Translation updates for 3.14.0
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-opac-bootstrap.po
index 2eebad8..8a2e646 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-24 13:23-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-24 08:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-02 09:07-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-12 07:55+0000\n"
 "Last-Translator: onur <sonure@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
 "Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1382602940.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1384242950.0\n"
 
 #. %1$s:  BORROWER_INF.debarredcomment 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
@@ -187,17 +187,20 @@ msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:100
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:124
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:128
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:193
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:251
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:279
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:333
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:217
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:225
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:28
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:150
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:33
@@ -530,7 +533,6 @@ msgstr "$[% SUBFIELD.code %] [% SUBFIELD.value %]"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:149
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:236
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:21
@@ -956,50 +958,50 @@ msgstr "%s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:169
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:7
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:109
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:107
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:144
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:150
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:168
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:170
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:224
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:226
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:232
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:211
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:246
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:251
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:256
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:238
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:243
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:245
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:247
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:271
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:269
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:275
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:284
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:297
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:302
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:304
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:306
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:312
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:329
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:331
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:336
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:338
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:340
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:373
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:390
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:567
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:362
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:574
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:9
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:19
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:29
@@ -1929,6 +1931,7 @@ msgstr "%s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:217
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:219
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:234
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:309
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:19
@@ -2235,40 +2238,31 @@ msgstr "%s %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:86
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:19
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:25
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:32
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:45
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:62
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:68
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:94
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:160
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:18
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:50
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:61
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:67
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:156
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:194
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:181
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:186
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:191
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:196
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:209
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:248
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:258
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:263
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:282
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:287
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:24
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:56
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:65
@@ -2659,10 +2653,9 @@ msgstr "%s %s %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:41
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:103
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:110
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:76
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:325
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:167
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:3
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:109
@@ -2772,10 +2765,8 @@ msgstr "%s %s %s %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:23
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:244
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:252
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:83
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:240
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:165
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:227
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:1
@@ -2828,6 +2819,7 @@ msgstr "%s %s %s %s "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:184
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:179
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:265
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:51
@@ -2860,6 +2852,7 @@ msgstr "%s %s %s %s %s %s"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:1
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:34
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:122
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:34
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s %s %s "
@@ -3189,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 #. %6$s:  IF showholds 
 #. %7$s:  bibitemloo.reservecount 
 #. %8$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:199
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
 #, c-format
 msgid "%s %s %s %s out of %s %s %s %s "
 msgstr "%s %s %s %s üzerinden %s %s %s %s "
@@ -3909,9 +3902,9 @@ msgstr "%s %s çevrimiçi kataloğumuzdan size bir kart gönderildi."
 #. %2$s:  surname 
 #. %3$s:  shelfname 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s %s sent you from our online catalog, the virtual shelf called : %s."
-msgstr "%s %s çevrimiçi kataloğumuzdan size bir kart gönderildi."
+msgstr "%s %s size %s. sanal raf adlı, çevrimiçi katalogdan gönderdi:"
 
 #. %1$s:  added_count 
 #. %2$s:  IF ( added_count ==1 ) 
@@ -4216,12 +4209,10 @@ msgstr "%s %s%s%s%sKoha çevrimiçi %s katalog &rsaquo; ISBD görünümü %s %s%
 #. %8$s:  BLOCK cssinclude 
 #. %9$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s %s%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s%s "
-msgstr ""
-"%s %s %s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Issues for a subscription %s %s"
-"%s  "
+msgstr "%s %s%s%s%sKoha çevrimiçi%s katalog &rsaquo; Abonelik sayıları %s %s%s"
 
 #. %1$s:  USE Koha 
 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
@@ -4510,12 +4501,6 @@ msgstr "%s (ilgili aramalar: %s%s%s). %s "
 msgid "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
 msgstr "%s - %s%s %s- %s%s %s ; %s%s %s - %s%s %s : %s%s %s ; %s%s %s "
 
-#. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:236
-#, c-format
-msgid "%s A specific copy "
-msgstr "%s Belirli bir kopya "
-
 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
@@ -4761,12 +4746,6 @@ msgstr "%s MARC görünümü"
 msgid "%s Mobile phone:"
 msgstr "%s Cep telefonu:"
 
-#. %1$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:228
-#, c-format
-msgid "%s Next available copy "
-msgstr "%s Bir sonraki mevcut kopya "
-
 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
 #. %2$s:  LibraryName 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:42
@@ -5003,7 +4982,7 @@ msgstr "%s Video özleri"
 #. %12$s:  itemLoo.reservedate 
 #. %13$s:  END 
 #. %14$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:353
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
 #, c-format
 msgid ""
 "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s %s "
@@ -5356,14 +5335,12 @@ msgstr "%s%s %s %s%s%s %s %s %s %s %s %s %s %s. %s%s %s, %s%s %s %s%s %s"
 msgid "%s%s %s%s"
 msgstr "%s%s %s%s"
 
-#. For the first occurrence,
-#. %1$s:  bibitemloo.title |html 
-#. %2$s:  IF ( bibitemloo.subtitle ) 
-#. %3$s:  FOREACH subtitl IN bibitemloo.subtitle 
-#. %4$s:  subtitl.subfield 
+#. %1$s:  BIBLIO_RESULT.title |html 
+#. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.subtitle ) 
+#. %3$s:  FOREACH subtitl IN BIBLIO_RESULT.subtitle 
+#. %4$s:  subtitl.subfield |html 
 #. %5$s:  END 
 #. %6$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:257
 #, c-format
 msgid "%s%s %s%s%s%s"
@@ -5685,8 +5662,7 @@ msgid "%s%s|%s %s "
 msgstr "%s%s|%s %s "
 
 #. For the first occurrence,
-#. %1$s:  END # / IF itemLoo.reservedate 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#. %1$s:  UNLESS ( rating_readonly ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:471
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:619
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
@@ -5720,6 +5696,15 @@ msgstr "%s&nbsp;%s %s"
 msgid "%s(%s)%s %s, %s%s "
 msgstr "%s(%s)%s %s, %s%s "
 
+#. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
+#. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
+#. %3$s:  ELSE 
+#. %4$s:  END 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
+#, c-format
+msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
+msgstr "%s(AA/GG/YYYY)%s(GG/AA/YYYY)%s(YYYY-AA-GG)%s"
+
 #. %1$s:  IF ( ITEM_RESULT.location_opac ) 
 #. %2$s:  ITEM_RESULT.location_opac 
 #. %3$s:  END 
@@ -5735,12 +5720,10 @@ msgstr "%s, %s%s %s (%s) %s (%s) "
 #. %1$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
 #. %2$s:  bibitemloo.author 
 #. %3$s:  END 
-#. %4$s:  UNLESS ( bibitemloo.holdable ) 
-#. %5$s:  IF ( bibitemloo.already_reserved ) 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:172
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:129
 #, c-format
-msgid "%s, by %s%s %s %s "
-msgstr "%s, yazar %s%s %s %s "
+msgid "%s, by %s%s "
+msgstr "%s, yazar %s%s"
 
