msgstr ""
"Project-Id-Version: Spanish Koha\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-27 08:21+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-09 13:07+1300\n"
-"Last-Translator: <osmani@ymail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 03:22+1300\n"
+"Last-Translator: Bernardo <bgkriegel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team <koha-translate@nongnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
msgid " Field "
-msgstr " Campo"
+msgstr " Campo "
#. For the first occurrence,
#. SCRIPT
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562
msgid " is mandatory, at least one of its subfields must be filled.\\n"
-msgstr "es mandatorio, al menos uno de sus subcampos debe ser llenado.\\n"
+msgstr " es obligatorio, debe cargarse por lo menos uno de sus subcampos."
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:136
msgid " is permitted!"
-msgstr "¡está permitido!"
+msgstr "¡está permitido!"
#. SCRIPT
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:136
msgstr "Todas las sedes"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:31
-#, fuzzy
msgid "All Locations"
-msgstr "Todas las ubicaciones"
+msgstr "Todas las Sedes"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:72
msgid "All dependencies installed."