
+#, fuzzy
 msgid "Su"
-msgstr ""
+msgstr "Dom"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:167
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:169
@@ -9093,7 +9179,7 @@ msgstr "Asuntu(s):"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:82
 #, c-format
 msgid "Subject: %s "
-msgstr "Asuntu: %s "
+msgstr "Materia: %s "
 
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
@@ -9201,7 +9287,7 @@ msgid "Sudoc"
 msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:135
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Suggested by:"
 msgstr "Sujestaun husi:"
 
@@ -9216,9 +9302,9 @@ msgid "Suggested for:"
 msgstr "Sujestaun ba:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:29
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Suggestions"
-msgstr "Asinatura sira"
+msgstr "Sujestaun sira"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
 #, c-format
@@ -9227,19 +9313,18 @@ msgstr "Rezumu"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Sun"
-msgstr "Son"
+msgstr "Dom"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Domingu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:321
 #, c-format
 msgid "Surveys"
-msgstr "Levantamentu sira"
+msgstr "Levantamentu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:507
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
@@ -9297,7 +9382,7 @@ msgstr "Tag browser"
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Kalohan tag"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:263
 #, c-format
 msgid "Tag status here."
 msgstr "Estatus tag iha-ne'e."
@@ -9313,12 +9398,12 @@ msgstr "Estatus tag iha-ne'e. "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
 #, c-format
 msgid "Tag:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiket:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
 #, c-format
 msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+msgstr "Tag sira"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -9336,7 +9421,7 @@ msgstr "Tags husi biblioteka ne'e:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:463
 #, c-format
 msgid "Tags:"
-msgstr "Tags:"
+msgstr "Tag sira:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:327
 #, c-format
@@ -9368,8 +9453,9 @@ msgstr "Termu:"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
+#, fuzzy
 msgid "Th"
-msgstr ""
+msgstr "Kin"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:27
 #, c-format
@@ -9435,7 +9521,7 @@ msgstr "Tablea ida ne'e mamuk. seidauk konsege lao. Haree "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
 #, c-format
 msgid "The cart was sent to: %s"
-msgstr "Karriñu ida ne'e haruka tiona ba: %s"
+msgstr "Karriñu ne'e haruka ona ba: %s"
 
 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate 
 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.periodicity1 ) 
@@ -9552,13 +9638,13 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:117
 #, c-format
 msgid "The list "
-msgstr "Ita nia lista "
+msgstr "Lista ida "
 
 #. %1$s:  email 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
 #, c-format
 msgid "The list was sent to: %s"
-msgstr "Lista ida ne'e haruka tiona ba: %s"
+msgstr "Lista ne'e haruka tiona ba: %s"
 
 #. %1$s:  op 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:34
@@ -9681,6 +9767,15 @@ msgstr ""
 msgid "This card has been declared lost. %s "
 msgstr "Kartaun ne'e lakon ona. %s "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
+#, c-format
+msgid ""
+"This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
+"sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
+"discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
+"your reader account."
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:30
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:30
 #, c-format
@@ -9769,7 +9864,7 @@ msgstr "Rejistu ida ne'e iha item fiziku barak ona. "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:812
 #, c-format
 msgid "This subscription is closed."
-msgstr "Asinatura ida ne'e nia taka ona."
+msgstr "Asinatura ne'e taka ona."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
 #, fuzzy, c-format
@@ -9791,18 +9886,19 @@ msgstr ""
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Kin"
 
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:99
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:101
+#, fuzzy
 msgid "Thumbnail"
-msgstr ""
+msgstr "Tuba"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Kinta"
 
 #. OPTGROUP
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
@@ -9817,7 +9913,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:548
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:779
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:244
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:377
@@ -9890,7 +9986,7 @@ msgstr "Atu fo hatene kona-ba sala ne'e, ita bele "
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Ohin loron"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:28
 #, c-format
@@ -9898,14 +9994,14 @@ msgid "Top level"
 msgstr "Nivel leten"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:23
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Topics"
-msgstr ""
+msgstr "a- Tópiku"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:43
 #, c-format
 msgid "Total due"
-msgstr "Total atu fo"
+msgstr "Total devidu"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
 #, c-format
@@ -9919,19 +10015,19 @@ msgstr "Log-in tok ba katalogu"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
+#, fuzzy
 msgid "Tu"
-msgstr ""
+msgstr "Kin"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
-#, fuzzy
 msgid "Tue"
-msgstr "Fo fali"
+msgstr "Ter"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Tersa"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
 #, c-format
@@ -9959,7 +10055,6 @@ msgstr "Hatama termu sira atu buka"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
-#, fuzzy
 msgid "Type:"
 msgstr "Tipu:"
 