 #. %1$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
@@ -5973,7 +5956,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sAbonelik uyarısına abone ol %s Abonelik uyarısını kaldır %s"
 
 #. %1$s:  ELSE 
 #. %2$s:  END 
@@ -7060,25 +7043,25 @@ msgstr ", "
 msgid ", %s %s "
 msgstr ", %s %s "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
 #, c-format
 msgid ", none of these items can be placed on hold. "
 msgstr ", bu materyallerin hiç birisi ayırtılamaz. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
 #, c-format
 msgid ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date "
 msgstr ""
 ", ayırma işlemi yapamazsınız çünkü kütüphane kayıtlarında güncel iletişim "
 "bilgileriniz yoktur. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
 #, c-format
 msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen."
 msgstr ""
 ", ayırma işlemi yapamazsınız, çünkü kaydınız dondurulmuş bulunmaktadır."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
 #, c-format
 msgid ""
 ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost "
@@ -7621,6 +7604,11 @@ msgstr "olarak adlandırılmış liste "
 msgid "A record matching barcode "
 msgstr "Barkodu ile eşleşen bir kayıt bulunmaktadır. "
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:241
+#, c-format
+msgid "A specific copy"
+msgstr "Özel bir kopya"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:404
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:515
 #, c-format
@@ -7775,9 +7763,8 @@ msgstr "Sepetinize ekleyin"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
-#, fuzzy
 msgid "Add to..."
-msgstr "Ekle:"
+msgstr "Belirtilen öğeye ekle"
 
 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
 #. %2$s:  IF ( review.your_comment ) 
@@ -8369,7 +8356,7 @@ msgid "Back to the results search list"
 msgstr "Arama listesi sonuçlarına geri dön"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:296
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:259
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:112
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:355
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1125
@@ -8661,7 +8648,7 @@ msgstr "Yer no."
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:58
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:60
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:301
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:264
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1118
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:201
@@ -8750,7 +8737,7 @@ msgid "Cancels an active hold request for the patron."
 msgstr "Kullanıcının aktif ayırma isteğini iptal eder."
 
 #. IMG
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:315
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
 msgid "Cannot be put on hold"
 msgstr "Ayrılamaz"
 
@@ -8891,8 +8878,9 @@ msgstr "Temizle"
 msgid "Clear all"
 msgstr "Tümünü sil"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:218
+#. For the first occurrence,
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:577
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
 #, c-format
@@ -9090,7 +9078,7 @@ msgstr "Onaylayın"
 #. %3$s:  USER_INF.surname 
 #. %4$s:  USER_INF.cardnumber 
 #. %5$s:  END 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:90
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:89
 #, c-format
 msgid "Confirm holds for: %s %s %s (%s) %s "
 msgstr "Ayırtılanları onayla: %s %s %s (%s) %s "
@@ -9193,7 +9181,7 @@ msgid "Copies available:"
 msgstr "Kullanılabilir kopyalar:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:54
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:292
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:255
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1121
 #, c-format
 msgid "Copy"
@@ -9204,17 +9192,17 @@ msgstr "Kopya"
 msgid "Copyright"
 msgstr "Telif"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
-#, c-format
-msgid "Copyright Date:"
-msgstr "Telif tarihi:"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:205
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:207
 #, c-format
 msgid "Copyright date"
 msgstr "Telif tarihi"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:38
+#, c-format
+msgid "Copyright date:"
+msgstr "Telif tarihi:"
+
 #. For the first occurrence,
 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasket.tt:88
@@ -9268,15 +9256,15 @@ msgstr "Süreç numarası:"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:17
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Course reserves"
-msgstr "AraKursRezervleri"
+msgstr "Rezerv süreçleri"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:18
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Course reserves for "
-msgstr "AraKursRezervleri "
+msgstr "için Rezerv süreçleri"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:22
 #, c-format
@@ -9512,12 +9500,12 @@ msgstr "Yeri kısmen değiştirildi: "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:29
 #, c-format
 msgid "Department:"
-msgstr ""
+msgstr "Bölüm:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
 #, c-format
 msgid "Dept."
-msgstr ""
+msgstr "Blm."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:219
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:221
@@ -9556,9 +9544,9 @@ msgstr "%s için ayrıntılar"
 #. %3$s:  subtitl.subfield |html 
 #. %4$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Details for: %s%s, %s%s"
-msgstr "%s %s, %s%s hakkındaki yeni yorum"
+msgstr "%s %s, %s%s ayrıntıları:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:174
 #, c-format
@@ -9716,7 +9704,7 @@ msgid "Due"
 msgstr "İade Tarihi"
 
 #. %1$s:  itemLoo.dateDue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:342
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:308
 #, c-format
 msgid "Due %s"
 msgstr "İade tarihi %s"
@@ -9727,7 +9715,7 @@ msgstr "İade tarihi %s"
 msgid "ERROR: Database error. Delete (list number %s) failed."
 msgstr "HATA: Veritabanı hatası. %s sayılı liste silinemedi."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:76
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
 #, c-format
 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request."
 msgstr "HATA: Internal hata: ayırma isteği tamamlanamadı."
@@ -9744,14 +9732,14 @@ msgid "ERROR: No barcode given."
 msgstr "HATA: Barkod verilmemiş."
 
 #. %1$s:  bad_biblionumber 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:55
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:54
 #, c-format
 msgid "ERROR: No biblio record found for biblionumber %s."
 msgstr ""
 "HATA: %s Bibliyografik kayıt numarasına ait bir bibliyografik kayıt "
 "bulunamadı."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:72
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:71
 #, c-format
 msgid "ERROR: No biblionumber received."
 msgstr "HATA: Hiç bir bibliyografik kayıt numarası gelmedi."
@@ -9993,12 +9981,12 @@ msgid "Error! You cannot delete the tag"
 msgstr "Hata! Etiketi silemezsiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
 msgstr ""
-"Hata! Etiketiniz biçimlendirme kodu olarak tamamen eklenmedi. Düz metin ile "
-"yeniden deneyin."
+"Hata! Yorumunuz tamamen geçersiz markup kodundan oluşuyor. Yorumunuz "
+"eklenmedi."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
@@ -10082,15 +10070,15 @@ msgid "Excerpt provided by Syndetics"
 msgstr "Syndetics tarafından sağlanan alıntı"
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
 msgid "Expecting a specific copy selection."
 msgstr "Belirli kopya seçimi bekliyor."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:513
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Expiration:"
-msgstr "Baskı:"
+msgstr "Sona erme tarihi:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
 #, c-format
@@ -10225,9 +10213,9 @@ msgstr "Cezalar ve ücretler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:222
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:451
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Fines:"
-msgstr "Cezalar"
+msgstr "Cezalar:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:193
 #, c-format
@@ -10321,9 +10309,9 @@ msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
 msgstr "Problem(ler) nedeniyle form gönderilemedi"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:281
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Format"
-msgstr "; Biçim:"
+msgstr "Biçim"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:447
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:838
@@ -10422,15 +10410,15 @@ msgid "Full history"
 msgstr "Bütün Geçmiş"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:18
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Full subscription history"
-msgstr "Bütün Geçmiş"
+msgstr "Tam abonelik geçmişi"
 
