msgstr ""
"Project-Id-Version: Koha 3.0.2\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-18 19:44+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-19 01:54+1200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-19 08:57+1200\n"
"Last-Translator: Selma Aslan <selmaslan@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Koha Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count
#. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"%s result(s) found in catalog, <a1>%s result(s) found in reservoir</a> %s"
-msgstr "Katalogda %s, havuzda %s sonuç bulundu (%s havuzu)"
+msgstr ""
+"katalogda %s sonuç(lar) bulundu, <a1>havuzda %s sonuç(lar) bulundu</a> %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=count
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20
#. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:50
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s suggestions waiting <a1>Manage suggestions</a>"
-msgstr "%s yanıt bekleyen öneriler Öneri yönetimi"
+msgstr "%s bekleyen öneriler<a1>Öneriler yönetimi</a>"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=used
#. %1$s: TMPL_VAR name=looptable_first
#. %2$s: TMPL_VAR name=looptable_last
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:43
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s to %s"
msgstr "%s - %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s to order"
-msgstr "Sipariş yok"
+msgstr "%s sipariş için"
#. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80
#, c-format
msgid "%s - "
-msgstr ""
+msgstr "%s - "
#. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue
#. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78
#, c-format
msgid "%s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s - %s"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=native_description
#. %1$s: TMPL_VAR name=comments
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:57
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s(none)"
-msgstr "hiçbiri "
+msgstr "%s(hiçbiri)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:119
#. %1$s: TMPL_VAR name=crit
#. %2$s: TMPL_VAR name=filter
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr "%s : %s"
+msgstr "%s: %s"
#. %1$s: TMPL_VAR name=host
#. %2$s: TMPL_VAR name=port
msgid ""
"Български (Bulgarian)"
msgstr ""
+"Български "
+"(Bulgaristan)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207
msgid "Русский (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "Русский (Rusya)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:214
msgid ""
"Українська "
"(Ukrainian)"
msgstr ""
+"Українська "
+"(Ukrayna)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187
msgid "עברית (Hebrew)"
-msgstr ""
+msgstr "עברית (İbranice)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:213
msgid "اردو(Urdu)"
-msgstr ""
+msgstr "اردو(Urduca)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170
msgid "العربية (Arabic)"
-msgstr ""
+msgstr "العربية (Arapça)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202
msgid "فارسى (Persian)"
-msgstr ""
+msgstr "فارسى (Farsça)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176
msgid "中文 (Chinese)"
-msgstr ""
+msgstr "中文 (Çince)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188
msgid "हिन्दी (Hindi)"
-msgstr ""
+msgstr "हिन्दी (Hintçe)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175
msgid "বাংলা (Bengali)"
-msgstr ""
+msgstr "বাংলা (Bengalce)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195
msgid "日本語 (Japanese)"
-msgstr ""
+msgstr "日本語 (Japonca)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203
msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
-msgstr ""
+msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197
msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
-msgstr ""
+msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:201
msgid "മലയാളം (Malayalam)"
-msgstr ""
+msgstr "മലയാളം (Malayalam)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:211
msgid "ภาษาไทย (Thai)"
-msgstr ""
+msgstr "ภาษาไทย (Tayland)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171
msgid "አማርኛ (Amharic)"
-msgstr ""
+msgstr "አማርኛ (Habeşistan dili)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196
msgid "한국어 (Korean)"
-msgstr ""
+msgstr "한국어 (Korece"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:126
msgid "‡<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
-msgstr ""
+msgstr "‡<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" -->"
#. A
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:67
"‡<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" escape="
"\"url\" -->"
msgstr ""
+"‡<!-- TMPL_VAR NAME=\"code\" --> <!-- TMPL_VAR NAME=\"value\" escape=\"url\" "
+"-->"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:583
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:630
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:670
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:709
msgid "−"
-msgstr ""
+msgstr "−"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186
msgid ""
"ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])"
msgstr ""
+"ελληνικά (Yunanca, Modern [1453- ])"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178
msgid "čeština (Czech)"
-msgstr ""
+msgstr "čeština (Çekçe)"
#. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "© %s"
-msgstr "telif tarihi:%s"
+msgstr "&kopya; %s"
#. INPUT type=button name=insert
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:67
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:139
msgid ">>"
-msgstr ""
+msgstr ">>"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:125
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:127
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:193