@@ -9990,7 +10085,7 @@ msgstr "La konsege atu aumenta tag ida ka liu."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
 #, c-format
 msgid "Unavailable (lost or missing)"
-msgstr "La iha (lakon ka falta)"
+msgstr "La disponivel (lakon ka falta)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
 #, c-format
@@ -10015,7 +10110,7 @@ msgstr "Titulu unifikadu"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:100
 #, c-format
 msgid "Unified title: %s "
-msgstr "Titulu unifikadu: %s "
+msgstr "Títulu sira uniforme: %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:249
 #, c-format
@@ -10035,7 +10130,7 @@ msgstr "Troka ita-nia password"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:120
 #, c-format
 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion. "
-msgstr "Klik butaun \"Konfirma\" atu konfirma hamoos. "
+msgstr "Uza butaun \"Konfirma\" iha kraik atu konfirma hamoos. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:169
 #, c-format
@@ -10051,12 +10146,12 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:46
 #, c-format
 msgid "Used in "
-msgstr "Uza ona iha "
+msgstr "Uza iha "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Username:"
-msgstr "Username: %s"
+msgstr "Username:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
 #, c-format
@@ -10068,7 +10163,7 @@ msgstr "Baibain konta ida taka tanba Ita iha multa nafatin. Se "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:296
 #, c-format
 msgid "VHS tape / Videocassette"
-msgstr "VHS fita / Videocasette"
+msgstr "VHS fita / Videocassete"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:732
 #, c-format
@@ -10141,6 +10236,11 @@ msgstr "Hein hela"
 msgid "Waiting (%s)"
 msgstr "Hein hela"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:46
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Avisu"
+
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
@@ -10160,7 +10260,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 #, fuzzy
 msgid "We"
-msgstr "Arame"
+msgstr "Kua"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
 #, c-format
@@ -10179,12 +10279,12 @@ msgstr "Website"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Kua"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
 msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Kuarta"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:84
@@ -10192,6 +10292,11 @@ msgstr ""
 msgid "Welcome, "
 msgstr "Bemvindo, "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:44
+#, c-format
+msgid "What is a discharge?"
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/404.tt:36
 #, c-format
 msgid "What's next?"
@@ -10225,15 +10330,16 @@ msgstr "Sujestaun ne'ebe hili ona: "
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:831
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:317
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:318
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:587
 msgid "With selected titles: "
 msgstr "Titulu ne'ebe hili ona: "
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:1
+#, fuzzy
 msgid "Wk"
-msgstr ""
+msgstr "Semana"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
@@ -10250,7 +10356,7 @@ msgstr "Hakerek ona ba %s husi %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:556
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:558
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:781
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:246
 #, c-format
 msgid "Year"
 msgstr "Tinan"
@@ -10324,6 +10430,13 @@ msgstr "Bele uza OAI-PMH ListRecords envezde servisu ne'e."
 msgid "You can't change your password."
 msgstr "Labele troka ita-nia password."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:42
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot be discharged, you have issues. Please return items before asking "
+"for a discharge."
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NOT_FOR_LOAN ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:50
 #, c-format
@@ -10535,7 +10648,7 @@ msgstr ""
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:204
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your authority search history is empty."
-msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
+msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
 #, c-format
@@ -10555,7 +10668,7 @@ msgstr "Ita nia karriñu "
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:106
 msgid "Your cart is currently empty"
-msgstr "Ita nia karriñu mamuk agora daudaun"
+msgstr "Ita nia karriñu mamuk agora"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:27
@@ -10566,7 +10679,7 @@ msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:123
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Your catalog search history is empty."
-msgstr "Ita nia istoria peskiza mamuk."
+msgstr "Ita nia karriñu mamuk."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
 #, fuzzy, c-format
@@ -10592,10 +10705,22 @@ msgstr ""
 "Ita hatama tiona detalle ne'ebe loos ba biblioteka, no staf biblioteka se "
 "atualiza la kleur."
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
+#, c-format
+msgid ""
+"Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
+"this page within a few days."
+msgstr ""
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:40
+#, c-format
+msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
+msgstr ""
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:46
 #, c-format
 msgid "Your download should begin automatically."
-msgstr "Ita nia download se komensa tiona."
+msgstr "Ita nia download sei hahu automaticamente."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:61
@@ -10757,74 +10882,11 @@ msgstr ""
 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
 msgstr "[% LibraryName |html %] Buka RSS Feed"
 