 #. %1$s:  bibliotitle 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Full subscription history for %s"
-msgstr "%s için abonelik bilgileri"
+msgstr "%s için tam abonelik geçmişi"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:147
 #, c-format
@@ -10659,6 +10647,11 @@ msgstr "Yardım"
 msgid "Hi,"
 msgstr "Merhaba,"
 
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+msgid "Hide options"
+msgstr "Seçenekleri gizle"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
 #, c-format
 msgid "Hide window"
@@ -10671,11 +10664,6 @@ msgstr "Pencereyi Gizle"
 msgid "Highlight"
 msgstr "Vurgula"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:112
-#, c-format
-msgid "Hold"
-msgstr "Ayır"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
 #, c-format
 msgid "Hold date"
@@ -10687,20 +10675,20 @@ msgstr "Ayırma tarihi"
 msgid "Hold date:"
 msgstr "Ayırma tarihi:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:134
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:215
 #, c-format
-msgid "Hold not needed after"
-msgstr "İptal edilen ayırma"
+msgid "Hold not needed after:"
+msgstr "İptal edilen ayırma:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:277
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:223
 #, c-format
 msgid "Hold notes:"
 msgstr "Ayırma notları:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:127
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
 #, c-format
-msgid "Hold starts on date"
-msgstr "Ayırma başlangıç tarihi"
+msgid "Hold starts on date:"
+msgstr "Ayırma başlangıç tarihi:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:728
@@ -10732,7 +10720,6 @@ msgstr "Koleksiyon(lar) notu: "
 msgid "Holdings:"
 msgstr "Koleksiyonlar:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:121
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:93
 #, c-format
 msgid "Holds"
@@ -10743,10 +10730,10 @@ msgstr "Ayırtılanlar"
 msgid "Holds "
 msgstr "Ayırtılanlar "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:119
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
 #, c-format
-msgid "Holds and priority"
-msgstr "Ayırma ve öncelikler"
+msgid "Holds and priority"
+msgstr "Ayırmalar ve öncelikler:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:308
 #, c-format
@@ -10806,9 +10793,9 @@ msgstr "Hologram"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:11
 #, c-format
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Ana sayfa"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:298
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:261
 #, c-format
 msgid "Home library"
 msgstr "Ana Kütüphane"
@@ -10894,9 +10881,9 @@ msgstr "ISBN: %s "
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelf.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
-msgstr "%s %s %s ; %s %s "
+msgstr "ISBN: %s %s %s ; %s %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:86
 #, c-format
@@ -10920,7 +10907,7 @@ msgstr "ISSN: "
 msgid "Identity"
 msgstr "Kimlik"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:31
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
 #, c-format
 msgid ""
 "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your "
@@ -10950,11 +10937,12 @@ msgstr ""
 "olarak sona erecektir."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "If you do not have a CAS account, but a local account, you can still log in: "
 msgstr ""
-"CAS hesabınız olmayıp yerel hesabınız olsa bile, giriş yapabilirsiniz: "
+"CAS hesabınız olmayıp yerel hesabınız varsa, bu hesapla giriş "
+"yapabilirsiniz:"
 
 #. %1$s:  IF PatronSelfRegistration && PatronSelfRegistrationDefaultCategory 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
@@ -10997,7 +10985,7 @@ msgstr "Resimler"
 
 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Images for %s "
 msgstr "%s için resimler "
 
@@ -11026,10 +11014,10 @@ msgstr "Gönderildi ("
 #. %1$s:  itemLoo.transfertfrom 
 #. %2$s:  itemLoo.transfertto 
 #. %3$s:  itemLoo.transfertwhen 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
-#, fuzzy, c-format
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:310
+#, c-format
 msgid "In transit from %s to %s since %s"
-msgstr "%s tarihinde %s 'nden %s 'ne gönderildi"
+msgstr "Öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s tarihinden itibaren %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:25
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
@@ -11061,7 +11049,7 @@ msgstr "Yer aldığı dizin:"
 msgid "Indexes"
 msgstr "Dizinler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:305
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:268
 #, c-format
 msgid "Information"
 msgstr "Bilgi"
@@ -11069,12 +11057,12 @@ msgstr "Bilgi"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
 #, c-format
 msgid "Instructors"
-msgstr ""
+msgstr "Eğitmenler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:33
 #, c-format
 msgid "Instructors:"
-msgstr ""
+msgstr "Eğitmenler:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:532
 #, c-format
@@ -11128,8 +11116,7 @@ msgid "Item holds"
 msgstr "Ayırmalar"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:50
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:115
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:294
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:109
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:354
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1115
@@ -11145,6 +11132,7 @@ msgstr "Materyal türü"
 msgid "Item type:"
 msgstr "Materyal türü:"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:155
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
 #, c-format
 msgid "Item type: "
@@ -11377,7 +11365,7 @@ msgstr "Büyük puntolu"
 msgid "Last"
 msgstr "Son"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:299
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:262
 #, c-format
 msgid "Last location"
 msgstr "Son Bulunduğu Yer"
@@ -11464,9 +11452,9 @@ msgid "Limit to any of the following:"
 msgstr "Aşağıdakilerden herhangi birini sınırlandırın:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:11
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Limit to currently available items."
-msgstr "şu an mevcut materyaller."
+msgstr "Mevcut kullanılabilir materyallere sınırla."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:30
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
@@ -11599,9 +11587,9 @@ msgid "Log in to create your own lists"
 msgstr "Kendi Listelerinizi Oluşturmak için Oturum Açınız"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Log in to see your own saved tags."
-msgstr "kaydettiğiniz etiketlerinizi görebilmek için"
+msgstr "kaydettiğiniz etiketlerinizi görebilmek için sisteme oturum açın."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:271
@@ -11880,9 +11868,9 @@ msgid "Managed by"
 msgstr "Yöneten"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Managed by:"
-msgstr "Yöneten"
+msgstr "Yöneten:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:116
 #, c-format
@@ -12060,7 +12048,7 @@ msgid "More lists"
 msgstr "Listeleriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "More searches "
 msgstr "Daha fazla arama "
 
