Fix incorrect entities in PO files
[koha.git] / misc / translator / po / tr-TR-i-staff-t-prog-v-3006000.po
index 3cda093..052274e 100644 (file)
@@ -30655,7 +30655,7 @@ msgstr "5 = Mevcut değil"
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tt:43
 #, c-format
 msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed"
-msgstr "5 =&gt !OPAC !Intranet !Editör Kapalı"
+msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Editör Kapalı"
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:189
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/normarc_field_008.tt:191
@@ -34175,7 +34175,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Varsayılan bildirimler arasında Koha içinde birçok ortak eylemler için "
 "uyarılar vardır. Bu bildirimler her bir stil tanımlamak için NoticeCSS "
-"tercihini kullanarak, Uyarılar &amp Slips aracı ve kendi stili ile metin "
+"tercihini kullanarak, Uyarılar & Slips aracı ve kendi stili ile metin "
 "değiştirerek özelleştirilebilir. İşte bu uyarılardan bazılarının yaptığı "
 "şeyler şunlardır."
 
@@ -40658,7 +40658,7 @@ msgid ""
 "edit."
 msgstr ""
 "İçerikleri düzenlemek için her hangi bir alana tıklayınız; Düzenlemeyi "
-"kaydetmek için the < Enter&gt tuşuna basınız."
+"kaydetmek için the < Enter> tuşuna basınız."
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:83
 #, c-format
@@ -79000,8 +79000,8 @@ msgid ""
 "The << and >> are just delimiters. You must put << at the "
 "beginning and >> at the end of your parameter"
 msgstr ""
-"<< ve >> sadece ayraçtır. <&lt yi parametrenizin başına; ve "
-">&gt yi de parametrenizin sonuna koymanız gerekir. "
+"<< ve >> sadece ayraçtır. << yi parametrenizin başına; ve "
+">> yi de parametrenizin sonuna koymanız gerekir. "
 
 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/csv-profiles.tt:16
 #, c-format