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:195
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=othernames
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:27
#, c-format
msgid "“%s”"
-msgstr ""
+msgstr "“%s”"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:84
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:55
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:127
msgid "<<"
-msgstr ""
+msgstr "<<"
#. INPUT type=submit
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:207
-#, fuzzy
msgid "<< Continue without Marking"
-msgstr " << İşaretlemeksizin devam ediniz"
+msgstr "<< İşaretlemeden devam ediniz"
#. INPUT type=button name=delete
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:206
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154
-#, fuzzy
msgid "<< Delete"
-msgstr "Düzenle Sil"
+msgstr "<< Sil"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:242
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:24
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
-#, fuzzy
msgid "<< Previous"
-msgstr "<< Önceki"
+msgstr "<< Önceki"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:229
-#, fuzzy
msgid "<< Previous Page"
-msgstr "<< Önceki sayfa"
+msgstr "<< Önceki Sayfa"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:131
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:133
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:199
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:201
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:33
msgid "<a href="[856u]">open site</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href="[856u]">açık site</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:66
#, c-format
msgid " (<b>%s </b>)"
-msgstr ""
+msgstr " (<b>%s </b>)"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65
#, c-format
msgid " (<b>%s</b>)"
-msgstr ""
+msgstr " (<b>%s</b>)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40
-#, fuzzy
msgid " No results found"
-msgstr " Sonuç bulunamadı"
+msgstr " Sonuç bulunamadı"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
msgid " Author as Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Yazar Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
msgid " Call Number"
-msgstr ""
+msgstr " Yer Numarası"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
msgid " Conference Name"
-msgstr ""
+msgstr " Toplantı Adı"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
-#, fuzzy
msgid " Conference Name as Phrase"
-msgstr " Toplantı Adı (Sözcük Grubu Olarak)"
+msgstr " Toplantı Adı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
msgid " Corporate Name"
-msgstr ""
+msgstr " Kurum Adı"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12
-#, fuzzy
msgid " Corporate Name as Phrase"
-msgstr " Kurum Adı (Sözcük grubu olarak)"
+msgstr " Kurum Adı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
msgid " ISBN"
-msgstr ""
+msgstr " ISBN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
msgid " ISSN"
-msgstr ""
+msgstr " ISSN"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
msgid " Personal Name"
-msgstr ""
+msgstr " Kişi Adı"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
-#, fuzzy
msgid " Personal Name as Phrase"
-msgstr " Kişi Adı (Sözcük grubu olarak)"
+msgstr " Kişi Adı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
msgid " Series Title"
-msgstr ""
+msgstr " Seri Başlığı"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42
msgid " Subject as Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Konu Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
msgid " Title as Phrase"
-msgstr ""
+msgstr " Eseradı Dizilimi"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111
-#, fuzzy
msgid " (format: yyyy-yyyy)"
-msgstr " (biçim: yyyy-yyyy)"
+msgstr " (biçim: yyyy-yyyy)"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:178
msgid " to"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:20
-#, fuzzy
msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
-msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
+msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88
-#, fuzzy
msgid " with limit(s):"
-msgstr " sınırlama (lar) ile :"
+msgstr " sınırlama(lar) ile:"
#. For the first occurrence,
#. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " with limit(s): '%s'"
-msgstr " sınırlama ile: '%s'"
+msgstr " sınırlama(lar) ile: '%s'"
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95
#, c-format
msgid " | <a1>phone</a> | <a2>Notice</a>"
-msgstr ""
+msgstr " | <a1>telefon</a> | <a2>Not</a>"
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:363
#, c-format
msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited."
-msgstr ""
+msgstr ""%s" ne izin verilmiş ne de yasaktır."
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:359
#, c-format
msgid ""%s" is permitted."
-msgstr ""
+msgstr ""%s" izin verilmiştir."
#. %1$s: TMPL_VAR name=test_term
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:361
#, c-format
msgid ""%s" is prohibited."
-msgstr ""
+msgstr ""%s" yasaklanmıştır."
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:7
msgid ""Add MARC""
-msgstr ""
+msgstr ""MARC Ekle""
#: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:7
#, fuzzy
"materials, a third line for magazines, and a fourth budget line for "
"electronic databases, then you would have four funds."
msgstr ""
-"\"Ödenekler (Funds)\" kütüphane materyal harcamalarını izlemek için "
+""Fonlar" kütüphane materyal harcamalarını izlemek için "
"oluşturacağınız hesaplardır. Her tür materyal için kullanılabilirler ve "
"bütçenizdeki materyal alımına ayrılan kalemlere uygun olmalıdırlar. Örn. "
"eğer bütçenizde kitap alımları, görsel-işitsel materyaller, dergiler ve "