@@ -12070,9 +12058,9 @@ msgid "Most popular"
 msgstr "En Çok Beğenilenler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Most popular titles"
-msgstr "En popüler eser adlarını görün"
+msgstr "En popüler eser adları"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:47
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:41
@@ -12237,7 +12225,7 @@ msgstr "Sonraki &gt;&gt;"
 msgid "Next &raquo;"
 msgstr "Sonraki &raquo;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:158
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:234
 #, c-format
 msgid "Next available copy"
 msgstr "Sonraki kullanılabilir kopya"
@@ -12248,7 +12236,7 @@ msgstr "Sonraki kullanılabilir kopya"
 msgid "No"
 msgstr "Yok"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:179
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:138
 #, c-format
 msgid "No available items."
 msgstr "Kullanılabilir materyal yok."
@@ -12359,9 +12347,9 @@ msgid "No private lists."
 msgstr "Özel Listeler Yok."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:45
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No public lists"
-msgstr "Genel Listeler Yok."
+msgstr "Genel liste yok"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:693
 #, c-format
@@ -12376,12 +12364,12 @@ msgstr "Daha fazla uzatma yapmanız mümkün değildir"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:80
 #, c-format
 msgid "No reserves have been selected for this course."
-msgstr ""
+msgstr "Bu süreç için herhangi bir rezerv seçilmedi."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
-msgstr ""
+msgstr "Kütüphane Overdrive koleksiyonunda sonuç bulunamadı."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:41
 #, c-format
@@ -12433,12 +12421,12 @@ msgid "Not finding what you're looking for?"
 msgstr "Aradığınızı bulamadınız mı?"
 
 #. %1$s:  itemLoo.notforloanvalue 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:350
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:318
 #, c-format
 msgid "Not for loan (%s)"
 msgstr "Ödünç verilmez (%s)"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
 #, c-format
 msgid "Not on hold"
 msgstr "Ayrılmamış"
@@ -12480,13 +12468,13 @@ msgstr "Not: Yalnızca kendi etiketlerinizi silebilirsiniz."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:60
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained markup "
 "code that was removed. "
 msgstr ""
-"Not: Etiketlerinizi silebilirsiniz. %sEtiketinizde varolan biçimleme kodu "
-"kaldırıldı. "
+"Not: sadece kendi etiketlerinizi silebilirsiniz %s Not: kaldırılan "
+"etiketiniz markup kodu içeriyor."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
@@ -12498,18 +12486,15 @@ msgstr ""
 "Geçerli etiketleri görmek için 'Benim Etiketlerim' kısmını kontrol ediniz."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
 "retain the comment as is."
 msgstr ""
-"Not: Yorumunuz illegal biçimlendirme kodu içeriyor. Yorumunuz aşağıdaki "
-"gibi, biçimlendirme kodu silinmiş haliyle kaydedilmiştir. Daha sonra "
-"yorumunuzu düzeltebilirsiniz ya da yorumu olduğu gibi bırakabilirsiniz. "
-"Hata! Yorumunuz tamamen yasadışı biçimlendirme kodu içeriyor. Bu yorum "
-"EKLENMEDİ. Hata! Boş yorum ekleyemezsiniz. Lütfen içerik ekleyin ya da "
-"mesajı iptal edin."
+"Not: yorumunuz geçersiz markup kodu içeriyor. Yorumunuz aşağıdaki gibi "
+"kaldırılan markup ile kaydedildi. Yorumunuzu daha sonra düzenleyebilir ya da "
+"olduğu gibi kalması için iptal edebilirsiniz."
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
@@ -12521,7 +12506,6 @@ msgstr ""
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:76
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:131
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:83
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:150
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1123
@@ -12777,7 +12761,7 @@ msgstr "ÇıktıTekraryazılabilirSayfa "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:31
 #, c-format
 msgid "OverDrive search for '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' için OverDrive arama"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
 #, c-format
@@ -12922,19 +12906,19 @@ msgid "Pick up library"
 msgstr "Kullanıcının Materyali Alacağı Şube"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Pick up loaction:"
-msgstr "Alınacak yer"
+msgstr "Teslim alma yeri:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:477
 #, c-format
 msgid "Pick up location"
 msgstr "Alınacak yer"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:174
 #, c-format
-msgid "Pickup location"
-msgstr "Alınacak yer"
+msgid "Pick up location:"
+msgstr "Teslim alma yeri:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176
 #, c-format
@@ -12947,13 +12931,28 @@ msgstr "Resim"
 msgid "Piece-Analytic Level"
 msgstr "Adet-Analitik Seviye"
 
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+msgid "Place a hold on"
+msgstr "Üzerine ayırma koy"
+
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:118
+#, c-format
+msgid "Place a hold on "
+msgstr "Üzerine ayırma koy"
+
+#. SCRIPT
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+msgid "Place a hold on: "
+msgstr "Üzerine ayırma koy:"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:6
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:9
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:86
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:471
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:474
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:388
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:359
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:232
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:235
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:45
@@ -12965,20 +12964,15 @@ msgstr "Adet-Analitik Seviye"
 msgid "Place hold"
 msgstr "Ayırma koy"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:136
-#, c-format
-msgid "Place on"
-msgstr "Üzerine"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:475
 #, c-format
 msgid "Placed on"
 msgstr "Üzerinde"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Placing a hold"
-msgstr "Ayırma koy"
+msgstr "Ayırma işlemi yapılıyor"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:238
 #, c-format
@@ -13025,13 +13019,13 @@ msgid "Please choose your privacy rule:"
 msgstr "Gizlilik kuralı seçin:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
 "arrives for this subscription."
 msgstr ""
 "Bu abonelikle ilgili yeni bir sayı geldiğinde e-posta mesajı almak "
-"istemediğinizi onaylayınız"
+"istemediğinizi onaylayın."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:95
 #, c-format
@@ -13043,7 +13037,7 @@ msgstr "Lütfen ödünç alma işlemini onaylayın:"
 msgid "Please confirm your registration"
 msgstr "Lütfen kaydınızı onaylayın"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
 #, c-format
 msgid "Please contact your librarian, or use the "
 msgstr "Kullanmak için kütüphaneciye başvurun "
@@ -13084,7 +13078,7 @@ msgstr ""
 "bibliyografik yazılıma aktarılabilen MARC bibliyografik kayıtlar dosyası "
 "olduğunu lütfen göz önünde bulundurunuz."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:60
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
@@ -13141,9 +13135,9 @@ msgstr "Kartpostal"
 