-#. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:239
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:267
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:276
-msgid "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
-msgstr "[% SEARCH_RESULT.biblionumber |url %]"
-
-#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:85
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:88
-msgid "[% biblionumber |url %]"
-msgstr "[% biblionumber |url %]"
-
-#. INPUT type=text name=borrower_dateofbirth
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:166
-msgid "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
-msgstr "[% borrower.dateofbirth | $KohaDates %]"
-
-#. A
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
-msgid "[% facet.facet_title_value |html %]"
-msgstr "[% facet.facet_title_value |html %]"
-
-#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:100
-msgid "[% issue.biblionumber |url %]"
-msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
-
-#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
-msgid "[% item.biblionumber |url %]"
-msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
-
-#. SPAN
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:319
-msgid "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
-msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
-
 #. INPUT type=text name=limit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:84
 msgid "[% limit or"
 msgstr "[% limita ka"
 
-#. INPUT type=text name=q
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
-msgid "[% ms_value |html %]"
-msgstr "[% ms_value |html %]"
-
-#. DIV
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:133
-msgid "[% review.biblionumber |url %]"
-msgstr "[% review.biblionumber |url %]"
-
-#. INPUT type=text name=shelfname
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:541
-msgid "[% shelfname |html %]"
-msgstr "[% shelfname |html %]"
-
-#. INPUT type=text name=title
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:134
-msgid "[% title |html %]"
-msgstr "[% title |html %]"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:113
 #, c-format
 msgid ""
@@ -10859,8 +10921,9 @@ msgstr ""
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
+#, fuzzy
 msgid "a an the"
-msgstr ""
+msgstr "motete"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:87
@@ -10906,6 +10969,7 @@ msgstr "identifikator ida ne'ebe lokalizasaun atu entrega item ida ba atu foti"
 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
 msgstr "identifka ida ne'ebe hetan kliente ida iha Koha"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:54
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:29
 #, c-format
 msgid "and"
@@ -10928,6 +10992,11 @@ msgstr ""
 msgid "anyone to remove other contributed entries."
 msgstr ""
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:105
+#, c-format
+msgid "ask for a discharge"
+msgstr ""
+
 #. %1$s:  WAITIN.branch 
 #. %2$s:  ELSE 
 #. %3$s:  WAITIN.holdingbranch 
@@ -10982,7 +11051,6 @@ msgstr "borrowernumber"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:62
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339
-#, fuzzy
 msgid "by"
 msgstr "husi"
 
@@ -11036,8 +11104,7 @@ msgstr "kontein"
 
 #. SPAN
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:80
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:260
-#, fuzzy
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:261
 msgid ""
 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
@@ -11049,11 +11116,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft."
 "au=[% BIBLIO_RESULT.author %]&rft.btitle=[% BIBLIO_RESULT.title |url %]&rft."
-"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT.size "
-"%]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft.place=[% "
-"BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url %]&rft."
-"edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT.series "
-"%]&rft.genre="
+"date=[% BIBLIO_RESULT.publicationyear %]&rft.tpages=[% BIBLIO_RESULT."
+"item('size') %]&rft.isbn=[% BIBLIO_RESULT.isbn |url %]&rft.aucorp=&rft."
+"place=[% BIBLIO_RESULT.place %]&rft.pub=[% BIBLIO_RESULT.publisher |url "
+"%]&rft.edition=[% BIBLIO_RESULT.edition %]&rft.series=[% BIBLIO_RESULT."
+"series %]&rft.genre="
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
@@ -11233,7 +11300,7 @@ msgstr "hatama hela komentariu TUAN: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:51
 #, c-format
 msgid "is exactly"
-msgstr "iha exatamente"
+msgstr "iha exactamente"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:118
 #, c-format
@@ -11425,9 +11492,9 @@ msgid "search"
 msgstr "peskiza"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "see also:"
-msgstr "Haree mos:"
+msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:509
 #, c-format
@@ -11696,9 +11763,9 @@ msgstr ""
 
 #. %1$s:  approvedaddress 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "will be sent shortly to %s."
-msgstr "Karriñu ida ne'e haruka tiona ba: %s"
+msgstr "sei haruka lalais ba %s."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1339