 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:19
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Powered by %s "
-msgstr "Yayınlayan: %s  "
+msgstr "İşleyen: %s  "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:255
 #, c-format
@@ -13210,16 +13204,15 @@ msgstr "Yazdır"
 msgid "Print list"
 msgstr "Listeyi Yazdır"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:479
 #, c-format
 msgid "Priority"
 msgstr "Öncelik"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Priority:"
-msgstr "Öncelik"
+msgstr "Öncelik:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:527
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:529
@@ -13285,9 +13278,9 @@ msgid "Public lists:"
 msgstr "Genel Listeler:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:160
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Publication date range"
-msgstr "Yayın Tarihi Aralığı:"
+msgstr "Yayın tarihi aralığı"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:42
 #, c-format
@@ -13378,9 +13371,9 @@ msgid "Quote of the Day"
 msgstr "Günün Bilgisi"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/receipt.tt:4
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "RECEIPT"
-msgstr "ALINDI"
+msgstr "ALINDI BİLDİRİMİ"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:22
@@ -13469,7 +13462,7 @@ msgid "Registration Complete!"
 msgstr "Kayıt tamamlandı!"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:13
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Registration complete"
 msgstr "Kayıt tamamlandı!"
 
@@ -13646,9 +13639,9 @@ msgstr "%s ın %s ile %s arasındaki sonuçları"
 #. %6$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Results of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
-msgstr "Tarama %siçin '%s'%s%s&nbsp;ile sınırla(r):&nbsp;'%s'%s"
+msgstr "Arama sonuçları %siçin '%s'%s%s&nbsp;limit(ler) ile:&nbsp;'%s'%s"
 
 #. INPUT type=submit name=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:583
@@ -13672,9 +13665,9 @@ msgstr "Hesap özetine dönün"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Return to the "
-msgstr "Bu materyali iade et "
+msgstr "İade et "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
 #, c-format
@@ -13820,9 +13813,9 @@ msgid "Save"
 msgstr "Kaydet"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Save record "
-msgstr "Kaydı kaydet"
+msgstr "Kaydı kaydet"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:498
 #, c-format
@@ -13904,14 +13897,14 @@ msgstr "Ara "
 #. %4$s:  END 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search %s %s (in %s only) %s %s "
-msgstr "Ara %s %s (- %s sadece)%s %s "
+msgstr "Ara %s %s (içinde %s sadece) %s %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search courses:"
-msgstr "Katalogda arayın:"
+msgstr "Süreçleri ara:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:72
 #, c-format
@@ -13941,9 +13934,9 @@ msgid "Search history"
 msgstr "Arama geçmişi"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:47
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search options:"
-msgstr "Katalogda arayın:"
+msgstr "Seçenekleri ara:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:12
 #, c-format
@@ -13971,7 +13964,7 @@ msgstr "AraKursRezervleri "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
 msgid "Searching OverDrive..."
-msgstr ""
+msgstr "OverDrive aranıyor..."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/UNIMARCslim2OPACDetail.xsl:101
 #, c-format
@@ -13979,14 +13972,14 @@ msgid "Secondary Author"
 msgstr "İkinci Yazar"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:40
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Section"
-msgstr "bölüm"
+msgstr "Bölüm"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Section:"
-msgstr "bölüm"
+msgstr "Bölüm:"
 
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
@@ -14039,7 +14032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select a list"
 msgstr "Bir Liste Seçin"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:290
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:253
 #, c-format
 msgid "Select a specific copy:"
 msgstr "Belli bir kopyayı seçin:"
@@ -14061,14 +14054,14 @@ msgid "Select suggestions to: "
 msgstr "Önerilerde seçin: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select the item(s) to search"
-msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz:"
+msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:237
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Select the term(s) to search"
-msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz:"
+msgstr "Aramak istediğiniz materyal(ler)'i seçiniz"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -14299,11 +14292,11 @@ msgstr "Yalnız Son 50 Materyali Göster"
 msgid "Show more"
 msgstr "Daha Fazlasını Göster"
 
-#. INPUT type=button
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:213
-#, fuzzy
-msgid "Show notes"
-msgstr "Daha Fazlasını Göster"
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:201
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
+#, c-format
+msgid "Show more options"
+msgstr "Daha fazla seçenek göster"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1018
@@ -14359,9 +14352,9 @@ msgstr "E-posta ile giriş yapın"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:68
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sign in with your email"
-msgstr "E-posta ile giriş yapın"
+msgstr "E-posta hesabınız ile oturum açın"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:553
 #, c-format
@@ -14403,10 +14396,10 @@ msgstr "Şerit kartuş"
 msgid "Småbarn;"
 msgstr "Küçük çocuklar;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:82
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:29
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:170
 #, c-format
 msgid "Sorry"
@@ -14440,27 +14433,28 @@ msgstr ""
 "Üzgünüz, sistem kayıtlarına göre bu sayfaya giriş izniniz bulunmamaktadır. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
 msgstr "Üzgünüz, bu materyal bu birimden ödünç alınamaz."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:140
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
 "the administrator to resolve this problem."
 msgstr ""
-"Üzgünüz, bu otomatik ödünç verme hizmeti kimlik denetimini kaybetmiştir. Bu "
-"problemi çözmek için yöneticinizle iletişime geçiniz."
+"Üzgünüz, bu otomatik ödünç verme istasyonunun kimlik doğrulama sisteminde "
+"arıza gözükmektedir. Bu problemi çözmesi için lütfen yöneticinizle "
+"görüşünüz."
 
 #. %1$s:  too_much_oweing 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:43
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:42
 #, c-format
 msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s. "
 msgstr "Üzgünüz, %s borcunuzdan dolayı materyal ayırtamazsınız. "
 
 #. %1$s:  too_many_reserves 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:49
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:48
 #, c-format
 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
 msgstr "Üzgünüz,%s adetten fazla materyal ayıramazsınız. "
@@ -14547,11 +14541,6 @@ msgstr "Dil Kursu"
 msgid "Språkundervisning"
 msgstr "Dil Öğretimi"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
-#, c-format
-msgid "Standard Number (ISBN, ISSN or Other):"
-msgstr "Standard Numara (ISBN, ISSN veya Diğer):"
-
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
@@ -14559,6 +14548,11 @@ msgstr "Standard Numara (ISBN, ISSN veya Diğer):"
 msgid "Standard number"
 msgstr "Standart numara"
 
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:39
+#, c-format
+msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
+msgstr "Standard Numara (ISBN, ISSN veya Diğer):"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:368
 #, c-format
 msgid "Standardtittel: "
@@ -14586,9 +14580,9 @@ msgstr "Durum"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:532
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Status:"
-msgstr "Durum"
+msgstr "Durum:"
 
 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
 #. %2$s:  END 
@@ -14741,12 +14735,6 @@ msgstr "Konu: %s "
 msgid "Submit"
 msgstr "Gönder"
 
-#. INPUT type=submit
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
-#, fuzzy
-msgid "Submit Your suggestion"
-msgstr "Önerilerinizi Gönderin"
-
 #. INPUT type=submit
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:48
 msgid "Submit and close this window"
@@ -14763,10 +14751,15 @@ msgstr "Değişiklikleri gönderin"
 msgid "Submit update request"
 msgstr "Güncelleştirme isteğinizi gönderin"
 
+#. INPUT type=submit
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:90
+msgid "Submit your suggestion"
+msgstr "Önerinizi gönderin"
+
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Subscribe to a subscription alert"
-msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
+msgstr "Abonelik uyarısına abone ol"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:139
@@ -14816,7 +14809,7 @@ msgid "Subscriptions"
 msgstr "Abonelikler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Suggested by:"
 msgstr "Öneren:"
 
@@ -14826,9 +14819,9 @@ msgid "Suggested for"
 msgstr "için önerilen"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Suggested for:"
-msgstr "için önerilen"
+msgstr "Önerilen:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:28
 #, c-format
@@ -14948,12 +14941,12 @@ msgstr "Etiket durumu burada. "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:123
 #, c-format
 msgid "Tag:"
-msgstr ""
+msgstr "Etiket:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Tags"
-msgstr "Etiketler:"
+msgstr "Etiketler"
 
 #. For the first occurrence,
 #. SCRIPT
@@ -15053,9 +15046,9 @@ msgid "Term"
 msgstr "Terim"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Term(s):"
-msgstr "Terim"
+msgstr "Terim(ler):"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:99
 #, c-format
@@ -15063,9 +15056,9 @@ msgid "Term/Phrase"
 msgstr "Terim/Dizilim"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Term:"
-msgstr "Terim"
+msgstr "Terim:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:169
 #, c-format
@@ -15225,21 +15218,18 @@ msgstr "İlk abonelik %s tarihinde başlamıştır"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
-#, fuzzy
 msgid "The item has been added to your cart"
-msgstr "Bu materyal sepetinize konulmuştur"
+msgstr "Materyal sepetinize eklendi"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
-#, fuzzy
 msgid "The item has been removed from your cart"
-msgstr "Bu materyal sepetinizden çıkarılmıştır"
+msgstr "Materyal sepetinizden çıkarıldı"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:107
-#, fuzzy
 msgid "The item is already in your cart"
-msgstr "Bu materyal halen sepetinizdedir"
+msgstr "Materyal zalen sepetinizdedir"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:109
 #, c-format
@@ -15272,13 +15262,13 @@ msgstr "Sistem bu barkodu tanımıyor. %s "
 #. %1$s:  ERROR.scrubbed 
 #. %2$s:  ELSIF ( ERROR.scrubbed_all_bad ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely markup "
 "code. It was NOT added. "
 msgstr ""
-"Etiket &quot;%s&quot olarak eklendi;.  %sNot: etiketiniz tamamen "
-"biçimlendirme koduydu. EKLENMEDİ. "
+"Etiket &quot;%s&quot olarak eklendi;.  %sNot: etiketiniz tamamen markup "
+"koduydu. EKLENMEDİ. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
 #, c-format
@@ -15314,15 +15304,15 @@ msgstr "bu ayırmayı yapmak için %s ödeme yapmak gerekiyor "
 #. %5$s:  ELSIF ( ERROR.failed_delete ) 
 #. %6$s:  ERROR.failed_delete 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "There was a problem with this operation: %s Sorry, tags are not enabled on "
 "this system. %s ERROR: illegal parameter %s %s ERROR: You must log in to "
 "complete that action. %s ERROR: You cannot delete the tag %s. "
 msgstr ""
-"Bu işlem ile ilgili bir sorun vardı: %sÜzgünüm, bu sistemde künyeler aktif "
-"edilmemiş durumdadır. %sHATA: geçersiz parametre %s%sHATA: Bu eylemi "
-"tamamlamak için sisteme giriş yapmalısınız. %sHATA: künyeyi silemezsiniz %s. "
+"Bu işlemle ilgili problem oluştu %s Üzgünüz, bu sistemdeki etiketler "
+"etkinleştirilmedi. %s HATA: geçersiz parametre %s %s HATA: Bu işlemi yapmak "
+"için giriş yapmalısınız. %s HATA: Etiketi silemezsiniz %s."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:29
 #, c-format
@@ -15330,14 +15320,14 @@ msgid "There was a problem with your submission"
 msgstr "Gönderinizle ilgili bir problem oluşmuştur"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There was an error sending the cart."
-msgstr "Sepetin gönderilmesinde sorun yaşanıyor..."
+msgstr "Sepeti gönderirken hata oluştu."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:21
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "There was an error sending the list."
-msgstr "Listenin gönderilmesinde sorun yaşanıyor..."
+msgstr "Listeyi gönderirken hata oluştu."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:32
 #, c-format
@@ -15416,9 +15406,9 @@ msgid "This item has been withdrawn from the collection. %s "
 msgstr "Bu materyal koleksiyondan düşülmüştür. %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "This item is already checked out to you."
-msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir. "
+msgstr "Bu materyal zaten size ödünç verilmiştir."
 
 #. %1$s:  ELSIF ( circ_error_NO_MORE_RENEWALS ) 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
@@ -15440,12 +15430,11 @@ msgstr "Bu materyal başka bir kullanıcı tarafından ayırtılmış. %s "
 
 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "This list is empty. %s You can add to your lists from the results of any "
 msgstr ""
-"Bu liste boş. %sListelerinize herhangi bir tarama sonucundan eklemeler "
-"yapabilirsiniz "
+"Bu liste boş. %s Sonuçların her hangi birinden listenize ekleyebilirsiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:543
@@ -15469,22 +15458,25 @@ msgstr "Bu kaydın bir çok fiziksel öğeleri var. "
 msgid "This subscription is closed."
 msgstr "Bu abonelik sona ermiştir."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:182
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
 msgstr "Bu eser adını talep edemezsiniz çünkü zaten sizde görünüyor."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:184
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:143
 #, c-format
 msgid "This title cannot be requested."
 msgstr "Bu eser adı istenemez."
 
 #. SCRIPT
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:400
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
 msgid ""
 "This title consists of multiple volumes/parts. Please indicate which part "
 "you need. Clicking on specific copy information may be helpful."
 msgstr ""
+"Bu eser adı  çoklu ciltlerden/parçalardan oluşuyor. Lütfen hangi bölüme "
+"ihtiyacınız olduğunu gösteriniz.  Spesifik kopya bilgisine tıklamak yararlı "
+"olabilir."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157
 #, c-format
@@ -15529,8 +15521,6 @@ msgstr "Dergi"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:53
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:118
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:113
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:76
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:311
@@ -15710,7 +15700,6 @@ msgstr "Arama terimlerini girin"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
-#, fuzzy
 msgid "Type:"
 msgstr "Tür:"
 
@@ -15752,7 +15741,7 @@ msgstr "Bilinmeyen;"
 msgid "Unable to add one or more tags."
 msgstr "Bir veya birden fazla etiket eklenemiyor."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:347
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:314
 #, c-format
 msgid "Unavailable (lost or missing)"
 msgstr "Kulanılamaz (kayıp veya yerinde bulunamıyor)"
@@ -15819,14 +15808,14 @@ msgid "Unknown"
 msgstr "Bilinmiyor"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
-msgstr "Bir abonelikle ilgili dergi sayıları"
+msgstr "Abonelik uyarısını kaldır"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Updates to your record"
-msgstr "&#8674; Kaydınıza yapılacak güncellemeler"
+msgstr "Kaydınıza yapılacak güncellemeler"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133
 #, c-format
@@ -15862,11 +15851,11 @@ msgstr "Kullanıldığı yer "
 
 #. %1$s:  borrower.userid 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Username: %s"
 msgstr "Kullanıcı adı: %s"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
 #, c-format
 msgid ""
 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
@@ -15944,14 +15933,14 @@ msgid "Videospole"
 msgstr "Video Türleri"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "View All"
-msgstr "[Tümünü Görüntüle]"
+msgstr "Tümünü Görüntüle"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "View all"
-msgstr "[Tümünü görüntüle]"
+msgstr "Tümünü görüntüle"
 
 #. A
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
@@ -16025,7 +16014,7 @@ msgstr "18 yaş üzeri;"
 msgid "Voksne;"
 msgstr "Yetişkin;"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:303
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:266
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1119
 #, c-format
 msgid "Vol info"
@@ -16114,9 +16103,9 @@ msgstr ""
 "tıklayarak hemen silebilirsiniz. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Where:"
-msgstr "burada"
+msgstr "Nerede:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:260
 #, c-format
@@ -16228,14 +16217,14 @@ msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
 msgstr "Ödenmemiş ceza ve diğer borçlarınızın toplamı:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You did not specify any search criteria"
-msgstr "Hiçbir tarama kıstası belirlemediniz"
+msgstr "Herhangi bir arama kriteri belirlemediniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results-grouped.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You did not specify any search criteria."
-msgstr "Hiçbir tarama kıstası belirlemediniz. "
+msgstr "Herhangi bir tarama kriteri belirlemediniz. "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:43
 #, c-format
@@ -16261,7 +16250,7 @@ msgstr ""
 msgid "You have a credit of:"
 msgstr "Alacaklı olduğunuz miktar:"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:176
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:135
 #, c-format
 msgid "You have already requested this title."
 msgstr "Zaten bu eser adını istediniz."
@@ -16318,12 +16307,12 @@ msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
 msgstr "Liste oluşturmak ya da eklemek için oturum açmalısınız"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:66
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:65
 #, c-format
 msgid "You must select a library for pickup. "
 msgstr "Materyali almak için bir kütüphane seçmelisiniz. "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:60
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:59
 #, c-format
 msgid "You must select at least one item. "
 msgstr "En az bir materyal seçmelisiniz. "
@@ -16371,9 +16360,9 @@ msgid "Your account has expired. %s "
 msgstr "Hesabınızın süresi dolmuştur. %s "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:3
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your account menu"
-msgstr "hesap sayfanız"
+msgstr "Hesap menünüz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:34
 #, c-format
@@ -16397,7 +16386,7 @@ msgid "Your card will expire on "
 msgstr "Hesabınızın süresinin dolacağı tarih "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your cart"
 msgstr "Sepetiniz"
 
@@ -16418,14 +16407,14 @@ msgid "Your cart is empty."
 msgstr "Sepetiniz boştur."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your checkout history"
-msgstr "&#8674; Ödünç alma geçmişi"
+msgstr "Ödünç alma geçmişiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:857
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your comment"
-msgstr "Yorumunuz:"
+msgstr "Yorumunuz"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:60
@@ -16452,9 +16441,9 @@ msgid "Your edited comment (preview, pending approval)"
 msgstr "Düzenlenmiş yorumunuz (ön izleme, onay bekliyor)"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your fines and charges"
-msgstr "Cezalar ve ücretler"
+msgstr "Cezalarınız ve ücretleriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:74
 #, c-format
@@ -16488,9 +16477,9 @@ msgstr "Listeleriniz:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your messaging settings"
-msgstr "&#8674; Mesajlaşma ayarlarınız"
+msgstr "Mesajlaşma ayarlarınız"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:39
 #, c-format
@@ -16498,9 +16487,9 @@ msgid "Your options are: "
 msgstr "Seçenekleriniz: "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:62
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your password has been changed "
-msgstr "Parolanız değiştirildi "
+msgstr "Parolanız değiştirildi"
 
 #. %1$s:  minpasslen 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:48
@@ -16509,15 +16498,15 @@ msgid "Your password must be at least %s characters long."
 msgstr "Parolanız en az %s karakterden oluşmalıdır."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:23
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your personal details"
-msgstr "kişisel bilgilerim"
+msgstr "Kişisel bilgileriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:13
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your privacy management"
-msgstr "Yorumunuz:"
+msgstr "Gizlilik yönetiminiz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:34
 #, c-format
@@ -16531,9 +16520,9 @@ msgid "Your private lists"
 msgstr "Özel Listeleriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your purchase suggestions"
-msgstr "Satın alma önerilerim"
+msgstr "Satın alma önerileriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:28
 #, c-format
@@ -16541,9 +16530,9 @@ msgid "Your reading history has been deleted."
 msgstr "Okuma geçmişiniz silindi."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:15
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your search history"
-msgstr "Arama geçmişinizi görüntüleyin"
+msgstr "Arama geçmişiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:78
 #, c-format
@@ -16562,9 +16551,9 @@ msgid "Your suggestion has been submitted."
 msgstr "Öneriniz gönderildi."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:16
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Your summary"
-msgstr "özetin,"
+msgstr "Ã\96zetiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:28
 #, c-format
@@ -16617,9 +16606,8 @@ msgstr "[% LibraryName |html %] Ara RSS bildirimi"
 
 #. LINK
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:19
-#, fuzzy
 msgid "[% LibraryName |html %] Search RSS feed"
-msgstr "[% LibraryName |html %] Ara RSS bildirimi"
+msgstr "[% LibraryName |html %] RSS bildirimi ara"
 
 #. SPAN
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:226
@@ -16652,9 +16640,8 @@ msgstr "[% issue.biblionumber |url %]"
 #. DIV
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:25
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:51
-#, fuzzy
 msgid "[% item.biblionumber |url %]"
-msgstr "[% itemsloo.biblionumber |url %]"
+msgstr "[% item.biblionumber |url %]"
 
 #. SPAN
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:277
@@ -16765,7 +16752,7 @@ msgstr "_blank"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:2
 msgid "a an the"
-msgstr ""
+msgstr "a an the"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:533
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:583
@@ -16998,9 +16985,9 @@ msgstr "makale"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:246
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:412
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "at"
-msgstr "Cumartesi"
+msgstr "at"
 
 #. %1$s:  WAITIN.branch 
 #. %2$s:  ELSE 
@@ -17008,9 +16995,9 @@ msgstr "Cumartesi"
 #. %4$s:  WAITIN.branch 
 #. %5$s:  END 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "at %s %s In transit from %s to %s %s "
-msgstr "%s'de %s'den %s'e geçişte %s %s "
+msgstr "Öğesinde %s %s Öğesinden %s öğesine aktarım halinde %s %s"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212
 #, c-format
@@ -17059,7 +17046,6 @@ msgstr "çevrimiçi kullanılabilir "
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
-#, fuzzy
 msgid "average rating: "
 msgstr "Ortalama derecelendirme: "
 
@@ -17198,9 +17184,9 @@ msgstr "katalog "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/402.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/500.tt:33
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/400.tt:33
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "catalog home page"
-msgstr "katalog"
+msgstr "Katalog ana sayfası"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89
 #, c-format
@@ -17227,9 +17213,9 @@ msgid "cg"
 msgstr "cg"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:41
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "change your password"
-msgstr "parolamı değiştir"
+msgstr "Parolanızı değiştirin"
 
 #. IMG
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268
@@ -17307,7 +17293,7 @@ msgstr "bilgisayar optik disk kartuş"
 msgid "conference publication "
 msgstr "konferans yayını "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
 #, c-format
 msgid "contact information"
@@ -17806,9 +17792,8 @@ msgstr "cezada %s"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
-#, fuzzy
 msgid "in OverDrive collection"
-msgstr "Süreli Yayın Koleksiyonu"
+msgstr "OverDrive koleksiyonu içerisinde"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:62
 #, c-format
@@ -18281,12 +18266,12 @@ msgstr "eseradı sayfasının "
 msgid "of title proper, "
 msgstr "uygun eser adının, "
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:22
 #, c-format
 msgid "on file."
 msgstr "dosyada."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
 #, c-format
 msgid "online update form"
@@ -18335,7 +18320,7 @@ msgstr "diğerleri"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
 msgid "out of"
-msgstr ""
+msgstr "haricinde"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:280
@@ -18600,20 +18585,19 @@ msgstr ""
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:555
-#, fuzzy
 msgid "results"
-msgstr "Sonuçlar"
+msgstr "sonuçlar"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
 msgid "results in the library's OverDrive collection."
-msgstr ""
+msgstr "kütüphane Overdrive koleksiyonundaki sonuçlar."
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:921
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "results_summary"
-msgstr "sonuçlar_özet seriler"
+msgstr "sonuçlar_özet"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:367
 #, c-format
@@ -18742,7 +18726,7 @@ msgstr "göster_ayırmalar"
 msgid "show_loans"
 msgstr "göster_ödünçler"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
 #, c-format
 msgid "shows your account to be clear, please consult a librarian."
 msgstr "hesabınızın silineceğini gösterir, lütfen bir kütüphaneciye danışın."
@@ -19008,7 +18992,7 @@ msgstr ""
 "ILS'de özgün kullanıcı tanımlayıcısı;  kullanıcı arama veya kullanıcı kimlik "
 "denetimi  işlevinden dönen aynı tanımlayıcı"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
 #, c-format
 msgid "there may be a delay in restoring your account if you submit online)"
 msgstr ""
@@ -19031,7 +19015,7 @@ msgstr "tezler "
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:405
 #, c-format
 msgid "title"
-msgstr "eser adı"
+msgstr "title"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:633
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:645
@@ -19044,7 +19028,7 @@ msgstr "Yeni listeler oluşturmak için."
 msgid "to post a comment."
 msgstr "yorum yazmak için."
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:24
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:71
 #, c-format
 msgid "to submit current information ("
@@ -19187,9 +19171,8 @@ msgstr "görsel projeksiyon"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
-#, fuzzy
 msgid "votes"
-msgstr "Notlar"
+msgstr "oylar"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:418
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:529
@@ -19200,7 +19183,7 @@ msgstr "vxyz"
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:61
 msgid "waiting holds:"
-msgstr ""
+msgstr "bekleyen ayırmalar:"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:171
 #, c-format
@@ -19234,7 +19217,7 @@ msgstr "Yanıt verirken kulanıcının iletişim bilgilerine dönmek/dönmemek i
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:4
 msgid "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
-msgstr ""
+msgstr "width=device-width, initial-scale=1, maximum-scale=1"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:345
 #, c-format
@@ -19271,47 +19254,46 @@ msgstr "Siz"
 msgid "young adult"
 msgstr "genç yetişkin"
 
-#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
+#: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:37
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:68
 #, c-format
 msgid "your account page"
 msgstr "hesap sayfanız"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your fines"
-msgstr "cezalarım"
+msgstr "cezalarınız"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:96
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your lists"
-msgstr "Listeleriniz"
+msgstr "listeleriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your messaging"
-msgstr "mesajlarım"
+msgstr "mesajlaşmalarınız"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your personal details"
-msgstr "kişisel bilgilerim"
+msgstr "kişisel bilgileriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your privacy"
-msgstr "gizliliğim"
+msgstr "gizliliğiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your purchase suggestions"
-msgstr "Satın alma önerilerim"
+msgstr "satın alma önerileriniz"
 
 #. SCRIPT
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1248
-#, fuzzy
 msgid "your rating: "
-msgstr "Derecelendirmeniz: "
+msgstr "derecelendirmeniz:"
 
 #. %1$s:  rating_value 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:476
@@ -19320,24 +19302,24 @@ msgid "your rating: %s, "
 msgstr "Derecelendirmeniz : %s; "
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:59
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your reading history"
-msgstr "ödünç alma geçmişim"
+msgstr "okuma geçmişiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your search history"
-msgstr "arama geçmişim"
+msgstr "arama geçmişiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your summary"
-msgstr "özet bilgilerim"
+msgstr "özetiniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:32
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "your tags"
-msgstr "etiketlerim"
+msgstr "etiketleriniz"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACDetail.xsl:25
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:33
@@ -19384,7 +19366,7 @@ msgstr "kitap"
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:236
 #, c-format
 msgid "×"
-msgstr ""
+msgstr "×"
 
 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/NORMARCslim2OPACResults.xsl:269
 #, c-format
@@ -19404,4 +19386,3 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "• "
 msgstr "• "
-